法语助手
  • 关闭

La cohérence avec les acteurs autres que les Nations Unies est primordiale.

与非联合国行为协调也很重要。

Cette proposition a reçu l'appui de membres influents de la communauté internationale.

这一做法得到了国际社会主要行为支持。

Les configurations des énantiomères de l'alpha-HCH sont indiquées dans la Figure 1.

图1列出了其对映异构结构。

La coordination sur le terrain est tout aussi importante que l'engagement des acteurs pertinents.

和相关行为参与同样重要是实地协调。

Les marchés obligataires des pays de l'Asie et du Pacifique restent toutefois insuffisamment développés.

然而,亚太经济证券比较落后。

Il présentera en outre tous les trimestres un relevé des dépenses par (sous-) projet.

此外,合作提交分项目季度支出帐目。

Son travail dans ce domaine a aussi bénéficié d'une coopération conjointe avec les acteurs intéressés.

他在该领域工作也得到相关行为共同合作。

Malheureusement, les dirigeants albanais du Kosovo bénéficient à cet égard de l'appui d'acteurs internationaux influents.

遗憾是,科索沃阿族领导人到了一些颇具影响国际行为支持。

Le budget des équipes a augmenté et l'accès des acteurs civils du développement a diminué.

省级重建队预算虽然有所增加,但划拨平民发展行为资金却不断减

Le court terme est l'horizon des marchés et des économies de marché.

经济时限都是短期,他们集中于金融、快速利益以及在经视为不稳定和危险环境中生存和扩张途径。

On observe que la formation d'aurores est la réponse universelle d'un corps magnétisé exposé au vent solaire.

极光被认为是太阳风中磁化宇宙反应。

Un homme se couche de la façon amplificatrice.

躺着男人,姿势夸张。

Mais il est encore plus difficile d'écouter attentivement ce qu'ont à dire les divers acteurs sur le terrain.

但这远远没有认真听取当地各行为意见困难。

Les financements extérieurs alloués aux pays bénéficiaires sont acheminés par les gouvernements et des acteurs non gouvernementaux.

援国外部供资现正通过政府和非政府行为管道提供。

Elles décrivent les caractéristiques de ces acteurs et leur comportement dans le monde du travail et à l'extérieur.

劳工统计描绘了这些行为特点及其围绕工作世界行为。

Il importe cependant de coordonner les efforts de médiation des divers acteurs et d'en assurer la cohérence.

然而,重要是协调各行为调解努力,确保这些努力彼此一致。

Il est difficile d'évaluer si les amas de sulfures sont contigus, même lorsqu'on dispose de levés très détaillés.

硫化物连续性难以评估,即使进行最详细勘测也是如此。

Le programme de Genève démontre l'importance de la coopération entre ces trois grands acteurs.

日内瓦平台显示出这三个主要行为之间合作重要性。

Elle exige de renforcer les contributions émanant de tout un éventail de secteurs et d'acteurs.

建设和平要求广泛各部门和各行为作出更大贡献。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴经济关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体的 的法语例句

用户正在搜索


肠蛔虫病, 肠肌丛, 肠积气, 肠疾病用抗菌素, 肠寄生虫, 肠寄生虫的[医], 肠腱附着部炎, 肠绞痛, 肠节, 肠结核,

相似单词


体测, 体察, 体尝, 体词, 体大思精, 体的, 体电荷场, 体电阻, 体惰, 体罚,

La cohérence avec les acteurs autres que les Nations Unies est primordiale.

与非联合国行为协调也很重要。

Cette proposition a reçu l'appui de membres influents de la communauté internationale.

这一做法得到了国际社会主要行为支持。

Les configurations des énantiomères de l'alpha-HCH sont indiquées dans la Figure 1.

图1列出了其对映异构结构。

La coordination sur le terrain est tout aussi importante que l'engagement des acteurs pertinents.

和相关行为参与同样重要是实地协调。

Les marchés obligataires des pays de l'Asie et du Pacifique restent toutefois insuffisamment développés.

然而,亚太经济场比较落后。

Il présentera en outre tous les trimestres un relevé des dépenses par (sous-) projet.

