法语助手
  • 关闭

Puissent les Iraniens surmonter leurs oppresseurs pour trouver la liberté et la paix.

伊朗人降伏他们的压迫者,找得他们的自由与和平.

L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.

周二,法国使馆官员德黑兰(伊朗)被释放。

Les Iraniens affirment ne pas s'être servis de ces plans.

伊朗人保证不会致力于这些计划。

Et de l'Iran également signé une entente à long terme d'accord de coopération.

另外还与伊朗还签署了长期合作协议。

Vue d’oiseau, le dessus est comme l’océan du desert aux alentours de Shiraz.

离开伊朗啦,飞机上俯瞰Shiraz的周边,这是沙漠的海

Dans les anciennes conceptions iraniennes, le sanglier était associé à Ahura-Mazda.

伊朗人的观念当中,野猪与阿胡拉-玛兹达相关。

Au-dessus du roi, un disque ailé symbolise la grande divinité des Iraniens, Ahura Mazda.

国王头顶上方,一个带翅膀的圆盘象征了伊朗大的神——阿胡拉-玛兹达。

En fait, nous dépensions seulement 15.50 yuan et nous passions une riche journée.

事实上,我们每个人只花了15.5元,就完成了伊朗世遗一日游.

Le président iranien ordonne le démarrage de la production d'uranium enrichi.

伊朗总统下令开浓缩铀。

L’emblème de Iran airlines, toutefois, ces oiseaux bizarres étaient en fait abandonnés.

伊朗航空的标志,就是这个鸟头。但实际它们是被遗弃的装饰物。

Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.

伊朗人而言,绵羊是“完美上天”的象征。

On le reliait également à Mitra en supposant qu’il accompagnait celui-ci au combat.

同样人们也把野猪与密特拉——战神,伊朗人认为战斗中与密特拉相伴——相连系。

L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.

伊朗还提到气候变化对水养殖的负面影响。

L'Iran a indiqué que la production d'hydroélectricité serait affectée.

伊朗指出,它的水电将受到影响。

Djibouti et l'Iran ont utilisé pour leurs évaluations des modèles hydrologiques locaux.

吉布提和伊朗使用了当地水文模型进行评估。

Une Partie (Iran) avait des émissions totales supérieures à 385 000 Gg d'équivalent CO2 (voir le tableau 3).

相比之下,一个缔约方(伊朗)排放总量超过了385,000 Gg CO2当量(见表3)。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于波斯湾的伊朗海港和位于地中海的土耳其港口。

Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.

没有哪个民族像伊朗人民那样深受化学武器之害。

L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.

伊朗仍然拒绝接受安全理事会规定的义务。

L'Iran ne nous a toujours pas convaincus de la nature pacifique de son programme nucléaire.

伊朗必须使我们相信其核方案的和平性质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的法语例句

用户正在搜索


蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面, 等边, 等边的, 等边多边形, 等边三角形,

相似单词


伊卡尔特阶, 伊拉克, 伊拉克石, 伊莱尔达阶, 伊兰猛水蚤属, 伊朗, 伊朗人, 伊朗语族, 伊里亚统, 伊丽莎白一世时代的,

Puissent les Iraniens surmonter leurs oppresseurs pour trouver la liberté et la paix.

人降伏他们压迫者,找得他们自由与和平.

L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.

周二,法国使馆官员在德黑兰()被释放。

Les Iraniens affirment ne pas s'être servis de ces plans.

人保证不会致力于这些计划。

Et de l'Iran également signé une entente à long terme d'accord de coopération.

另外还与还签署长期合作协议。

Vue d’oiseau, le dessus est comme l’océan du desert aux alentours de Shiraz.

离开啦,飞机上俯瞰Shiraz周边,这是沙漠海洋。

Dans les anciennes conceptions iraniennes, le sanglier était associé à Ahura-Mazda.

在古观念当中,野猪与胡拉-玛兹达相关。

Au-dessus du roi, un disque ailé symbolise la grande divinité des Iraniens, Ahura Mazda.

