法语助手
  • 关闭

价格的提高

添加到生词本

relèvement du prix

Elle revient aussi plus cher puisque pour lemême prix on achète davantage d’air.

这样冰激凌价格提高了,为人们以同样价格买了更多是空气。

Le renchérissement du pétrole a rendu les achats plus onéreux pour les pays importateurs nets, qui constituent la majorité.

石油价格上涨提高了占大多数净额进口国买进价格

La hausse des cours internationaux à l'exportation des principaux produits de base a également favorisé la reprise en Afrique.

另一个有利素是非洲各种主要出口商品国际价格提高

Il a également été souligné que la diversification, en dernière analyse, devait résulter des décisions individuelles des producteurs.

提高价格稳定性将有助于通过减少生产者风险并允许他们为多样化投资来促进多样化进程。

Quatre chaînes de magasins de proximité ont augmenté leurs prix des boissons gazeuses d'un montant identique en peu de temps.

四家连锁自助食品店在短期内将其充气饮料价格提高了同一金额。

Certains sont bien pourvus en ressources et tirent parti de la hausse des prix du pétrole, du gaz et d'autres matières premières.

国家资源丰富,正石油、天然气及其他商品价格提高而获益。

Des données économiques montrent à l'évidence que le relèvement des taxes et des prix est le meilleur moyen de réduire la demande.

经济方面数据强烈显示,税额和价格提高是减少需求最有力手段。

Ainsi, une augmentation des cours de l'énergie se transmet à d'autres secteurs de la production des produits de base qui utilisent de l'énergie.

此,能源价格提高传播到使用能源其他商品部门。

La croissance, qui demeure exceptionnellement rapide, de la demande chinoise a probablement été un facteur plus important encore de la hausse des cours.

中国需求量持续以不寻常高速度增长,这或许是促使价格提高更重要素。

L'augmentation graduelle des cours est typique des périodes haussières causées par l'augmentation progressive de la demande, plutôt que par des chocs intervenant du côté de l'offre.

价格逐步提高是由需求逐步增加而不是供应方面冲击所造成商品繁荣典型特点。

Dans une large mesure, l'augmentation des cours du pétrole est imputable à une demande plus élevée, en particulier du fait que l'économie chinoise se développe rapidement.

石油价格提高在很大程度上是需求量较大,尤其是迅速发展中国经济需求量较大。

Il en résulte que nous avons dû imposer une taxe de reconstruction à notre population, à l'heure où les prix mondiaux de l'énergie et des produits alimentaires augmentent.

结果,我们只能在全球能源和粮食价格不断提高时候向人民收取重建税。

D'autres facteurs importants ont aussi contribué à cette hausse dont l'insuffisance des capacités de raffinage, notamment par rapport à l'offre de pétrole brut, et la dépréciation du dollar.

提高价格其他关键素包括炼油能力不足,炼油能力与油供应量不相符合,以及美元贬值。

Les prestations sont assujetties à l'impôt sur le revenu et les prestations en cours de versement sont ajustées chaque année en fonction des augmentations de l'Indice des prix à la consommation.

补助金须缴纳所得税,而且进行中付款要根据消费价格指数提高每年进行调整。

Les prix élevés de l'alimentation animale ont à leur tour grevé les coûts de la production animale, d'où une augmentation des prix de la viande et des produits laitiers.

高昂饲料价格提高了家畜生产成本,引起牲畜和奶制品价格上涨。

Plutôt consommatrice de ce produit, elle n'a pu profiter ni de la hausse des cours du brut ni des répercussions sur ce marché particulier de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

相反,作为消费者,它没有得益于伊拉克入侵和占领科威特造成价格提高或利用油市场上变化机会。

D'après la presse, le Gouvernement pourrait augmenter les prix de la plupart des produits libellés en dollars (d'environ 15 % en moyenne) en réponse au durcissement de l'embargo imposé par les États-Unis.

新闻报道指出,针对美国严格其规章,政府可能提高以“美元标价”产品价格(平均提高15%)。

Le poisson est l'un des rares produits de base dont la transformation n'augmente pas le prix: le poisson frais ou vivant est plus cher que le poisson en conserve, congelé ou fumé.

鱼是转化后不提高价格少数商品之一:鲜鱼或活鱼比罐装鱼、冷冻鱼或熏鱼价格更高。

Le Directeur par intérim a expliqué que l'augmentation du produit brut provenant des ventes s'expliquait à la fois par la progression des ventes de cartes et autres articles et des prix plus élevés.

代理司长答复说,销售总收入增加是贺卡和礼品销售量增长和价格提高综合素造成

Après l'annonce de ces mesures, le Gouvernement cubain a augmenté les prix de l'essence et des autres hydrocarbures ainsi que celui des produits vendus dans les magasins où les paiements s'effectuent en devises.

措施宣布后,古巴政府提高了汽油和其他油气产品价格,并提高了通过外汇回收商店网以外货标价销售产品价格

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格的提高 的法语例句

用户正在搜索


Coloradien, colorado, coloradoïte, coloradolite, colorama, colorant, coloration, colorature, coloré, colorer,

相似单词


价格标准, 价格表, 价格补贴, 价格的低廉, 价格的过分提高, 价格的提高, 价格的突然上涨, 价格冻结, 价格幅度, 价格滑动,
relèvement du prix

Elle revient aussi plus cher puisque pour lemême prix on achète davantage d’air.

这样冰激凌价格了,因为人们以同样价格买了更多是空气。

Le renchérissement du pétrole a rendu les achats plus onéreux pour les pays importateurs nets, qui constituent la majorité.

石油价格上涨了占大多数净额进口国买进价格

La hausse des cours internationaux à l'exportation des principaux produits de base a également favorisé la reprise en Afrique.

