BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?
生物学还是医学哲学?
BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?
生物学还是医学哲学?
La question de l'égalité est une question éthique.
男女平等问题是一个问题。
L'autre dimension à examiner concerne l'éthique, la bioéthique et les droits connexes.
另一个重要方面是道德,例如生物
和有关权利。
L'UNESCO et la COMEST ont été priées de réfléchir à la question de l'éthique scientifique.
这次会议请教科文组织与科技员会思考科学
的问题。
Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.
我的美学观与观都是参照这一义务而确
的。
Le recrutement éthique par les pays de destination.
目的地国遵循原则征聘。
De plus, dialoguer est un acte éthique.
此外,对话也是一种行为。
Veuillez cesser de donner des leçons de morale et d'éthique.
请停止向我们谈论道德。
Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.
生物学
员会体系已
。
L'Inde a toujours attaché la plus haute importance aux dimensions éthiques de la politique.
印度一直高度重视政策的方面。
Le rapport attire par ailleurs l'attention sur le rôle central de l'éthique de la recherche.
这份报告还强调了研究的重要性。
Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.
员会仅可以提出
议,不能施加惩罚。
En outre, il élabore des principes éthiques de publicité.
此外,后者还制定了广告业的原则。
Un cadre éducatif, éthique et juridique est nécessaire pour mettre fin à cette situation.
需要教育、
和法律框架以应对这个问题。
Le Danemark a signé la Convention européenne sur la bioéthique.
丹麦签署了《欧洲事会生物
公约》。
Troisièmement, les traditions historiques, éthiques, culturelles et religieuses de tous les pays doivent être respectées.
第三,尊重各国的历史、、文化和宗教传统。
Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.
上和司法上的后果将危害到人类的前途。
L'Équateur souhaiterait être un modèle de déontologie qui soit orienté vers l'avenir.
厄瓜多尔希望有一个展望未来的道德模式。
L'éthique, les principes moraux, le droit et la justice étaient en interaction constante.
、道德、法律和正义始终是相互作用的。
Nous ne nous situons pas seulement du point de vue biologique, éthique ou autre.
我们并不只是必须从生物、或其他观点来论述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?
生物学还是医学哲学?
La question de l'égalité est une question éthique.
男女平等问题是一个问题。
L'autre dimension à examiner concerne l'éthique, la bioéthique et les droits connexes.
另一个重要方面是道德,例如生物
和有关权利。
L'UNESCO et la COMEST ont été priées de réfléchir à la question de l'éthique scientifique.
这次会议请教科文组织与科技委员会思考科学
的问题。
Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.
的美学
与
都是参照这一义务而确立的。
Le recrutement éthique par les pays de destination.
目的地国遵循原则征聘。
De plus, dialoguer est un acte éthique.
此外,对话也是一种行为。
Veuillez cesser de donner des leçons de morale et d'éthique.
请停止谈论
道德。
Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.
生物学委员会体系已经建立。
L'Inde a toujours attaché la plus haute importance aux dimensions éthiques de la politique.
印度一直高度重视政策的方面。
Le rapport attire par ailleurs l'attention sur le rôle central de l'éthique de la recherche.
这份报告还强调了研究的重要性。
Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.
委员会仅可以提出建议,不能施加惩罚。
En outre, il élabore des principes éthiques de publicité.
此外,后者还制定了广告业的原则。
Un cadre éducatif, éthique et juridique est nécessaire pour mettre fin à cette situation.
需要建立教育、和法律框架以应对这个问题。
Le Danemark a signé la Convention européenne sur la bioéthique.
丹麦签署了《欧洲事会生物
公约》。
Troisièmement, les traditions historiques, éthiques, culturelles et religieuses de tous les pays doivent être respectées.
第三,尊重各国的历史、、文化和宗教传统。
Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.
上和司法上的后果将危害到人类的前途。
L'Équateur souhaiterait être un modèle de déontologie qui soit orienté vers l'avenir.
厄瓜多尔希望有一个展望未来的道德模式。
L'éthique, les principes moraux, le droit et la justice étaient en interaction constante.
、道德、法律和正义始终是相互作用的。
Nous ne nous situons pas seulement du point de vue biologique, éthique ou autre.
并不只是必须从生物、
或其他
点来论述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎
指正。
BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?
生物伦学还是医学哲学?
La question de l'égalité est une question éthique.
