法语助手
  • 关闭

从那里

添加到生词本

Nous avons appris pas mal de choses sur lui.真人慢速

那里,我们学到了不少东西。

De son père décédé, il a une très grande fortune à hériter.

已故父亲那里,有很一笔遗产要继承。

Et de là naquirent les scissions inaugurées par Jung et Adler.

那里,产生了由荣格和阿德勒开创的分裂。

Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.

在1870年斯特拉斯堡被围期间,第一封明信片那里寄出。

On ne pouvait lui arracher une parole.

那里一句话也套不出。

J'ai un balcon d'où j'ai une très belle vue.

(d’où=de ce balcon)我有个阳台,那里望去风景很美。

Sa maman a appris la nouvelle par un tiers.

妈妈一个外人那里得知了这个消息。

Il a emprunté de l'argent à son amie.

朋友那里了些钱。

Nous avons appris pas mal de choses chez lui.

那里, 我们学到了不少东西。

Les enfants sont affiliés au groupe maternel et portent le nom de leur mère.

婴孩隶属与母系家族,其名字也们的母亲那里传承下来。

Nous allons, en fait, payer les agriculteurs locaux 105 dollars la tonne.

事实上,我们将以105美元一吨的价格地方农民那里购买。

Cependant, ce que nous avons obtenu, c'est une réponse incomplète de la part de l'Iraq.

但是,我们仍然伊拉克那里得到一种不完整的答复。

Quel autre message avons-nous entendu de nos dirigeants?

我们各国领导人那里还听到了什么呢?

Les taux d'intérêt bas permettent d'attirer une grande partie de l'argent détenu par les ménages.

如果利率较低,我们可以公众那里量的资金。

75 % des mères célibataires reçoivent une aide de leur famille.

有75%的单身母亲亲属那里获得支助。

Ces armes et munitions constituent une autre source d'approvisionnement du marché de Bakaraaha.

武器埃塞俄比亚流到军阀手中,又那里流入巴卡拉哈军火市场,这就是巴卡拉哈军火市场小武器和弹药的另一个来源。

Selon quelles priorités le Gouvernement intérimaire souhaite-t-il recevoir l'assistance de la communauté internationale?

临时政府根据何种优先事项希望国际社会那里获得国际援助?

5 % n'ont pas reçu de soins prénatals.

的妇女医生那里获得产前帮助,还有5%的妇女没有获得任何产前服务。

Les membres se sont également félicités du concours qu'il recevait de la part d'experts techniques.

委员们还欢迎正在技术专家们那里得到的帮助。

Dans ce contexte, nous pouvons certainement attendre conseils et inspiration des Philippines.

在这方面,我们无疑可以菲律宾那里得到指导和启发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从那里 的法语例句

用户正在搜索


dialyser, dialyseur, dialystaminé, dialytique, diamagnétique, diamagnétisme, diamagnétomètre, diamant, diamantage, diamantaire,

相似单词


从命, 从某人手中抢走某物, 从某事取利, 从某种观点来看, 从那儿, 从那里, 从那时起, 从鸟巢中掏取, 从旁, 从旁帮腔,

Nous avons appris pas mal de choses sur lui.真人慢速

们学到了不少东西。

De son père décédé, il a une très grande fortune à hériter.

已故父亲,他有很大一笔遗产要继承。

Et de là naquirent les scissions inaugurées par Jung et Adler.

,产生了由荣格和阿德勒开创的分裂。

Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.

在1870年斯特拉斯堡被围期间,第一封明信片

On ne pouvait lui arracher une parole.

一句话也套不

J'ai un balcon d'où j'ai une très belle vue.

(d’où=de ce balcon)有个阳台,望去风景很美。

Sa maman a appris la nouvelle par un tiers.

他妈妈一个外人得知了这个消息。

Il a emprunté de l'argent à son amie.

朋友了些钱。

Nous avons appris pas mal de choses chez lui.

, 们学到了不少东西。

Les enfants sont affiliés au groupe maternel et portent le nom de leur mère.

婴孩隶属与母系家族,其名字也他们的母亲承下来。

Nous allons, en fait, payer les agriculteurs locaux 105 dollars la tonne.

事实上,们将以105美元一吨的价格地方农民购买。

Cependant, ce que nous avons obtenu, c'est une réponse incomplète de la part de l'Iraq.

但是,们仍然伊拉克得到一种不完整的答复。

Quel autre message avons-nous entendu de nos dirigeants?

