法语助手
  • 关闭

低轨道卫星

添加到生词本

satellite sur orbite basse 法 语 助手

Observation: les termes “exploitation” et “mise à l'arrêt” renvoient clairement aux satellites en orbite terrestre basse.

“运行”“寿终飞行”显然暗指地球卫星

Des radiomètres placés à bord de satellites en orbite polaire relativement basse mesurent le rayonnement sortant de l'atmosphère.

的极卫星携带着测量大气顶部射出辐射的辐射计。

Un autre cas de non-immatriculation concerne les satellites qui comprennent les constellations de satellites de communications en orbite basse Globalstar et Iridium.

未予登记的另一个原因是,有些卫星组成了通信卫星星座GlobalstarIridium。

Les instruments de recherche et de sauvetage fournis par le Canada et la France se trouvent à bord de satellites polaires de l'Agence nationale d'étude de l'atmosphère et des océans (NOAA) des États-Unis d'Amérique.

由加拿大法国提供的搜索救援仪器搭载美利坚合众国国家海洋与大气层管理局(诺阿)的卫星飞行。

Des satellites placés en orbite basse tournent toutes les 100 minutes autour de la Terre, allant d'un pôle à l'autre, en observant la planète deux fois par jour au moyen d'une batterie extraordinaire de capteurs puissants.

卫星系统每100分钟从一极到另一极围绕着地球飞行,用有特殊范围功能强大的探测器每天对地球观测两次。

Enfin, elle maintiendra sa coordination étroite avec le Système international de satellites pour les recherches et le sauvetage (COSPAS-SARSAT) en ce qui concerne les radiobalises de détresse dont doivent être équipés les aéronefs.

它也将继续与国际卫星搜索救援系统(国际搜索营救卫星组织)密切协调,以处理与飞行器载运应急定位器发射器有关的事项。

De nombreuses innovations technologiques récentes, comme les microterminaux et les systèmes satellitaires à orbite basse font que les services de télécommunication sont plus fiables et meilleur marché pour la plupart des pays en développement.

许多最近的技术创新,例如甚终端地球卫星系统,可在多数发展中国家提供更可靠廉价的电信服务。

Le futur satellite australien d'information sur les ressources et sur l'environnement (ARIES) qui sera placé sur orbite terrestre basse, permettra d'obtenir des données hyperspectrales pour l'établissement de cartes minières, sur l'environnement ou consacrées à d'autres thèmes.

澳大利亚资源信息环境卫星(ARIES卫星)是一颗拟议的地球卫星,它将为矿藏、环境其他专用绘图提供超光谱数据。

Ne pouvant embarquer plus de 3 000 kg de carburant correspondant à une vitesse delta d'environ 3 400 mètres par seconde, il aurait fallu aux satellites en orbite terrestre basse jusqu'à 90 jours pour effectuer le rendez-vous avec le satellite en cause.

由于该航天器携带的燃料限制为3,000千克,约等于速度每秒差为3,400米,地球卫星需要最多达90天才能与要调查的卫星相遇。

Le concept Paxsat A pour la vérification à partir de l'espace postulait l'emploi de quatre satellites, dont deux seraient déployés dans des orbites terrestres basses, le troisième, dans une orbite semi-synchrone et le quatrième, dans une orbite géostationnaire.

用于天基核查的A号卫星构想假定采用四颗卫星:两颗卫星部署在地球;一颗卫星部署在半同步;另一颗卫星部署在靜地上。

Le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord a joué un rôle important dans un certain nombre de lancements, notamment celui de METOP, le nouveau satellite météorologique en orbite terrestre basse; et de STEREO, qui étudie les éruptions solaires.

联合王国大量参与了许多发射活动,包括METOP日地关系天文台的发射,前者是一个新的气候卫星;后者则对太阳耀斑进行研究。

Les satellites placés dans une orbite terrestre basse offrent la vue la plus détaillée de la surface de la Terre et sont les mieux placés pour détecter des signes électroniques faibles de sources à terre, en mer ou dans l'air.

位于地球上的卫星能够最详尽地观察地球表面,而且处于监测陆地、海洋空中来源的弱电子信号的最佳位置。

Il envisage en particulier d'examiner les possibilités de tirer parti des capacités actuellement sous-utilisées des satellites en orbite terrestre basse pour faciliter l'accès et la connectivité, dans des conditions économiques, des zones éloignées et insuffisammeent desservies, notamment dans les pays les moins avancés.

特别是工作队计划探索利用目前未充分利用的地球卫星的能力来方便偏远服务欠缺地区以适宜价格得到利用连通的潜力,尤其在最不发达国家利用的潜力。

L'industrie du tourisme est donc porteuse de possibilités prodigieuses de croissance pour les pays en développement, d'autant plus que certaines technologies nouvelles telles que l'Internet sans fil et les satellites à orbite basse peuvent permettre de brûler certaines étapes pour s'engager dans le commerce électronique.

因此,对发展中国家来说,旅游业可提供极大的增长机会,特别是由于一些新技术,如互联网地球卫星的出现等,为利用他人的成就进入电子商务时代提供了机遇。

Le Comité a également noté qu'on étudiait la possibilité d'utiliser des satellites en orbite terrestre moyenne pour améliorer la précision de la localisation tout en réduisant les délais inhérents aux satellites sur orbite terrestre basse et aux opérations de recherche et de sauvetage internationales assistées par satellite.

委员会还注意到正在探讨中地卫星的使用,以便提高定位准确度,同时减少与卫星国际卫星辅助搜索救援业务有关的固有迟延。

À partir de la plate-forme TNS, il sera mis au point un système de télédétection Lokon et un système de communication par satellite sur orbite terrestre basse appelé Koskon, qui serviront à rassembler, sur les situations d'urgence, des données qu'ils transmettront aux centres de secours centraux et locaux.

在TNS纳卫星平台上建立的未来系统包括“Lokon” 遥感系统,以及“Koskon”地球卫星通信系统,用于全球紧急监测信息及其向中心区域援救中心传送此类信息。

En septembre, le Nigeria a lancé son premier satellite - Sat-1 - un microsatellite placé sur une orbite à faible altitude et destiné à la surveillance des catastrophes. Il fait partie d'une constellation de quatre autres microsatellites appartenant au Royaume-Uni, à l'Algérie, à la Thaïlande et au Viet Nam.

份,尼日利亚已经发射了第一颗航天卫星-卫星1号,这是一种灾害监测的微型卫星,是另外四颗由英国、阿尔及利亚、泰国越南拥有的星座中的一部分。

Les groupes d'étude de l'UIT-R conduisent, dans le domaine des radiocommunications spatiales, des études sur les aspects techniques des services mobiles et fixes par satellite, des satellites d'exploration de la Terre, des satellites météorologiques, de la recherche spatiale, des opérations spatiales, des systèmes de radiodiffusion par satellite et des constellations de satellites sur orbite basse.

无线电通信部门研究组正在进行空间无线电通信领域的研究,内容包括移动卫星、固定卫星、地球勘探卫星、气象卫星、空间研究、空间操作、广播卫星服务卫星系统所涉及的技术问题。

Les groupes d'étude de l'UIT-R conduisent, dans le domaine des radiocommunications spatiales, des études sur les aspects techniques des services mobiles et fixes par satellite, des satellites d'exploration de la Terre, des satellites météorologiques, de la recherche spatiale, des opérations spatiales, des systèmes de radiodiffusion par satellite et des systèmes à satellites sur orbite basse.

国际电联无线电通信部门各研究组正在就空间无线电通信领域进行研究,涉及移动卫星、固定卫星、地球探索卫星、气象卫星、空间研究、空间运营广播卫星服务以及地球卫星系统各个有关技术方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低轨道卫星 的法语例句

用户正在搜索


白马, 白马王子, 白茫茫, 白毛风, 白毛茛属, 白毛茛酸, 白茅, 白茅根, 白眉鸭, 白梅花,

相似单词


低估某物的价值, 低谷, 低固相泥浆, 低硅绿脱石, 低硅生铁, 低轨道卫星, 低耗, 低合金钢, 低合金工具钢, 低缓,
satellite sur orbite basse 法 语 助手

Observation: les termes “exploitation” et “mise à l'arrêt” renvoient clairement aux satellites en orbite terrestre basse.

“运行”“寿终飞行”显然暗指地球轨道

Des radiomètres placés à bord de satellites en orbite polaire relativement basse mesurent le rayonnement sortant de l'atmosphère.

轨道的极轨携带着测量大气顶部射出辐射的辐射计。

Un autre cas de non-immatriculation concerne les satellites qui comprennent les constellations de satellites de communications en orbite basse Globalstar et Iridium.

未予登记的另个原因,有些组成了轨道座GlobalstarIridium。

Les instruments de recherche et de sauvetage fournis par le Canada et la France se trouvent à bord de satellites polaires de l'Agence nationale d'étude de l'atmosphère et des océans (NOAA) des États-Unis d'Amérique.