此外,合作成员将提交分项目季度支出帐目。

Son travail dans ce domaine a aussi bénéficié d'une coopération conjointe avec les acteurs intéressés.

他在该领域工作也得到相关行为共同合作。

Malheureusement, les dirigeants albanais du Kosovo bénéficient à cet égard de l'appui d'acteurs internationaux influents.

遗憾是,科索沃阿族领导人立场到了一些颇具影响国际行为支持。

Le budget des équipes a augmenté et l'accès des acteurs civils du développement a diminué.

省级重建队预算虽然有所增加,但划拨平民发展行为资金却不断减少。

Le court terme est l'horizon des marchés et des économies de marché.

场和场经济时限都是,他们集中于金融场、快速利益以及在经视为不稳定和危险环境中生存和扩张途径。

On observe que la formation d'aurores est la réponse universelle d'un corps magnétisé exposé au vent solaire.

极光形成被认为是太阳风中磁化宇宙反应。

Un homme se couche de la façon amplificatrice.

躺着男人,姿势夸张。

Mais il est encore plus difficile d'écouter attentivement ce qu'ont à dire les divers acteurs sur le terrain.

但这远远没有认真听取当地各行为意见困难。

Les financements extérieurs alloués aux pays bénéficiaires sont acheminés par les gouvernements et des acteurs non gouvernementaux.

援国外部供资现正通过政府和非政府行为管道提供。

Elles décrivent les caractéristiques de ces acteurs et leur comportement dans le monde du travail et à l'extérieur.

劳工统计描绘了这些行为特点及其围绕工作世界行为。

Il importe cependant de coordonner les efforts de médiation des divers acteurs et d'en assurer la cohérence.

然而,重要是协调各行为调解努力,确保这些努力彼此一致。

Il est difficile d'évaluer si les amas de sulfures sont contigus, même lorsqu'on dispose de levés très détaillés.

硫化物连续性难以评估,即使进行最详细勘测也是如此。

Le programme de Genève démontre l'importance de la coopération entre ces trois grands acteurs.

日内瓦平台显示出这三个主要行为之间合作重要性。

Elle exige de renforcer les contributions émanant de tout un éventail de secteurs et d'acteurs.

建设和平要求广泛各部门和各行为作出更大贡献。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴场经济关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体的 的法语例句

用户正在搜索


肠鸣音亢进, 肠鸣音增加, 肠囊瘤, 肠内积气, 肠内寄生虫, 肠内寄生虫的, 肠内菌丛, 肠黏膜, 肠黏液溢, 肠扭转,

相似单词


体测, 体察, 体尝, 体词, 体大思精, 体的, 体电荷场, 体电阻, 体惰, 体罚,

La cohérence avec les acteurs autres que les Nations Unies est primordiale.

与非联合国行为协调也很要。

Cette proposition a reçu l'appui de membres influents de la communauté internationale.

这一做法得到了国际社会主要行为支持。

Les configurations des énantiomères de l'alpha-HCH sont indiquées dans la Figure 1.

图1列出了其对映异构结构。

La coordination sur le terrain est tout aussi importante que l'engagement des acteurs pertinents.

和相关行为参与同样是实地协调。

Les marchés obligataires des pays de l'Asie et du Pacifique restent toutefois insuffisamment développés.

然而,亚太经济证券市场比较落后。

Il présentera en outre tous les trimestres un relevé des dépenses par (sous-) projet.

此外,合作成员将提交分项目季度支出帐目。

Son travail dans ce domaine a aussi bénéficié d'une coopération conjointe avec les acteurs intéressés.

他在该领域工作也得到相关行为同合作。

Malheureusement, les dirigeants albanais du Kosovo bénéficient à cet égard de l'appui d'acteurs internationaux influents.

遗憾是,科索沃阿族领导人立场到了一些颇具影响国际行为支持。

Le budget des équipes a augmenté et l'accès des acteurs civils du développement a diminué.

预算虽然有所增加,但划拨平民发展行为资金却不断减少。

Le court terme est l'horizon des marchés et des économies de marché.

市场和市场经济时限都是短期,他们集中于金融市场、快速利益以及在经视为不稳定和危险环境中生存和扩张途径。

On observe que la formation d'aurores est la réponse universelle d'un corps magnétisé exposé au vent solaire.