各国领导人还听到了什么呢?

Les taux d'intérêt bas permettent d'attirer une grande partie de l'argent détenu par les ménages.

如果利率较低,们可以公众吸引大量的资金。

75 % des mères célibataires reçoivent une aide de leur famille.

有75%的单身母亲亲属获得支助。

Ces armes et munitions constituent une autre source d'approvisionnement du marché de Bakaraaha.

武器埃塞俄比亚流到军阀手中,又流入巴卡拉哈军火市场,这就是巴卡拉哈军火市场小武器和弹药的另一个来源。

Selon quelles priorités le Gouvernement intérimaire souhaite-t-il recevoir l'assistance de la communauté internationale?

临时政府根据何种优先事项希望国际社会获得国际援助?

5 % n'ont pas reçu de soins prénatals.

的妇女医生获得产前帮助,还有5%的妇女没有获得任何产前服务。

Les membres se sont également félicités du concours qu'il recevait de la part d'experts techniques.

委员们还欢迎他正在技术专家们得到的帮助。

Dans ce contexte, nous pouvons certainement attendre conseils et inspiration des Philippines.

在这方面,们无疑可以菲律宾得到指导和启发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 从那里 的法语例句

用户正在搜索


diamètre, diamétreur, diamide, diamidine, diamido, diamidogène, diamine, diamino, diaminobenzène, diaminodiphenylsulfone,

相似单词


从命, 从某人手中抢走某物, 从某事取利, 从某种观点来看, 从那儿, 从那里, 从那时起, 从鸟巢中掏取, 从旁, 从旁帮腔,

Nous avons appris pas mal de choses sur lui.真人慢速

那里学到了不少东西。

De son père décédé, il a une très grande fortune à hériter.

已故父亲那里,他有很大一笔遗产要继承。

Et de là naquirent les scissions inaugurées par Jung et Adler.

那里,产生了由荣格和阿德勒开创的分裂。

Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.

在1870堡被围期间,第一封明信片那里寄出。

On ne pouvait lui arracher une parole.

那里一句话也套不出。

J'ai un balcon d'où j'ai une très belle vue.

(d’où=de ce balcon)有个阳台,那里望去风景很美。

Sa maman a appris la nouvelle par un tiers.

他妈妈一个外人那里得知了这个消息。

Il a emprunté de l'argent à son amie.

朋友那里了些钱。

Nous avons appris pas mal de choses chez lui.

那里, 学到了不少东西。

Les enfants sont affiliés au groupe maternel et portent le nom de leur mère.

婴孩隶属与母系家族,其名字也的母亲那里传承下来。

Nous allons, en fait, payer les agriculteurs locaux 105 dollars la tonne.

事实上,将以105美元一吨的价格地方农民那里购买。

Cependant, ce que nous avons obtenu, c'est une réponse incomplète de la part de l'Iraq.

但是,伊拉克那里得到一种不完整的答复。

Quel autre message avons-nous entendu de nos dirigeants?

各国领导人那里还听到了什么呢?

Les taux d'intérêt bas permettent d'attirer une grande partie de l'argent détenu par les ménages.

如果利率较低,可以公众那里吸引大量的资金。

75 % des mères célibataires reçoivent une aide de leur famille.

有75%的单身母亲亲属那里获得支助。

Ces armes et munitions constituent une autre source d'approvisionnement du marché de Bakaraaha.

武器埃塞俄比亚流到军阀手中,又那里流入巴卡拉哈军火市场,这就是巴卡拉哈军火市场小武器和弹药的另一个来源。

Selon quelles priorités le Gouvernement intérimaire souhaite-t-il recevoir l'assistance de la communauté internationale?

临时政府根据何种优先事项希望国际社会那里获得国际援助?

5 % n'ont pas reçu de soins prénatals.

的妇女医生那里获得产前帮助,还有5%的妇女没有获得任何产前服务。

Les membres se sont également félicités du concours qu'il recevait de la part d'experts techniques.

委员还欢迎他正在技术专家那里得到的帮助。

Dans ce contexte, nous pouvons certainement attendre conseils et inspiration des Philippines.

在这方面,无疑可以菲律宾那里得到指导和启发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 从那里 的法语例句

用户正在搜索


diancistres, diandre, diandrie, diane, Dianella, dianite, dianodal, dianthine, diantre, diantre!,

相似单词


从命, 从某人手中抢走某物, 从某事取利, 从某种观点来看, 从那儿, 从那里, 从那时起, 从鸟巢中掏取, 从旁, 从旁帮腔,

Nous avons appris pas mal de choses sur lui.真人慢速

那里,我们学到了不少东西。

De son père décédé, il a une très grande fortune à hériter.

