法语助手
  • 关闭

从事商业

添加到生词本

être dans le commerce

Elle passe sa vie derrière un comptoir.

商业工作。

Le principal commercial électronique, système de construction intelligent travail d'intégration.

主要商业电子、智能建筑的系统集成工作。

Certaines femmes rurales ont décidé de créer leur propre entreprise.

有些农村妇女决定个体商业活动。

Nous leur demandons de le faire différemment.

我们要它们以不同方式商业

Un très grand nombre d'enfants sont exploités à des fins de prostitution.

每年都有大批儿童被利用商业性性剥削。

Certains requérants exerçaient aussi des activités en dehors du Koweït.

此外,赔人还在科威特以外商业活动。

D'autres ont une activité commerciale mais n'ont pas la licence d'exploitation correspondante.

还有一些人商业活动,但却商业活动的许可证。

Le Gouvernement avait offert des terres autochtones à des sociétés.

政府出让土著人土地商业

Les marins pêcheurs, qui disposent d'environ 300 bateaux, sont pour moitié des patrons-pêcheurs.

大约有300艘商业捕捞,50%的民都拥有自己的具。

L'Unité «gaz» de la KOTC est responsable de cette activité.

该公司通过它的一个业务―― “燃气的这项商业活动。

L'obligation pour les banques effectuant ce genre d'opérations de faire un rapport à la BNR.

这类业务的商业银行有义务向卢旺达国家银行提交报告。

Les autorités japonaises entravent les activités commerciales des Coréens au Japon.

日本当局阻止朝鲜人在日本境内商业活动。

Les jeunes filles finissent, la plupart du temps, dans l'industrie du sexe ou comme domestiques asservies.

被贩卖的少女主要商业性性行业和家务工作。

Les boutiques et magasins virtuels sont gérés par des sociétés exerçant par ailleurs des activités commerciales.

经营虚拟商店的是已经在商业活动公司。

Le trafic de femmes adultes à des fins d'exploitation sexuelle est elle aussi passible de sanctions.

贩卖成年妇女使其商业性行为的做法将受到法律的制裁。

Y seraient invités des gouvernements, des organisations intergouvernementales et d'autres entités qui combattent la fraude commerciale.

应邀与会者可以是政府、政府间组织和打击商业欺诈的其他机构。

Sur le total de personnes employées, 55,6% travaillent dans le commerce et seulement 10,2% dans l'industrie.

就业总人数中有55.6%商业,只有10.2%工业。

Cependant, on peut remarquer que les femmes du groupe plus âgé deviennent même plus actives en affaires.

另外还可以发现,老龄妇女群体比以往任何时候都更加积极地商业活动。

Il s'agit de la perte de véhicules d'entreprise utilisés par les requérants dans l'exercice de leurs activités.

这类损失涉及赔人在商业活动中所使用的公司车辆。

Pour les affaires déjà créées, la banque s'assure de leur viabilité par des inspections sur les lieux.

对那些已经在商业的妇女,银行将进行实地访问,以确定企业是否可存活。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从事商业 的法语例句

用户正在搜索


毒石, 毒手, 毒鼠豆属, 毒鼠药, 毒鼠子属, 毒死, 毒素, 毒素产生, 毒素单位, 毒素的,

相似单词


从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动, 从事摩托车运动, 从事脑力活动的人, 从事商业, 从事实验的, 从事特殊教育者, 从事体育运动的, 从事屠宰的,
être dans le commerce

Elle passe sa vie derrière un comptoir.

从事工作。

Le principal commercial électronique, système de construction intelligent travail d'intégration.

主要从事子、智能建筑的系统集成工作。

Certaines femmes rurales ont décidé de créer leur propre entreprise.

有些农村妇女决定从事个体活动。

Nous leur demandons de le faire différemment.

我们要它们以不同方式从事

Un très grand nombre d'enfants sont exploités à des fins de prostitution.

每年都有大批儿童被利用从事性性剥削。

Certains requérants exerçaient aussi des activités en dehors du Koweït.

此外,部分索赔人还在科威特以外从事活动。

D'autres ont une activité commerciale mais n'ont pas la licence d'exploitation correspondante.

还有一些人从事活动,但却从事活动的许可证。

Le Gouvernement avait offert des terres autochtones à des sociétés.