国王头顶上方,一个带翅膀圆盘象征——胡拉-玛兹达。

En fait, nous dépensions seulement 15.50 yuan et nous passions une riche journée.

事实上,我们每个人只花15.5元,就完成世遗一日游.

Le président iranien ordonne le démarrage de la production d'uranium enrichi.

总统下令开始生产浓缩铀。

L’emblème de Iran airlines, toutefois, ces oiseaux bizarres étaient en fait abandonnés.

航空标志,就是这个鸟头。但实际它们是被遗弃装饰物。

Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.

对古人而言,绵羊是“完美上天”象征。

On le reliait également à Mitra en supposant qu’il accompagnait celui-ci au combat.

同样人们也把野猪与密特拉——战人认为在战斗中与密特拉相伴——相连系。

L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.

还提到气候变化对水产养殖负面影响。

L'Iran a indiqué que la production d'hydroélectricité serait affectée.

指出,它水电生产将受到影响。

Djibouti et l'Iran ont utilisé pour leurs évaluations des modèles hydrologiques locaux.

吉布提和使用当地水文模型进行评估。

Une Partie (Iran) avait des émissions totales supérieures à 385 000 Gg d'équivalent CO2 (voir le tableau 3).

相比之下,一个缔约方()排放总量超过385,000 Gg CO2当量(见表3)。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于波斯湾海港和位于地中海土耳其港口。

Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.

没有哪个民族像人民那样深受化学武器之害。

L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.

仍然拒绝接受安全理事会规定义务。

L'Iran ne nous a toujours pas convaincus de la nature pacifique de son programme nucléaire.

必须使我们相信其核方案和平性质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的法语例句

用户正在搜索


等差等比中项, 等差级数, 等差中项, 等场曲线, 等超额中子核素, 等超额中子核素的, 等潮线, 等潮线图, 等车, 等称笔石属,

相似单词


伊卡尔特阶, 伊拉克, 伊拉克石, 伊莱尔达阶, 伊兰猛水蚤属, 伊朗, 伊朗人, 伊朗语族, 伊里亚统, 伊丽莎白一世时代的,

Puissent les Iraniens surmonter leurs oppresseurs pour trouver la liberté et la paix.

降伏他们压迫者,找得他们自由与和平.

L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.

周二,法国使馆官员在德黑兰()被释放。

Les Iraniens affirment ne pas s'être servis de ces plans.

保证不会致力于这些计划。

Et de l'Iran également signé une entente à long terme d'accord de coopération.

另外还与还签署了长期合作协议。

Vue d’oiseau, le dessus est comme l’océan du desert aux alentours de Shiraz.

离开啦,飞机上俯瞰Shiraz周边,这是沙漠海洋。

Dans les anciennes conceptions iraniennes, le sanglier était associé à Ahura-Mazda.

在古观念当中,野猪与阿胡拉-玛兹达相关。

Au-dessus du roi, un disque ailé symbolise la grande divinité des Iraniens, Ahura Mazda.

国王头顶上方,一个带翅膀圆盘象征了神——阿胡拉-玛兹达。

En fait, nous dépensions seulement 15.50 yuan et nous passions une riche journée.

事实上,我们每个只花了15.5元,就完成了世遗一日游.

Le président iranien ordonne le démarrage de la production d'uranium enrichi.

开始生产浓缩铀。

L’emblème de Iran airlines, toutefois, ces oiseaux bizarres étaient en fait abandonnés.

航空标志,就是这个鸟头。但实际它们是被遗弃装饰物。

Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.

对古而言,绵羊是“完美上天”象征。

On le reliait également à Mitra en supposant qu’il accompagnait celui-ci au combat.

同样们也把野猪与密特拉——战神,认为在战斗中与密特拉相伴——相连系。

L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.

还提到气候变化对水产养殖负面影响。

L'Iran a indiqué que la production d'hydroélectricité serait affectée.

指出,它水电生产将受到影响。

Djibouti et l'Iran ont utilisé pour leurs évaluations des modèles hydrologiques locaux.

吉布提和使用了当地水文模型进行评估。

Une Partie (Iran) avait des émissions totales supérieures à 385 000 Gg d'équivalent CO2 (voir le tableau 3).