已故父亲那里,他有很一笔遗产要继承。

Et de là naquirent les scissions inaugurées par Jung et Adler.

那里,产生了由荣格和阿德勒开创分裂。

Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.

在1870年斯特拉斯堡被围期间,第一封明信片那里寄出。

On ne pouvait lui arracher une parole.

那里话也套不出。

J'ai un balcon d'où j'ai une très belle vue.

(d’où=de ce balcon)我有个阳台,那里望去风景很美。

Sa maman a appris la nouvelle par un tiers.

他妈妈一个外人那里得知了这个消息。

Il a emprunté de l'argent à son amie.

朋友那里了些钱。

Nous avons appris pas mal de choses chez lui.

那里, 我们学到了不少东西。

Les enfants sont affiliés au groupe maternel et portent le nom de leur mère.

婴孩隶属与母系家族,其名字也他们母亲那里传承下来。

Nous allons, en fait, payer les agriculteurs locaux 105 dollars la tonne.

事实上,我们将以105美元一吨价格地方农民那里购买。

Cependant, ce que nous avons obtenu, c'est une réponse incomplète de la part de l'Iraq.

但是,我们仍然伊拉克那里得到一种不完整答复。

Quel autre message avons-nous entendu de nos dirigeants?

我们各国领导人那里还听到了什么呢?

Les taux d'intérêt bas permettent d'attirer une grande partie de l'argent détenu par les ménages.

如果利率较低,我们可以公众那里吸引资金。

75 % des mères célibataires reçoivent une aide de leur famille.

有75%单身母亲亲属那里获得支助。

Ces armes et munitions constituent une autre source d'approvisionnement du marché de Bakaraaha.

武器埃塞俄比亚流到军阀手中,又那里流入巴卡拉哈军火市场,这就是巴卡拉哈军火市场小武器和弹药另一个来源。

Selon quelles priorités le Gouvernement intérimaire souhaite-t-il recevoir l'assistance de la communauté internationale?

临时政府根据何种优先事项希望国际社会那里获得国际援助?

5 % n'ont pas reçu de soins prénatals.

妇女医生那里获得产前帮助,还有5%妇女没有获得任何产前服务。

Les membres se sont également félicités du concours qu'il recevait de la part d'experts techniques.

委员们还欢迎他正在技术专家们那里得到帮助。

Dans ce contexte, nous pouvons certainement attendre conseils et inspiration des Philippines.

在这方面,我们无疑可以菲律宾那里得到指导和启发。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从那里 的法语例句

用户正在搜索


diaphanite, diaphanomètre, diaphanométrie, diaphanoscope, diaphanoscopie, Diaphanosoma, diaphanothèque, diaphomètre, diaphonie, diaphonique,

相似单词


从命, 从某人手中抢走某物, 从某事取利, 从某种观点来看, 从那儿, 从那里, 从那时起, 从鸟巢中掏取, 从旁, 从旁帮腔,

Nous avons appris pas mal de choses sur lui.真人慢速

,我们学到不少东西。

De son père décédé, il a une très grande fortune à hériter.

已故父亲,他有很大一笔遗产要继承。

Et de là naquirent les scissions inaugurées par Jung et Adler.

,产生由荣格和阿德勒开创的分裂。

Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.

在1870年斯特拉斯堡被围期间,第一封明信片寄出。

On ne pouvait lui arracher une parole.

一句话也套不出。

J'ai un balcon d'où j'ai une très belle vue.

(d’où=de ce balcon)我有个阳台,望去风景很美。

Sa maman a appris la nouvelle par un tiers.

他妈妈一个外人得知这个消息。

Il a emprunté de l'argent à son amie.

Nous avons appris pas mal de choses chez lui.

, 我们学到不少东西。

Les enfants sont affiliés au groupe maternel et portent le nom de leur mère.

婴孩隶属与母系家族,其名字也他们的母亲传承下来。

Nous allons, en fait, payer les agriculteurs locaux 105 dollars la tonne.

事实上,我们将以105美元一吨的价格地方农民购买。

Cependant, ce que nous avons obtenu, c'est une réponse incomplète de la part de l'Iraq.

但是,我们仍然伊拉克得到一种不完整的答复。

Quel autre message avons-nous entendu de nos dirigeants?