另一个有利因素是非洲各种主要出口商品国际价格

Il a également été souligné que la diversification, en dernière analyse, devait résulter des décisions individuelles des producteurs.

价格稳定性将有助于通过减少生产者风险并允许他们为多样化投资来促进多样化进程。

Quatre chaînes de magasins de proximité ont augmenté leurs prix des boissons gazeuses d'un montant identique en peu de temps.

四家连锁自助食品店在短期内将其充气饮料价格了同一金额。

Certains sont bien pourvus en ressources et tirent parti de la hausse des prix du pétrole, du gaz et d'autres matières premières.

国家资源丰富,正因石油、天然气及其他商品价格而获益。

Des données économiques montrent à l'évidence que le relèvement des taxes et des prix est le meilleur moyen de réduire la demande.

经济方面数据强烈显示,税额和价格是减少需求最有力手段。

Ainsi, une augmentation des cours de l'énergie se transmet à d'autres secteurs de la production des produits de base qui utilisent de l'énergie.

因此,能源价格传播到使用能源其他商品部门。

La croissance, qui demeure exceptionnellement rapide, de la demande chinoise a probablement été un facteur plus important encore de la hausse des cours.

中国需求量持续以不寻常速度增长,这或许是促使价格更重要因素。

L'augmentation graduelle des cours est typique des périodes haussières causées par l'augmentation progressive de la demande, plutôt que par des chocs intervenant du côté de l'offre.

价格逐步是由需求逐步增加而不是供应方面冲击所造成商品繁荣典型特点。

Dans une large mesure, l'augmentation des cours du pétrole est imputable à une demande plus élevée, en particulier du fait que l'économie chinoise se développe rapidement.

石油价格因在很大程度上是需求量较大,尤其是迅速发展中国经济需求量较大。

Il en résulte que nous avons dû imposer une taxe de reconstruction à notre population, à l'heure où les prix mondiaux de l'énergie et des produits alimentaires augmentent.

结果,我们只能在全球能源和粮食价格不断时候向人民收取重建税。

D'autres facteurs importants ont aussi contribué à cette hausse dont l'insuffisance des capacités de raffinage, notamment par rapport à l'offre de pétrole brut, et la dépréciation du dollar.

价格其他关键因素包括炼油能力不足,炼油能力与油供应量不相符合,以及美元贬值。

Les prestations sont assujetties à l'impôt sur le revenu et les prestations en cours de versement sont ajustées chaque année en fonction des augmentations de l'Indice des prix à la consommation.

补助金须缴纳所得税,而且进行中付款要根据消费价格指数每年进行调整。

Les prix élevés de l'alimentation animale ont à leur tour grevé les coûts de la production animale, d'où une augmentation des prix de la viande et des produits laitiers.

饲料价格了家畜生产成本,引起牲畜和奶制品价格上涨。

Plutôt consommatrice de ce produit, elle n'a pu profiter ni de la hausse des cours du brut ni des répercussions sur ce marché particulier de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

相反,作为消费者,它没有得益于伊拉克入侵和占领科威特造成价格或利用油市场上变化机会。

D'après la presse, le Gouvernement pourrait augmenter les prix de la plupart des produits libellés en dollars (d'environ 15 % en moyenne) en réponse au durcissement de l'embargo imposé par les États-Unis.

新闻报道指出,针对美国严格其规章,政府可能以“美元标价”产品价格(平均15%)。

Le poisson est l'un des rares produits de base dont la transformation n'augmente pas le prix: le poisson frais ou vivant est plus cher que le poisson en conserve, congelé ou fumé.

鱼是转化后不价格少数商品之一:鲜鱼或活鱼比罐装鱼、冷冻鱼或熏鱼价格

Le Directeur par intérim a expliqué que l'augmentation du produit brut provenant des ventes s'expliquait à la fois par la progression des ventes de cartes et autres articles et des prix plus élevés.

代理司长答复说,销售总收入增加是贺卡和礼品销售量增长和价格综合因素造成

Après l'annonce de ces mesures, le Gouvernement cubain a augmenté les prix de l'essence et des autres hydrocarbures ainsi que celui des produits vendus dans les magasins où les paiements s'effectuent en devises.

措施宣布后,古巴政府了汽油和其他油气产品价格,并了通过外汇回收商店网以外货标价销售产品价格

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格的提高 的法语例句

用户正在搜索


coloriste, coloro, colorraphie, coloscopie, colossal, colossale, colossalement, colosse, colostomie, colostrorrhée,

相似单词


价格标准, 价格表, 价格补贴, 价格的低廉, 价格的过分提高, 价格的提高, 价格的突然上涨, 价格冻结, 价格幅度, 价格滑动,
relèvement du prix

Elle revient aussi plus cher puisque pour lemême prix on achète davantage d’air.

这样冰激凌价格提高了,因为人们以同样价格了更多空气。

Le renchérissement du pétrole a rendu les achats plus onéreux pour les pays importateurs nets, qui constituent la majorité.

石油价格上涨提高了占大多数净额进口价格

La hausse des cours internationaux à l'exportation des principaux produits de base a également favorisé la reprise en Afrique.

另一个有利因素非洲各种主要出口商品价格提高

Il a également été souligné que la diversification, en dernière analyse, devait résulter des décisions individuelles des producteurs.

提高价格稳定性将有助于通过减少生产者风险并允他们为多样化投资来进多样化进程。

Quatre chaînes de magasins de proximité ont augmenté leurs prix des boissons gazeuses d'un montant identique en peu de temps.

四家连锁自助食品店在短期内将其充气饮料价格提高了同一金额。

Certains sont bien pourvus en ressources et tirent parti de la hausse des prix du pétrole, du gaz et d'autres matières premières.

