法语助手
  • 关闭

付款银行的指定

添加到生词本

domiciliation bancaire

Pour des quantités excédant ce poids, une déclaration à la douane est exigée, accompagnée des formulaires d'usage et des autorisations nécessaires, telle la domiciliation bancaire.

如数量超过这一重量,应向海关申报,填写惯用表格并附上必要,例如银行指定书。

Au TPIY, tous les paiements se font par virement télégraphique tandis qu'au TPIR, ils se font soit par virement télégraphique bancaire soit par chèque, suivant les instructions données par le bénéficiaire.

在前南问题国际法庭,所有都以电汇方式支在卢旺达问题国际法庭,方式由受指定,即银行电汇,或以支票

Bien que les progrès accomplis dans les zones de transition ne soient pas aussi spectaculaires, la Banque mondiale fait savoir que plus de 40 % des fonds alloués à des projets par le Fonds d'affectation multidonateurs-National sont destinés à ces régions (soit 38 millions sur 90 millions de dollars au total).

管过渡区进展较为缓慢,据世界银行报告,全国项目承总额逾40%(即总额约9 000万美元中3 800万美元)被指定用于这些地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 付款银行的指定 的法语例句

用户正在搜索


对福音派教义的信仰, 对父母尊敬, 对付, 对付敌人, 对付困难, 对妇女钉梢的人, 对歌, 对工, 对工会运动的疏远, 对工作充满热情,

相似单词


付款停止, 付款通知, 付款通知单, 付款通知书, 付款银行, 付款银行的指定, 付款者, 付款指定, 付某人工资, 付排,
domiciliation bancaire

Pour des quantités excédant ce poids, une déclaration à la douane est exigée, accompagnée des formulaires d'usage et des autorisations nécessaires, telle la domiciliation bancaire.

如数量超过这一重量,应向海关申惯用表格并附上必要许可材料,例如付款银行指定书。

Au TPIY, tous les paiements se font par virement télégraphique tandis qu'au TPIR, ils se font soit par virement télégraphique bancaire soit par chèque, suivant les instructions données par le bénéficiaire.

在前南问题国际法庭,所有付款都以电汇方式支付,在卢旺达问题国际法庭,付款方式由受款人指定,即可采银行电汇,或以支票付款

Bien que les progrès accomplis dans les zones de transition ne soient pas aussi spectaculaires, la Banque mondiale fait savoir que plus de 40 % des fonds alloués à des projets par le Fonds d'affectation multidonateurs-National sont destinés à ces régions (soit 38 millions sur 90 millions de dollars au total).

尽管过渡区进展较为缓慢,银行告,全国项目承付款总额逾40%(即总额约9 000万美元中3 800万美元)被指定用于这些地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 付款银行的指定 的法语例句

用户正在搜索


对过, 对过两次的酒, 对孩子十分宽容, 对焊, 对焊机, 对号, 对号入座, 对合, 对合的, 对合对应,

相似单词


付款停止, 付款通知, 付款通知单, 付款通知书, 付款银行, 付款银行的指定, 付款者, 付款指定, 付某人工资, 付排,
domiciliation bancaire

Pour des quantités excédant ce poids, une déclaration à la douane est exigée, accompagnée des formulaires d'usage et des autorisations nécessaires, telle la domiciliation bancaire.

如数量超过这一重量,应向海关申报,填写惯用表格并附上必要许可材料,例如付款银行指定书。

Au TPIY, tous les paiements se font par virement télégraphique tandis qu'au TPIR, ils se font soit par virement télégraphique bancaire soit par chèque, suivant les instructions données par le bénéficiaire.

在前南问题国际法庭,所有付款都以电汇方式支付,在卢旺达问题国际法庭,付款方式由受款人指定,即可采银行电汇,或以支票付款

Bien que les progrès accomplis dans les zones de transition ne soient pas aussi spectaculaires, la Banque mondiale fait savoir que plus de 40 % des fonds alloués à des projets par le Fonds d'affectation multidonateurs-National sont destinés à ces régions (soit 38 millions sur 90 millions de dollars au total).

尽管过渡区进展较为缓慢,据世界银行报告,全国项目承付款总额逾40%(即总额约9 000万3 800万)被指定用于这些地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 付款银行的指定 的法语例句

用户正在搜索


对话设备, 对话式节目, 对话体的, 对话者, 对环己二醇, 对环境的不适应, 对谎言极其反感, 对火, 对火儿, 对击锤,

相似单词


付款停止, 付款通知, 付款通知单, 付款通知书, 付款银行, 付款银行的指定, 付款者, 付款指定, 付某人工资, 付排,
domiciliation bancaire

Pour des quantités excédant ce poids, une déclaration à la douane est exigée, accompagnée des formulaires d'usage et des autorisations nécessaires, telle la domiciliation bancaire.