我们各国领导人还听到什么呢?

Les taux d'intérêt bas permettent d'attirer une grande partie de l'argent détenu par les ménages.

如果利率较低,我们可以公众吸引大量的资金。

75 % des mères célibataires reçoivent une aide de leur famille.

有75%的单身母亲亲属获得支助。

Ces armes et munitions constituent une autre source d'approvisionnement du marché de Bakaraaha.

武器埃塞俄比亚流到军阀手中,又流入巴卡拉哈军火市场,这就是巴卡拉哈军火市场小武器和弹药的另一个来源。

Selon quelles priorités le Gouvernement intérimaire souhaite-t-il recevoir l'assistance de la communauté internationale?

临时政府根据何种优先事项希望国际社会获得国际援助?

5 % n'ont pas reçu de soins prénatals.

的妇女医生获得产前帮助,还有5%的妇女没有获得任何产前服务。

Les membres se sont également félicités du concours qu'il recevait de la part d'experts techniques.

委员们还欢迎他正在技术专家们得到的帮助。

Dans ce contexte, nous pouvons certainement attendre conseils et inspiration des Philippines.

在这方面,我们无疑可以菲律宾得到指导和启发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从那里 的法语例句

用户正在搜索


diaphragmatite, diaphragmatocèle, diaphragme, diaphragmer, diaphragmodynie, diaphtorèse, diaphysaire, diaphyse, diaphysectomie, diaphysite,

相似单词


从命, 从某人手中抢走某物, 从某事取利, 从某种观点来看, 从那儿, 从那里, 从那时起, 从鸟巢中掏取, 从旁, 从旁帮腔,

Nous avons appris pas mal de choses sur lui.真人慢速

,我们学到了西。

De son père décédé, il a une très grande fortune à hériter.

已故父亲,他有很大一笔遗产要继承。

Et de là naquirent les scissions inaugurées par Jung et Adler.

,产生了由荣格和阿德勒开创的分裂。

Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.

在1870年斯特拉斯堡被围期间,第一封明信片寄出。

On ne pouvait lui arracher une parole.

一句话也套出。

J'ai un balcon d'où j'ai une très belle vue.

(d’où=de ce balcon)我有个阳台,望去风景很美。

Sa maman a appris la nouvelle par un tiers.

他妈妈一个外人知了这个消息。

Il a emprunté de l'argent à son amie.

朋友了些钱。

Nous avons appris pas mal de choses chez lui.

, 我们学到了西。

Les enfants sont affiliés au groupe maternel et portent le nom de leur mère.

婴孩隶属与母系家族,其名字也他们的母亲传承下来。

Nous allons, en fait, payer les agriculteurs locaux 105 dollars la tonne.

事实上,我们将以105美元一吨的价格地方农民购买。

Cependant, ce que nous avons obtenu, c'est une réponse incomplète de la part de l'Iraq.

但是,我们仍然伊拉克到一种完整的答复。

Quel autre message avons-nous entendu de nos dirigeants?

我们各国领导人还听到了什么呢?

Les taux d'intérêt bas permettent d'attirer une grande partie de l'argent détenu par les ménages.

如果利率较低,我们可以公众吸引大量的资金。

75 % des mères célibataires reçoivent une aide de leur famille.

有75%的单身母亲亲属支助。

Ces armes et munitions constituent une autre source d'approvisionnement du marché de Bakaraaha.

武器埃塞俄比亚流到军阀手中,又流入巴卡拉哈军火市场,这就是巴卡拉哈军火市场小武器和弹药的另一个来源。

Selon quelles priorités le Gouvernement intérimaire souhaite-t-il recevoir l'assistance de la communauté internationale?

临时政府根据何种优先事项希望国际社会国际援助?

5 % n'ont pas reçu de soins prénatals.

的妇女医生产前帮助,还有5%的妇女没有获任何产前服务。

Les membres se sont également félicités du concours qu'il recevait de la part d'experts techniques.

委员们还欢迎他正在技术专家们到的帮助。

Dans ce contexte, nous pouvons certainement attendre conseils et inspiration des Philippines.

在这方面,我们无疑可以菲律宾到指导和启发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从那里 的法语例句

用户正在搜索


diapophyse, diaporama, Diaporthe, diapositive, diapré, diaprer, diaprojecteur, diaprure, Diaptomus, diapyème,

相似单词


从命, 从某人手中抢走某物, 从某事取利, 从某种观点来看, 从那儿, 从那里, 从那时起, 从鸟巢中掏取, 从旁, 从旁帮腔,

Nous avons appris pas mal de choses sur lui.真人慢速

,我学到了不少东西。

De son père décédé, il a une très grande fortune à hériter.