相比之,一个缔约方()排放总量超过了385,000 Gg CO2当量(见表3)。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于波斯湾海港和位于地中海土耳其港口。

Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.

没有哪个民族像民那样深受化学武器之害。

L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.

仍然拒绝接受安全理事会规定义务。

L'Iran ne nous a toujours pas convaincus de la nature pacifique de son programme nucléaire.

必须使我们相信其核方案和平性质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的法语例句

用户正在搜索


等待时机, 等待时间, 等待时来运转, 等待有利时机, 等待主义, 等到, 等得不耐烦, 等得烦躁, 等得及, 等等,

相似单词


伊卡尔特阶, 伊拉克, 伊拉克石, 伊莱尔达阶, 伊兰猛水蚤属, 伊朗, 伊朗人, 伊朗语族, 伊里亚统, 伊丽莎白一世时代的,

Puissent les Iraniens surmonter leurs oppresseurs pour trouver la liberté et la paix.

伊朗人降伏他们的压迫者,找得他们的自平.

L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.

周二,法国使馆官员在德黑兰(伊朗)被释放。

Les Iraniens affirment ne pas s'être servis de ces plans.

伊朗人保证不会致力于这些计划。

Et de l'Iran également signé une entente à long terme d'accord de coopération.

另外还伊朗还签署了长期合作协议。

Vue d’oiseau, le dessus est comme l’océan du desert aux alentours de Shiraz.

离开伊朗啦,飞机上俯瞰Shiraz的周边,这是沙漠的海洋。

Dans les anciennes conceptions iraniennes, le sanglier était associé à Ahura-Mazda.

在古伊朗人的观念当,野猪阿胡拉-玛兹达相关。

Au-dessus du roi, un disque ailé symbolise la grande divinité des Iraniens, Ahura Mazda.

国王头顶上方,一个带翅膀的圆盘象征了伊朗大的神——阿胡拉-玛兹达。

En fait, nous dépensions seulement 15.50 yuan et nous passions une riche journée.

事实上,我们每个人只花了15.5元,就完成了伊朗世遗一日游.

Le président iranien ordonne le démarrage de la production d'uranium enrichi.

伊朗总统下令开始生产浓缩铀。

L’emblème de Iran airlines, toutefois, ces oiseaux bizarres étaient en fait abandonnés.

伊朗航空的标志,就是这个鸟头。但实际它们是被遗弃的装饰物。

Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.

对古伊朗人而言,绵羊是“完美上天”的象征。

On le reliait également à Mitra en supposant qu’il accompagnait celui-ci au combat.

同样人们也把野猪密特拉——战神,伊朗人认为在战密特拉相伴——相连系。

L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.

伊朗还提到气候变化对水产养殖的负面影响。

L'Iran a indiqué que la production d'hydroélectricité serait affectée.

伊朗指出,它的水电生产将受到影响。

Djibouti et l'Iran ont utilisé pour leurs évaluations des modèles hydrologiques locaux.

吉布提伊朗使用了当地水文模型进行评估。

Une Partie (Iran) avait des émissions totales supérieures à 385 000 Gg d'équivalent CO2 (voir le tableau 3).

相比之下,一个缔约方(伊朗)排放总量超过了385,000 Gg CO2当量(见表3)。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于波斯湾的伊朗海港位于地海的土耳其港口。

Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.

没有哪个民族像伊朗人民那样深受化学武器之害。

L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.

伊朗仍然拒绝接受安全理事会规定的义务。

L'Iran ne nous a toujours pas convaincus de la nature pacifique de son programme nucléaire.

伊朗必须使我们相信其核方案的平性质。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的法语例句

用户正在搜索


等动物群的, 等度渐近的, 等额, 等额选举, 等反演, 等方位线, 等仿射的, 等放射线, 等分, 等分布,

相似单词


伊卡尔特阶, 伊拉克, 伊拉克石, 伊莱尔达阶, 伊兰猛水蚤属, 伊朗, 伊朗人, 伊朗语族, 伊里亚统, 伊丽莎白一世时代的,

Puissent les Iraniens surmonter leurs oppresseurs pour trouver la liberté et la paix.