政府出让土著人土地从事

Les marins pêcheurs, qui disposent d'environ 300 bateaux, sont pour moitié des patrons-pêcheurs.

大约有300艘渔船从事捕捞,50%的渔民都拥有自己的渔具。

L'Unité «gaz» de la KOTC est responsable de cette activité.

该公司通过它的一个业务部―― “燃气部”从事的这项活动。

L'obligation pour les banques effectuant ce genre d'opérations de faire un rapport à la BNR.

从事这类业务的银行有义务向卢旺达国家银行提

Les autorités japonaises entravent les activités commerciales des Coréens au Japon.

日本当局阻止朝鲜人在日本境内从事活动。

Les jeunes filles finissent, la plupart du temps, dans l'industrie du sexe ou comme domestiques asservies.

被贩卖的少女主要从事性性行业和家务工作。

Les boutiques et magasins virtuels sont gérés par des sociétés exerçant par ailleurs des activités commerciales.

经营虚拟店的是已经在从事活动公司。

Le trafic de femmes adultes à des fins d'exploitation sexuelle est elle aussi passible de sanctions.

贩卖成年妇女使其从事性行为的做法将受到法律的制裁。

Y seraient invités des gouvernements, des organisations intergouvernementales et d'autres entités qui combattent la fraude commerciale.

应邀与会者可以是政府、政府间组织和从事打击欺诈的其他机构。

Sur le total de personnes employées, 55,6% travaillent dans le commerce et seulement 10,2% dans l'industrie.

就业总人数中有55.6%从事,只有10.2%从事工业。

Cependant, on peut remarquer que les femmes du groupe plus âgé deviennent même plus actives en affaires.

另外还可以发现,老龄妇女群体比以往任何时候都更加积极地从事活动。

Il s'agit de la perte de véhicules d'entreprise utilisés par les requérants dans l'exercice de leurs activités.

这类损失涉及索赔人在从事活动中所使用的公司车辆。

Pour les affaires déjà créées, la banque s'assure de leur viabilité par des inspections sur les lieux.

对那些已经在从事的妇女,银行将进行实地访问,以确定企业是否可存活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从事商业 的法语例句

用户正在搜索


毒腺, 毒枭, 毒效, 毒邪, 毒刑, 毒性, 毒性白蛋白, 毒性结节性甲状腺肿, 毒血症, 毒蕈,

相似单词


从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动, 从事摩托车运动, 从事脑力活动的人, 从事商业, 从事实验的, 从事特殊教育者, 从事体育运动的, 从事屠宰的,
être dans le commerce

Elle passe sa vie derrière un comptoir.

商业工作。

Le principal commercial électronique, système de construction intelligent travail d'intégration.

主要商业电子、智能建筑的系统集成工作。

Certaines femmes rurales ont décidé de créer leur propre entreprise.

有些农村妇女决定个体商业活动。

Nous leur demandons de le faire différemment.

我们要它们以不同方式商业

Un très grand nombre d'enfants sont exploités à des fins de prostitution.

每年都有大批儿童被利用商业性性剥削。

Certains requérants exerçaient aussi des activités en dehors du Koweït.

此外,部分索赔科威特以外商业活动。

D'autres ont une activité commerciale mais n'ont pas la licence d'exploitation correspondante.

还有一些商业活动,但却商业活动的许可证。

Le Gouvernement avait offert des terres autochtones à des sociétés.

政府出让土著土地商业

Les marins pêcheurs, qui disposent d'environ 300 bateaux, sont pour moitié des patrons-pêcheurs.

大约有300艘渔船商业捕捞,50%的渔民都拥有自己的渔具。

L'Unité «gaz» de la KOTC est responsable de cette activité.

该公司通过它的一个业务部―― “燃气部”的这项商业活动。

L'obligation pour les banques effectuant ce genre d'opérations de faire un rapport à la BNR.

这类业务的商业银行有义务向卢旺达国家银行提交报告。

Les autorités japonaises entravent les activités commerciales des Coréens au Japon.

本当局阻止朝鲜本境内商业活动。

Les jeunes filles finissent, la plupart du temps, dans l'industrie du sexe ou comme domestiques asservies.

被贩卖的少女主要商业性性行业和家务工作。

Les boutiques et magasins virtuels sont gérés par des sociétés exerçant par ailleurs des activités commerciales.