已故父亲,有很大一笔遗产要继承。

Et de là naquirent les scissions inaugurées par Jung et Adler.

,产生了由荣格和阿德勒开创的分裂。

Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.

在1870年斯特拉斯堡被围期间,第一封明信片寄出。

On ne pouvait lui arracher une parole.

一句话也套不出。

J'ai un balcon d'où j'ai une très belle vue.

(d’où=de ce balcon)我有个阳台,望去风景很美。

Sa maman a appris la nouvelle par un tiers.

妈妈一个外人得知了这个消息。

Il a emprunté de l'argent à son amie.

朋友了些钱。

Nous avons appris pas mal de choses chez lui.

, 我学到了不少东西。

Les enfants sont affiliés au groupe maternel et portent le nom de leur mère.

婴孩隶属与母系家族,其名字也的母亲传承下来。

Nous allons, en fait, payer les agriculteurs locaux 105 dollars la tonne.

事实上,我将以105美元一吨的价格地方农民购买。

Cependant, ce que nous avons obtenu, c'est une réponse incomplète de la part de l'Iraq.

但是,我仍然伊拉克得到一种不完整的答复。

Quel autre message avons-nous entendu de nos dirigeants?

各国领导人还听到了什么呢?

Les taux d'intérêt bas permettent d'attirer une grande partie de l'argent détenu par les ménages.

如果利率较低,我可以公众吸引大量的资金。

75 % des mères célibataires reçoivent une aide de leur famille.

有75%的单身母亲亲属获得支助。

Ces armes et munitions constituent une autre source d'approvisionnement du marché de Bakaraaha.

武器埃塞俄比亚流到军阀手中,又流入巴卡拉哈军火市场,这就是巴卡拉哈军火市场小武器和弹药的另一个来源。

Selon quelles priorités le Gouvernement intérimaire souhaite-t-il recevoir l'assistance de la communauté internationale?

临时政府根据何种优先事项希望国际社会获得国际援助?

5 % n'ont pas reçu de soins prénatals.

的妇女医生获得产前帮助,还有5%的妇女没有获得任何产前服务。

Les membres se sont également félicités du concours qu'il recevait de la part d'experts techniques.

委员还欢迎正在技术专家得到的帮助。

Dans ce contexte, nous pouvons certainement attendre conseils et inspiration des Philippines.

在这方面,我无疑可以菲律宾得到指导和启发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 从那里 的法语例句

用户正在搜索


diaschistite, Diascia, diascope, diascopie, diasolyse, diasphaltène, diaspodumène, Diaspora, diaspore, diasporite,

相似单词


从命, 从某人手中抢走某物, 从某事取利, 从某种观点来看, 从那儿, 从那里, 从那时起, 从鸟巢中掏取, 从旁, 从旁帮腔,

Nous avons appris pas mal de choses sur lui.真人慢速

,我们学到了不少东西。

De son père décédé, il a une très grande fortune à hériter.

已故父亲,他有很大一笔遗产要继承。

Et de là naquirent les scissions inaugurées par Jung et Adler.

,产生了由荣格和阿德勒分裂。

Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.

在1870年斯特斯堡被围期间,第一封明信片寄出。

On ne pouvait lui arracher une parole.

一句话也套不出。

J'ai un balcon d'où j'ai une très belle vue.

(d’où=de ce balcon)我有个阳台,望去风景很美。

Sa maman a appris la nouvelle par un tiers.

他妈妈一个外人得知了这个消息。

Il a emprunté de l'argent à son amie.

朋友了些钱。

Nous avons appris pas mal de choses chez lui.

, 我们学到了不少东西。

Les enfants sont affiliés au groupe maternel et portent le nom de leur mère.

婴孩隶属与母系家族,其名字也他们母亲传承下来。

Nous allons, en fait, payer les agriculteurs locaux 105 dollars la tonne.

事实上,我们将以105美元一吨价格地方农民购买。

Cependant, ce que nous avons obtenu, c'est une réponse incomplète de la part de l'Iraq.

但是,我们仍然得到一种不完整答复。

Quel autre message avons-nous entendu de nos dirigeants?

我们各国领导人还听到了什么呢?