伊朗人降伏他们压迫者,找得他们自由与和平.

L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.

二,法国使馆官员在德黑兰(伊朗)被释放。

Les Iraniens affirment ne pas s'être servis de ces plans.

伊朗人保证不会致力于这些计划。

Et de l'Iran également signé une entente à long terme d'accord de coopération.

另外还与伊朗还签署了长期合作协议。

Vue d’oiseau, le dessus est comme l’océan du desert aux alentours de Shiraz.

离开伊朗啦,飞机上俯瞰Shiraz,这是沙漠海洋。

Dans les anciennes conceptions iraniennes, le sanglier était associé à Ahura-Mazda.

在古伊朗观念当中,野猪与阿胡拉-玛兹达相关。

Au-dessus du roi, un disque ailé symbolise la grande divinité des Iraniens, Ahura Mazda.

国王头顶上方,一个带翅膀圆盘象征了伊朗神——阿胡拉-玛兹达。

En fait, nous dépensions seulement 15.50 yuan et nous passions une riche journée.

事实上,我们每个人只花了15.5元,就完成了伊朗世遗一日游.

Le président iranien ordonne le démarrage de la production d'uranium enrichi.

伊朗总统下令开始生产浓缩铀。

L’emblème de Iran airlines, toutefois, ces oiseaux bizarres étaient en fait abandonnés.

伊朗志,就是这个鸟头。但实际它们是被遗弃装饰物。

Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.

对古伊朗人而言,绵羊是“完美上天”象征。

On le reliait également à Mitra en supposant qu’il accompagnait celui-ci au combat.

同样人们也把野猪与密特拉——战神,伊朗人认为在战斗中与密特拉相伴——相连系。

L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.

伊朗还提到气候变化对水产养殖负面影响。

L'Iran a indiqué que la production d'hydroélectricité serait affectée.

伊朗指出,它水电生产将受到影响。

Djibouti et l'Iran ont utilisé pour leurs évaluations des modèles hydrologiques locaux.

吉布提和伊朗使用了当地水文模型进行评估。

Une Partie (Iran) avait des émissions totales supérieures à 385 000 Gg d'équivalent CO2 (voir le tableau 3).

相比之下,一个缔约方(伊朗)排放总量超过了385,000 Gg CO2当量(见表3)。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于波斯湾伊朗海港和位于地中海土耳其港口。

Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.

没有哪个民族像伊朗人民那样深受化学武器之害。

L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.

伊朗仍然拒绝接受安全理事会规定义务。

L'Iran ne nous a toujours pas convaincus de la nature pacifique de son programme nucléaire.

伊朗必须使我们相信其核方案和平性质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的法语例句

用户正在搜索


等幅振荡, 等概率, 等概率的, 等概事件, 等高, 等高线, 等高线 [地], 等高线间隔, 等高线距, 等高线图,

相似单词


伊卡尔特阶, 伊拉克, 伊拉克石, 伊莱尔达阶, 伊兰猛水蚤属, 伊朗, 伊朗人, 伊朗语族, 伊里亚统, 伊丽莎白一世时代的,

用户正在搜索


等号, 等厚图, 等厚线, 等厚线图, 等候, 等候的, 等候的旅客, 等候公共汽车, 等候命令, 等花粉,

相似单词


伊卡尔特阶, 伊拉克, 伊拉克石, 伊莱尔达阶, 伊兰猛水蚤属, 伊朗, 伊朗人, 伊朗语族, 伊里亚统, 伊丽莎白一世时代的,

用户正在搜索


等温处理, 等温淬火, 等温大气, 等温反应, 等温过程, 等温核, 等温水, 等温水层, 等温退火, 等温线,

相似单词


伊卡尔特阶, 伊拉克, 伊拉克石, 伊莱尔达阶, 伊兰猛水蚤属, 伊朗, 伊朗人, 伊朗语族, 伊里亚统, 伊丽莎白一世时代的,

Puissent les Iraniens surmonter leurs oppresseurs pour trouver la liberté et la paix.