经营虚拟商店的是已经商业活动公司。

Le trafic de femmes adultes à des fins d'exploitation sexuelle est elle aussi passible de sanctions.

贩卖成年妇女使其商业性行为的做法将受到法律的制裁。

Y seraient invités des gouvernements, des organisations intergouvernementales et d'autres entités qui combattent la fraude commerciale.

应邀与会者可以是政府、政府间组织和打击商业欺诈的其他机构。

Sur le total de personnes employées, 55,6% travaillent dans le commerce et seulement 10,2% dans l'industrie.

就业总数中有55.6%商业,只有10.2%工业。

Cependant, on peut remarquer que les femmes du groupe plus âgé deviennent même plus actives en affaires.

另外还可以发现,老龄妇女群体比以往任何时候都更加积极地商业活动。

Il s'agit de la perte de véhicules d'entreprise utilisés par les requérants dans l'exercice de leurs activités.

这类损失涉及索赔商业活动中所使用的公司车辆。

Pour les affaires déjà créées, la banque s'assure de leur viabilité par des inspections sur les lieux.

对那些已经商业的妇女,银行将进行实地访问,以确定企业是否可存活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从事商业 的法语例句

用户正在搜索


毒蝇菌, 毒鱼草, 毒爪, 毒汁, 毒汁四溅的, 毒资, , 独霸, 独霸一方, 独霸诸侯,

相似单词


从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动, 从事摩托车运动, 从事脑力活动的人, 从事商业, 从事实验的, 从事特殊教育者, 从事体育运动的, 从事屠宰的,
être dans le commerce

Elle passe sa vie derrière un comptoir.

工作。

Le principal commercial électronique, système de construction intelligent travail d'intégration.

主要电子、智能建筑的系统集成工作。

Certaines femmes rurales ont décidé de créer leur propre entreprise.

有些农村妇女决定个体

Nous leur demandons de le faire différemment.

我们要它们以不同方式

Un très grand nombre d'enfants sont exploités à des fins de prostitution.

每年都有大批儿童被利用性性剥削。

Certains requérants exerçaient aussi des activités en dehors du Koweït.

此外,部分索赔人还在科威特以外

D'autres ont une activité commerciale mais n'ont pas la licence d'exploitation correspondante.

还有一些人,但却的许可证。

Le Gouvernement avait offert des terres autochtones à des sociétés.

政府出让土著人土地

Les marins pêcheurs, qui disposent d'environ 300 bateaux, sont pour moitié des patrons-pêcheurs.

大约有300艘渔船捕捞,50%的渔民都拥有自己的渔具。

L'Unité «gaz» de la KOTC est responsable de cette activité.

该公司通过它的一个业务部―― “燃气部”的这项

L'obligation pour les banques effectuant ce genre d'opérations de faire un rapport à la BNR.

这类业务的银行有义务向卢旺达国家银行提交报告。

Les autorités japonaises entravent les activités commerciales des Coréens au Japon.

日本当局阻止朝鲜人在日本境内

Les jeunes filles finissent, la plupart du temps, dans l'industrie du sexe ou comme domestiques asservies.

被贩卖的少女主要性性行业和家务工作。

Les boutiques et magasins virtuels sont gérés par des sociétés exerçant par ailleurs des activités commerciales.

经营虚拟店的是已经在公司。

Le trafic de femmes adultes à des fins d'exploitation sexuelle est elle aussi passible de sanctions.

贩卖成年妇女使其性行为的做法将受到法律的制裁。

Y seraient invités des gouvernements, des organisations intergouvernementales et d'autres entités qui combattent la fraude commerciale.

应邀与会者可以是政府、政府间组织和打击欺诈的其他机构。

Sur le total de personnes employées, 55,6% travaillent dans le commerce et seulement 10,2% dans l'industrie.

就业总人数中有55.6%,只有10.2%工业。

Cependant, on peut remarquer que les femmes du groupe plus âgé deviennent même plus actives en affaires.

另外还可以发现,老龄妇女群体比以往任何时候都更加积极地

Il s'agit de la perte de véhicules d'entreprise utilisés par les requérants dans l'exercice de leurs activités.

这类损失涉及索赔人在中所使用的公司车辆。

Pour les affaires déjà créées, la banque s'assure de leur viabilité par des inspections sur les lieux.