家资源丰富,正因石油、天然气及其他商品价格提高而获益。

Des données économiques montrent à l'évidence que le relèvement des taxes et des prix est le meilleur moyen de réduire la demande.

经济方面数据强烈显示,税额和价格提高减少需求最有力手段。

Ainsi, une augmentation des cours de l'énergie se transmet à d'autres secteurs de la production des produits de base qui utilisent de l'énergie.

因此,能源价格提高传播到使用能源其他商品部门。

La croissance, qui demeure exceptionnellement rapide, de la demande chinoise a probablement été un facteur plus important encore de la hausse des cours.

需求量持续以不寻常高速度增长,这或使价格提高更重要因素。

L'augmentation graduelle des cours est typique des périodes haussières causées par l'augmentation progressive de la demande, plutôt que par des chocs intervenant du côté de l'offre.

价格逐步提高由需求逐步增加而不供应方面冲击所造成商品繁荣典型特点。

Dans une large mesure, l'augmentation des cours du pétrole est imputable à une demande plus élevée, en particulier du fait que l'économie chinoise se développe rapidement.

石油价格提高原因在很大程度上需求量较大,尤其迅速发展经济需求量较大。

Il en résulte que nous avons dû imposer une taxe de reconstruction à notre population, à l'heure où les prix mondiaux de l'énergie et des produits alimentaires augmentent.

结果,我们只能在全球能源和粮食价格不断提高时候向人民收取重建税。

D'autres facteurs importants ont aussi contribué à cette hausse dont l'insuffisance des capacités de raffinage, notamment par rapport à l'offre de pétrole brut, et la dépréciation du dollar.

提高价格其他关键因素包括炼油能力不足,炼油能力与原油供应量不相符合,以及美元贬值。

Les prestations sont assujetties à l'impôt sur le revenu et les prestations en cours de versement sont ajustées chaque année en fonction des augmentations de l'Indice des prix à la consommation.

补助金须缴纳所得税,而且进行中付款要根据消费价格指数提高每年进行调整。

Les prix élevés de l'alimentation animale ont à leur tour grevé les coûts de la production animale, d'où une augmentation des prix de la viande et des produits laitiers.

高昂饲料价格提高了家畜生产成本,引起牲畜和奶制品价格上涨。

Plutôt consommatrice de ce produit, elle n'a pu profiter ni de la hausse des cours du brut ni des répercussions sur ce marché particulier de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

相反,作为原油消费者,它没有得益于伊拉克入侵和占领科威特造成原油价格提高或利用原油市场上变化机会。

D'après la presse, le Gouvernement pourrait augmenter les prix de la plupart des produits libellés en dollars (d'environ 15 % en moyenne) en réponse au durcissement de l'embargo imposé par les États-Unis.

新闻报道指出,针对美严格其规章,政府可能提高以“美元标价”产品价格(平均提高15%)。

Le poisson est l'un des rares produits de base dont la transformation n'augmente pas le prix: le poisson frais ou vivant est plus cher que le poisson en conserve, congelé ou fumé.

转化后不提高价格少数商品之一:鲜鱼或活鱼比罐装鱼、冷冻鱼或熏鱼价格更高。

Le Directeur par intérim a expliqué que l'augmentation du produit brut provenant des ventes s'expliquait à la fois par la progression des ventes de cartes et autres articles et des prix plus élevés.

代理司长答复说,销售总收入增加贺卡和礼品销售量增长和价格提高综合因素造成

Après l'annonce de ces mesures, le Gouvernement cubain a augmenté les prix de l'essence et des autres hydrocarbures ainsi que celui des produits vendus dans les magasins où les paiements s'effectuent en devises.

措施宣布后,古巴政府提高了汽油和其他油气产品价格,并提高了通过外汇回收商店网以外货标价销售产品价格

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格的提高 的法语例句

用户正在搜索


Colpidium, colpisme, colpite, colpo, colpocèle, colpocléisis, colpocœliotomie, colpocystite, colpocystocèle, colpocystostomie,

相似单词


价格标准, 价格表, 价格补贴, 价格的低廉, 价格的过分提高, 价格的提高, 价格的突然上涨, 价格冻结, 价格幅度, 价格滑动,
relèvement du prix

Elle revient aussi plus cher puisque pour lemême prix on achète davantage d’air.

这样冰激凌提高了,因为人们以同样买了更多是空气。

Le renchérissement du pétrole a rendu les achats plus onéreux pour les pays importateurs nets, qui constituent la majorité.

石油上涨提高了占大多数净额进口国买进

La hausse des cours internationaux à l'exportation des principaux produits de base a également favorisé la reprise en Afrique.

另一个有利因素是非洲各种主要出口国际提高

Il a également été souligné que la diversification, en dernière analyse, devait résulter des décisions individuelles des producteurs.

提高稳定性有助于通过减少生产者风险并允许他们为多样化投资来促进多样化进程。

Quatre chaînes de magasins de proximité ont augmenté leurs prix des boissons gazeuses d'un montant identique en peu de temps.

四家连锁自助食店在短其充气饮料提高了同一金额。

Certains sont bien pourvus en ressources et tirent parti de la hausse des prix du pétrole, du gaz et d'autres matières premières.

国家资源丰富,正因石油、天然气及其他提高而获益。

Des données économiques montrent à l'évidence que le relèvement des taxes et des prix est le meilleur moyen de réduire la demande.

经济方面数据强烈显示,税额和提高是减少需求最有力手段。

Ainsi, une augmentation des cours de l'énergie se transmet à d'autres secteurs de la production des produits de base qui utilisent de l'énergie.

因此,能源提高传播到使用能源其他部门。

La croissance, qui demeure exceptionnellement rapide, de la demande chinoise a probablement été un facteur plus important encore de la hausse des cours.