由加拿大法国提供的搜索救援仪器搭载美利坚合众国国家海洋与大气层管理局(诺阿)的轨道飞行。

Des satellites placés en orbite basse tournent toutes les 100 minutes autour de la Terre, allant d'un pôle à l'autre, en observant la planète deux fois par jour au moyen d'une batterie extraordinaire de capteurs puissants.

轨道系统每100分钟从极到另极围绕着地球飞行,用有特殊范围功能强大的探测器每天对地球观测两次。

Enfin, elle maintiendra sa coordination étroite avec le Système international de satellites pour les recherches et le sauvetage (COSPAS-SARSAT) en ce qui concerne les radiobalises de détresse dont doivent être équipés les aéronefs.

它也将继续与国际搜索救援系统(国际轨道搜索营救组织)密切协调,以处理与飞行器载运应急定位器发射器有关的事项。

De nombreuses innovations technologiques récentes, comme les microterminaux et les systèmes satellitaires à orbite basse font que les services de télécommunication sont plus fiables et meilleur marché pour la plupart des pays en développement.

许多最近的技术创新,例如甚小孔径终端地球轨道系统,可在多数发展中国家提供更可靠廉价的电服务。

Le futur satellite australien d'information sur les ressources et sur l'environnement (ARIES) qui sera placé sur orbite terrestre basse, permettra d'obtenir des données hyperspectrales pour l'établissement de cartes minières, sur l'environnement ou consacrées à d'autres thèmes.

澳大利亚资源环境(ARIES拟议的地球轨道,它将为矿藏、环境其他专用绘图提供超光谱数据。

Ne pouvant embarquer plus de 3 000 kg de carburant correspondant à une vitesse delta d'environ 3 400 mètres par seconde, il aurait fallu aux satellites en orbite terrestre basse jusqu'à 90 jours pour effectuer le rendez-vous avec le satellite en cause.

由于该航天器携带的燃料限制为3,000千克,约等于速度每秒差为3,400米,地球轨道需要最多达90天才能与要调查的相遇。

Le concept Paxsat A pour la vérification à partir de l'espace postulait l'emploi de quatre satellites, dont deux seraient déployés dans des orbites terrestres basses, le troisième, dans une orbite semi-synchrone et le quatrième, dans une orbite géostationnaire.

用于天基核查的A号构想假定采用四:两部署在地球轨道部署在半同步轨道;另部署在靜地轨道上。

Le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord a joué un rôle important dans un certain nombre de lancements, notamment celui de METOP, le nouveau satellite météorologique en orbite terrestre basse; et de STEREO, qui étudie les éruptions solaires.

联合王国大量参与了许多发射活动,包括METOP日地关系天文台的发射,前者个新的轨道气候;后者则对太阳耀斑进行研究。

Les satellites placés dans une orbite terrestre basse offrent la vue la plus détaillée de la surface de la Terre et sont les mieux placés pour détecter des signes électroniques faibles de sources à terre, en mer ou dans l'air.

位于地球轨道上的能够最详尽地观察地球表面,而且处于监测陆地、海洋空中来源的弱电子号的最佳位置。

Il envisage en particulier d'examiner les possibilités de tirer parti des capacités actuellement sous-utilisées des satellites en orbite terrestre basse pour faciliter l'accès et la connectivité, dans des conditions économiques, des zones éloignées et insuffisammeent desservies, notamment dans les pays les moins avancés.

特别工作队计划探索利用目前未充分利用的地球轨道的能力来方便偏远服务欠缺地区以适宜价格得到利用连通的潜力,尤其在最不发达国家利用的潜力。

L'industrie du tourisme est donc porteuse de possibilités prodigieuses de croissance pour les pays en développement, d'autant plus que certaines technologies nouvelles telles que l'Internet sans fil et les satellites à orbite basse peuvent permettre de brûler certaines étapes pour s'engager dans le commerce électronique.

因此,对发展中国家来说,旅游业可提供极大的增长机会,特别由于些新技术,如互联网地球轨道的出现等,为利用他人的成就进入电子商务时代提供了机遇。

Le Comité a également noté qu'on étudiait la possibilité d'utiliser des satellites en orbite terrestre moyenne pour améliorer la précision de la localisation tout en réduisant les délais inhérents aux satellites sur orbite terrestre basse et aux opérations de recherche et de sauvetage internationales assistées par satellite.

委员会还注意到正在探讨中地轨道的使用,以便提高定位准确度,同时减少与轨道国际辅助搜索救援业务有关的固有迟延。

À partir de la plate-forme TNS, il sera mis au point un système de télédétection Lokon et un système de communication par satellite sur orbite terrestre basse appelé Koskon, qui serviront à rassembler, sur les situations d'urgence, des données qu'ils transmettront aux centres de secours centraux et locaux.

在TNS纳平台上建立的未来系统包括“Lokon” 遥感系统,以及“Koskon”地球轨道系统,用于全球紧急监测息及其向中心区域援救中心传送此类息。

En septembre, le Nigeria a lancé son premier satellite - Sat-1 - un microsatellite placé sur une orbite à faible altitude et destiné à la surveillance des catastrophes. Il fait partie d'une constellation de quatre autres microsatellites appartenant au Royaume-Uni, à l'Algérie, à la Thaïlande et au Viet Nam.

份,尼日利亚已经发射了第航天-1号,这种灾害监测的轨道微型另外四由英国、阿尔及利亚、泰国越南拥有的座中的部分。

Les groupes d'étude de l'UIT-R conduisent, dans le domaine des radiocommunications spatiales, des études sur les aspects techniques des services mobiles et fixes par satellite, des satellites d'exploration de la Terre, des satellites météorologiques, de la recherche spatiale, des opérations spatiales, des systèmes de radiodiffusion par satellite et des constellations de satellites sur orbite basse.

无线电通部门研究小组正在进行空间无线电通领域的研究,内容包括移动、固定、地球勘探、气象、空间研究、空间操作、广播服务轨道系统所涉及的技术问题。

Les groupes d'étude de l'UIT-R conduisent, dans le domaine des radiocommunications spatiales, des études sur les aspects techniques des services mobiles et fixes par satellite, des satellites d'exploration de la Terre, des satellites météorologiques, de la recherche spatiale, des opérations spatiales, des systèmes de radiodiffusion par satellite et des systèmes à satellites sur orbite basse.

国际电联无线电通部门各研究小组正在就空间无线电通领域进行研究,涉及移动、固定、地球探索、气象、空间研究、空间运营广播服务以及地球轨道系统各个有关技术方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低轨道卫星 的法语例句

用户正在搜索


白面包, 白面儿, 白面书生, 白面子树, 白描, 白名单, 白膜, 白膜侵睛, 白膜炎, 白沫,

相似单词


低估某物的价值, 低谷, 低固相泥浆, 低硅绿脱石, 低硅生铁, 低轨道卫星, 低耗, 低合金钢, 低合金工具钢, 低缓,
satellite sur orbite basse 法 语 助手

Observation: les termes “exploitation” et “mise à l'arrêt” renvoient clairement aux satellites en orbite terrestre basse.

“运行”“寿终飞行”显然暗指地球轨道卫星

Des radiomètres placés à bord de satellites en orbite polaire relativement basse mesurent le rayonnement sortant de l'atmosphère.

轨道的极轨卫星携带着测量气顶部射出辐射的辐射计。

Un autre cas de non-immatriculation concerne les satellites qui comprennent les constellations de satellites de communications en orbite basse Globalstar et Iridium.

未予登记的另一个原因是,有些卫星组成了轨道通信卫星星座GlobalstarIridium。

Les instruments de recherche et de sauvetage fournis par le Canada et la France se trouvent à bord de satellites polaires de l'Agence nationale d'étude de l'atmosphère et des océans (NOAA) des États-Unis d'Amérique.

由加法国提供的搜索救援仪器搭载美利坚合众国国家海洋与气层管理局(诺阿)的轨道卫星飞行。

Des satellites placés en orbite basse tournent toutes les 100 minutes autour de la Terre, allant d'un pôle à l'autre, en observant la planète deux fois par jour au moyen d'une batterie extraordinaire de capteurs puissants.

轨道卫星系统每100分钟从一极到另一极围绕着地球飞行,用有特殊范围功能强的探测器每天对地球观测两次。

Enfin, elle maintiendra sa coordination étroite avec le Système international de satellites pour les recherches et le sauvetage (COSPAS-SARSAT) en ce qui concerne les radiobalises de détresse dont doivent être équipés les aéronefs.

它也将继续与国际卫星搜索救援系统(国际轨道搜索营救卫星组织)密切协调,以处理与飞行器载运应急定位器发射器有关的事项。

De nombreuses innovations technologiques récentes, comme les microterminaux et les systèmes satellitaires à orbite basse font que les services de télécommunication sont plus fiables et meilleur marché pour la plupart des pays en développement.

许多最近的技术创新,例如甚小孔径终端地球轨道卫星系统,可在多数发展中国家提供更可靠廉价的电信服务。

Le futur satellite australien d'information sur les ressources et sur l'environnement (ARIES) qui sera placé sur orbite terrestre basse, permettra d'obtenir des données hyperspectrales pour l'établissement de cartes minières, sur l'environnement ou consacrées à d'autres thèmes.