男女平等问题是一个伦问题。
L'autre dimension à examiner concerne l'éthique, la bioéthique et les droits connexes.
另一个重要方面是伦道德,例如生物伦
和有关权利。
L'UNESCO et la COMEST ont été priées de réfléchir à la question de l'éthique scientifique.
这次议请教
文组织与
技伦
委
学伦
的问题。
Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.
我的美学观与伦观都是参照这一义务而确立的。
Le recrutement éthique par les pays de destination.
目的地国遵循伦原则征聘。
De plus, dialoguer est un acte éthique.
此外,对话也是一种伦行为。
Veuillez cesser de donner des leçons de morale et d'éthique.
请停止向我们谈论伦道德。
Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.
生物伦学委
系已经建立。
L'Inde a toujours attaché la plus haute importance aux dimensions éthiques de la politique.
印度一直高度重视政策的伦方面。
Le rapport attire par ailleurs l'attention sur le rôle central de l'éthique de la recherche.
这份报告还强调了研究伦的重要性。
Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.
伦委
仅可以提出建议,不能施加惩罚。
En outre, il élabore des principes éthiques de publicité.
此外,后者还制定了广告业的伦原则。
Un cadre éducatif, éthique et juridique est nécessaire pour mettre fin à cette situation.
需要建立教育、伦和法律框架以应对这个问题。
Le Danemark a signé la Convention européenne sur la bioéthique.
丹麦签署了《欧洲事
生物伦
公约》。
Troisièmement, les traditions historiques, éthiques, culturelles et religieuses de tous les pays doivent être respectées.
第三,尊重各国的历史、伦、文化和宗教传统。
Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.
伦上和司法上的后果将危害到人类的前途。
L'Équateur souhaiterait être un modèle de déontologie qui soit orienté vers l'avenir.
厄瓜多尔希望有一个展望未来的伦道德模式。
L'éthique, les principes moraux, le droit et la justice étaient en interaction constante.
伦、道德、法律和正义始终是相互作用的。
Nous ne nous situons pas seulement du point de vue biologique, éthique ou autre.
我们并不只是必须从生物、伦或其他观点来论述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?
生物学还是医学哲学?
La question de l'égalité est une question éthique.
男女平等问题是一个问题。
L'autre dimension à examiner concerne l'éthique, la bioéthique et les droits connexes.
另一个重要方面是道德,例如生物
和有关权利。
L'UNESCO et la COMEST ont été priées de réfléchir à la question de l'éthique scientifique.
这次会议请教文组织与
委员会思考
学
的问题。
Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.
我的美学观与观都是参照这一义务而确
的。
Le recrutement éthique par les pays de destination.
目的地国遵循原则征聘。
De plus, dialoguer est un acte éthique.
此外,对话也是一种行为。
Veuillez cesser de donner des leçons de morale et d'éthique.
请停止向我们谈论道德。
Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.
生物学委员会体系已经建
。
L'Inde a toujours attaché la plus haute importance aux dimensions éthiques de la politique.
一直高
重视政策的
方面。
Le rapport attire par ailleurs l'attention sur le rôle central de l'éthique de la recherche.
这份报告还强调了研究的重要性。
Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.
委员会仅可以提出建议,不能施加惩罚。
En outre, il élabore des principes éthiques de publicité.
此外,后者还制定了广告业的原则。
Un cadre éducatif, éthique et juridique est nécessaire pour mettre fin à cette situation.
需要建教育、
和法律框架以应对这个问题。
Le Danemark a signé la Convention européenne sur la bioéthique.
丹麦签署了《欧洲事会生物
公约》。
Troisièmement, les traditions historiques, éthiques, culturelles et religieuses de tous les pays doivent être respectées.
第三,尊重各国的历史、、文化和宗教传统。
Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.
上和司法上的后果将危害到人类的前途。
L'Équateur souhaiterait être un modèle de déontologie qui soit orienté vers l'avenir.
厄瓜多尔希望有一个展望未来的道德模式。
L'éthique, les principes moraux, le droit et la justice étaient en interaction constante.
、道德、法律和正义始终是相互作用的。
Nous ne nous situons pas seulement du point de vue biologique, éthique ou autre.
我们并不只是必须从生物、或其他观点来论述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?
生物伦是医
哲
?
La question de l'égalité est une question éthique.
男女平等问题是一个伦问题。
L'autre dimension à examiner concerne l'éthique, la bioéthique et les droits connexes.