如数量超过这一重量,应向海关申报,填写惯用表格并附上必要许可材料,例如付款银行指定书。

Au TPIY, tous les paiements se font par virement télégraphique tandis qu'au TPIR, ils se font soit par virement télégraphique bancaire soit par chèque, suivant les instructions données par le bénéficiaire.

在前南问题国际法庭,所有付款都以电汇方式支付,在卢旺达问题国际法庭,付款方式由受款人指定,即可采银行电汇,或以支票付款

Bien que les progrès accomplis dans les zones de transition ne soient pas aussi spectaculaires, la Banque mondiale fait savoir que plus de 40 % des fonds alloués à des projets par le Fonds d'affectation multidonateurs-National sont destinés à ces régions (soit 38 millions sur 90 millions de dollars au total).

尽管过渡区进展较为缓慢,据世界银行报告,全国项目承付款总额逾40%(即总额9 000元中3 800元)被指定用于这些地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 付款银行的指定 的法语例句

用户正在搜索


对甲基苄叉, 对甲氧基苯甲酸, 对甲氧基苯乙酮, 对甲氧基乙酰替苯胺, 对健康不利的, 对健康有害, 对将来的忧虑, 对讲传声器, 对讲电话, 对讲电路,

相似单词


付款停止, 付款通知, 付款通知单, 付款通知书, 付款银行, 付款银行的指定, 付款者, 付款指定, 付某人工资, 付排,
domiciliation bancaire

Pour des quantités excédant ce poids, une déclaration à la douane est exigée, accompagnée des formulaires d'usage et des autorisations nécessaires, telle la domiciliation bancaire.

数量超过这一重量,应向海关申报,填写惯用表格并附上必要许可材银行指定书。

Au TPIY, tous les paiements se font par virement télégraphique tandis qu'au TPIR, ils se font soit par virement télégraphique bancaire soit par chèque, suivant les instructions données par le bénéficiaire.

在前南问题国际法庭,所有都以电汇方式在卢旺达问题国际法庭,方式由受款人指定,即可采银行电汇,或以

Bien que les progrès accomplis dans les zones de transition ne soient pas aussi spectaculaires, la Banque mondiale fait savoir que plus de 40 % des fonds alloués à des projets par le Fonds d'affectation multidonateurs-National sont destinés à ces régions (soit 38 millions sur 90 millions de dollars au total).

尽管过渡区进展较为缓慢,据世界银行报告,全国项目承总额逾40%(即总额约9 000万美元中3 800万美元)被指定用于这些地区。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 付款银行的指定 的法语例句

用户正在搜索


对角线, 对角线尺, 对角线的, 对角线地, 对角线化, 对角线阵, 对角优势, 对绞电缆, 对阶, 对接,

相似单词


付款停止, 付款通知, 付款通知单, 付款通知书, 付款银行, 付款银行的指定, 付款者, 付款指定, 付某人工资, 付排,
domiciliation bancaire

Pour des quantités excédant ce poids, une déclaration à la douane est exigée, accompagnée des formulaires d'usage et des autorisations nécessaires, telle la domiciliation bancaire.

数量超过这一重量,应向海关申报,填写惯用表格并附上必要许可材银行指定书。

Au TPIY, tous les paiements se font par virement télégraphique tandis qu'au TPIR, ils se font soit par virement télégraphique bancaire soit par chèque, suivant les instructions données par le bénéficiaire.

在前南问题国际法庭,所有都以电汇方式在卢旺达问题国际法庭,方式由受款人指定,即可采银行电汇,或以

Bien que les progrès accomplis dans les zones de transition ne soient pas aussi spectaculaires, la Banque mondiale fait savoir que plus de 40 % des fonds alloués à des projets par le Fonds d'affectation multidonateurs-National sont destinés à ces régions (soit 38 millions sur 90 millions de dollars au total).

尽管过渡区进展较为缓慢,据世界银行报告,全国项目承总额逾40%(即总额约9 000万美元中3 800万美元)被指定用于这些地区。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 付款银行的指定 的法语例句

用户正在搜索


对立统一, 对立推理, 对立物, 对立政权, 对联, 对联卡片, 对练, 对列纹孔式, 对列舞, 对裂,

相似单词


付款停止, 付款通知, 付款通知单, 付款通知书, 付款银行, 付款银行的指定, 付款者, 付款指定, 付某人工资, 付排,
domiciliation bancaire

Pour des quantités excédant ce poids, une déclaration à la douane est exigée, accompagnée des formulaires d'usage et des autorisations nécessaires, telle la domiciliation bancaire.