对那些已经在的妇女,银行将进行实地访问,以确定企业是否可存

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从事商业 的法语例句

用户正在搜索


独裁统治, 独裁者, 独裁政府, 独裁政治, 独裁专制政治, 独唱, 独唱的, 独唱会, 独唱曲, 独唱演员,

相似单词


从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动, 从事摩托车运动, 从事脑力活动的人, 从事商业, 从事实验的, 从事特殊教育者, 从事体育运动的, 从事屠宰的,
être dans le commerce

Elle passe sa vie derrière un comptoir.

从事工作。

Le principal commercial électronique, système de construction intelligent travail d'intégration.

主要从事电子、智能建筑的系统集成工作。

Certaines femmes rurales ont décidé de créer leur propre entreprise.

妇女决定从事个体活动。

Nous leur demandons de le faire différemment.

我们要它们以不同方式从事

Un très grand nombre d'enfants sont exploités à des fins de prostitution.

每年都有大批儿童被利用从事性性剥削。

Certains requérants exerçaient aussi des activités en dehors du Koweït.

此外,部分索赔人还在科威特以外从事活动。

D'autres ont une activité commerciale mais n'ont pas la licence d'exploitation correspondante.

还有一从事活动,但却从事活动的许可证。

Le Gouvernement avait offert des terres autochtones à des sociétés.

政府出让土著人土地从事

Les marins pêcheurs, qui disposent d'environ 300 bateaux, sont pour moitié des patrons-pêcheurs.

大约有300艘渔船从事捕捞,50%的渔民都拥有自己的渔具。

L'Unité «gaz» de la KOTC est responsable de cette activité.

该公司通过它的一个业务部―― “燃气部”从事的这项活动。

L'obligation pour les banques effectuant ce genre d'opérations de faire un rapport à la BNR.

从事这类业务的行有义务向卢旺达国家行提交报告。

Les autorités japonaises entravent les activités commerciales des Coréens au Japon.

日本当局阻止朝鲜人在日本境内从事活动。

Les jeunes filles finissent, la plupart du temps, dans l'industrie du sexe ou comme domestiques asservies.

被贩卖的少女主要从事性性行业和家务工作。

Les boutiques et magasins virtuels sont gérés par des sociétés exerçant par ailleurs des activités commerciales.

经营虚拟店的是已经在从事活动公司。

Le trafic de femmes adultes à des fins d'exploitation sexuelle est elle aussi passible de sanctions.

贩卖成年妇女使其从事性行为的做法将受到法律的制裁。

Y seraient invités des gouvernements, des organisations intergouvernementales et d'autres entités qui combattent la fraude commerciale.

应邀与会者可以是政府、政府间组织和从事打击欺诈的其他机构。

Sur le total de personnes employées, 55,6% travaillent dans le commerce et seulement 10,2% dans l'industrie.

就业总人数中有55.6%从事,只有10.2%从事工业。

Cependant, on peut remarquer que les femmes du groupe plus âgé deviennent même plus actives en affaires.

另外还可以发现,老龄妇女群体比以往任何时候都更加积极地从事活动。

Il s'agit de la perte de véhicules d'entreprise utilisés par les requérants dans l'exercice de leurs activités.

这类损失涉及索赔人在从事活动中所使用的公司车辆。

Pour les affaires déjà créées, la banque s'assure de leur viabilité par des inspections sur les lieux.

对那已经在从事的妇女,行将进行实地访问,以确定企业是否可存活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从事商业 的法语例句

用户正在搜索


独此一家, 独当一面, 独到, 独到的, 独到之处, 独到之见, 独豆咖啡, 独断, 独断的, 独断的(人),

相似单词


从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动, 从事摩托车运动, 从事脑力活动的人, 从事商业, 从事实验的, 从事特殊教育者, 从事体育运动的, 从事屠宰的,
être dans le commerce

Elle passe sa vie derrière un comptoir.

从事商业

Le principal commercial électronique, système de construction intelligent travail d'intégration.

主要从事商业电子、智能建筑的系统集成工

Certaines femmes rurales ont décidé de créer leur propre entreprise.

农村妇女决定从事个体商业活动。

Nous leur demandons de le faire différemment.

我们要它们以不同方式从事商业

Un très grand nombre d'enfants sont exploités à des fins de prostitution.