另一个重要方面是伦道德,例如生物伦
和有关权利。
L'UNESCO et la COMEST ont été priées de réfléchir à la question de l'éthique scientifique.
这次会议请教科文组织与科技伦委员会思考科
伦
的问题。
Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.
我的美观与伦
观都是参照这一义务而确立的。
Le recrutement éthique par les pays de destination.
目的地国遵循伦原则征聘。
De plus, dialoguer est un acte éthique.
此外,对话也是一种伦行为。
Veuillez cesser de donner des leçons de morale et d'éthique.
请停止向我们谈论伦道德。
Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.
生物伦委员会体系已经建立。
L'Inde a toujours attaché la plus haute importance aux dimensions éthiques de la politique.
印度一直高度重视政策的伦方面。
Le rapport attire par ailleurs l'attention sur le rôle central de l'éthique de la recherche.
这份报告强调
研究伦
的重要性。
Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.
伦委员会仅可以提出建议,不能施加惩罚。
En outre, il élabore des principes éthiques de publicité.
此外,后者广告业的伦
原则。
Un cadre éducatif, éthique et juridique est nécessaire pour mettre fin à cette situation.
需要建立教育、伦和法律框架以应对这个问题。
Le Danemark a signé la Convention européenne sur la bioéthique.
丹麦签署《欧洲
事会生物伦
公约》。
Troisièmement, les traditions historiques, éthiques, culturelles et religieuses de tous les pays doivent être respectées.
第三,尊重各国的历史、伦、文化和宗教传统。
Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.
伦上和司法上的后果将危害到人类的前途。
L'Équateur souhaiterait être un modèle de déontologie qui soit orienté vers l'avenir.
厄瓜多尔希望有一个展望未来的伦道德模式。
L'éthique, les principes moraux, le droit et la justice étaient en interaction constante.
伦、道德、法律和正义始终是相互作用的。
Nous ne nous situons pas seulement du point de vue biologique, éthique ou autre.
我们并不只是必须从生物、伦或其他观点来论述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?
生物伦学还是医学哲学?
La question de l'égalité est une question éthique.
男女平等问题是一个伦问题。
L'autre dimension à examiner concerne l'éthique, la bioéthique et les droits connexes.
另一个重要方面是伦道德,例如生物伦
和有关权利。
L'UNESCO et la COMEST ont été priées de réfléchir à la question de l'éthique scientifique.
这次会议请科文组织与科技伦
委员会思考科学伦
的问题。
Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.
我的美学观与伦观都是参照这一义务而确
的。
Le recrutement éthique par les pays de destination.
目的地国遵循伦原则征聘。
De plus, dialoguer est un acte éthique.
此外,对话也是一种伦行为。
Veuillez cesser de donner des leçons de morale et d'éthique.
请停止向我们谈论伦道德。
Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.
生物伦学委员会体系已经建
。
L'Inde a toujours attaché la plus haute importance aux dimensions éthiques de la politique.
印度一直高度重视政策的伦方面。
Le rapport attire par ailleurs l'attention sur le rôle central de l'éthique de la recherche.
这份报告还强调了研究伦的重要性。
Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.
伦委员会仅可以提出建议,不能施加惩罚。
En outre, il élabore des principes éthiques de publicité.
此外,后者还制定了广告业的伦原则。
Un cadre éducatif, éthique et juridique est nécessaire pour mettre fin à cette situation.
需要建、伦
和法律框架以应对这个问题。
Le Danemark a signé la Convention européenne sur la bioéthique.
丹麦签署了《欧洲事会生物伦
公约》。
Troisièmement, les traditions historiques, éthiques, culturelles et religieuses de tous les pays doivent être respectées.
第三,尊重各国的历史、伦、文化和宗
传统。
Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.
伦上和司法上的后果将危害到人类的前途。
L'Équateur souhaiterait être un modèle de déontologie qui soit orienté vers l'avenir.
厄瓜多尔希望有一个展望未来的伦道德模式。
L'éthique, les principes moraux, le droit et la justice étaient en interaction constante.
伦、道德、法律和正义始终是相互作用的。
Nous ne nous situons pas seulement du point de vue biologique, éthique ou autre.
我们并不只是必须从生物、伦或其他观点来论述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?
生物伦学还是医学哲学?
La question de l'égalité est une question éthique.