中国需求量持续以不寻常高速度增长,这或许是促使提高更重要因素。

L'augmentation graduelle des cours est typique des périodes haussières causées par l'augmentation progressive de la demande, plutôt que par des chocs intervenant du côté de l'offre.

逐步提高是由需求逐步增加而不是供应方面冲击所造成繁荣典型特点。

Dans une large mesure, l'augmentation des cours du pétrole est imputable à une demande plus élevée, en particulier du fait que l'économie chinoise se développe rapidement.

石油提高原因在很大程度上是需求量较大,尤其是迅速发展中国经济需求量较大。

Il en résulte que nous avons dû imposer une taxe de reconstruction à notre population, à l'heure où les prix mondiaux de l'énergie et des produits alimentaires augmentent.

结果,我们只能在全球能源和粮食不断提高时候向人民收取重建税。

D'autres facteurs importants ont aussi contribué à cette hausse dont l'insuffisance des capacités de raffinage, notamment par rapport à l'offre de pétrole brut, et la dépréciation du dollar.

提高其他关键因素包括炼油能力不足,炼油能力与原油供应量不相符合,以及美元贬值。

Les prestations sont assujetties à l'impôt sur le revenu et les prestations en cours de versement sont ajustées chaque année en fonction des augmentations de l'Indice des prix à la consommation.

补助金须缴纳所得税,而且进行中付款要根据消费指数提高每年进行调整。

Les prix élevés de l'alimentation animale ont à leur tour grevé les coûts de la production animale, d'où une augmentation des prix de la viande et des produits laitiers.

高昂饲料提高了家畜生产成本,引起牲畜和奶制上涨。

Plutôt consommatrice de ce produit, elle n'a pu profiter ni de la hausse des cours du brut ni des répercussions sur ce marché particulier de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

相反,作为原油消费者,它没有得益于伊拉克入侵和占领科威特造成原油提高或利用原油市场上变化机会。

D'après la presse, le Gouvernement pourrait augmenter les prix de la plupart des produits libellés en dollars (d'environ 15 % en moyenne) en réponse au durcissement de l'embargo imposé par les États-Unis.

新闻报道指出,针对美国严格其规章,政府可能提高以“美元标(平均提高15%)。

Le poisson est l'un des rares produits de base dont la transformation n'augmente pas le prix: le poisson frais ou vivant est plus cher que le poisson en conserve, congelé ou fumé.

鱼是转化后不提高少数之一:鲜鱼或活鱼比罐装鱼、冷冻鱼或熏鱼更高。

Le Directeur par intérim a expliqué que l'augmentation du produit brut provenant des ventes s'expliquait à la fois par la progression des ventes de cartes et autres articles et des prix plus élevés.

代理司长答复说,销售总收入增加是贺卡和礼销售量增长和提高综合因素造成

Après l'annonce de ces mesures, le Gouvernement cubain a augmenté les prix de l'essence et des autres hydrocarbures ainsi que celui des produits vendus dans les magasins où les paiements s'effectuent en devises.

措施宣布后,古巴政府提高了汽油和其他油气产,并提高了通过外汇回收店网以外货标销售

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格的提高 的法语例句

用户正在搜索


colpopathie, colpopexie, colpoplastie, colpoproctectomiepartielle, colpoptose, colporragie, colporraphie, colporrhexie, colportage, colporter,

相似单词


价格标准, 价格表, 价格补贴, 价格的低廉, 价格的过分提高, 价格的提高, 价格的突然上涨, 价格冻结, 价格幅度, 价格滑动,
relèvement du prix

Elle revient aussi plus cher puisque pour lemême prix on achète davantage d’air.

这样冰激凌提高了,因为人们以同样买了更多是空气。

Le renchérissement du pétrole a rendu les achats plus onéreux pour les pays importateurs nets, qui constituent la majorité.

石油上涨提高了占大多数净额进口国买进

La hausse des cours internationaux à l'exportation des principaux produits de base a également favorisé la reprise en Afrique.

另一个有利因素是非洲各种主要出口商品国际提高

Il a également été souligné que la diversification, en dernière analyse, devait résulter des décisions individuelles des producteurs.

提高稳定性将有助于通过减少生产者风险并允许他们为多样化投资来促进多样化进程。

Quatre chaînes de magasins de proximité ont augmenté leurs prix des boissons gazeuses d'un montant identique en peu de temps.

四家连锁自助食品店在短期内将其充气饮料提高了同一金额。

Certains sont bien pourvus en ressources et tirent parti de la hausse des prix du pétrole, du gaz et d'autres matières premières.

国家资源丰富,正因石油、天然气及其他商品提高而获益。

Des données économiques montrent à l'évidence que le relèvement des taxes et des prix est le meilleur moyen de réduire la demande.

经济方面数据强烈显示,税额和提高是减少需求最有力手段。

Ainsi, une augmentation des cours de l'énergie se transmet à d'autres secteurs de la production des produits de base qui utilisent de l'énergie.

因此,能源提高用能源其他商品部门。

La croissance, qui demeure exceptionnellement rapide, de la demande chinoise a probablement été un facteur plus important encore de la hausse des cours.

中国需求量持续以不寻常高速度增长,这或许是促提高更重要因素。

L'augmentation graduelle des cours est typique des périodes haussières causées par l'augmentation progressive de la demande, plutôt que par des chocs intervenant du côté de l'offre.

逐步提高是由需求逐步增加而不是供应方面冲击所造成商品繁荣典型特点。

Dans une large mesure, l'augmentation des cours du pétrole est imputable à une demande plus élevée, en particulier du fait que l'économie chinoise se développe rapidement.

石油提高原因在很大程度上是需求量较大,尤其是迅速发展中国经济需求量较大。

Il en résulte que nous avons dû imposer une taxe de reconstruction à notre population, à l'heure où les prix mondiaux de l'énergie et des produits alimentaires augmentent.