每年都有大批儿童被利用从事商业性性剥削。

Certains requérants exerçaient aussi des activités en dehors du Koweït.

此外,部分索赔人还在科威特以外从事商业活动。

D'autres ont une activité commerciale mais n'ont pas la licence d'exploitation correspondante.

还有一从事商业活动,但却从事商业活动的许可证。

Le Gouvernement avait offert des terres autochtones à des sociétés.

政府出让土著人土地从事商业

Les marins pêcheurs, qui disposent d'environ 300 bateaux, sont pour moitié des patrons-pêcheurs.

大约有300艘渔船从事商业捕捞,50%的渔民都拥有自己的渔具。

L'Unité «gaz» de la KOTC est responsable de cette activité.

该公司通过它的一个业务部―― “燃气部”从事的这项商业活动。

L'obligation pour les banques effectuant ce genre d'opérations de faire un rapport à la BNR.

从事这类业务的商业有义务向卢旺达国家提交报告。

Les autorités japonaises entravent les activités commerciales des Coréens au Japon.

日本当局阻止朝鲜人在日本境内从事商业活动。

Les jeunes filles finissent, la plupart du temps, dans l'industrie du sexe ou comme domestiques asservies.

被贩卖的少女主要从事商业性性业和家务工

Les boutiques et magasins virtuels sont gérés par des sociétés exerçant par ailleurs des activités commerciales.

经营虚拟商店的是已经在从事商业活动公司。

Le trafic de femmes adultes à des fins d'exploitation sexuelle est elle aussi passible de sanctions.

贩卖成年妇女使其从事商业为的做法将受到法律的制裁。

Y seraient invités des gouvernements, des organisations intergouvernementales et d'autres entités qui combattent la fraude commerciale.

应邀与会者可以是政府、政府间组织和从事打击商业欺诈的其他机构。

Sur le total de personnes employées, 55,6% travaillent dans le commerce et seulement 10,2% dans l'industrie.

就业总人数中有55.6%从事商业,只有10.2%从事工业。

Cependant, on peut remarquer que les femmes du groupe plus âgé deviennent même plus actives en affaires.

另外还可以发现,老龄妇女群体比以往任何时候都更加积极地从事商业活动。

Il s'agit de la perte de véhicules d'entreprise utilisés par les requérants dans l'exercice de leurs activités.

这类损失涉及索赔人在从事商业活动中所使用的公司车辆。

Pour les affaires déjà créées, la banque s'assure de leur viabilité par des inspections sur les lieux.

对那已经在从事商业的妇女,将进实地访问,以确定企业是否可存活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从事商业 的法语例句

用户正在搜索


独断主义者, 独断专行, 独断专行的人, 独峰驼, 独夫, 独夫民贼, 独孤, 独孤科, 独孤属, 独轨,

相似单词


从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动, 从事摩托车运动, 从事脑力活动的人, 从事商业, 从事实验的, 从事特殊教育者, 从事体育运动的, 从事屠宰的,
être dans le commerce

Elle passe sa vie derrière un comptoir.

工作。

Le principal commercial électronique, système de construction intelligent travail d'intégration.

主要电子、智能建筑的系统集成工作。

Certaines femmes rurales ont décidé de créer leur propre entreprise.

有些农村妇女决定个体活动。

Nous leur demandons de le faire différemment.

我们要它们以不同方式

Un très grand nombre d'enfants sont exploités à des fins de prostitution.

每年都有大批儿童被利用性性剥削。

Certains requérants exerçaient aussi des activités en dehors du Koweït.

此外,部分索赔人还在以外活动。

D'autres ont une activité commerciale mais n'ont pas la licence d'exploitation correspondante.

还有一些人活动,但却活动的许可证。

Le Gouvernement avait offert des terres autochtones à des sociétés.

政府出让土著人土地

Les marins pêcheurs, qui disposent d'environ 300 bateaux, sont pour moitié des patrons-pêcheurs.

大约有300艘渔船捕捞,50%的渔民都拥有自己的渔具。

L'Unité «gaz» de la KOTC est responsable de cette activité.

该公司通过它的一个业务部―― “燃气部”的这项活动。

L'obligation pour les banques effectuant ce genre d'opérations de faire un rapport à la BNR.

这类业务的银行有义务向卢旺达国家银行提交报告。

Les autorités japonaises entravent les activités commerciales des Coréens au Japon.