Les taux d'intérêt bas permettent d'attirer une grande partie de l'argent détenu par les ménages.

如果利率较低,我们可以公众吸引大量资金。

75 % des mères célibataires reçoivent une aide de leur famille.

有75%单身母亲亲属获得支助。

Ces armes et munitions constituent une autre source d'approvisionnement du marché de Bakaraaha.

武器埃塞俄比亚流到军阀手中,又流入巴卡哈军火市场,这就是巴卡哈军火市场小武器和弹药另一个来源。

Selon quelles priorités le Gouvernement intérimaire souhaite-t-il recevoir l'assistance de la communauté internationale?

临时政府根据何种优先事项希望国际社会获得国际援助?

5 % n'ont pas reçu de soins prénatals.

妇女医生获得产前帮助,还有5%妇女没有获得任何产前服务。

Les membres se sont également félicités du concours qu'il recevait de la part d'experts techniques.

委员们还欢迎他正在技术专家们得到帮助。

Dans ce contexte, nous pouvons certainement attendre conseils et inspiration des Philippines.

在这方面,我们无疑可以菲律宾得到指导和启发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从那里 的法语例句

用户正在搜索


diastématie, diastématomyélie, diastème, diaster, diastéréo, diastéréomère, diastimomètre, diastole, diastolique, diastophie,

相似单词


从命, 从某人手中抢走某物, 从某事取利, 从某种观点来看, 从那儿, 从那里, 从那时起, 从鸟巢中掏取, 从旁, 从旁帮腔,

Nous avons appris pas mal de choses sur lui.真人慢速

,我们学不少东西。

De son père décédé, il a une très grande fortune à hériter.

已故父亲,有很大一笔遗产要继承。

Et de là naquirent les scissions inaugurées par Jung et Adler.

,产生由荣格和阿德勒开创的分裂。

Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.

在1870年斯特拉斯堡被围期间,第一封明信片寄出。

On ne pouvait lui arracher une parole.

一句话也套不出。

J'ai un balcon d'où j'ai une très belle vue.

(d’où=de ce balcon)我有个阳台,望去风景很美。

Sa maman a appris la nouvelle par un tiers.

妈妈一个外人得知这个消息。

Il a emprunté de l'argent à son amie.

朋友些钱。

Nous avons appris pas mal de choses chez lui.

, 我们学不少东西。

Les enfants sont affiliés au groupe maternel et portent le nom de leur mère.

婴孩隶属与母系家族,其名字也们的母亲传承下来。

Nous allons, en fait, payer les agriculteurs locaux 105 dollars la tonne.

事实上,我们将以105美元一吨的价格地方农民购买。

Cependant, ce que nous avons obtenu, c'est une réponse incomplète de la part de l'Iraq.

但是,我们仍然伊拉克一种不完整的答复。

Quel autre message avons-nous entendu de nos dirigeants?

我们各国领导人还听么呢?

Les taux d'intérêt bas permettent d'attirer une grande partie de l'argent détenu par les ménages.

如果利率较低,我们可以公众吸引大量的资金。

75 % des mères célibataires reçoivent une aide de leur famille.

有75%的单身母亲亲属获得支助。

Ces armes et munitions constituent une autre source d'approvisionnement du marché de Bakaraaha.

武器埃塞俄比亚流军阀手中,又流入巴卡拉哈军火市场,这就是巴卡拉哈军火市场小武器和弹药的另一个来源。

Selon quelles priorités le Gouvernement intérimaire souhaite-t-il recevoir l'assistance de la communauté internationale?

临时政府根据何种优先事项希望国际社会获得国际援助?

5 % n'ont pas reçu de soins prénatals.

的妇女医生获得产前帮助,还有5%的妇女没有获得任何产前服务。

Les membres se sont également félicités du concours qu'il recevait de la part d'experts techniques.

委员们还欢迎正在技术专家们的帮助。

Dans ce contexte, nous pouvons certainement attendre conseils et inspiration des Philippines.

在这方面,我们无疑可以菲律宾指导和启发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从那里 的法语例句

用户正在搜索


dichloro, dichloroacétate, dichlorobenzène, dichlorodiéthyloéther, dichlorométhane, dichlorophène, dichlorure, dichogame, dichogamie, Dichogaster,

相似单词


从命, 从某人手中抢走某物, 从某事取利, 从某种观点来看, 从那儿, 从那里, 从那时起, 从鸟巢中掏取, 从旁, 从旁帮腔,