法语助手
  • 关闭

répandre; divulguer他的

声~四方. Sa renommée s'étend au loin.

Suivant les enseignements de la Sainte Eglise, chacun des membres doit approfondir la connaissance de Jésus- Christ, pour servir l’Eglise et l’Evangile.

遵照慈母圣教会的教导,每位会员应该更深入地认识耶稣基督,服务教会,福音。

Les cieux racontent la gloire de Dieu, Et l`étendue manifeste l`oeuvre de ses mains. Le jour en instruit un autre jour, La nuit en donne connaissance à une autre nuit.

诸天述说神的荣耀,穹苍他的手段。那日发出言语。出知识。

Afin de diffuser notre culture, que le monde de connaître notre pays et de la grande magie, nous avons ouvert un ressortissant chinois en ligne, foire artisanale, ainsi que le commerce en ligne Musée!

为了我们的民族文化,了解我们民族的神奇和伟大,我们开设了中国民族工艺品网上博览会以及网上交易馆!

Invite instamment tous les États parties à adopter effectivement des programmes d'éducation et d'information qui contribuent à faire disparaître les préjugés et les pratiques actuels qui s'opposent à la pleine application du principe de l'égalité sociale des femmes.

促请各缔约国有效地采用教育和大众方案,以帮助消除妨碍充分执行妇女在社会上平等原则的偏见和现行习俗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传扬 的法语例句

用户正在搜索


崇仰, 崇祯, , 漴漴, , 宠爱, 宠爱<俗>, 宠臣, 宠儿, 宠儿<俗>,

相似单词


传讯, 传讯出庭作证, 传讯某人, 传讯某人出庭, 传言, 传扬, 传艺, 传译, 传音性, 传邮,

répandre; divulguer他的

声~四方. Sa renommée s'étend au loin.

Suivant les enseignements de la Sainte Eglise, chacun des membres doit approfondir la connaissance de Jésus- Christ, pour servir l’Eglise et l’Evangile.

遵照慈母圣教会的教导,每位会员应该更深入地认识耶稣基督,服务教会,福音。

Les cieux racontent la gloire de Dieu, Et l`étendue manifeste l`oeuvre de ses mains. Le jour en instruit un autre jour, La nuit en donne connaissance à une autre nuit.

诸天述说神的荣耀,穹苍他的手段。这日到那日语。这夜到那夜知识。

Afin de diffuser notre culture, que le monde de connaître notre pays et de la grande magie, nous avons ouvert un ressortissant chinois en ligne, foire artisanale, ainsi que le commerce en ligne Musée!

为了的民族文化,让世界了民族的神奇和伟大,开设了中国民族工艺品网上博览会以及网上交易馆!

Invite instamment tous les États parties à adopter effectivement des programmes d'éducation et d'information qui contribuent à faire disparaître les préjugés et les pratiques actuels qui s'opposent à la pleine application du principe de l'égalité sociale des femmes.

促请各缔约国有效地采用教育和大众方案,以帮助消除妨碍充分执行妇女在社会上平等原则的偏见和现行习俗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 传扬 的法语例句

用户正在搜索


抽打, 抽打(用皮鞭等), 抽刀断水, 抽动, 抽耳光, 抽肥补瘦, 抽干池塘的水, 抽干水库里的水, 抽几口烟斗, 抽奖,

相似单词


传讯, 传讯出庭作证, 传讯某人, 传讯某人出庭, 传言, 传扬, 传艺, 传译, 传音性, 传邮,

répandre; divulguer

声~四方. Sa renommée s'étend au loin.

Suivant les enseignements de la Sainte Eglise, chacun des membres doit approfondir la connaissance de Jésus- Christ, pour servir l’Eglise et l’Evangile.

遵照慈母圣教会教导,每位会员应该更深入地认识耶稣基督,服务教会,福音。

Les cieux racontent la gloire de Dieu, Et l`étendue manifeste l`oeuvre de ses mains. Le jour en instruit un autre jour, La nuit en donne connaissance à une autre nuit.

诸天述说神荣耀,穹苍手段。这日到那日发出言语。这夜到那夜出知识。

Afin de diffuser notre culture, que le monde de connaître notre pays et de la grande magie, nous avons ouvert un ressortissant chinois en ligne, foire artisanale, ainsi que le commerce en ligne Musée!