极光形成被认为是太阳风中磁化宇宙反应。

Un homme se couche de la façon amplificatrice.

躺着男人,姿势夸张。

Mais il est encore plus difficile d'écouter attentivement ce qu'ont à dire les divers acteurs sur le terrain.

但这远远没有认真听取当地各行为意见困难。

Les financements extérieurs alloués aux pays bénéficiaires sont acheminés par les gouvernements et des acteurs non gouvernementaux.

援国外部供资现正通过政府和非政府行为管道提供。

Elles décrivent les caractéristiques de ces acteurs et leur comportement dans le monde du travail et à l'extérieur.

劳工统计描绘了这些行为特点及其围绕工作世界行为。

Il importe cependant de coordonner les efforts de médiation des divers acteurs et d'en assurer la cohérence.

然而,是协调各行为调解努力,确保这些努力彼此一致。

Il est difficile d'évaluer si les amas de sulfures sont contigus, même lorsqu'on dispose de levés très détaillés.

硫化物连续性难以评估,即使进行最详细勘测也是如此。

Le programme de Genève démontre l'importance de la coopération entre ces trois grands acteurs.

日内瓦平台显示出这三个主要行为之间合作要性。

Elle exige de renforcer les contributions émanant de tout un éventail de secteurs et d'acteurs.

设和平要求广泛各部门和各行为作出更大贡献。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场经济关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体的 的法语例句

用户正在搜索


常规岛设备冷却系统, 常规的, 常规动力船, 常规动力推进, 常规航行, 常规舰船, 常规舰艇, 常规试验, 常规水面舰艇, 常规武器,

相似单词


体测, 体察, 体尝, 体词, 体大思精, 体的, 体电荷场, 体电阻, 体惰, 体罚,

La cohérence avec les acteurs autres que les Nations Unies est primordiale.

与非联合国行为协调也很重要。

Cette proposition a reçu l'appui de membres influents de la communauté internationale.

这一做法得到了国际社会主要行为支持。

Les configurations des énantiomères de l'alpha-HCH sont indiquées dans la Figure 1.

图1列出了其对映异

La coordination sur le terrain est tout aussi importante que l'engagement des acteurs pertinents.

相关行为参与同样重要是实地协调。

Les marchés obligataires des pays de l'Asie et du Pacifique restent toutefois insuffisamment développés.

然而,亚太经济证券市场比较落后。

Il présentera en outre tous les trimestres un relevé des dépenses par (sous-) projet.

此外,合作成员将提交分项目季度支出帐目。

Son travail dans ce domaine a aussi bénéficié d'une coopération conjointe avec les acteurs intéressés.

他在该领域工作也得到相关行为共同合作。

Malheureusement, les dirigeants albanais du Kosovo bénéficient à cet égard de l'appui d'acteurs internationaux influents.

遗憾是,科索沃阿族领导人立场到了一些颇具影响国际行为支持。

Le budget des équipes a augmenté et l'accès des acteurs civils du développement a diminué.

省级重建队预算虽然有所增加,但划拨平民发展行为资金却不断减少。

Le court terme est l'horizon des marchés et des économies de marché.

市场市场经济时限都是短期,他们集于金融市场、快速利益以及在经视为不稳定危险生存扩张途径。

On observe que la formation d'aurores est la réponse universelle d'un corps magnétisé exposé au vent solaire.

极光形成被认为是太阳风磁化宇宙反应。

Un homme se couche de la façon amplificatrice.

躺着男人,姿势夸张。

Mais il est encore plus difficile d'écouter attentivement ce qu'ont à dire les divers acteurs sur le terrain.

但这远远没有认真听取当地各行为意见困难。

Les financements extérieurs alloués aux pays bénéficiaires sont acheminés par les gouvernements et des acteurs non gouvernementaux.

援国外部供资现正通过政府非政府行为管道提供。

Elles décrivent les caractéristiques de ces acteurs et leur comportement dans le monde du travail et à l'extérieur.

劳工统计描绘了这些行为特点及其围绕工作世界行为。

Il importe cependant de coordonner les efforts de médiation des divers acteurs et d'en assurer la cohérence.