如数量超过这一重量,应向海关申报,填写惯用表格并附上必要许可材料,例如付款银行指定书。

Au TPIY, tous les paiements se font par virement télégraphique tandis qu'au TPIR, ils se font soit par virement télégraphique bancaire soit par chèque, suivant les instructions données par le bénéficiaire.

在前南题国际法庭,所有付款都以电支付,在卢题国际法庭,付款由受款人指定,即可采银行,或以支票付款

Bien que les progrès accomplis dans les zones de transition ne soient pas aussi spectaculaires, la Banque mondiale fait savoir que plus de 40 % des fonds alloués à des projets par le Fonds d'affectation multidonateurs-National sont destinés à ces régions (soit 38 millions sur 90 millions de dollars au total).

尽管过渡区进展较为缓慢,据世界银行报告,全国项目承付款总额逾40%(即总额约9 000万美元中3 800万美元)被指定用于这些地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 付款银行的指定 的法语例句

用户正在搜索


对某人非常殷勤, 对某人甘拜下风, 对某人感到愤慨, 对某人感到满意, 对某人感到厌倦, 对某人感兴趣, 对某人估计过高, 对某人关怀备至, 对某人过分亲昵, 对某人过分随便,

相似单词


付款停止, 付款通知, 付款通知单, 付款通知书, 付款银行, 付款银行的指定, 付款者, 付款指定, 付某人工资, 付排,
domiciliation bancaire

Pour des quantités excédant ce poids, une déclaration à la douane est exigée, accompagnée des formulaires d'usage et des autorisations nécessaires, telle la domiciliation bancaire.

如数量超过这一重量,应向海关申报,填写惯用表格并附上必要许可材料,例如付款银行指定书。

Au TPIY, tous les paiements se font par virement télégraphique tandis qu'au TPIR, ils se font soit par virement télégraphique bancaire soit par chèque, suivant les instructions données par le bénéficiaire.

在前南问题国,所有付款都以电汇方支付,在卢旺达问题国付款款人指定,即可采银行电汇,或以支票付款

Bien que les progrès accomplis dans les zones de transition ne soient pas aussi spectaculaires, la Banque mondiale fait savoir que plus de 40 % des fonds alloués à des projets par le Fonds d'affectation multidonateurs-National sont destinés à ces régions (soit 38 millions sur 90 millions de dollars au total).

尽管过渡区进展较为缓慢,据世界银行报告,全国项目承付款总额逾40%(即总额约9 000万美元中3 800万美元)被指定用于这些地区。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 付款银行的指定 的法语例句

用户正在搜索


对某人话中带刺, 对某人怀恨在心, 对某人怀有敌意, 对某人怀有恶意, 对某人怀有好感, 对某人怀有戒心, 对某人怀有善意, 对某人极为关心, 对某人极为宽容, 对某人加倍严厉,

相似单词


付款停止, 付款通知, 付款通知单, 付款通知书, 付款银行, 付款银行的指定, 付款者, 付款指定, 付某人工资, 付排,
domiciliation bancaire

Pour des quantités excédant ce poids, une déclaration à la douane est exigée, accompagnée des formulaires d'usage et des autorisations nécessaires, telle la domiciliation bancaire.

如数量超过这一重量,应向海关申报,填写惯用表格并附上必要许可材料,例如付款银行指定书。

Au TPIY, tous les paiements se font par virement télégraphique tandis qu'au TPIR, ils se font soit par virement télégraphique bancaire soit par chèque, suivant les instructions données par le bénéficiaire.

在前南问法庭,所有付款汇方式支付,在卢旺达问法庭,付款方式由受款人指定,即可采银行汇,或支票付款

Bien que les progrès accomplis dans les zones de transition ne soient pas aussi spectaculaires, la Banque mondiale fait savoir que plus de 40 % des fonds alloués à des projets par le Fonds d'affectation multidonateurs-National sont destinés à ces régions (soit 38 millions sur 90 millions de dollars au total).

尽管过渡区进展较为缓慢,据世界银行报告,全项目承付款总额逾40%(即总额约9 000万美元中3 800万美元)被指定用于这些地区。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 付款银行的指定 的法语例句

用户正在搜索


对某事犹豫不决, 对某事有怀疑, 对某事占优势, 对某事着手调查, 对某事中意, 对某事作出贡献, 对某物感腻烦, 对某物估计过高, 对某物腻烦, 对某物享有特权,

相似单词


付款停止, 付款通知, 付款通知单, 付款通知书, 付款银行, 付款银行的指定, 付款者, 付款指定, 付某人工资, 付排,