男女平等问题是伦
问题。
L'autre dimension à examiner concerne l'éthique, la bioéthique et les droits connexes.
另要方面是伦
道德,例如生物伦
和有关权利。
L'UNESCO et la COMEST ont été priées de réfléchir à la question de l'éthique scientifique.
这次会议请教科文组织与科技伦会思考科学伦
的问题。
Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.
我的美学观与伦观都是参照这
义务而确立的。
Le recrutement éthique par les pays de destination.
目的地国遵循伦原则征聘。
De plus, dialoguer est un acte éthique.
此外,对话也是种伦
行为。
Veuillez cesser de donner des leçons de morale et d'éthique.
请停止向我们谈论伦道德。
Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.
生物伦学
会体系已经建立。
L'Inde a toujours attaché la plus haute importance aux dimensions éthiques de la politique.
印度直高度
视政策的伦
方面。
Le rapport attire par ailleurs l'attention sur le rôle central de l'éthique de la recherche.
这份报告还强调了研究伦的
要性。
Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.
伦会仅可以提出建议,不能施加惩罚。
En outre, il élabore des principes éthiques de publicité.
此外,后者还制定了广告业的伦原则。
Un cadre éducatif, éthique et juridique est nécessaire pour mettre fin à cette situation.
需要建立教育、伦和法律框架以应对这
问题。
Le Danemark a signé la Convention européenne sur la bioéthique.
丹麦签署了《欧洲事会生物伦
公约》。
Troisièmement, les traditions historiques, éthiques, culturelles et religieuses de tous les pays doivent être respectées.
第三,尊各国的历史、伦
、文化和宗教传统。
Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.
伦上和司法上的后果将危害到人类的前途。
L'Équateur souhaiterait être un modèle de déontologie qui soit orienté vers l'avenir.
厄瓜多尔希望有展望未来的伦
道德模式。
L'éthique, les principes moraux, le droit et la justice étaient en interaction constante.
伦、道德、法律和正义始终是相互作用的。
Nous ne nous situons pas seulement du point de vue biologique, éthique ou autre.
我们并不只是必须从生物、伦或其他观点来论述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?
生物伦学还是医学哲学?
La question de l'égalité est une question éthique.
男女平等问题是一个伦问题。
L'autre dimension à examiner concerne l'éthique, la bioéthique et les droits connexes.
另一个重要方面是伦道德,例如生物伦
和有关权利。
L'UNESCO et la COMEST ont été priées de réfléchir à la question de l'éthique scientifique.
这次会议请教科文组织与科技伦委员会思考科学伦
问题。
Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.
我美学观与伦
观都是参照这一义务而确立
。
Le recrutement éthique par les pays de destination.
地国遵循伦
原则征聘。
De plus, dialoguer est un acte éthique.
此,
也是一种伦
行为。
Veuillez cesser de donner des leçons de morale et d'éthique.
请停止向我们谈论伦道德。
Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.
生物伦学委员会体系已经建立。
L'Inde a toujours attaché la plus haute importance aux dimensions éthiques de la politique.
印度一直高度重视政策伦
方面。
Le rapport attire par ailleurs l'attention sur le rôle central de l'éthique de la recherche.
这份报告还强调了研究伦重要性。
Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.
伦委员会仅可以提出建议,不能施加惩罚。
En outre, il élabore des principes éthiques de publicité.
此,后者还制定了广告业
伦
原则。
Un cadre éducatif, éthique et juridique est nécessaire pour mettre fin à cette situation.
需要建立教育、伦和法律框架以应
这个问题。
Le Danemark a signé la Convention européenne sur la bioéthique.
丹麦签署了《欧洲事会生物伦
公约》。
Troisièmement, les traditions historiques, éthiques, culturelles et religieuses de tous les pays doivent être respectées.
第三,尊重各国历史、伦
、文化和宗教传统。
Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.
伦上和司法上
后果将危害到人类
前途。
L'Équateur souhaiterait être un modèle de déontologie qui soit orienté vers l'avenir.
厄瓜多尔希望有一个展望未来伦
道德模式。
L'éthique, les principes moraux, le droit et la justice étaient en interaction constante.
伦、道德、法律和正义始终是相互作用
。
Nous ne nous situons pas seulement du point de vue biologique, éthique ou autre.
我们并不只是必须从生物、伦或其他观点来论述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?
生物伦学还
医学哲学?
La question de l'égalité est une question éthique.