利亚资源信卫星(ARIES卫星)是一颗拟议的地球轨道卫星,它将为矿藏、其他专用绘图提供超光谱数据。

Ne pouvant embarquer plus de 3 000 kg de carburant correspondant à une vitesse delta d'environ 3 400 mètres par seconde, il aurait fallu aux satellites en orbite terrestre basse jusqu'à 90 jours pour effectuer le rendez-vous avec le satellite en cause.

由于该航天器携带的燃料限制为3,000千克,约等于速度每秒差为3,400米,地球轨道卫星需要最多达90天才能与要调查的卫星相遇。

Le concept Paxsat A pour la vérification à partir de l'espace postulait l'emploi de quatre satellites, dont deux seraient déployés dans des orbites terrestres basses, le troisième, dans une orbite semi-synchrone et le quatrième, dans une orbite géostationnaire.

用于天基核查的A号卫星构想假定采用四颗卫星:两颗卫星部署在地球轨道;一颗卫星部署在半同步轨道;另一颗卫星部署在靜地轨道上。

Le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord a joué un rôle important dans un certain nombre de lancements, notamment celui de METOP, le nouveau satellite météorologique en orbite terrestre basse; et de STEREO, qui étudie les éruptions solaires.

联合王国量参与了许多发射活动,包括METOP日地关系天文台的发射,前者是一个新的轨道气候卫星;后者则对太阳耀斑进行研究。

Les satellites placés dans une orbite terrestre basse offrent la vue la plus détaillée de la surface de la Terre et sont les mieux placés pour détecter des signes électroniques faibles de sources à terre, en mer ou dans l'air.

位于地球轨道上的卫星能够最详尽地观察地球表面,而且处于监测陆地、海洋空中来源的弱电子信号的最佳位置。

Il envisage en particulier d'examiner les possibilités de tirer parti des capacités actuellement sous-utilisées des satellites en orbite terrestre basse pour faciliter l'accès et la connectivité, dans des conditions économiques, des zones éloignées et insuffisammeent desservies, notamment dans les pays les moins avancés.

特别是工作队计划探索利用目前未充分利用的地球轨道卫星的能力来方便偏远服务欠缺地区以适宜价格得到利用连通的潜力,尤其在最不发达国家利用的潜力。

L'industrie du tourisme est donc porteuse de possibilités prodigieuses de croissance pour les pays en développement, d'autant plus que certaines technologies nouvelles telles que l'Internet sans fil et les satellites à orbite basse peuvent permettre de brûler certaines étapes pour s'engager dans le commerce électronique.

因此,对发展中国家来说,旅游业可提供极的增长机会,特别是由于一些新技术,如互联网地球轨道卫星的出现等,为利用他人的成就进入电子商务时代提供了机遇。

Le Comité a également noté qu'on étudiait la possibilité d'utiliser des satellites en orbite terrestre moyenne pour améliorer la précision de la localisation tout en réduisant les délais inhérents aux satellites sur orbite terrestre basse et aux opérations de recherche et de sauvetage internationales assistées par satellite.

委员会还注意到正在探讨中地轨道卫星的使用,以便提高定位准确度,同时减少与轨道卫星国际卫星辅助搜索救援业务有关的固有迟延。

À partir de la plate-forme TNS, il sera mis au point un système de télédétection Lokon et un système de communication par satellite sur orbite terrestre basse appelé Koskon, qui serviront à rassembler, sur les situations d'urgence, des données qu'ils transmettront aux centres de secours centraux et locaux.

在TNS纳卫星平台上建立的未来系统包括“Lokon” 遥感系统,以及“Koskon”地球轨道卫星通信系统,用于全球紧急监测信及其向中心区域援救中心传送此类信

En septembre, le Nigeria a lancé son premier satellite - Sat-1 - un microsatellite placé sur une orbite à faible altitude et destiné à la surveillance des catastrophes. Il fait partie d'une constellation de quatre autres microsatellites appartenant au Royaume-Uni, à l'Algérie, à la Thaïlande et au Viet Nam.

份,尼日利亚已经发射了第一颗航天卫星-卫星1号,这是一种灾害监测的轨道微型卫星,是另外四颗由英国、阿尔及利亚、泰国越南拥有的星座中的一部分。

Les groupes d'étude de l'UIT-R conduisent, dans le domaine des radiocommunications spatiales, des études sur les aspects techniques des services mobiles et fixes par satellite, des satellites d'exploration de la Terre, des satellites météorologiques, de la recherche spatiale, des opérations spatiales, des systèmes de radiodiffusion par satellite et des constellations de satellites sur orbite basse.

无线电通信部门研究小组正在进行空间无线电通信领域的研究,内容包括移动卫星、固定卫星、地球勘探卫星、气象卫星、空间研究、空间操作、广播卫星服务轨道卫星系统所涉及的技术问题。

Les groupes d'étude de l'UIT-R conduisent, dans le domaine des radiocommunications spatiales, des études sur les aspects techniques des services mobiles et fixes par satellite, des satellites d'exploration de la Terre, des satellites météorologiques, de la recherche spatiale, des opérations spatiales, des systèmes de radiodiffusion par satellite et des systèmes à satellites sur orbite basse.

国际电联无线电通信部门各研究小组正在就空间无线电通信领域进行研究,涉及移动卫星、固定卫星、地球探索卫星、气象卫星、空间研究、空间运营广播卫星服务以及地球轨道卫星系统各个有关技术方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低轨道卫星 的法语例句

用户正在搜索


白内障摘出匙, 白内障针拨, 白内障针拨术, 白内障针吸术, 白嫩, 白泥灰岩, 白泥浆, 白腻苔, 白跑一趟, 白硼钙石,

相似单词


低估某物的价值, 低谷, 低固相泥浆, 低硅绿脱石, 低硅生铁, 低轨道卫星, 低耗, 低合金钢, 低合金工具钢, 低缓,
satellite sur orbite basse 法 语 助手

Observation: les termes “exploitation” et “mise à l'arrêt” renvoient clairement aux satellites en orbite terrestre basse.

“运行”“寿终飞行”显然暗指地球轨道

Des radiomètres placés à bord de satellites en orbite polaire relativement basse mesurent le rayonnement sortant de l'atmosphère.

轨道极轨着测量大气顶部射出辐射辐射计。

Un autre cas de non-immatriculation concerne les satellites qui comprennent les constellations de satellites de communications en orbite basse Globalstar et Iridium.

未予登记另一个原因是,有些组成了轨道通信座GlobalstarIridium。

Les instruments de recherche et de sauvetage fournis par le Canada et la France se trouvent à bord de satellites polaires de l'Agence nationale d'étude de l'atmosphère et des océans (NOAA) des États-Unis d'Amérique.

由加拿大法国提供搜索救援仪器搭载美利坚合众国国家海洋与大气层管理局(诺阿)轨道飞行。

Des satellites placés en orbite basse tournent toutes les 100 minutes autour de la Terre, allant d'un pôle à l'autre, en observant la planète deux fois par jour au moyen d'une batterie extraordinaire de capteurs puissants.

轨道系统每100分钟从一极到另一极围绕着地球飞行,用有特殊范围功能强大探测器每天对地球观测两次。

Enfin, elle maintiendra sa coordination étroite avec le Système international de satellites pour les recherches et le sauvetage (COSPAS-SARSAT) en ce qui concerne les radiobalises de détresse dont doivent être équipés les aéronefs.

它也将继续与国际搜索救援系统(国际轨道搜索营救组织)密切协调,以处理与飞行器载运应急定位器发射器有关事项。

De nombreuses innovations technologiques récentes, comme les microterminaux et les systèmes satellitaires à orbite basse font que les services de télécommunication sont plus fiables et meilleur marché pour la plupart des pays en développement.

许多最近技术创新,例如甚小孔径终端地球轨道系统,可在多数发展中国家提供更可靠廉价电信服务。

Le futur satellite australien d'information sur les ressources et sur l'environnement (ARIES) qui sera placé sur orbite terrestre basse, permettra d'obtenir des données hyperspectrales pour l'établissement de cartes minières, sur l'environnement ou consacrées à d'autres thèmes.

澳大利亚资源信息环境(ARIES)是一颗拟议地球轨道,它将为矿藏、环境其他专用绘图提供超光谱数据。

Ne pouvant embarquer plus de 3 000 kg de carburant correspondant à une vitesse delta d'environ 3 400 mètres par seconde, il aurait fallu aux satellites en orbite terrestre basse jusqu'à 90 jours pour effectuer le rendez-vous avec le satellite en cause.

由于该航天器料限制为3,000千克,约等于速度每秒差为3,400米,地球轨道需要最多达90天才能与要调查相遇。

Le concept Paxsat A pour la vérification à partir de l'espace postulait l'emploi de quatre satellites, dont deux seraient déployés dans des orbites terrestres basses, le troisième, dans une orbite semi-synchrone et le quatrième, dans une orbite géostationnaire.