人降伏他们的压迫者,找得他们的自由与和平.

L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.

周二,法国使在德黑兰()被释放。

Les Iraniens affirment ne pas s'être servis de ces plans.

人保证不会致力于这些计划。

Et de l'Iran également signé une entente à long terme d'accord de coopération.

另外还与还签署了长期合作协议。

Vue d’oiseau, le dessus est comme l’océan du desert aux alentours de Shiraz.

离开啦,飞机上俯瞰Shiraz的周边,这是沙漠的海洋。

Dans les anciennes conceptions iraniennes, le sanglier était associé à Ahura-Mazda.

在古人的观念当中,野猪与阿胡拉-玛兹达相关。

Au-dessus du roi, un disque ailé symbolise la grande divinité des Iraniens, Ahura Mazda.

国王头顶上方,一个带翅膀的圆盘象征了大的——阿胡拉-玛兹达。

En fait, nous dépensions seulement 15.50 yuan et nous passions une riche journée.

事实上,我们每个人只花了15.5元,就完成了世遗一日游.

Le président iranien ordonne le démarrage de la production d'uranium enrichi.

总统下令开始生产浓缩铀。

L’emblème de Iran airlines, toutefois, ces oiseaux bizarres étaient en fait abandonnés.

航空的标志,就是这个鸟头。但实际它们是被遗弃的装饰物。

Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.

对古人而言,绵羊是“完美上天”的象征。

On le reliait également à Mitra en supposant qu’il accompagnait celui-ci au combat.

同样人们也把野猪与密特拉——人认为在斗中与密特拉相伴——相连系。

L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.

还提到气候变化对水产养殖的负面影响。

L'Iran a indiqué que la production d'hydroélectricité serait affectée.

指出,它的水电生产将受到影响。

Djibouti et l'Iran ont utilisé pour leurs évaluations des modèles hydrologiques locaux.

吉布提和使用了当地水文模型进行评估。

Une Partie (Iran) avait des émissions totales supérieures à 385 000 Gg d'équivalent CO2 (voir le tableau 3).

相比之下,一个缔约方()排放总量超过了385,000 Gg CO2当量(见表3)。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于波斯湾的海港和位于地中海的土耳其港口。

Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.

没有哪个民族像人民那样深受化学武器之害。

L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.

仍然拒绝接受安全理事会规定的义务。

L'Iran ne nous a toujours pas convaincus de la nature pacifique de son programme nucléaire.

必须使我们相信其核方案的和平性质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的法语例句

用户正在搜索


等校正量图, 等效, 等效的, 等效电路, 等效电压, 等效荷载, 等效基带, 等效剂量, 等效力, 等效偶极子,

相似单词


伊卡尔特阶, 伊拉克, 伊拉克石, 伊莱尔达阶, 伊兰猛水蚤属, 伊朗, 伊朗人, 伊朗语族, 伊里亚统, 伊丽莎白一世时代的,

Puissent les Iraniens surmonter leurs oppresseurs pour trouver la liberté et la paix.

伊朗人降伏他们的压迫者,找得他们的自由与和平.

L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.

周二,法国使馆官员兰(伊朗)被释放。

Les Iraniens affirment ne pas s'être servis de ces plans.

伊朗人保证不会致力于这些计划。

Et de l'Iran également signé une entente à long terme d'accord de coopération.

另外还与伊朗还签署了长期合作协议。

Vue d’oiseau, le dessus est comme l’océan du desert aux alentours de Shiraz.

离开伊朗啦,飞机上俯瞰Shiraz的周边,这是沙漠的海洋。

Dans les anciennes conceptions iraniennes, le sanglier était associé à Ahura-Mazda.

伊朗人的观念当中,野猪与阿胡-玛兹达相关。

Au-dessus du roi, un disque ailé symbolise la grande divinité des Iraniens, Ahura Mazda.

国王头顶上方,一个带翅膀的圆盘象征了伊朗大的神——阿胡-玛兹达。

En fait, nous dépensions seulement 15.50 yuan et nous passions une riche journée.

事实上,我们每个人只花了15.5元,就完成了伊朗世遗一日游.