日本当局阻止朝鲜人在日本境内活动。

Les jeunes filles finissent, la plupart du temps, dans l'industrie du sexe ou comme domestiques asservies.

被贩卖的少女主要性性行业和家务工作。

Les boutiques et magasins virtuels sont gérés par des sociétés exerçant par ailleurs des activités commerciales.

经营虚拟店的是已经在活动公司。

Le trafic de femmes adultes à des fins d'exploitation sexuelle est elle aussi passible de sanctions.

贩卖成年妇女使其性行为的做法将受到法律的制裁。

Y seraient invités des gouvernements, des organisations intergouvernementales et d'autres entités qui combattent la fraude commerciale.

应邀与会者可以是政府、政府间组织和打击欺诈的其他机构。

Sur le total de personnes employées, 55,6% travaillent dans le commerce et seulement 10,2% dans l'industrie.

就业总人数中有55.6%,只有10.2%工业。

Cependant, on peut remarquer que les femmes du groupe plus âgé deviennent même plus actives en affaires.

另外还可以发现,老龄妇女群体比以往任何时候都更加积极地活动。

Il s'agit de la perte de véhicules d'entreprise utilisés par les requérants dans l'exercice de leurs activités.

这类损失涉及索赔人在活动中所使用的公司车辆。

Pour les affaires déjà créées, la banque s'assure de leur viabilité par des inspections sur les lieux.

对那些已经在的妇女,银行将进行实地访问,以确定企业是否可存活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从事商业 的法语例句

用户正在搜索


独具慧心, 独具慧眼, 独具匠心, 独具一格, 独具只眼, 独块象牙的雕像, 独来独往, 独揽, 独揽大权, 独力,

相似单词


从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动, 从事摩托车运动, 从事脑力活动的人, 从事商业, 从事实验的, 从事特殊教育者, 从事体育运动的, 从事屠宰的,
être dans le commerce

Elle passe sa vie derrière un comptoir.

从事商业工作。

Le principal commercial électronique, système de construction intelligent travail d'intégration.

主要从事商业电子、智能建筑系统集成工作。

Certaines femmes rurales ont décidé de créer leur propre entreprise.

有些农村妇女决定从事个体商业活动。

Nous leur demandons de le faire différemment.

我们要它们以不同方式从事商业

Un très grand nombre d'enfants sont exploités à des fins de prostitution.

每年都有大批儿童被利用从事商业剥削。

Certains requérants exerçaient aussi des activités en dehors du Koweït.

此外,部分索赔人还在科威特以外从事商业活动。

D'autres ont une activité commerciale mais n'ont pas la licence d'exploitation correspondante.

还有一些人从事商业活动,但却从事商业活动许可证。

Le Gouvernement avait offert des terres autochtones à des sociétés.

政府出让土著人土地从事商业

Les marins pêcheurs, qui disposent d'environ 300 bateaux, sont pour moitié des patrons-pêcheurs.

大约有300艘从事商业,50%民都拥有自己具。

L'Unité «gaz» de la KOTC est responsable de cette activité.

该公司通过它一个业务部―― “燃气部”从事这项商业活动。

L'obligation pour les banques effectuant ce genre d'opérations de faire un rapport à la BNR.

从事这类业务商业银行有义务向卢旺达国家银行提交报告。

Les autorités japonaises entravent les activités commerciales des Coréens au Japon.

日本当局阻止朝鲜人在日本境内从事商业活动。

Les jeunes filles finissent, la plupart du temps, dans l'industrie du sexe ou comme domestiques asservies.

被贩卖少女主要从事商业行业和家务工作。

Les boutiques et magasins virtuels sont gérés par des sociétés exerçant par ailleurs des activités commerciales.

经营虚拟商店是已经在从事商业活动公司。

Le trafic de femmes adultes à des fins d'exploitation sexuelle est elle aussi passible de sanctions.

贩卖成年妇女使其从事商业行为做法将受到法律制裁。

Y seraient invités des gouvernements, des organisations intergouvernementales et d'autres entités qui combattent la fraude commerciale.

应邀与会者可以是政府、政府间组织和从事打击商业欺诈其他机构。

Sur le total de personnes employées, 55,6% travaillent dans le commerce et seulement 10,2% dans l'industrie.