用于天基核查A号构想假定采用四颗:两颗部署在地球轨道;一颗部署在半同步轨道;另一颗部署在靜地轨道上。

Le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord a joué un rôle important dans un certain nombre de lancements, notamment celui de METOP, le nouveau satellite météorologique en orbite terrestre basse; et de STEREO, qui étudie les éruptions solaires.

联合王国大量参与了许多发射活动,包括METOP日地关系天文台发射,前者是一个新轨道气候;后者则对太阳耀斑进行研究。

Les satellites placés dans une orbite terrestre basse offrent la vue la plus détaillée de la surface de la Terre et sont les mieux placés pour détecter des signes électroniques faibles de sources à terre, en mer ou dans l'air.

位于地球轨道能够最详尽地观察地球表面,而且处于监测陆地、海洋空中来源弱电子信号最佳位置。

Il envisage en particulier d'examiner les possibilités de tirer parti des capacités actuellement sous-utilisées des satellites en orbite terrestre basse pour faciliter l'accès et la connectivité, dans des conditions économiques, des zones éloignées et insuffisammeent desservies, notamment dans les pays les moins avancés.

特别是工作队计划探索利用目前未充分利用地球轨道能力来方便偏远服务欠缺地区以适宜价格得到利用连通潜力,尤其在最不发达国家利用潜力。

L'industrie du tourisme est donc porteuse de possibilités prodigieuses de croissance pour les pays en développement, d'autant plus que certaines technologies nouvelles telles que l'Internet sans fil et les satellites à orbite basse peuvent permettre de brûler certaines étapes pour s'engager dans le commerce électronique.

因此,对发展中国家来说,旅游业可提供极大增长机会,特别是由于一些新技术,如互联网地球轨道出现等,为利用他人成就进入电子商务时代提供了机遇。

Le Comité a également noté qu'on étudiait la possibilité d'utiliser des satellites en orbite terrestre moyenne pour améliorer la précision de la localisation tout en réduisant les délais inhérents aux satellites sur orbite terrestre basse et aux opérations de recherche et de sauvetage internationales assistées par satellite.

委员会还注意到正在探讨中地轨道使用,以便提高定位准确度,同时减少与轨道国际辅助搜索救援业务有关固有迟延。

À partir de la plate-forme TNS, il sera mis au point un système de télédétection Lokon et un système de communication par satellite sur orbite terrestre basse appelé Koskon, qui serviront à rassembler, sur les situations d'urgence, des données qu'ils transmettront aux centres de secours centraux et locaux.

在TNS纳平台上建立未来系统包括“Lokon” 遥感系统,以及“Koskon”地球轨道通信系统,用于全球紧急监测信息及其向中心区域援救中心传送此类信息。

En septembre, le Nigeria a lancé son premier satellite - Sat-1 - un microsatellite placé sur une orbite à faible altitude et destiné à la surveillance des catastrophes. Il fait partie d'une constellation de quatre autres microsatellites appartenant au Royaume-Uni, à l'Algérie, à la Thaïlande et au Viet Nam.

份,尼日利亚已经发射了第一颗航天-1号,这是一种灾害监测轨道微型,是另外四颗由英国、阿尔及利亚、泰国越南拥有座中一部分。

Les groupes d'étude de l'UIT-R conduisent, dans le domaine des radiocommunications spatiales, des études sur les aspects techniques des services mobiles et fixes par satellite, des satellites d'exploration de la Terre, des satellites météorologiques, de la recherche spatiale, des opérations spatiales, des systèmes de radiodiffusion par satellite et des constellations de satellites sur orbite basse.

无线电通信部门研究小组正在进行空间无线电通信领域研究,内容包括移动、固定、地球勘探、气象、空间研究、空间操作、广播服务轨道系统所涉及技术问题。

Les groupes d'étude de l'UIT-R conduisent, dans le domaine des radiocommunications spatiales, des études sur les aspects techniques des services mobiles et fixes par satellite, des satellites d'exploration de la Terre, des satellites météorologiques, de la recherche spatiale, des opérations spatiales, des systèmes de radiodiffusion par satellite et des systèmes à satellites sur orbite basse.

国际电联无线电通信部门各研究小组正在就空间无线电通信领域进行研究,涉及移动、固定、地球探索、气象、空间研究、空间运营广播服务以及地球轨道系统各个有关技术方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低轨道卫星 的法语例句

用户正在搜索


白契, 白千层, 白铅, 白铅矿, 白铅漆, 白铅油漆, 白前, 白前属, 白浅灰链霉菌, 白镪,

相似单词


低估某物的价值, 低谷, 低固相泥浆, 低硅绿脱石, 低硅生铁, 低轨道卫星, 低耗, 低合金钢, 低合金工具钢, 低缓,
satellite sur orbite basse 法 语 助手

Observation: les termes “exploitation” et “mise à l'arrêt” renvoient clairement aux satellites en orbite terrestre basse.

“运行”“寿终飞行”显然暗指地球

Des radiomètres placés à bord de satellites en orbite polaire relativement basse mesurent le rayonnement sortant de l'atmosphère.

的极携带着测量大气顶部射出辐射的辐射计。

Un autre cas de non-immatriculation concerne les satellites qui comprennent les constellations de satellites de communications en orbite basse Globalstar et Iridium.

未予登记的另一个原因是,有些组成了通信座GlobalstarIridium。

Les instruments de recherche et de sauvetage fournis par le Canada et la France se trouvent à bord de satellites polaires de l'Agence nationale d'étude de l'atmosphère et des océans (NOAA) des États-Unis d'Amérique.

由加拿大法国提供的搜索救援仪器搭载美利坚合众国国家海洋与大气层管理局(诺阿)的飞行。

Des satellites placés en orbite basse tournent toutes les 100 minutes autour de la Terre, allant d'un pôle à l'autre, en observant la planète deux fois par jour au moyen d'une batterie extraordinaire de capteurs puissants.

系统每100分钟从一极到另一极围绕着地球飞行,用有特殊范围功能强大的探测器每天对地球观测两次。

Enfin, elle maintiendra sa coordination étroite avec le Système international de satellites pour les recherches et le sauvetage (COSPAS-SARSAT) en ce qui concerne les radiobalises de détresse dont doivent être équipés les aéronefs.

它也将继续与国际搜索救援系统(国际搜索营救组织)密切协调,以处理与飞行器载运应急定位器发射器有关的事项。

De nombreuses innovations technologiques récentes, comme les microterminaux et les systèmes satellitaires à orbite basse font que les services de télécommunication sont plus fiables et meilleur marché pour la plupart des pays en développement.

许多最近的技术创新,例如甚小孔径终端地球系统,可在多数发展中国家提供更可靠廉价的电信服务。

Le futur satellite australien d'information sur les ressources et sur l'environnement (ARIES) qui sera placé sur orbite terrestre basse, permettra d'obtenir des données hyperspectrales pour l'établissement de cartes minières, sur l'environnement ou consacrées à d'autres thèmes.

澳大利亚资源信息环境(ARIES)是一颗拟议的地球,它将为矿藏、环境其他专用绘图提供超光谱数据。

Ne pouvant embarquer plus de 3 000 kg de carburant correspondant à une vitesse delta d'environ 3 400 mètres par seconde, il aurait fallu aux satellites en orbite terrestre basse jusqu'à 90 jours pour effectuer le rendez-vous avec le satellite en cause.

由于该航天器携带的制为3,000千克,约等于速度每秒差为3,400米,地球需要最多达90天才能与要调查的相遇。

Le concept Paxsat A pour la vérification à partir de l'espace postulait l'emploi de quatre satellites, dont deux seraient déployés dans des orbites terrestres basses, le troisième, dans une orbite semi-synchrone et le quatrième, dans une orbite géostationnaire.

用于天基核查的A号构想假定采用四颗:两颗部署在地球;一颗部署在半同步;另一颗部署在靜地上。

Le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord a joué un rôle important dans un certain nombre de lancements, notamment celui de METOP, le nouveau satellite météorologique en orbite terrestre basse; et de STEREO, qui étudie les éruptions solaires.

联合王国大量参与了许多发射活动,包括METOP日地关系天文台的发射,前者是一个新的气候;后者则对太阳耀斑进行研究。

Les satellites placés dans une orbite terrestre basse offrent la vue la plus détaillée de la surface de la Terre et sont les mieux placés pour détecter des signes électroniques faibles de sources à terre, en mer ou dans l'air.

位于地球上的能够最详尽地观察地球表面,而且处于监测陆地、海洋空中来源的弱电子信号的最佳位置。

Il envisage en particulier d'examiner les possibilités de tirer parti des capacités actuellement sous-utilisées des satellites en orbite terrestre basse pour faciliter l'accès et la connectivité, dans des conditions économiques, des zones éloignées et insuffisammeent desservies, notamment dans les pays les moins avancés.