Le président iranien ordonne le démarrage de la production d'uranium enrichi.

伊朗总统下令开始生产浓缩铀。

L’emblème de Iran airlines, toutefois, ces oiseaux bizarres étaient en fait abandonnés.

伊朗航空的标志,就是这个鸟头。但实际它们是被遗弃的装饰物。

Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.

对古伊朗人而言,绵羊是“完美上天”的象征。

On le reliait également à Mitra en supposant qu’il accompagnait celui-ci au combat.

同样人们也把野猪与——战神,伊朗人认为战斗中与相伴——相连系。

L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.

伊朗还提到气候变化对水产养殖的负面影响。

L'Iran a indiqué que la production d'hydroélectricité serait affectée.

伊朗指出,它的水电生产将受到影响。

Djibouti et l'Iran ont utilisé pour leurs évaluations des modèles hydrologiques locaux.

吉布提和伊朗使用了当地水文模型进行评估。

Une Partie (Iran) avait des émissions totales supérieures à 385 000 Gg d'équivalent CO2 (voir le tableau 3).

相比之下,一个缔约方(伊朗)排放总量超过了385,000 Gg CO2当量(见表3)。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于波斯湾的伊朗海港和位于地中海的土耳其港口。

Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.

没有哪个民族像伊朗人民那样深受化学武器之害。

L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.

伊朗仍然拒绝接受安全理事会规定的义务。

L'Iran ne nous a toujours pas convaincus de la nature pacifique de son programme nucléaire.

伊朗必须使我们相信其核方案的和平性质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的法语例句

用户正在搜索


等形, 等压, 等压过程, 等压平衡, 等压线, 等压线图, 等延迟线图, 等盐度线, 等盐度线的, 等腰,

相似单词


伊卡尔特阶, 伊拉克, 伊拉克石, 伊莱尔达阶, 伊兰猛水蚤属, 伊朗, 伊朗人, 伊朗语族, 伊里亚统, 伊丽莎白一世时代的,

Puissent les Iraniens surmonter leurs oppresseurs pour trouver la liberté et la paix.

人降伏他们的压迫者,找得他们的自由与和平.

L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.

周二,法国使馆官员在德黑兰()被释放。

Les Iraniens affirment ne pas s'être servis de ces plans.

人保证不会致力于这些计划。

Et de l'Iran également signé une entente à long terme d'accord de coopération.

另外还与还签署了长期合作协议。

Vue d’oiseau, le dessus est comme l’océan du desert aux alentours de Shiraz.

离开啦,飞机上俯瞰Shiraz的周边,这是沙漠的海洋。

Dans les anciennes conceptions iraniennes, le sanglier était associé à Ahura-Mazda.

在古人的观念当中,野猪与阿胡拉-玛兹达相关。

Au-dessus du roi, un disque ailé symbolise la grande divinité des Iraniens, Ahura Mazda.

国王头顶上方,一个带翅膀的圆盘象征了大的神——阿胡拉-玛兹达。

En fait, nous dépensions seulement 15.50 yuan et nous passions une riche journée.

事实上,我们每个人只花了15.5元,就完成了世遗一日游.

Le président iranien ordonne le démarrage de la production d'uranium enrichi.

总统下令开始生产浓缩铀。

L’emblème de Iran airlines, toutefois, ces oiseaux bizarres étaient en fait abandonnés.

航空的标志,就是这个鸟头。但实际它们是被遗弃的装饰物。

Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.

对古人而言,绵羊是“完美上天”的象征。

On le reliait également à Mitra en supposant qu’il accompagnait celui-ci au combat.

同样人们也把野猪与密特拉——战神,人认为在战斗中与密特拉相伴——相连系。

L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.

还提到气候变化对水产养殖的负面影响。

L'Iran a indiqué que la production d'hydroélectricité serait affectée.

,它的水电生产将受到影响。

Djibouti et l'Iran ont utilisé pour leurs évaluations des modèles hydrologiques locaux.

吉布提和使用了当地水文模型进行评估。

Une Partie (Iran) avait des émissions totales supérieures à 385 000 Gg d'équivalent CO2 (voir le tableau 3).