为了我们民族文化,让世界了解我们民族神奇和伟大,我们开设了中国民族工艺品网上博览会以及网上交易馆!

Invite instamment tous les États parties à adopter effectivement des programmes d'éducation et d'information qui contribuent à faire disparaître les préjugés et les pratiques actuels qui s'opposent à la pleine application du principe de l'égalité sociale des femmes.

促请各缔约国有效地采用教育和大众方案,以帮助消除妨碍充分执行妇会上平等原则偏见和现行习俗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传扬 的法语例句

用户正在搜索


抽吸供水, 抽吸器, 抽线, 抽象, 抽象(作用), 抽象的, 抽象的概念, 抽象的思维, 抽象地, 抽象劳动,

相似单词


传讯, 传讯出庭作证, 传讯某人, 传讯某人出庭, 传言, 传扬, 传艺, 传译, 传音性, 传邮,

répandre; divulguer他的

声~四. Sa renommée s'étend au loin.

Suivant les enseignements de la Sainte Eglise, chacun des membres doit approfondir la connaissance de Jésus- Christ, pour servir l’Eglise et l’Evangile.

遵照慈母圣教会的教导,每位会员应该更深入地认识耶稣基督,服务教会,福音。

Les cieux racontent la gloire de Dieu, Et l`étendue manifeste l`oeuvre de ses mains. Le jour en instruit un autre jour, La nuit en donne connaissance à une autre nuit.

诸天述说神的荣耀,穹苍他的手段。这日到那日发出言语。这夜到那夜出知识。

Afin de diffuser notre culture, que le monde de connaître notre pays et de la grande magie, nous avons ouvert un ressortissant chinois en ligne, foire artisanale, ainsi que le commerce en ligne Musée!

为了我们的民族文化,让世界了解我们民族的神奇和伟大,我们开设了中国民族工艺品网上博览会以及网上交易馆!

Invite instamment tous les États parties à adopter effectivement des programmes d'éducation et d'information qui contribuent à faire disparaître les préjugés et les pratiques actuels qui s'opposent à la pleine application du principe de l'égalité sociale des femmes.

促请各缔约国有效地采用教育和大众案,以帮助消除妨执行妇女在社会上平等原则的偏见和现行习俗。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传扬 的法语例句

用户正在搜索


抽选, 抽血, 抽鸦片, 抽牙髓术, 抽芽, 抽烟, 抽烟的人, 抽烟斗, 抽样, 抽样定理,

相似单词


传讯, 传讯出庭作证, 传讯某人, 传讯某人出庭, 传言, 传扬, 传艺, 传译, 传音性, 传邮,

répandre; divulguer他

声~四方. Sa renommée s'étend au loin.

Suivant les enseignements de la Sainte Eglise, chacun des membres doit approfondir la connaissance de Jésus- Christ, pour servir l’Eglise et l’Evangile.

遵照慈母圣教会教导,每位会员应该更深入地认耶稣基督,服务教会,福音。

Les cieux racontent la gloire de Dieu, Et l`étendue manifeste l`oeuvre de ses mains. Le jour en instruit un autre jour, La nuit en donne connaissance à une autre nuit.

诸天述说神荣耀,穹苍手段。这日到那日发言语。这夜到那夜

Afin de diffuser notre culture, que le monde de connaître notre pays et de la grande magie, nous avons ouvert un ressortissant chinois en ligne, foire artisanale, ainsi que le commerce en ligne Musée!

为了族文化,让世界了解我神奇和伟大,我开设了中国族工艺品网上博览会以及网上交易馆!

Invite instamment tous les États parties à adopter effectivement des programmes d'éducation et d'information qui contribuent à faire disparaître les préjugés et les pratiques actuels qui s'opposent à la pleine application du principe de l'égalité sociale des femmes.

促请各缔约国有效地采用教育和大众方案,以帮助消除妨碍充分执行妇女在社会上平等原则偏见和现行习俗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 传扬 的法语例句

用户正在搜索


仇家, 仇人, 仇人相见,分外眼红, 仇杀, 仇视, 仇视犹太人的, 仇外, 仇外的人, 仇吾, 仇怨,

相似单词


传讯, 传讯出庭作证, 传讯某人, 传讯某人出庭, 传言, 传扬, 传艺, 传译, 传音性, 传邮,

répandre; divulguer他的

声~四方. Sa renommée s'étend au loin.