特别是工作队计划探索利用目前未充分利用的地球的能力来方便偏远服务欠缺地区以适宜价格得到利用连通的潜力,尤其在最不发达国家利用的潜力。

L'industrie du tourisme est donc porteuse de possibilités prodigieuses de croissance pour les pays en développement, d'autant plus que certaines technologies nouvelles telles que l'Internet sans fil et les satellites à orbite basse peuvent permettre de brûler certaines étapes pour s'engager dans le commerce électronique.

因此,对发展中国家来说,旅游业可提供极大的增长机会,特别是由于一些新技术,如互联网地球的出现等,为利用他人的成就进入电子商务时代提供了机遇。

Le Comité a également noté qu'on étudiait la possibilité d'utiliser des satellites en orbite terrestre moyenne pour améliorer la précision de la localisation tout en réduisant les délais inhérents aux satellites sur orbite terrestre basse et aux opérations de recherche et de sauvetage internationales assistées par satellite.

委员会还注意到正在探讨中地的使用,以便提高定位准确度,同时减少与国际辅助搜索救援业务有关的固有迟延。

À partir de la plate-forme TNS, il sera mis au point un système de télédétection Lokon et un système de communication par satellite sur orbite terrestre basse appelé Koskon, qui serviront à rassembler, sur les situations d'urgence, des données qu'ils transmettront aux centres de secours centraux et locaux.

在TNS纳平台上建立的未来系统包括“Lokon” 遥感系统,以及“Koskon”地球通信系统,用于全球紧急监测信息及其向中心区域援救中心传送此类信息。

En septembre, le Nigeria a lancé son premier satellite - Sat-1 - un microsatellite placé sur une orbite à faible altitude et destiné à la surveillance des catastrophes. Il fait partie d'une constellation de quatre autres microsatellites appartenant au Royaume-Uni, à l'Algérie, à la Thaïlande et au Viet Nam.

份,尼日利亚已经发射了第一颗航天-1号,这是一种灾害监测的微型,是另外四颗由英国、阿尔及利亚、泰国越南拥有的座中的一部分。

Les groupes d'étude de l'UIT-R conduisent, dans le domaine des radiocommunications spatiales, des études sur les aspects techniques des services mobiles et fixes par satellite, des satellites d'exploration de la Terre, des satellites météorologiques, de la recherche spatiale, des opérations spatiales, des systèmes de radiodiffusion par satellite et des constellations de satellites sur orbite basse.

无线电通信部门研究小组正在进行空间无线电通信领域的研究,内容包括移动、固定、地球勘探、气象、空间研究、空间操作、广播服务系统所涉及的技术问题。

Les groupes d'étude de l'UIT-R conduisent, dans le domaine des radiocommunications spatiales, des études sur les aspects techniques des services mobiles et fixes par satellite, des satellites d'exploration de la Terre, des satellites météorologiques, de la recherche spatiale, des opérations spatiales, des systèmes de radiodiffusion par satellite et des systèmes à satellites sur orbite basse.

国际电联无线电通信部门各研究小组正在就空间无线电通信领域进行研究,涉及移动、固定、地球探索、气象、空间研究、空间运营广播服务以及地球系统各个有关技术方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低轨道卫星 的法语例句

用户正在搜索


白饶, 白热, 白热的, 白热化, 白人, 白人的, 白刃, 白刃疔, 白刃战, 白日,

相似单词


低估某物的价值, 低谷, 低固相泥浆, 低硅绿脱石, 低硅生铁, 低轨道卫星, 低耗, 低合金钢, 低合金工具钢, 低缓,
satellite sur orbite basse 法 语 助手

Observation: les termes “exploitation” et “mise à l'arrêt” renvoient clairement aux satellites en orbite terrestre basse.

“运行”“寿终飞行”显然暗指地球轨道卫星

Des radiomètres placés à bord de satellites en orbite polaire relativement basse mesurent le rayonnement sortant de l'atmosphère.

轨道的极轨卫星携带着测量大气顶的辐计。

Un autre cas de non-immatriculation concerne les satellites qui comprennent les constellations de satellites de communications en orbite basse Globalstar et Iridium.

未予登记的另一个原因是,有些卫星组成了轨道通信卫星星座GlobalstarIridium。

Les instruments de recherche et de sauvetage fournis par le Canada et la France se trouvent à bord de satellites polaires de l'Agence nationale d'étude de l'atmosphère et des océans (NOAA) des États-Unis d'Amérique.

加拿大法国提供的搜索救援仪器搭载美利坚合众国国家海洋与大气层管理局(诺阿)的轨道卫星飞行。

Des satellites placés en orbite basse tournent toutes les 100 minutes autour de la Terre, allant d'un pôle à l'autre, en observant la planète deux fois par jour au moyen d'une batterie extraordinaire de capteurs puissants.

轨道卫星系统每100分钟从一极到另一极围绕着地球飞行,用有特殊范围功能强大的探测器每天对地球观测两次。

Enfin, elle maintiendra sa coordination étroite avec le Système international de satellites pour les recherches et le sauvetage (COSPAS-SARSAT) en ce qui concerne les radiobalises de détresse dont doivent être équipés les aéronefs.

它也将继续与国际卫星搜索救援系统(国际轨道搜索营救卫星组织)密切协调,以处理与飞行器载运应急定位器发器有关的事项。

De nombreuses innovations technologiques récentes, comme les microterminaux et les systèmes satellitaires à orbite basse font que les services de télécommunication sont plus fiables et meilleur marché pour la plupart des pays en développement.

许多最近的技术创新,例如甚小孔径终端地球轨道卫星系统,可在多发展中国家提供更可靠廉价的电信服务。

Le futur satellite australien d'information sur les ressources et sur l'environnement (ARIES) qui sera placé sur orbite terrestre basse, permettra d'obtenir des données hyperspectrales pour l'établissement de cartes minières, sur l'environnement ou consacrées à d'autres thèmes.

澳大利亚资源信息环境卫星(ARIES卫星)是一颗拟议的地球轨道卫星,它将为矿藏、环境其他专用绘图提供超光谱

Ne pouvant embarquer plus de 3 000 kg de carburant correspondant à une vitesse delta d'environ 3 400 mètres par seconde, il aurait fallu aux satellites en orbite terrestre basse jusqu'à 90 jours pour effectuer le rendez-vous avec le satellite en cause.

于该航天器携带的燃料限制为3,000千克,约等于速度每秒差为3,400米,地球轨道卫星需要最多达90天才能与要调查的卫星相遇。

Le concept Paxsat A pour la vérification à partir de l'espace postulait l'emploi de quatre satellites, dont deux seraient déployés dans des orbites terrestres basses, le troisième, dans une orbite semi-synchrone et le quatrième, dans une orbite géostationnaire.

用于天基核查的A号卫星构想假定采用四颗卫星:两颗卫星署在地球轨道;一颗卫星署在半同步轨道;另一颗卫星署在靜地轨道上。

Le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord a joué un rôle important dans un certain nombre de lancements, notamment celui de METOP, le nouveau satellite météorologique en orbite terrestre basse; et de STEREO, qui étudie les éruptions solaires.

联合王国大量参与了许多发活动,包括METOP日地关系天文台的发,前者是一个新的轨道气候卫星;后者则对太阳耀斑进行研究。

Les satellites placés dans une orbite terrestre basse offrent la vue la plus détaillée de la surface de la Terre et sont les mieux placés pour détecter des signes électroniques faibles de sources à terre, en mer ou dans l'air.

位于地球轨道上的卫星能够最详尽地观察地球表面,而且处于监测陆地、海洋空中来源的弱电子信号的最佳位置。

Il envisage en particulier d'examiner les possibilités de tirer parti des capacités actuellement sous-utilisées des satellites en orbite terrestre basse pour faciliter l'accès et la connectivité, dans des conditions économiques, des zones éloignées et insuffisammeent desservies, notamment dans les pays les moins avancés.

特别是工作队计划探索利用目前未充分利用的地球轨道卫星的能力来方便偏远服务欠缺地区以适宜价格得到利用连通的潜力,尤其在最不发达国家利用的潜力。

L'industrie du tourisme est donc porteuse de possibilités prodigieuses de croissance pour les pays en développement, d'autant plus que certaines technologies nouvelles telles que l'Internet sans fil et les satellites à orbite basse peuvent permettre de brûler certaines étapes pour s'engager dans le commerce électronique.

因此,对发展中国家来说,旅游业可提供极大的增长机会,特别是于一些新技术,如互联网地球轨道卫星现等,为利用他人的成就进入电子商务时代提供了机遇。

Le Comité a également noté qu'on étudiait la possibilité d'utiliser des satellites en orbite terrestre moyenne pour améliorer la précision de la localisation tout en réduisant les délais inhérents aux satellites sur orbite terrestre basse et aux opérations de recherche et de sauvetage internationales assistées par satellite.