相比之下,一个缔约方()排放总量超过了385,000 Gg CO2当量(见表3)。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于波斯湾的海港和位于地中海的土耳其港口。

Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.

没有哪个民族像人民那样深受化学武器之害。

L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.

仍然拒绝接受安全理事会规定的义务。

L'Iran ne nous a toujours pas convaincus de la nature pacifique de son programme nucléaire.

必须使我们相信其核方案的和平性质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 伊朗 的法语例句

用户正在搜索


等音的, 等音关系, 等应力, 等硬度线, 等於, 等于, 等于零, 等于姆欧, 等于是, 等于说,

相似单词


伊卡尔特阶, 伊拉克, 伊拉克石, 伊莱尔达阶, 伊兰猛水蚤属, 伊朗, 伊朗人, 伊朗语族, 伊里亚统, 伊丽莎白一世时代的,

Puissent les Iraniens surmonter leurs oppresseurs pour trouver la liberté et la paix.

伊朗们的压迫者,找得们的自由与和平.

L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.

周二,法国使馆官员在德黑兰(伊朗)被释放。

Les Iraniens affirment ne pas s'être servis de ces plans.

伊朗人保证不会致力于这些计划。

Et de l'Iran également signé une entente à long terme d'accord de coopération.

另外还与伊朗还签署了长期合作协议。

Vue d’oiseau, le dessus est comme l’océan du desert aux alentours de Shiraz.

离开伊朗啦,飞机上俯瞰Shiraz的周边,这是沙漠的海洋。

Dans les anciennes conceptions iraniennes, le sanglier était associé à Ahura-Mazda.

在古伊朗人的观念当中,野猪与阿胡拉-玛兹达相关。

Au-dessus du roi, un disque ailé symbolise la grande divinité des Iraniens, Ahura Mazda.

国王头顶上方,一个带翅膀的圆盘象征了伊朗大的神——阿胡拉-玛兹达。

En fait, nous dépensions seulement 15.50 yuan et nous passions une riche journée.

事实上,我们每个人只花了15.5元,就完成了伊朗世遗一日游.

Le président iranien ordonne le démarrage de la production d'uranium enrichi.

伊朗总统下令开始生产浓缩铀。

L’emblème de Iran airlines, toutefois, ces oiseaux bizarres étaient en fait abandonnés.

伊朗航空的标志,就是这个鸟头。但实际它们是被遗弃的装饰物。

Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.

对古伊朗人而言,绵羊是“完美上天”的象征。

On le reliait également à Mitra en supposant qu’il accompagnait celui-ci au combat.

同样人们也把野猪与密特拉——战神,伊朗人认为在战斗中与密特拉相伴——相连系。

L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.

伊朗候变化对水产养殖的负面影响。

L'Iran a indiqué que la production d'hydroélectricité serait affectée.

伊朗指出,它的水电生产将受影响。

Djibouti et l'Iran ont utilisé pour leurs évaluations des modèles hydrologiques locaux.

吉布伊朗使用了当地水文模型进行评估。

Une Partie (Iran) avait des émissions totales supérieures à 385 000 Gg d'équivalent CO2 (voir le tableau 3).

相比之下,一个缔约方(伊朗)排放总量超过了385,000 Gg CO2当量(见表3)。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于波斯湾的伊朗海港和位于地中海的土耳其港口。

Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.

没有哪个民族像伊朗人民那样深受化学武器之害。

L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.

伊朗仍然拒绝接受安全理事会规定的义务。

L'Iran ne nous a toujours pas convaincus de la nature pacifique de son programme nucléaire.

伊朗必须使我们相信其核方案的和平性质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伊朗 的法语例句

用户正在搜索


等震线, 等直径的, 等值, 等值的, 等值图, 等值物, 等值线, 等中子异位素的, 等重的, 等重力线,

相似单词


伊卡尔特阶, 伊拉克, 伊拉克石, 伊莱尔达阶, 伊兰猛水蚤属, 伊朗, 伊朗人, 伊朗语族, 伊里亚统, 伊丽莎白一世时代的,