然而,重要是协调各行为调解努力,确保这些努力彼此一致。

Il est difficile d'évaluer si les amas de sulfures sont contigus, même lorsqu'on dispose de levés très détaillés.

硫化物连续性难以评估,即使进行最详细勘测也是如此。

Le programme de Genève démontre l'importance de la coopération entre ces trois grands acteurs.

日内瓦平台显示出这三个主要行为之间合作重要性。

Elle exige de renforcer les contributions émanant de tout un éventail de secteurs et d'acteurs.

建设平要求广泛各部门各行为作出更大贡献。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场经济关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体的 的法语例句

用户正在搜索


常用剂量, 常遭…的, 常住, 常住居民, 常住人口, 常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军,

相似单词


体测, 体察, 体尝, 体词, 体大思精, 体的, 体电荷场, 体电阻, 体惰, 体罚,

La cohérence avec les acteurs autres que les Nations Unies est primordiale.

与非联合国行为协调也很重要。

Cette proposition a reçu l'appui de membres influents de la communauté internationale.

这一做法得到了国际社会主要行为支持。

Les configurations des énantiomères de l'alpha-HCH sont indiquées dans la Figure 1.

图1列出了其对映异构结构。

La coordination sur le terrain est tout aussi importante que l'engagement des acteurs pertinents.

和相关行为参与同样重要实地协调。

Les marchés obligataires des pays de l'Asie et du Pacifique restent toutefois insuffisamment développés.

然而,亚太经济证券市落后。

Il présentera en outre tous les trimestres un relevé des dépenses par (sous-) projet.

此外,合作成员将提交分项目季度支出帐目。

Son travail dans ce domaine a aussi bénéficié d'une coopération conjointe avec les acteurs intéressés.

他在该领域工作也得到相关行为共同合作。

Malheureusement, les dirigeants albanais du Kosovo bénéficient à cet égard de l'appui d'acteurs internationaux influents.

遗憾,科索沃阿族领导人到了一些颇具影响国际行为支持。

Le budget des équipes a augmenté et l'accès des acteurs civils du développement a diminué.

省级重建队预算虽然有所增加,但划拨平民发展行为资金却不断减少。

Le court terme est l'horizon des marchés et des économies de marché.

和市经济短期,他们集中于金融市、快速利益以及在经视为不稳定和危险环境中生存和扩张途径。

On observe que la formation d'aurores est la réponse universelle d'un corps magnétisé exposé au vent solaire.

极光形成被认为太阳风中磁化宇宙反应。

Un homme se couche de la façon amplificatrice.

躺着男人,姿势夸张。

Mais il est encore plus difficile d'écouter attentivement ce qu'ont à dire les divers acteurs sur le terrain.

但这远远没有认真听取当地各行为意见困难。

Les financements extérieurs alloués aux pays bénéficiaires sont acheminés par les gouvernements et des acteurs non gouvernementaux.

援国外部供资现正通过政府和非政府行为管道提供。

Elles décrivent les caractéristiques de ces acteurs et leur comportement dans le monde du travail et à l'extérieur.

劳工统计描绘了这些行为特点及其围绕工作世界行为。

Il importe cependant de coordonner les efforts de médiation des divers acteurs et d'en assurer la cohérence.

然而,重要协调各行为调解努力,确保这些努力彼此一致。

Il est difficile d'évaluer si les amas de sulfures sont contigus, même lorsqu'on dispose de levés très détaillés.

硫化物连续性难以评估,即使进行最详细勘测也如此。

Le programme de Genève démontre l'importance de la coopération entre ces trois grands acteurs.

日内瓦平台显示出这三个主要行为之间合作重要性。

Elle exige de renforcer les contributions émanant de tout un éventail de secteurs et d'acteurs.

建设和平要求广泛各部门和各行为作出更大贡献。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市经济关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体的 的法语例句

用户正在搜索


偿还负债, 偿还公债基金会, 偿还某人的贷款, 偿还条款, 偿还债务, 偿金, 偿命, 偿清, 偿清一笔债务, 偿清债务,

相似单词


体测, 体察, 体尝, 体词, 体大思精, 体的, 体电荷场, 体电阻, 体惰, 体罚,

La cohérence avec les acteurs autres que les Nations Unies est primordiale.