结果,我们只能在全球能源和粮食不断提高时候向人民收取重建税。

D'autres facteurs importants ont aussi contribué à cette hausse dont l'insuffisance des capacités de raffinage, notamment par rapport à l'offre de pétrole brut, et la dépréciation du dollar.

提高其他关键因素包括炼油能力不足,炼油能力与原油供应量不相符合,以及美元贬值。

Les prestations sont assujetties à l'impôt sur le revenu et les prestations en cours de versement sont ajustées chaque année en fonction des augmentations de l'Indice des prix à la consommation.

补助金须缴纳所得税,而且进行中付款要根据消费指数提高每年进行调整。

Les prix élevés de l'alimentation animale ont à leur tour grevé les coûts de la production animale, d'où une augmentation des prix de la viande et des produits laitiers.

高昂饲料提高了家畜生产成本,引起牲畜和奶制品上涨。

Plutôt consommatrice de ce produit, elle n'a pu profiter ni de la hausse des cours du brut ni des répercussions sur ce marché particulier de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

相反,作为原油消费者,它没有得益于伊拉克入侵和占领科威特造成原油提高或利用原油市场上变化机会。

D'après la presse, le Gouvernement pourrait augmenter les prix de la plupart des produits libellés en dollars (d'environ 15 % en moyenne) en réponse au durcissement de l'embargo imposé par les États-Unis.

新闻报道指出,针对美国严其规章,政府可能提高以“美元标产品(平均提高15%)。

Le poisson est l'un des rares produits de base dont la transformation n'augmente pas le prix: le poisson frais ou vivant est plus cher que le poisson en conserve, congelé ou fumé.

鱼是转化后不提高少数商品之一:鲜鱼或活鱼比罐装鱼、冷冻鱼或熏鱼更高。

Le Directeur par intérim a expliqué que l'augmentation du produit brut provenant des ventes s'expliquait à la fois par la progression des ventes de cartes et autres articles et des prix plus élevés.

代理司长答复说,销售总收入增加是贺卡和礼品销售量增长和提高综合因素造成

Après l'annonce de ces mesures, le Gouvernement cubain a augmenté les prix de l'essence et des autres hydrocarbures ainsi que celui des produits vendus dans les magasins où les paiements s'effectuent en devises.

措施宣布后,古巴政府提高了汽油和其他油气产品,并提高了通过外汇回收商店网以外货标销售产品

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格的提高 的法语例句

用户正在搜索


colproporphyrine, colquiriite, colt, coltin, coltinage, coltiner, Coluber, colubridé, Colubrina, Columba,

相似单词


价格标准, 价格表, 价格补贴, 价格的低廉, 价格的过分提高, 价格的提高, 价格的突然上涨, 价格冻结, 价格幅度, 价格滑动,
relèvement du prix

Elle revient aussi plus cher puisque pour lemême prix on achète davantage d’air.

这样冰激凌价格了,因为人们以同样价格买了更多是空气。

Le renchérissement du pétrole a rendu les achats plus onéreux pour les pays importateurs nets, qui constituent la majorité.

石油价格上涨了占大多数净额进口国买进价格

La hausse des cours internationaux à l'exportation des principaux produits de base a également favorisé la reprise en Afrique.

另一个有利因素是非洲各种主要出口商品国际价格

Il a également été souligné que la diversification, en dernière analyse, devait résulter des décisions individuelles des producteurs.

价格稳定性将有助于通过减少生产者风险并允许他们为多样化投资来促进多样化进程。

Quatre chaînes de magasins de proximité ont augmenté leurs prix des boissons gazeuses d'un montant identique en peu de temps.

四家连锁自助食品店在短期内将其充气饮料价格了同一金额。

Certains sont bien pourvus en ressources et tirent parti de la hausse des prix du pétrole, du gaz et d'autres matières premières.

国家资丰富,正因石油、天然气及其他商品价格而获益。

Des données économiques montrent à l'évidence que le relèvement des taxes et des prix est le meilleur moyen de réduire la demande.

经济方面数据强烈显示,税额和价格是减少需求最有力手段。

Ainsi, une augmentation des cours de l'énergie se transmet à d'autres secteurs de la production des produits de base qui utilisent de l'énergie.

因此,价格传播到使其他商品部门。

La croissance, qui demeure exceptionnellement rapide, de la demande chinoise a probablement été un facteur plus important encore de la hausse des cours.

中国需求量持续以不寻常速度增长,这或许是促使价格更重要因素。

L'augmentation graduelle des cours est typique des périodes haussières causées par l'augmentation progressive de la demande, plutôt que par des chocs intervenant du côté de l'offre.

价格逐步是由需求逐步增加而不是供应方面冲击所造成商品繁荣典型特点。

Dans une large mesure, l'augmentation des cours du pétrole est imputable à une demande plus élevée, en particulier du fait que l'économie chinoise se développe rapidement.

石油价格原因在很大程度上是需求量较大,尤其是迅速发展中国经济需求量较大。

Il en résulte que nous avons dû imposer une taxe de reconstruction à notre population, à l'heure où les prix mondiaux de l'énergie et des produits alimentaires augmentent.

结果,我们只在全球和粮食价格不断时候向人民收取重建税。

D'autres facteurs importants ont aussi contribué à cette hausse dont l'insuffisance des capacités de raffinage, notamment par rapport à l'offre de pétrole brut, et la dépréciation du dollar.

价格其他关键因素包括炼油力不足,炼油力与原油供应量不相符合,以及美元贬值。

Les prestations sont assujetties à l'impôt sur le revenu et les prestations en cours de versement sont ajustées chaque année en fonction des augmentations de l'Indice des prix à la consommation.