委员会还注意到正在探讨中地轨道卫星的使用,以便提高定位准确度,同时减少与轨道卫星国际卫星辅助搜索救援业务有关的固有迟延。

À partir de la plate-forme TNS, il sera mis au point un système de télédétection Lokon et un système de communication par satellite sur orbite terrestre basse appelé Koskon, qui serviront à rassembler, sur les situations d'urgence, des données qu'ils transmettront aux centres de secours centraux et locaux.

在TNS纳卫星平台上建立的未来系统包括“Lokon” 遥感系统,以及“Koskon”地球轨道卫星通信系统,用于全球紧急监测信息及其向中心区域援救中心传送此类信息。

En septembre, le Nigeria a lancé son premier satellite - Sat-1 - un microsatellite placé sur une orbite à faible altitude et destiné à la surveillance des catastrophes. Il fait partie d'une constellation de quatre autres microsatellites appartenant au Royaume-Uni, à l'Algérie, à la Thaïlande et au Viet Nam.

份,尼日利亚已经发了第一颗航天卫星-卫星1号,这是一种灾害监测的轨道微型卫星,是另外四颗英国、阿尔及利亚、泰国越南拥有的星座中的一分。

Les groupes d'étude de l'UIT-R conduisent, dans le domaine des radiocommunications spatiales, des études sur les aspects techniques des services mobiles et fixes par satellite, des satellites d'exploration de la Terre, des satellites météorologiques, de la recherche spatiale, des opérations spatiales, des systèmes de radiodiffusion par satellite et des constellations de satellites sur orbite basse.

无线电通信门研究小组正在进行空间无线电通信领域的研究,内容包括移动卫星、固定卫星、地球勘探卫星、气象卫星、空间研究、空间操作、广播卫星服务轨道卫星系统所涉及的技术问题。

Les groupes d'étude de l'UIT-R conduisent, dans le domaine des radiocommunications spatiales, des études sur les aspects techniques des services mobiles et fixes par satellite, des satellites d'exploration de la Terre, des satellites météorologiques, de la recherche spatiale, des opérations spatiales, des systèmes de radiodiffusion par satellite et des systèmes à satellites sur orbite basse.

国际电联无线电通信门各研究小组正在就空间无线电通信领域进行研究,涉及移动卫星、固定卫星、地球探索卫星、气象卫星、空间研究、空间运营广播卫星服务以及地球轨道卫星系统各个有关技术方面。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低轨道卫星 的法语例句

用户正在搜索


白润, 白塞木, 白色, 白色部分, 白色产品, 白色沉淀物, 白色衬布(修女头巾的), 白色床上用品, 白色胆汁, 白色的,

相似单词


低估某物的价值, 低谷, 低固相泥浆, 低硅绿脱石, 低硅生铁, 低轨道卫星, 低耗, 低合金钢, 低合金工具钢, 低缓,
satellite sur orbite basse 法 语 助手

Observation: les termes “exploitation” et “mise à l'arrêt” renvoient clairement aux satellites en orbite terrestre basse.

“运行”“寿终飞行”显然暗指地球轨道卫星

Des radiomètres placés à bord de satellites en orbite polaire relativement basse mesurent le rayonnement sortant de l'atmosphère.

轨道极轨卫星携带着测量大气顶部射出辐射辐射计。

Un autre cas de non-immatriculation concerne les satellites qui comprennent les constellations de satellites de communications en orbite basse Globalstar et Iridium.

未予登记个原因是,有些卫星组成了轨道通信卫星星座GlobalstarIridium。

Les instruments de recherche et de sauvetage fournis par le Canada et la France se trouvent à bord de satellites polaires de l'Agence nationale d'étude de l'atmosphère et des océans (NOAA) des États-Unis d'Amérique.

由加拿大法国提供搜索救援仪器搭载美利坚合众国国家海洋与大气层管理局(诺阿)轨道卫星飞行。

Des satellites placés en orbite basse tournent toutes les 100 minutes autour de la Terre, allant d'un pôle à l'autre, en observant la planète deux fois par jour au moyen d'une batterie extraordinaire de capteurs puissants.

轨道卫星系统每100分极到另极围绕着地球飞行,用有特殊范围功能强大探测器每天对地球观测两次。

Enfin, elle maintiendra sa coordination étroite avec le Système international de satellites pour les recherches et le sauvetage (COSPAS-SARSAT) en ce qui concerne les radiobalises de détresse dont doivent être équipés les aéronefs.

它也将继续与国际卫星搜索救援系统(国际轨道搜索营救卫星组织)密切协调,以处理与飞行器载运应急定位器发射器有关事项。

De nombreuses innovations technologiques récentes, comme les microterminaux et les systèmes satellitaires à orbite basse font que les services de télécommunication sont plus fiables et meilleur marché pour la plupart des pays en développement.

许多最术创新,例如甚小孔径终端地球轨道卫星系统,可在多数发展中国家提供更可靠廉价电信服务。

Le futur satellite australien d'information sur les ressources et sur l'environnement (ARIES) qui sera placé sur orbite terrestre basse, permettra d'obtenir des données hyperspectrales pour l'établissement de cartes minières, sur l'environnement ou consacrées à d'autres thèmes.

澳大利亚资源信息环境卫星(ARIES卫星)是颗拟议地球轨道卫星,它将为矿藏、环境其他专用绘图提供超光谱数据。

Ne pouvant embarquer plus de 3 000 kg de carburant correspondant à une vitesse delta d'environ 3 400 mètres par seconde, il aurait fallu aux satellites en orbite terrestre basse jusqu'à 90 jours pour effectuer le rendez-vous avec le satellite en cause.

由于该航天器携带燃料限制为3,000千克,约等于速度每秒差为3,400米,地球轨道卫星需要最多达90天才能与要调查卫星相遇。

Le concept Paxsat A pour la vérification à partir de l'espace postulait l'emploi de quatre satellites, dont deux seraient déployés dans des orbites terrestres basses, le troisième, dans une orbite semi-synchrone et le quatrième, dans une orbite géostationnaire.

用于天基核查A号卫星构想假定采用四颗卫星:两颗卫星部署在地球轨道卫星部署在半同步轨道;另卫星部署在靜地轨道上。

Le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord a joué un rôle important dans un certain nombre de lancements, notamment celui de METOP, le nouveau satellite météorologique en orbite terrestre basse; et de STEREO, qui étudie les éruptions solaires.

联合王国大量参与了许多发射活动,包括METOP日地关系天文台发射,前者是个新轨道气候卫星;后者则对太阳耀斑进行研究。

Les satellites placés dans une orbite terrestre basse offrent la vue la plus détaillée de la surface de la Terre et sont les mieux placés pour détecter des signes électroniques faibles de sources à terre, en mer ou dans l'air.

位于地球轨道卫星能够最详尽地观察地球表面,而且处于监测陆地、海洋空中来源弱电子信号最佳位置。

Il envisage en particulier d'examiner les possibilités de tirer parti des capacités actuellement sous-utilisées des satellites en orbite terrestre basse pour faciliter l'accès et la connectivité, dans des conditions économiques, des zones éloignées et insuffisammeent desservies, notamment dans les pays les moins avancés.

特别是工作队计划探索利用目前未充分利用地球轨道卫星能力来方便偏远服务欠缺地区以适宜价格得到利用连通潜力,尤其在最不发达国家利用潜力。

L'industrie du tourisme est donc porteuse de possibilités prodigieuses de croissance pour les pays en développement, d'autant plus que certaines technologies nouvelles telles que l'Internet sans fil et les satellites à orbite basse peuvent permettre de brûler certaines étapes pour s'engager dans le commerce électronique.

因此,对发展中国家来说,旅游业可提供极大增长机会,特别是由于些新术,如互联网地球轨道卫星出现等,为利用他人成就进入电子商务时代提供了机遇。

Le Comité a également noté qu'on étudiait la possibilité d'utiliser des satellites en orbite terrestre moyenne pour améliorer la précision de la localisation tout en réduisant les délais inhérents aux satellites sur orbite terrestre basse et aux opérations de recherche et de sauvetage internationales assistées par satellite.

委员会还注意到正在探讨中地轨道卫星使用,以便提高定位准确度,同时减少与轨道卫星国际卫星辅助搜索救援业务有关固有迟延。

À partir de la plate-forme TNS, il sera mis au point un système de télédétection Lokon et un système de communication par satellite sur orbite terrestre basse appelé Koskon, qui serviront à rassembler, sur les situations d'urgence, des données qu'ils transmettront aux centres de secours centraux et locaux.

在TNS纳卫星平台上建立未来系统包括“Lokon” 遥感系统,以及“Koskon”地球轨道卫星通信系统,用于全球紧急监测信息及其向中心区域援救中心传送此类信息。

En septembre, le Nigeria a lancé son premier satellite - Sat-1 - un microsatellite placé sur une orbite à faible altitude et destiné à la surveillance des catastrophes. Il fait partie d'une constellation de quatre autres microsatellites appartenant au Royaume-Uni, à l'Algérie, à la Thaïlande et au Viet Nam.