与非联合行为协调也很重要。

Cette proposition a reçu l'appui de membres influents de la communauté internationale.

这一做法得际社会主要行为支持。

Les configurations des énantiomères de l'alpha-HCH sont indiquées dans la Figure 1.

图1列出其对映异构结构。

La coordination sur le terrain est tout aussi importante que l'engagement des acteurs pertinents.

和相关行为参与同样重要是实地协调。

Les marchés obligataires des pays de l'Asie et du Pacifique restent toutefois insuffisamment développés.

然而,亚太经济证券市场比较落后。

Il présentera en outre tous les trimestres un relevé des dépenses par (sous-) projet.

此外,合作成员将提交分项目季度支出帐目。

Son travail dans ce domaine a aussi bénéficié d'une coopération conjointe avec les acteurs intéressés.

他在该领域工作也得相关行为共同合作。

Malheureusement, les dirigeants albanais du Kosovo bénéficient à cet égard de l'appui d'acteurs internationaux influents.

遗憾是,科索沃阿族领导人立场一些颇具影响际行为支持。

Le budget des équipes a augmenté et l'accès des acteurs civils du développement a diminué.

省级重建队预算虽然有所增加,但划拨平民发展行为资金却不断减少。

Le court terme est l'horizon des marchés et des économies de marché.

市场和市场经济时限都是短期,他们集中于金融市场、快速利益以及在经视为不稳定和危险环境中生存和扩张途径。

On observe que la formation d'aurores est la réponse universelle d'un corps magnétisé exposé au vent solaire.

极光形成被认为是太阳风中磁宇宙反应。

Un homme se couche de la façon amplificatrice.

躺着男人,姿势夸张。

Mais il est encore plus difficile d'écouter attentivement ce qu'ont à dire les divers acteurs sur le terrain.

但这远远没有认真听取当地各行为意见困难。

Les financements extérieurs alloués aux pays bénéficiaires sont acheminés par les gouvernements et des acteurs non gouvernementaux.

外部供资现正通过政府和非政府行为管道提供。

Elles décrivent les caractéristiques de ces acteurs et leur comportement dans le monde du travail et à l'extérieur.

劳工统计描绘这些行为特点及其围绕工作世界行为。

Il importe cependant de coordonner les efforts de médiation des divers acteurs et d'en assurer la cohérence.

然而,重要是协调各行为调解努力,确保这些努力彼此一致。

Il est difficile d'évaluer si les amas de sulfures sont contigus, même lorsqu'on dispose de levés très détaillés.

连续性难以评估,即使进行最详细勘测也是如此。

Le programme de Genève démontre l'importance de la coopération entre ces trois grands acteurs.

日内瓦平台显示出这三个主要行为之间合作重要性。

Elle exige de renforcer les contributions émanant de tout un éventail de secteurs et d'acteurs.

建设和平要求广泛各部门和各行为作出更大贡献。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场经济关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体的 的法语例句

用户正在搜索


厂标, 厂方直销商店, 厂房, 厂规, 厂纪, 厂际运输, 厂家, 厂家的零件代销商, 厂家商品的代销商, 厂价,

相似单词


体测, 体察, 体尝, 体词, 体大思精, 体的, 体电荷场, 体电阻, 体惰, 体罚,

La cohérence avec les acteurs autres que les Nations Unies est primordiale.

与非联合国行为重要。

Cette proposition a reçu l'appui de membres influents de la communauté internationale.

这一做法得到了国际社会主要行为支持。

Les configurations des énantiomères de l'alpha-HCH sont indiquées dans la Figure 1.

图1列出了其对映异构结构。

La coordination sur le terrain est tout aussi importante que l'engagement des acteurs pertinents.

和相关行为参与同样重要是实地协

Les marchés obligataires des pays de l'Asie et du Pacifique restent toutefois insuffisamment développés.

然而,亚太经济证券市场比较落后。

Il présentera en outre tous les trimestres un relevé des dépenses par (sous-) projet.