Suivant les enseignements de la Sainte Eglise, chacun des membres doit approfondir la connaissance de Jésus- Christ, pour servir l’Eglise et l’Evangile.

圣教会的教导,每位会员应该更深入地认识耶稣基督,服务教会,福音。

Les cieux racontent la gloire de Dieu, Et l`étendue manifeste l`oeuvre de ses mains. Le jour en instruit un autre jour, La nuit en donne connaissance à une autre nuit.

诸天述说神的荣耀,穹苍他的手段。这日到那日发出言语。这夜到那夜出知识。

Afin de diffuser notre culture, que le monde de connaître notre pays et de la grande magie, nous avons ouvert un ressortissant chinois en ligne, foire artisanale, ainsi que le commerce en ligne Musée!

为了我们的民族文化,让世界了解我们民族的神奇和伟大,我们开设了中国民族工艺品网上博览会及网上交易馆!

Invite instamment tous les États parties à adopter effectivement des programmes d'éducation et d'information qui contribuent à faire disparaître les préjugés et les pratiques actuels qui s'opposent à la pleine application du principe de l'égalité sociale des femmes.

促请各缔约国有效地采用教育和大众助消除妨碍充分执行妇女在社会上平等原则的偏见和现行习俗。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传扬 的法语例句

用户正在搜索


绸带, 绸缎, 绸缎业, 绸巾, 绸里, 绸料, 绸缪, 绸文纸, 绸子, ,

相似单词


传讯, 传讯出庭作证, 传讯某人, 传讯某人出庭, 传言, 传扬, 传艺, 传译, 传音性, 传邮,

répandre; divulguer他的

声~四方. Sa renommée s'étend au loin.

Suivant les enseignements de la Sainte Eglise, chacun des membres doit approfondir la connaissance de Jésus- Christ, pour servir l’Eglise et l’Evangile.

遵照慈母圣教会的教导,每位会员应该更深入地认识耶稣基督,服务教会,福音。

Les cieux racontent la gloire de Dieu, Et l`étendue manifeste l`oeuvre de ses mains. Le jour en instruit un autre jour, La nuit en donne connaissance à une autre nuit.

诸天述说神的荣耀,穹苍他的手段。这日日发出言语。这出知识。

Afin de diffuser notre culture, que le monde de connaître notre pays et de la grande magie, nous avons ouvert un ressortissant chinois en ligne, foire artisanale, ainsi que le commerce en ligne Musée!

为了我们的民族文界了解我们民族的神奇和伟大,我们开设了中国民族工艺品网上博览会以及网上交易馆!

Invite instamment tous les États parties à adopter effectivement des programmes d'éducation et d'information qui contribuent à faire disparaître les préjugés et les pratiques actuels qui s'opposent à la pleine application du principe de l'égalité sociale des femmes.

促请各缔约国有效地采用教育和大众方案,以帮助消除妨碍充分执行妇女在社会上平等原则的偏见和现行习俗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传扬 的法语例句

用户正在搜索


酬劳, 酬谢, 酬谢一次效劳, 酬应, 酬酢, , 稠苯类化合物, 稠苯系烃, 稠的, 稠度,

相似单词


传讯, 传讯出庭作证, 传讯某人, 传讯某人出庭, 传言, 传扬, 传艺, 传译, 传音性, 传邮,

répandre; divulguer他的

声~四方. Sa renommée s'étend au loin.

Suivant les enseignements de la Sainte Eglise, chacun des membres doit approfondir la connaissance de Jésus- Christ, pour servir l’Eglise et l’Evangile.

遵照慈母圣教的教导,每位该更深入认识耶稣基督,服务教福音。

Les cieux racontent la gloire de Dieu, Et l`étendue manifeste l`oeuvre de ses mains. Le jour en instruit un autre jour, La nuit en donne connaissance à une autre nuit.

诸天述说神的荣耀,穹苍他的手段。这日到那日发出言语。这夜到那夜出知识。

Afin de diffuser notre culture, que le monde de connaître notre pays et de la grande magie, nous avons ouvert un ressortissant chinois en ligne, foire artisanale, ainsi que le commerce en ligne Musée!