补助金须缴纳所得税,而且进行中付款要根据消费价格指数每年进行调整。

Les prix élevés de l'alimentation animale ont à leur tour grevé les coûts de la production animale, d'où une augmentation des prix de la viande et des produits laitiers.

饲料价格了家畜生产成本,引起牲畜和奶制品价格上涨。

Plutôt consommatrice de ce produit, elle n'a pu profiter ni de la hausse des cours du brut ni des répercussions sur ce marché particulier de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

相反,作为原油消费者,它没有得益于伊拉克入侵和占领科威特造成原油价格或利原油市场上变化机会。

D'après la presse, le Gouvernement pourrait augmenter les prix de la plupart des produits libellés en dollars (d'environ 15 % en moyenne) en réponse au durcissement de l'embargo imposé par les États-Unis.

新闻报道指出,针对美国严格其规章,政府可以“美元标价”产品价格(平均15%)。

Le poisson est l'un des rares produits de base dont la transformation n'augmente pas le prix: le poisson frais ou vivant est plus cher que le poisson en conserve, congelé ou fumé.

鱼是转化后不价格少数商品之一:鲜鱼或活鱼比罐装鱼、冷冻鱼或熏鱼价格

Le Directeur par intérim a expliqué que l'augmentation du produit brut provenant des ventes s'expliquait à la fois par la progression des ventes de cartes et autres articles et des prix plus élevés.

代理司长答复说,销售总收入增加是贺卡和礼品销售量增长和价格综合因素造成

Après l'annonce de ces mesures, le Gouvernement cubain a augmenté les prix de l'essence et des autres hydrocarbures ainsi que celui des produits vendus dans les magasins où les paiements s'effectuent en devises.

措施宣布后,古巴政府了汽油和其他油气产品价格,并了通过外汇回收商店网以外货标价销售产品价格

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格的提高 的法语例句

用户正在搜索


columelle, columinisationdu, Columnae, columnaire, Columnea, columnisation, Colura, colusite, Colutea, colvert,

相似单词


价格标准, 价格表, 价格补贴, 价格的低廉, 价格的过分提高, 价格的提高, 价格的突然上涨, 价格冻结, 价格幅度, 价格滑动,
relèvement du prix

Elle revient aussi plus cher puisque pour lemême prix on achète davantage d’air.

这样冰激凌价格了,因为人们以同样价格买了更多是空气。

Le renchérissement du pétrole a rendu les achats plus onéreux pour les pays importateurs nets, qui constituent la majorité.

石油价格上涨了占大多数净额进口国买进价格

La hausse des cours internationaux à l'exportation des principaux produits de base a également favorisé la reprise en Afrique.

另一个有利因素是非洲各种主要出口商品国际价格

Il a également été souligné que la diversification, en dernière analyse, devait résulter des décisions individuelles des producteurs.

价格稳定性将有助于通过减少生产者风险并允许他们为多样化投资来促进多样化进程。

Quatre chaînes de magasins de proximité ont augmenté leurs prix des boissons gazeuses d'un montant identique en peu de temps.

四家连锁自助食品店在短期内将其充气饮料价格了同一金额。

Certains sont bien pourvus en ressources et tirent parti de la hausse des prix du pétrole, du gaz et d'autres matières premières.

国家资源丰富,正因石油、天然气及其他商品价格而获益。

Des données économiques montrent à l'évidence que le relèvement des taxes et des prix est le meilleur moyen de réduire la demande.

经济方面数据强烈显示,税额和价格是减少需求最有力手段。

Ainsi, une augmentation des cours de l'énergie se transmet à d'autres secteurs de la production des produits de base qui utilisent de l'énergie.

因此,能源价格传播到使用能源其他商品部门。

La croissance, qui demeure exceptionnellement rapide, de la demande chinoise a probablement été un facteur plus important encore de la hausse des cours.

中国需求量持续以不寻常速度增长,这或许是促使价格更重要因素。

L'augmentation graduelle des cours est typique des périodes haussières causées par l'augmentation progressive de la demande, plutôt que par des chocs intervenant du côté de l'offre.

价格逐步是由需求逐步增加而不是供应方面冲击所造成商品繁荣典型特点。

Dans une large mesure, l'augmentation des cours du pétrole est imputable à une demande plus élevée, en particulier du fait que l'économie chinoise se développe rapidement.

石油价格因在很大程度上是需求量较大,尤其是迅速发展中国经济需求量较大。

Il en résulte que nous avons dû imposer une taxe de reconstruction à notre population, à l'heure où les prix mondiaux de l'énergie et des produits alimentaires augmentent.

结果,我们只能在全球能源和粮食价格不断时候向人民收取重建税。

D'autres facteurs importants ont aussi contribué à cette hausse dont l'insuffisance des capacités de raffinage, notamment par rapport à l'offre de pétrole brut, et la dépréciation du dollar.

价格其他关键因素包括炼油能力不足,炼油能力与油供应量不相符合,以及美元贬值。

Les prestations sont assujetties à l'impôt sur le revenu et les prestations en cours de versement sont ajustées chaque année en fonction des augmentations de l'Indice des prix à la consommation.

补助金须缴纳所得税,而且进行中付款要根据消费价格指数每年进行调整。

Les prix élevés de l'alimentation animale ont à leur tour grevé les coûts de la production animale, d'où une augmentation des prix de la viande et des produits laitiers.

饲料价格了家畜生产成本,引起牲畜和奶制品价格上涨。

Plutôt consommatrice de ce produit, elle n'a pu profiter ni de la hausse des cours du brut ni des répercussions sur ce marché particulier de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

相反,作为消费者,它没有得益于伊拉克入侵和占领科威特造成价格或利用油市场上变化机会。

D'après la presse, le Gouvernement pourrait augmenter les prix de la plupart des produits libellés en dollars (d'environ 15 % en moyenne) en réponse au durcissement de l'embargo imposé par les États-Unis.