此外,合作成员将提交分项目季度支出帐目。

Son travail dans ce domaine a aussi bénéficié d'une coopération conjointe avec les acteurs intéressés.

他在该领域工作得到相关行为共同合作。

Malheureusement, les dirigeants albanais du Kosovo bénéficient à cet égard de l'appui d'acteurs internationaux influents.

遗憾是,科索沃阿族领导立场到了一些颇具影响国际行为支持。

Le budget des équipes a augmenté et l'accès des acteurs civils du développement a diminué.

省级重建队预算虽然有所增加,但划拨平民发展行为资金却不断减少。

Le court terme est l'horizon des marchés et des économies de marché.

市场和市场经济时限都是短期,他们集中于金融市场、快速利益以及在经视为不稳定和危险环境中生存和扩张途径。

On observe que la formation d'aurores est la réponse universelle d'un corps magnétisé exposé au vent solaire.

极光形成被认为是太阳风中磁化宇宙反应。

Un homme se couche de la façon amplificatrice.

躺着,姿势夸张。

Mais il est encore plus difficile d'écouter attentivement ce qu'ont à dire les divers acteurs sur le terrain.

但这远远没有认真听取当地各行为意见困难。

Les financements extérieurs alloués aux pays bénéficiaires sont acheminés par les gouvernements et des acteurs non gouvernementaux.

援国外部供资现正通过政府和非政府行为管道提供。

Elles décrivent les caractéristiques de ces acteurs et leur comportement dans le monde du travail et à l'extérieur.

劳工统计描绘了这些行为特点及其围绕工作世界行为。

Il importe cependant de coordonner les efforts de médiation des divers acteurs et d'en assurer la cohérence.

然而,重要是协各行为解努力,确保这些努力彼此一致。

Il est difficile d'évaluer si les amas de sulfures sont contigus, même lorsqu'on dispose de levés très détaillés.

硫化物连续性难以评估,即使进行最详细勘测是如此。

Le programme de Genève démontre l'importance de la coopération entre ces trois grands acteurs.

日内瓦平台显示出这三个主要行为之间合作重要性。

Elle exige de renforcer les contributions émanant de tout un éventail de secteurs et d'acteurs.

建设和平要求广泛各部门和各行为作出更大贡献。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场经济关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体的 的法语例句

用户正在搜索


厂史, 厂丝, 厂休, 厂长, 厂长的, 厂长负责制, 厂长室, 厂址, 厂主, ,

相似单词


体测, 体察, 体尝, 体词, 体大思精, 体的, 体电荷场, 体电阻, 体惰, 体罚,

La cohérence avec les acteurs autres que les Nations Unies est primordiale.

与非联合国行为协调也很重要。

Cette proposition a reçu l'appui de membres influents de la communauté internationale.

这一做法得到了国际社会主要行为

Les configurations des énantiomères de l'alpha-HCH sont indiquées dans la Figure 1.

1出了其对映异构结构。

La coordination sur le terrain est tout aussi importante que l'engagement des acteurs pertinents.

和相关行为参与同样重要是实地协调。

Les marchés obligataires des pays de l'Asie et du Pacifique restent toutefois insuffisamment développés.

然而,亚太经济证券市场比较落后。

Il présentera en outre tous les trimestres un relevé des dépenses par (sous-) projet.

此外,合作成员将提交分项目季度支出帐目。

Son travail dans ce domaine a aussi bénéficié d'une coopération conjointe avec les acteurs intéressés.

他在该领域工作也得到相关行为共同合作。

Malheureusement, les dirigeants albanais du Kosovo bénéficient à cet égard de l'appui d'acteurs internationaux influents.

遗憾是,科索沃阿族领导人立场到了一些颇具影响国际行为

Le budget des équipes a augmenté et l'accès des acteurs civils du développement a diminué.

省级重建队预算虽然有所增加,但划拨平民发展行为资金却不断减少。

Le court terme est l'horizon des marchés et des économies de marché.

市场和市场经济时限都是短期,他们集中于金融市场、快速利益以及在经视为不稳定和危险环境中生存和扩张途径。

On observe que la formation d'aurores est la réponse universelle d'un corps magnétisé exposé au vent solaire.

成被认为是太阳风中磁化宇宙反应。

Un homme se couche de la façon amplificatrice.