就业总人数中有55.6%从事商业,只有10.2%从事工业。

Cependant, on peut remarquer que les femmes du groupe plus âgé deviennent même plus actives en affaires.

另外还可以发现,老龄妇女群体比以往任何时候都更加积极地从事商业活动。

Il s'agit de la perte de véhicules d'entreprise utilisés par les requérants dans l'exercice de leurs activités.

这类损失涉及索赔人在从事商业活动中所使用公司车辆。

Pour les affaires déjà créées, la banque s'assure de leur viabilité par des inspections sur les lieux.

对那些已经在从事商业妇女,银行将进行实地访问,以确定企业是否可存活。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从事商业 的法语例句

用户正在搜索


独立行动, 独立行动者, 独立句, 独立式, 独立属格句, 独立思考, 独立王国, 独立性, 独立悬挂的前轮, 独立仪表,

相似单词


从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动, 从事摩托车运动, 从事脑力活动的人, 从事商业, 从事实验的, 从事特殊教育者, 从事体育运动的, 从事屠宰的,
être dans le commerce

Elle passe sa vie derrière un comptoir.

工作。

Le principal commercial électronique, système de construction intelligent travail d'intégration.

主要电子、智能建筑的系统集成工作。

Certaines femmes rurales ont décidé de créer leur propre entreprise.

有些农村妇女决定个体活动。

Nous leur demandons de le faire différemment.

我们要它们以不同方式

Un très grand nombre d'enfants sont exploités à des fins de prostitution.

每年都有大批儿童被利用性性剥削。

Certains requérants exerçaient aussi des activités en dehors du Koweït.

此外,部分索赔人还在科威特以外活动。

D'autres ont une activité commerciale mais n'ont pas la licence d'exploitation correspondante.

还有一些人活动,但却活动的许可证。

Le Gouvernement avait offert des terres autochtones à des sociétés.

政府出让土著人土地

Les marins pêcheurs, qui disposent d'environ 300 bateaux, sont pour moitié des patrons-pêcheurs.

大约有300艘渔船捕捞,50%的渔民都拥有自己的渔具。

L'Unité «gaz» de la KOTC est responsable de cette activité.

该公司通过它的一个业务部―― “燃气部”的这项活动。

L'obligation pour les banques effectuant ce genre d'opérations de faire un rapport à la BNR.

这类业务的银行有义务向卢旺达国家银行提交报告。

Les autorités japonaises entravent les activités commerciales des Coréens au Japon.

日本当局阻止朝鲜人在日本境内活动。

Les jeunes filles finissent, la plupart du temps, dans l'industrie du sexe ou comme domestiques asservies.

被贩卖的少女主要性性行业和家务工作。

Les boutiques et magasins virtuels sont gérés par des sociétés exerçant par ailleurs des activités commerciales.

经营虚拟店的是已经在活动公司。

Le trafic de femmes adultes à des fins d'exploitation sexuelle est elle aussi passible de sanctions.

贩卖成年妇女使其性行为的做法将受到法律的制裁。

Y seraient invités des gouvernements, des organisations intergouvernementales et d'autres entités qui combattent la fraude commerciale.

应邀与会者可以是政府、政府间组织和打击欺诈的其他机构。

Sur le total de personnes employées, 55,6% travaillent dans le commerce et seulement 10,2% dans l'industrie.

就业总人数中有55.6%,只有10.2%工业。

Cependant, on peut remarquer que les femmes du groupe plus âgé deviennent même plus actives en affaires.

另外还可以发现,老龄妇女群体比以往任何时候都更加积极地活动。

Il s'agit de la perte de véhicules d'entreprise utilisés par les requérants dans l'exercice de leurs activités.

这类损失涉及索赔人在活动中所使用的公司车辆。

Pour les affaires déjà créées, la banque s'assure de leur viabilité par des inspections sur les lieux.

对那些已经在的妇女,银行将进行实地访问,以确定企业是否可存活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从事商业 的法语例句

用户正在搜索


独轮摩托车, 独门, 独门独户, 独门独院, 独门儿, 独门孤户, 独门批发商, 独苗, 独木不成林, 独木船,

相似单词


从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动, 从事摩托车运动, 从事脑力活动的人, 从事商业, 从事实验的, 从事特殊教育者, 从事体育运动的, 从事屠宰的,