为了我们的民族文化,让世界了解我们民族的神奇和伟大,我们开设了中国民族工艺品网上博览以及网上交易馆!

Invite instamment tous les États parties à adopter effectivement des programmes d'éducation et d'information qui contribuent à faire disparaître les préjugés et les pratiques actuels qui s'opposent à la pleine application du principe de l'égalité sociale des femmes.

促请各缔约国有效教育和大众方案,以帮助消除妨碍充分执行妇女在社上平等原则的偏见和现行习俗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传扬 的法语例句

用户正在搜索


稠李, 稠密, 稠密(度), 稠密处, 稠密的, 稠密的人口, 稠密度, 稠腻的菜汤, 稠人广众, 稠调味汁,

相似单词


传讯, 传讯出庭作证, 传讯某人, 传讯某人出庭, 传言, 传扬, 传艺, 传译, 传音性, 传邮,

répandre; divulguer他的

声~四. Sa renommée s'étend au loin.

Suivant les enseignements de la Sainte Eglise, chacun des membres doit approfondir la connaissance de Jésus- Christ, pour servir l’Eglise et l’Evangile.

遵照慈母导,每位员应该更深入地认识耶稣基督,服务福音。

Les cieux racontent la gloire de Dieu, Et l`étendue manifeste l`oeuvre de ses mains. Le jour en instruit un autre jour, La nuit en donne connaissance à une autre nuit.

诸天述说神的荣耀,穹苍他的手段。这日到那日发出言语。这夜到那夜出知识。

Afin de diffuser notre culture, que le monde de connaître notre pays et de la grande magie, nous avons ouvert un ressortissant chinois en ligne, foire artisanale, ainsi que le commerce en ligne Musée!

为了我们的民族文化,让世界了解我们民族的神奇和伟大,我们开设了中国民族工艺品网上博览以及网上交易馆!

Invite instamment tous les États parties à adopter effectivement des programmes d'éducation et d'information qui contribuent à faire disparaître les préjugés et les pratiques actuels qui s'opposent à la pleine application du principe de l'égalité sociale des femmes.

促请各缔约国有效地采用育和大众案,以帮助消除妨碍充分执行妇女在社上平等原则的偏见和现行习俗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传扬 的法语例句

用户正在搜索


愁得要死, 愁怀, 愁苦, 愁眉, 愁眉不展, 愁眉不展的, 愁眉苦脸, 愁眉苦脸的(人), 愁闷, 愁容,

相似单词


传讯, 传讯出庭作证, 传讯某人, 传讯某人出庭, 传言, 传扬, 传艺, 传译, 传音性, 传邮,

répandre; divulguer他

声~四方. Sa renommée s'étend au loin.

Suivant les enseignements de la Sainte Eglise, chacun des membres doit approfondir la connaissance de Jésus- Christ, pour servir l’Eglise et l’Evangile.

遵照慈母圣教会教导,每位会员应该更深入地认识耶稣基督,服务教会,福音。

Les cieux racontent la gloire de Dieu, Et l`étendue manifeste l`oeuvre de ses mains. Le jour en instruit un autre jour, La nuit en donne connaissance à une autre nuit.

诸天述说神荣耀,穹苍手段。这日到那日发言语。这夜到那夜识。

Afin de diffuser notre culture, que le monde de connaître notre pays et de la grande magie, nous avons ouvert un ressortissant chinois en ligne, foire artisanale, ainsi que le commerce en ligne Musée!

为了我们文化,让世界了解我们神奇和伟大,我们开设了中国工艺品网上博览会以及网上交易馆!

Invite instamment tous les États parties à adopter effectivement des programmes d'éducation et d'information qui contribuent à faire disparaître les préjugés et les pratiques actuels qui s'opposent à la pleine application du principe de l'égalité sociale des femmes.

促请各缔约国有效地采用教育和大众方案,以帮助消除妨碍充分执行妇女在社会上平等原则偏见和现行习俗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传扬 的法语例句

用户正在搜索


筹备一次大会, 筹策, 筹措, 筹措旅费, 筹措资金, 筹得资金, 筹划, 筹集, 筹集基金, 筹集资金,

相似单词


传讯, 传讯出庭作证, 传讯某人, 传讯某人出庭, 传言, 传扬, 传艺, 传译, 传音性, 传邮,