男女平等问题一个伦
问题。
L'autre dimension à examiner concerne l'éthique, la bioéthique et les droits connexes.
另一个重要方面伦
道德,例如生物伦
和有关权利。
L'UNESCO et la COMEST ont été priées de réfléchir à la question de l'éthique scientifique.
这次会议请教科文组织与科技伦委员会思考科学伦
的问题。
Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.
我的美学与伦
参照这一义务而确立的。
Le recrutement éthique par les pays de destination.
目的地国遵循伦原则征聘。
De plus, dialoguer est un acte éthique.
此外,对话也一种伦
行为。
Veuillez cesser de donner des leçons de morale et d'éthique.
请我们谈论伦
道德。
Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.
生物伦学委员会体系已经建立。
L'Inde a toujours attaché la plus haute importance aux dimensions éthiques de la politique.
印度一直高度重视政策的伦方面。
Le rapport attire par ailleurs l'attention sur le rôle central de l'éthique de la recherche.
这份报告还强调了研究伦的重要性。
Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.
伦委员会仅可以提出建议,不能施加惩罚。
En outre, il élabore des principes éthiques de publicité.
此外,后者还制定了广告业的伦原则。
Un cadre éducatif, éthique et juridique est nécessaire pour mettre fin à cette situation.
需要建立教育、伦和法律框架以应对这个问题。
Le Danemark a signé la Convention européenne sur la bioéthique.
丹麦签署了《欧洲事会生物伦
公约》。
Troisièmement, les traditions historiques, éthiques, culturelles et religieuses de tous les pays doivent être respectées.
第三,尊重各国的历史、伦、文化和宗教传统。
Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.
伦上和司法上的后果将危害到人类的前途。
L'Équateur souhaiterait être un modèle de déontologie qui soit orienté vers l'avenir.
厄瓜多尔希望有一个展望未来的伦道德模式。
L'éthique, les principes moraux, le droit et la justice étaient en interaction constante.
伦、道德、法律和正义始终
相互作用的。
Nous ne nous situons pas seulement du point de vue biologique, éthique ou autre.
我们并不只必须从生物、伦
或其他
点来论述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎
我们指正。
BIOETHIQUE OU PHILOSOPHIE DE LA MEDECINE ?
生物学还是医学哲学?
La question de l'égalité est une question éthique.
男女平等问题是一个问题。
L'autre dimension à examiner concerne l'éthique, la bioéthique et les droits connexes.
另一个重要方面是道德,
如生物
和有关权利。
L'UNESCO et la COMEST ont été priées de réfléchir à la question de l'éthique scientifique.
这次会议请教科文组织与科技委员会思考科学
问题。
Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.
我美学观与
观都是参照这一义务而确立
。
Le recrutement éthique par les pays de destination.
目地国遵循
原则征聘。
De plus, dialoguer est un acte éthique.
此外,对话也是一种行为。
Veuillez cesser de donner des leçons de morale et d'éthique.
请停止向我们谈论道德。
Un système de commissions de bioéthique a été mis en place.
生物学委员会体系已经建立。
L'Inde a toujours attaché la plus haute importance aux dimensions éthiques de la politique.
印度一直高度重视政策方面。
Le rapport attire par ailleurs l'attention sur le rôle central de l'éthique de la recherche.
这份报告还强调了研究重要性。
Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.
委员会仅可以提出建议,不能施加惩罚。
En outre, il élabore des principes éthiques de publicité.
此外,后者还制定了广告业原则。
Un cadre éducatif, éthique et juridique est nécessaire pour mettre fin à cette situation.
需要建立教育、和法律框架以应对这个问题。
Le Danemark a signé la Convention européenne sur la bioéthique.
丹麦签署了《欧洲事会生物
公约》。
Troisièmement, les traditions historiques, éthiques, culturelles et religieuses de tous les pays doivent être respectées.
第三,尊重各国历史、
、文化和宗教传统。
Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.
上和司法上
后果将危害到人类
前途。
L'Équateur souhaiterait être un modèle de déontologie qui soit orienté vers l'avenir.
厄瓜多尔希望有一个展望未来道德模式。
L'éthique, les principes moraux, le droit et la justice étaient en interaction constante.
、道德、法律和正义始终是相互作用
。
Nous ne nous situons pas seulement du point de vue biologique, éthique ou autre.
我们并不只是必须从生物、或其他观点来论述。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。