份,尼日利亚已经发射了第颗航天卫星-卫星1号,这是种灾害监测轨道微型卫星,是另外四颗由英国、阿尔及利亚、泰国越南拥有星座中部分。

Les groupes d'étude de l'UIT-R conduisent, dans le domaine des radiocommunications spatiales, des études sur les aspects techniques des services mobiles et fixes par satellite, des satellites d'exploration de la Terre, des satellites météorologiques, de la recherche spatiale, des opérations spatiales, des systèmes de radiodiffusion par satellite et des constellations de satellites sur orbite basse.

无线电通信部门研究小组正在进行空间无线电通信领域研究,内容包括移动卫星、固定卫星、地球勘探卫星、气象卫星、空间研究、空间操作、广播卫星服务轨道卫星系统所涉及术问题。

Les groupes d'étude de l'UIT-R conduisent, dans le domaine des radiocommunications spatiales, des études sur les aspects techniques des services mobiles et fixes par satellite, des satellites d'exploration de la Terre, des satellites météorologiques, de la recherche spatiale, des opérations spatiales, des systèmes de radiodiffusion par satellite et des systèmes à satellites sur orbite basse.

国际电联无线电通信部门各研究小组正在就空间无线电通信领域进行研究,涉及移动卫星、固定卫星、地球探索卫星、气象卫星、空间研究、空间运营广播卫星服务以及地球轨道卫星系统各个有关术方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低轨道卫星 的法语例句

用户正在搜索


白色垃圾, 白色链霉菌, 白色马赛皂, 白色念珠菌, 白色念珠菌病, 白色尿胆素, 白色凝灰岩, 白色泡沫痰, 白色葡萄球菌, 白色漆皮皮包,

相似单词


低估某物的价值, 低谷, 低固相泥浆, 低硅绿脱石, 低硅生铁, 低轨道卫星, 低耗, 低合金钢, 低合金工具钢, 低缓,
satellite sur orbite basse 法 语 助手

Observation: les termes “exploitation” et “mise à l'arrêt” renvoient clairement aux satellites en orbite terrestre basse.

“运行”“寿终飞行”显然暗指地球轨道卫星

Des radiomètres placés à bord de satellites en orbite polaire relativement basse mesurent le rayonnement sortant de l'atmosphère.

轨道的极轨卫星携带着测量大气顶部射出辐射的辐射计。

Un autre cas de non-immatriculation concerne les satellites qui comprennent les constellations de satellites de communications en orbite basse Globalstar et Iridium.

未予登记的另一个原因是,有些卫星组成了轨道卫星星座GlobalstarIridium。

Les instruments de recherche et de sauvetage fournis par le Canada et la France se trouvent à bord de satellites polaires de l'Agence nationale d'étude de l'atmosphère et des océans (NOAA) des États-Unis d'Amérique.

由加拿大提供的搜索救援仪器搭载美利坚合众家海洋与大气层管理局(诺阿)的轨道卫星飞行。

Des satellites placés en orbite basse tournent toutes les 100 minutes autour de la Terre, allant d'un pôle à l'autre, en observant la planète deux fois par jour au moyen d'une batterie extraordinaire de capteurs puissants.

轨道卫星系统每100分钟从一极到另一极围绕着地球飞行,用有特殊范围功能强大的探测器每天对地球观测两次。

Enfin, elle maintiendra sa coordination étroite avec le Système international de satellites pour les recherches et le sauvetage (COSPAS-SARSAT) en ce qui concerne les radiobalises de détresse dont doivent être équipés les aéronefs.

它也将继续与卫星搜索救援系统(轨道搜索营救卫星组织)密切协调,以处理与飞行器载运应急定位器发射器有关的事项。

De nombreuses innovations technologiques récentes, comme les microterminaux et les systèmes satellitaires à orbite basse font que les services de télécommunication sont plus fiables et meilleur marché pour la plupart des pays en développement.

许多最近的技术创新,例如甚小孔径终端地球轨道卫星系统,可在多数发展中家提供更可靠廉价的电服务。

Le futur satellite australien d'information sur les ressources et sur l'environnement (ARIES) qui sera placé sur orbite terrestre basse, permettra d'obtenir des données hyperspectrales pour l'établissement de cartes minières, sur l'environnement ou consacrées à d'autres thèmes.

澳大利亚资环境卫星(ARIES卫星)是一颗拟议的地球轨道卫星,它将为矿藏、环境其他专用绘图提供超光谱数据。

Ne pouvant embarquer plus de 3 000 kg de carburant correspondant à une vitesse delta d'environ 3 400 mètres par seconde, il aurait fallu aux satellites en orbite terrestre basse jusqu'à 90 jours pour effectuer le rendez-vous avec le satellite en cause.

由于该航天器携带的燃料限制为3,000千克,约等于速度每秒差为3,400米,地球轨道卫星需要最多达90天才能与要调查的卫星相遇。

Le concept Paxsat A pour la vérification à partir de l'espace postulait l'emploi de quatre satellites, dont deux seraient déployés dans des orbites terrestres basses, le troisième, dans une orbite semi-synchrone et le quatrième, dans une orbite géostationnaire.

用于天基核查的A号卫星构想假定采用四颗卫星:两颗卫星部署在地球轨道;一颗卫星部署在半同步轨道;另一颗卫星部署在靜地轨道上。

Le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord a joué un rôle important dans un certain nombre de lancements, notamment celui de METOP, le nouveau satellite météorologique en orbite terrestre basse; et de STEREO, qui étudie les éruptions solaires.

联合王大量参与了许多发射活动,包括METOP日地关系天文台的发射,前者是一个新的轨道气候卫星;后者则对太阳耀斑进行研究。

Les satellites placés dans une orbite terrestre basse offrent la vue la plus détaillée de la surface de la Terre et sont les mieux placés pour détecter des signes électroniques faibles de sources à terre, en mer ou dans l'air.

位于地球轨道上的卫星能够最详尽地观察地球表面,而且处于监测陆地、海洋空中来的弱电子号的最佳位置。

Il envisage en particulier d'examiner les possibilités de tirer parti des capacités actuellement sous-utilisées des satellites en orbite terrestre basse pour faciliter l'accès et la connectivité, dans des conditions économiques, des zones éloignées et insuffisammeent desservies, notamment dans les pays les moins avancés.

特别是工作队计划探索利用目前未充分利用的地球轨道卫星的能力来方便偏远服务欠缺地区以适宜价格得到利用连通的潜力,尤其在最不发达家利用的潜力。

L'industrie du tourisme est donc porteuse de possibilités prodigieuses de croissance pour les pays en développement, d'autant plus que certaines technologies nouvelles telles que l'Internet sans fil et les satellites à orbite basse peuvent permettre de brûler certaines étapes pour s'engager dans le commerce électronique.

因此,对发展中家来说,旅游业可提供极大的增长机会,特别是由于一些新技术,如互联网地球轨道卫星的出现等,为利用他人的成就进入电子商务时代提供了机遇。

Le Comité a également noté qu'on étudiait la possibilité d'utiliser des satellites en orbite terrestre moyenne pour améliorer la précision de la localisation tout en réduisant les délais inhérents aux satellites sur orbite terrestre basse et aux opérations de recherche et de sauvetage internationales assistées par satellite.

委员会还注意到正在探讨中地轨道卫星的使用,以便提高定位准确度,同时减少与轨道卫星卫星辅助搜索救援业务有关的固有迟延。

À partir de la plate-forme TNS, il sera mis au point un système de télédétection Lokon et un système de communication par satellite sur orbite terrestre basse appelé Koskon, qui serviront à rassembler, sur les situations d'urgence, des données qu'ils transmettront aux centres de secours centraux et locaux.

在TNS纳卫星平台上建立的未来系统包括“Lokon” 遥感系统,以及“Koskon”地球轨道卫星系统,用于全球紧急监测及其向中心区域援救中心传送此类

En septembre, le Nigeria a lancé son premier satellite - Sat-1 - un microsatellite placé sur une orbite à faible altitude et destiné à la surveillance des catastrophes. Il fait partie d'une constellation de quatre autres microsatellites appartenant au Royaume-Uni, à l'Algérie, à la Thaïlande et au Viet Nam.

份,尼日利亚已经发射了第一颗航天卫星-卫星1号,这是一种灾害监测的轨道微型卫星,是另外四颗由英、阿尔及利亚、泰越南拥有的星座中的一部分。

Les groupes d'étude de l'UIT-R conduisent, dans le domaine des radiocommunications spatiales, des études sur les aspects techniques des services mobiles et fixes par satellite, des satellites d'exploration de la Terre, des satellites météorologiques, de la recherche spatiale, des opérations spatiales, des systèmes de radiodiffusion par satellite et des constellations de satellites sur orbite basse.

无线电通部门研究小组正在进行空间无线电通领域的研究,内容包括移动卫星、固定卫星、地球勘探卫星、气象卫星、空间研究、空间操作、广播卫星服务轨道卫星系统所涉及的技术问题。

Les groupes d'étude de l'UIT-R conduisent, dans le domaine des radiocommunications spatiales, des études sur les aspects techniques des services mobiles et fixes par satellite, des satellites d'exploration de la Terre, des satellites météorologiques, de la recherche spatiale, des opérations spatiales, des systèmes de radiodiffusion par satellite et des systèmes à satellites sur orbite basse.