新闻报道指出,针对美国严格其规章,政府可能以“美元标价”产品价格(平均15%)。

Le poisson est l'un des rares produits de base dont la transformation n'augmente pas le prix: le poisson frais ou vivant est plus cher que le poisson en conserve, congelé ou fumé.

鱼是转化后不价格少数商品之一:鲜鱼或活鱼比罐装鱼、冷冻鱼或熏鱼价格

Le Directeur par intérim a expliqué que l'augmentation du produit brut provenant des ventes s'expliquait à la fois par la progression des ventes de cartes et autres articles et des prix plus élevés.

代理司长答复说,销售总收入增加是贺卡和礼品销售量增长和价格综合因素造成

Après l'annonce de ces mesures, le Gouvernement cubain a augmenté les prix de l'essence et des autres hydrocarbures ainsi que celui des produits vendus dans les magasins où les paiements s'effectuent en devises.

措施宣布后,古巴政府了汽油和其他油气产品价格,并了通过外汇回收商店网以外货标价销售产品价格

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格的提高 的法语例句

用户正在搜索


comateux, comatiite, comatogène, Comatula, comatule, combat, combatif, combativité, combattant, combattre,

相似单词


价格标准, 价格表, 价格补贴, 价格的低廉, 价格的过分提高, 价格的提高, 价格的突然上涨, 价格冻结, 价格幅度, 价格滑动,
relèvement du prix

Elle revient aussi plus cher puisque pour lemême prix on achète davantage d’air.

这样冰激凌价格提高了,因为人们以同样价格买了更多

Le renchérissement du pétrole a rendu les achats plus onéreux pour les pays importateurs nets, qui constituent la majorité.

价格上涨提高了占大多数净额进口国买进价格

La hausse des cours internationaux à l'exportation des principaux produits de base a également favorisé la reprise en Afrique.

另一个有利因素非洲各种主要出口商品国际价格提高

Il a également été souligné que la diversification, en dernière analyse, devait résulter des décisions individuelles des producteurs.

提高价格稳定性将有助于通过减少生产者风险并允许他们为多样化投资来促进多样化进程。

Quatre chaînes de magasins de proximité ont augmenté leurs prix des boissons gazeuses d'un montant identique en peu de temps.

四家连锁自助食品店在短期内将其充饮料价格提高了同一金额。

Certains sont bien pourvus en ressources et tirent parti de la hausse des prix du pétrole, du gaz et d'autres matières premières.

国家资源丰富,正因油、天然及其他商品价格提高而获益。

Des données économiques montrent à l'évidence que le relèvement des taxes et des prix est le meilleur moyen de réduire la demande.

经济方面数据强烈显示,税额和价格提高减少最有力手段。

Ainsi, une augmentation des cours de l'énergie se transmet à d'autres secteurs de la production des produits de base qui utilisent de l'énergie.

因此,能源价格提高传播到使用能源其他商品部门。

La croissance, qui demeure exceptionnellement rapide, de la demande chinoise a probablement été un facteur plus important encore de la hausse des cours.

中国求量持续以不寻常高速度增长,这或许促使价格提高更重要因素。

L'augmentation graduelle des cours est typique des périodes haussières causées par l'augmentation progressive de la demande, plutôt que par des chocs intervenant du côté de l'offre.

价格逐步提高逐步增加而不供应方面冲击所造成商品繁荣典型特点。

Dans une large mesure, l'augmentation des cours du pétrole est imputable à une demande plus élevée, en particulier du fait que l'économie chinoise se développe rapidement.

价格提高原因在很大程度上求量较大,尤其迅速发展中国经济求量较大。

Il en résulte que nous avons dû imposer une taxe de reconstruction à notre population, à l'heure où les prix mondiaux de l'énergie et des produits alimentaires augmentent.

结果,我们只能在全球能源和粮食价格不断提高时候向人民收取重建税。

D'autres facteurs importants ont aussi contribué à cette hausse dont l'insuffisance des capacités de raffinage, notamment par rapport à l'offre de pétrole brut, et la dépréciation du dollar.

提高价格其他关键因素包括炼油能力不足,炼油能力与原油供应量不相符合,以及美元贬值。

Les prestations sont assujetties à l'impôt sur le revenu et les prestations en cours de versement sont ajustées chaque année en fonction des augmentations de l'Indice des prix à la consommation.

补助金须缴纳所得税,而且进行中付款要根据消费价格指数提高每年进行调整。

Les prix élevés de l'alimentation animale ont à leur tour grevé les coûts de la production animale, d'où une augmentation des prix de la viande et des produits laitiers.

高昂饲料价格提高了家畜生产成本,引起牲畜和奶制品价格上涨。

Plutôt consommatrice de ce produit, elle n'a pu profiter ni de la hausse des cours du brut ni des répercussions sur ce marché particulier de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

相反,作为原油消费者,它没有得益于伊拉克入侵和占领科威特造成原油价格提高或利用原油市场上变化机会。

D'après la presse, le Gouvernement pourrait augmenter les prix de la plupart des produits libellés en dollars (d'environ 15 % en moyenne) en réponse au durcissement de l'embargo imposé par les États-Unis.

新闻报道指出,针对美国严格其规章,政府可能提高以“美元标价”产品价格(平均提高15%)。

Le poisson est l'un des rares produits de base dont la transformation n'augmente pas le prix: le poisson frais ou vivant est plus cher que le poisson en conserve, congelé ou fumé.

转化后不提高价格少数商品之一:鲜鱼或活鱼比罐装鱼、冷冻鱼或熏鱼价格更高。

Le Directeur par intérim a expliqué que l'augmentation du produit brut provenant des ventes s'expliquait à la fois par la progression des ventes de cartes et autres articles et des prix plus élevés.