躺着男人,姿势夸张。

Mais il est encore plus difficile d'écouter attentivement ce qu'ont à dire les divers acteurs sur le terrain.

但这远远没有认真听取当地各行为意见困难。

Les financements extérieurs alloués aux pays bénéficiaires sont acheminés par les gouvernements et des acteurs non gouvernementaux.

援国外部供资现正通过政府和非政府行为管道提供。

Elles décrivent les caractéristiques de ces acteurs et leur comportement dans le monde du travail et à l'extérieur.

劳工统计描绘了这些行为特点及其围绕工作世界行为。

Il importe cependant de coordonner les efforts de médiation des divers acteurs et d'en assurer la cohérence.

然而,重要是协调各行为调解努力,确保这些努力彼此一致。

Il est difficile d'évaluer si les amas de sulfures sont contigus, même lorsqu'on dispose de levés très détaillés.

硫化物连续性难以评估,即使进行最详细勘测也是如此。

Le programme de Genève démontre l'importance de la coopération entre ces trois grands acteurs.

日内瓦平台显示出这三个主要行为之间合作重要性。

Elle exige de renforcer les contributions émanant de tout un éventail de secteurs et d'acteurs.

建设和平要求广泛各部门和各行为作出更大贡献。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场经济关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体的 的法语例句

用户正在搜索


场景, 场论, 场面, 场面话, 场面人, 场面上, 场内经纪人, 场扫描, 场所, 场所”的意思,

相似单词


体测, 体察, 体尝, 体词, 体大思精, 体的, 体电荷场, 体电阻, 体惰, 体罚,

La cohérence avec les acteurs autres que les Nations Unies est primordiale.

联合国行为协调也很重要。

Cette proposition a reçu l'appui de membres influents de la communauté internationale.

这一做法得到了国际社会主要行为支持。

Les configurations des énantiomères de l'alpha-HCH sont indiquées dans la Figure 1.

图1列出了其对映异构结构。

La coordination sur le terrain est tout aussi importante que l'engagement des acteurs pertinents.

和相关行为同样重要是实地协调。

Les marchés obligataires des pays de l'Asie et du Pacifique restent toutefois insuffisamment développés.

然而,亚太经济证券市场比较落后。

Il présentera en outre tous les trimestres un relevé des dépenses par (sous-) projet.

此外,合作成员将提交分项目季度支出帐目。

Son travail dans ce domaine a aussi bénéficié d'une coopération conjointe avec les acteurs intéressés.

他在该领域工作也得到相关行为共同合作。

Malheureusement, les dirigeants albanais du Kosovo bénéficient à cet égard de l'appui d'acteurs internationaux influents.

遗憾是,科索沃阿族领导人立场到了一些颇具影响国际行为支持。

Le budget des équipes a augmenté et l'accès des acteurs civils du développement a diminué.

省级重建队预算虽然有所增加,但划拨平民发展行为资金却不断减少。

Le court terme est l'horizon des marchés et des économies de marché.

市场和市场经济时限都是短期,他们集中于金融市场、快速利益以及在经视为不稳定和危险环境中生存和扩张途径。

On observe que la formation d'aurores est la réponse universelle d'un corps magnétisé exposé au vent solaire.

极光形成被为是太阳风中磁化宇宙反应。

Un homme se couche de la façon amplificatrice.

躺着男人,姿势夸张。

Mais il est encore plus difficile d'écouter attentivement ce qu'ont à dire les divers acteurs sur le terrain.

但这远远真听取当地各行为意见困难。

Les financements extérieurs alloués aux pays bénéficiaires sont acheminés par les gouvernements et des acteurs non gouvernementaux.

援国外部供资现正通过政府和政府行为管道提供。

Elles décrivent les caractéristiques de ces acteurs et leur comportement dans le monde du travail et à l'extérieur.

劳工统计描绘了这些行为特点及其围绕工作世界行为。

Il importe cependant de coordonner les efforts de médiation des divers acteurs et d'en assurer la cohérence.

然而,重要是协调各行为调解努力,确保这些努力彼此一致。

Il est difficile d'évaluer si les amas de sulfures sont contigus, même lorsqu'on dispose de levés très détaillés.