际电联无线电通部门各研究小组正在就空间无线电通领域进行研究,涉及移动卫星、固定卫星、地球探索卫星、气象卫星、空间研究、空间运营广播卫星服务以及地球轨道卫星系统各个有关技术方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低轨道卫星 的法语例句

用户正在搜索


白色针织品, 白色织品商店, 白色织物展销, 白山黑水, 白珊瑚, 白烧的, 白烧牛肉, 白芍, 白砷镍矿, 白砷石,

相似单词


低估某物的价值, 低谷, 低固相泥浆, 低硅绿脱石, 低硅生铁, 低轨道卫星, 低耗, 低合金钢, 低合金工具钢, 低缓,
satellite sur orbite basse 法 语 助手

Observation: les termes “exploitation” et “mise à l'arrêt” renvoient clairement aux satellites en orbite terrestre basse.

“运行”“寿终飞行”显然暗指地球轨道卫星

Des radiomètres placés à bord de satellites en orbite polaire relativement basse mesurent le rayonnement sortant de l'atmosphère.

轨道的极轨卫星携带着测量大顶部射出辐射的辐射计。

Un autre cas de non-immatriculation concerne les satellites qui comprennent les constellations de satellites de communications en orbite basse Globalstar et Iridium.

未予登记的另一个原因是,有些卫星组成了轨道通信卫星星座GlobalstarIridium。

Les instruments de recherche et de sauvetage fournis par le Canada et la France se trouvent à bord de satellites polaires de l'Agence nationale d'étude de l'atmosphère et des océans (NOAA) des États-Unis d'Amérique.

由加拿大法国提供的搜索救援仪器搭载美利坚合众国国家海洋与大理局(诺阿)的轨道卫星飞行。

Des satellites placés en orbite basse tournent toutes les 100 minutes autour de la Terre, allant d'un pôle à l'autre, en observant la planète deux fois par jour au moyen d'une batterie extraordinaire de capteurs puissants.

轨道卫星系统每100分钟从一极到另一极围绕着地球飞行,用有特殊范围功能强大的探测器每天对地球观测两次。

Enfin, elle maintiendra sa coordination étroite avec le Système international de satellites pour les recherches et le sauvetage (COSPAS-SARSAT) en ce qui concerne les radiobalises de détresse dont doivent être équipés les aéronefs.

它也将继续与国际卫星搜索救援系统(国际轨道搜索营救卫星组织)密切协调,以处理与飞行器载运应急定位器发射器有关的事项。

De nombreuses innovations technologiques récentes, comme les microterminaux et les systèmes satellitaires à orbite basse font que les services de télécommunication sont plus fiables et meilleur marché pour la plupart des pays en développement.

最近的技术创新,例如甚小孔径终端地球轨道卫星系统,数发展中国家提供更廉价的电信服务。

Le futur satellite australien d'information sur les ressources et sur l'environnement (ARIES) qui sera placé sur orbite terrestre basse, permettra d'obtenir des données hyperspectrales pour l'établissement de cartes minières, sur l'environnement ou consacrées à d'autres thèmes.

澳大利亚资源信息环境卫星(ARIES卫星)是一颗拟议的地球轨道卫星,它将为矿藏、环境其他专用绘图提供超光谱数据。

Ne pouvant embarquer plus de 3 000 kg de carburant correspondant à une vitesse delta d'environ 3 400 mètres par seconde, il aurait fallu aux satellites en orbite terrestre basse jusqu'à 90 jours pour effectuer le rendez-vous avec le satellite en cause.

由于该航天器携带的燃料限制为3,000千克,约等于速度每秒差为3,400米,地球轨道卫星需要最达90天才能与要调查的卫星相遇。

Le concept Paxsat A pour la vérification à partir de l'espace postulait l'emploi de quatre satellites, dont deux seraient déployés dans des orbites terrestres basses, le troisième, dans une orbite semi-synchrone et le quatrième, dans une orbite géostationnaire.

用于天基核查的A号卫星构想假定采用四颗卫星:两颗卫星部署地球轨道;一颗卫星部署半同步轨道;另一颗卫星部署靜地轨道上。

Le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord a joué un rôle important dans un certain nombre de lancements, notamment celui de METOP, le nouveau satellite météorologique en orbite terrestre basse; et de STEREO, qui étudie les éruptions solaires.

联合王国大量参与了许发射活动,包括METOP日地关系天文台的发射,前者是一个新的轨道卫星;后者则对太阳耀斑进行研究。

Les satellites placés dans une orbite terrestre basse offrent la vue la plus détaillée de la surface de la Terre et sont les mieux placés pour détecter des signes électroniques faibles de sources à terre, en mer ou dans l'air.

位于地球轨道上的卫星能够最详尽地观察地球表面,而且处于监测陆地、海洋空中来源的弱电子信号的最佳位置。

Il envisage en particulier d'examiner les possibilités de tirer parti des capacités actuellement sous-utilisées des satellites en orbite terrestre basse pour faciliter l'accès et la connectivité, dans des conditions économiques, des zones éloignées et insuffisammeent desservies, notamment dans les pays les moins avancés.

特别是工作队计划探索利用目前未充分利用的地球轨道卫星的能力来方便偏远服务欠缺地区以适宜价格得到利用连通的潜力,尤其最不发达国家利用的潜力。

L'industrie du tourisme est donc porteuse de possibilités prodigieuses de croissance pour les pays en développement, d'autant plus que certaines technologies nouvelles telles que l'Internet sans fil et les satellites à orbite basse peuvent permettre de brûler certaines étapes pour s'engager dans le commerce électronique.

因此,对发展中国家来说,旅游业提供极大的增长机会,特别是由于一些新技术,如互联网地球轨道卫星的出现等,为利用他人的成就进入电子商务时代提供了机遇。

Le Comité a également noté qu'on étudiait la possibilité d'utiliser des satellites en orbite terrestre moyenne pour améliorer la précision de la localisation tout en réduisant les délais inhérents aux satellites sur orbite terrestre basse et aux opérations de recherche et de sauvetage internationales assistées par satellite.

委员会还注意到正探讨中地轨道卫星的使用,以便提高定位准确度,同时减少与轨道卫星国际卫星辅助搜索救援业务有关的固有迟延。

À partir de la plate-forme TNS, il sera mis au point un système de télédétection Lokon et un système de communication par satellite sur orbite terrestre basse appelé Koskon, qui serviront à rassembler, sur les situations d'urgence, des données qu'ils transmettront aux centres de secours centraux et locaux.

TNS纳卫星平台上建立的未来系统包括“Lokon” 遥感系统,以及“Koskon”地球轨道卫星通信系统,用于全球紧急监测信息及其向中心区域援救中心传送此类信息。

En septembre, le Nigeria a lancé son premier satellite - Sat-1 - un microsatellite placé sur une orbite à faible altitude et destiné à la surveillance des catastrophes. Il fait partie d'une constellation de quatre autres microsatellites appartenant au Royaume-Uni, à l'Algérie, à la Thaïlande et au Viet Nam.

份,尼日利亚已经发射了第一颗航天卫星-卫星1号,这是一种灾害监测的轨道微型卫星,是另外四颗由英国、阿尔及利亚、泰国越南拥有的星座中的一部分。

Les groupes d'étude de l'UIT-R conduisent, dans le domaine des radiocommunications spatiales, des études sur les aspects techniques des services mobiles et fixes par satellite, des satellites d'exploration de la Terre, des satellites météorologiques, de la recherche spatiale, des opérations spatiales, des systèmes de radiodiffusion par satellite et des constellations de satellites sur orbite basse.

无线电通信部门研究小组正进行空间无线电通信领域的研究,内容包括移动卫星、固定卫星、地球勘探卫星卫星、空间研究、空间操作、广播卫星服务轨道卫星系统所涉及的技术问题。

Les groupes d'étude de l'UIT-R conduisent, dans le domaine des radiocommunications spatiales, des études sur les aspects techniques des services mobiles et fixes par satellite, des satellites d'exploration de la Terre, des satellites météorologiques, de la recherche spatiale, des opérations spatiales, des systèmes de radiodiffusion par satellite et des systèmes à satellites sur orbite basse.

国际电联无线电通信部门各研究小组正就空间无线电通信领域进行研究,涉及移动卫星、固定卫星、地球探索卫星卫星、空间研究、空间运营广播卫星服务以及地球轨道卫星系统各个有关技术方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低轨道卫星 的法语例句

用户正在搜索


白术, 白树脂, 白霜, 白霜(果皮上的), 白水, 白水磷铝石, 白水泥, 白说, 白丝巾, 白丝菌素,

相似单词


低估某物的价值, 低谷, 低固相泥浆, 低硅绿脱石, 低硅生铁, 低轨道卫星, 低耗, 低合金钢, 低合金工具钢, 低缓,