代理司长答复说,销售总收入增加贺卡和礼品销售量增长和价格提高综合因素造成

Après l'annonce de ces mesures, le Gouvernement cubain a augmenté les prix de l'essence et des autres hydrocarbures ainsi que celui des produits vendus dans les magasins où les paiements s'effectuent en devises.

措施宣布后,古巴政府提高了汽油和其他油产品价格,并提高了通过外汇回收商店网以外货标价销售产品价格

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格的提高 的法语例句

用户正在搜索


combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite,

相似单词


价格标准, 价格表, 价格补贴, 价格的低廉, 价格的过分提高, 价格的提高, 价格的突然上涨, 价格冻结, 价格幅度, 价格滑动,
relèvement du prix

Elle revient aussi plus cher puisque pour lemême prix on achète davantage d’air.

这样冰激凌了,因为人们以同样买了更多是空气。

Le renchérissement du pétrole a rendu les achats plus onéreux pour les pays importateurs nets, qui constituent la majorité.

石油上涨了占大多数净额进口国买进

La hausse des cours internationaux à l'exportation des principaux produits de base a également favorisé la reprise en Afrique.

另一个有利因素是非洲各种主要出口商品国际

Il a également été souligné que la diversification, en dernière analyse, devait résulter des décisions individuelles des producteurs.

稳定性将有助于通过减少生产者风险并允许他们为多样化投资来促进多样化进程。

Quatre chaînes de magasins de proximité ont augmenté leurs prix des boissons gazeuses d'un montant identique en peu de temps.

四家连锁自助食品店在短期内将其充气饮料了同一金额。

Certains sont bien pourvus en ressources et tirent parti de la hausse des prix du pétrole, du gaz et d'autres matières premières.

国家资源丰富,正因石油、天然气及其他商品而获益。

Des données économiques montrent à l'évidence que le relèvement des taxes et des prix est le meilleur moyen de réduire la demande.

经济方面数据强烈显示,税额和是减少需求最有力手段。

Ainsi, une augmentation des cours de l'énergie se transmet à d'autres secteurs de la production des produits de base qui utilisent de l'énergie.

因此,能源传播到使用能源其他商品部门。

La croissance, qui demeure exceptionnellement rapide, de la demande chinoise a probablement été un facteur plus important encore de la hausse des cours.

中国需求量持续以不寻常高速度增长,这或许是促使更重要因素。

L'augmentation graduelle des cours est typique des périodes haussières causées par l'augmentation progressive de la demande, plutôt que par des chocs intervenant du côté de l'offre.

逐步是由需求逐步增加而不是供应方面冲击所造成商品繁荣典型特点。

Dans une large mesure, l'augmentation des cours du pétrole est imputable à une demande plus élevée, en particulier du fait que l'économie chinoise se développe rapidement.

石油原因在很大程度上是需求量较大,尤其是迅速发展中国经济需求量较大。

Il en résulte que nous avons dû imposer une taxe de reconstruction à notre population, à l'heure où les prix mondiaux de l'énergie et des produits alimentaires augmentent.

结果,我们只能在全球能源和粮食不断时候向人民收取重建税。

D'autres facteurs importants ont aussi contribué à cette hausse dont l'insuffisance des capacités de raffinage, notamment par rapport à l'offre de pétrole brut, et la dépréciation du dollar.

其他关键因素包括炼油能力不足,炼油能力与原油供应量不相符合,以及美元贬值。

Les prestations sont assujetties à l'impôt sur le revenu et les prestations en cours de versement sont ajustées chaque année en fonction des augmentations de l'Indice des prix à la consommation.

补助金须缴纳所得税,而且进行中付款要根据消费指数每年进行调整。

Les prix élevés de l'alimentation animale ont à leur tour grevé les coûts de la production animale, d'où une augmentation des prix de la viande et des produits laitiers.

高昂饲料了家畜生产成本,引起牲畜和奶制品上涨。

Plutôt consommatrice de ce produit, elle n'a pu profiter ni de la hausse des cours du brut ni des répercussions sur ce marché particulier de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

相反,作为原油消费者,它没有得益于伊拉克入侵和占领科威特造成原油或利用原油市场上变化机会。

D'après la presse, le Gouvernement pourrait augmenter les prix de la plupart des produits libellés en dollars (d'environ 15 % en moyenne) en réponse au durcissement de l'embargo imposé par les États-Unis.

新闻报道指出,针对美国严其规章,政府可能以“美元标产品(平均15%)。

Le poisson est l'un des rares produits de base dont la transformation n'augmente pas le prix: le poisson frais ou vivant est plus cher que le poisson en conserve, congelé ou fumé.

鱼是转化后不少数商品之一:鲜鱼或活鱼比罐装鱼、冷冻鱼或熏鱼更高。

Le Directeur par intérim a expliqué que l'augmentation du produit brut provenant des ventes s'expliquait à la fois par la progression des ventes de cartes et autres articles et des prix plus élevés.

代理司长答复说,销售总收入增加是贺卡和礼品销售量增长和综合因素造成

Après l'annonce de ces mesures, le Gouvernement cubain a augmenté les prix de l'essence et des autres hydrocarbures ainsi que celui des produits vendus dans les magasins où les paiements s'effectuent en devises.

措施宣布后,古巴政府了汽油和其他油气产品,并了通过外汇回收商店网以外货标销售产品

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格的提高 的法语例句

用户正在搜索


comburant, comburante, combusteur, combustibilité, combustible, combustion, come-back, Comecon, comédie, comédien,

相似单词


价格标准, 价格表, 价格补贴, 价格的低廉, 价格的过分提高, 价格的提高, 价格的突然上涨, 价格冻结, 价格幅度, 价格滑动,