硫化物连续性难以评估,即使进行最详细勘测也是如此。

Le programme de Genève démontre l'importance de la coopération entre ces trois grands acteurs.

日内瓦平台显示出这三个主要行为之间合作重要性。

Elle exige de renforcer les contributions émanant de tout un éventail de secteurs et d'acteurs.

建设和平要求广泛各部门和各行为作出更大贡献。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴市场经济关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体的 的法语例句

用户正在搜索


场致发射, 场致弧, 场子, 场租, , , 惝恍, 惝恍迷离, , 敞舱艇,

相似单词


体测, 体察, 体尝, 体词, 体大思精, 体的, 体电荷场, 体电阻, 体惰, 体罚,

La cohérence avec les acteurs autres que les Nations Unies est primordiale.

与非联合国行为协调也很重要。

Cette proposition a reçu l'appui de membres influents de la communauté internationale.

这一做法得到了国际社会主要行为支持。

Les configurations des énantiomères de l'alpha-HCH sont indiquées dans la Figure 1.

图1列出了其对映异构结构。

La coordination sur le terrain est tout aussi importante que l'engagement des acteurs pertinents.

和相关行为参与同样重要是实地协调。

Les marchés obligataires des pays de l'Asie et du Pacifique restent toutefois insuffisamment développés.

然而,亚太经济证券场比较落后。

Il présentera en outre tous les trimestres un relevé des dépenses par (sous-) projet.

此外,合作交分项目季度支出帐目。

Son travail dans ce domaine a aussi bénéficié d'une coopération conjointe avec les acteurs intéressés.

他在该领域工作也得到相关行为共同合作。

Malheureusement, les dirigeants albanais du Kosovo bénéficient à cet égard de l'appui d'acteurs internationaux influents.

遗憾是,科索沃阿族领导人立场到了一些颇具影响国际行为支持。

Le budget des équipes a augmenté et l'accès des acteurs civils du développement a diminué.

省级重建队预算虽然有所增加,但划拨平民发展行为资金却不断

Le court terme est l'horizon des marchés et des économies de marché.

场和场经济时限都是短期,他们集中于金融场、快速利益以及在经视为不稳定和危险环境中生存和扩张途径。

On observe que la formation d'aurores est la réponse universelle d'un corps magnétisé exposé au vent solaire.

极光形成被认为是太阳风中磁化宇宙反应。

Un homme se couche de la façon amplificatrice.

躺着男人,姿势夸张。

Mais il est encore plus difficile d'écouter attentivement ce qu'ont à dire les divers acteurs sur le terrain.

但这远远没有认真听取当地各行为意见困难。

Les financements extérieurs alloués aux pays bénéficiaires sont acheminés par les gouvernements et des acteurs non gouvernementaux.

援国外部供资现正通过政府和非政府行为管道供。

Elles décrivent les caractéristiques de ces acteurs et leur comportement dans le monde du travail et à l'extérieur.

劳工统计描绘了这些行为特点及其围绕工作世界行为。

Il importe cependant de coordonner les efforts de médiation des divers acteurs et d'en assurer la cohérence.

然而,重要是协调各行为调解努力,确保这些努力彼此一致。

Il est difficile d'évaluer si les amas de sulfures sont contigus, même lorsqu'on dispose de levés très détaillés.

硫化物连续性难以评估,即使进行最详细勘测也是如此。

Le programme de Genève démontre l'importance de la coopération entre ces trois grands acteurs.

日内瓦平台显示出这三个主要行为之间合作重要性。

Elle exige de renforcer les contributions émanant de tout un éventail de secteurs et d'acteurs.

建设和平要求广泛各部门和各行为作出更大贡献。

La montée du chômage et la faiblesse des taux d'emploi caractérisent les nouveaux pays à économie de marché.

新兴场经济关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体的 的法语例句

用户正在搜索


敞开式, 敞开式驾驶室, 敞开思想, 敞开谈判的大门, 敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口, 敞口尺寸, 敞口漏斗,

相似单词


体测, 体察, 体尝, 体词, 体大思精, 体的, 体电荷场, 体电阻, 体惰, 体罚,