法语助手
  • 关闭

人道主义

添加到生词本

rén dào zhǔ yì
humanitarisme
éducation humaniste
教育思想
humanitariste
法 语 助 手

La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.

该国也令人关切。

La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.

目前是一种灾难。

Une autre priorité relève du domaine humanitaire.

另一个优先领域是领域。

La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.

加沙地带化令人关切。

L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.

你非常了解达尔富尔活动。

Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.

我们必改进人员安全保障。

Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.

同时,仍必处理眼前问题。

La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.

加沙地带继续令人严重关切。

Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.

俄罗斯援助此刻正运往该地。

Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.

使国家认识到这种紧急状况。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到援助工作。

Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.

若干代表团提到加沙目前问题。

L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.

救济也是一个重要组成部分。

Les besoins humanitaires énormes du Soudan ne cessent de croître.

苏丹需要非常之大,且继续扩大。

Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.

会员国在应对危机方面要发挥重要作用。

Nous restons décidés à appuyer l'aide humanitaire en Somalie.

我们依然承诺支持索马里境内援助工作。

L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.

欧洲联盟对集束弹药影响深感关切。

Cela veut dire que l'espace humanitaire aujourd'hui n'est plus sanctuarisé.

因此,空间现在已不再是一个庇护所。

J'évoquerai maintenant la question de l'accès des populations à l'assistance humanitaire.

我现在转到弱群体获得援助问题。

Je suis bien conscient de la gravité de la situation humanitaire à Gaza.

我充分认识到加沙严重性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道主义 的法语例句

用户正在搜索


电刑, 电兴奋机, 电兴奋疗法, 电兴奋性, 电休克, 电休克(疗法), 电休克抽搐, 电休克机, 电休克疗法, 电序电阻,

相似单词


人弹, 人道, 人道报, 人道的, 人道援助通道, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人道主义组织, 人的,
rén dào zhǔ yì
humanitarisme
éducation humaniste
人道主义教育思想
humanitariste
人道主义者
法 语 助 手

La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.

该国的人道主义局势也令人关

La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.

目前的局势是人道主义灾难。

Une autre priorité relève du domaine humanitaire.

优先领域是人道主义领域。

La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.

加沙地带人道主义局势的恶化令人关

L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.

你非常了解达尔富尔的人道主义活动。

Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.

我们必改进人道主义人员的安全保障。

Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.

同时,仍必处理眼前的人道主义问题。

La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.

加沙地带的人道主义局势继续令人严重关

Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.

斯的人道主义援助此刻正运往该地。

Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.

使国家认识到这种人道主义紧急状况。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到人道主义援助工作。

Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.

若干代表团提到加沙目前的人道主义问题。

L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.

人道主义救济也是重要组成部分。

Les besoins humanitaires énormes du Soudan ne cessent de croître.

苏丹的人道主义需要非常之大,且继续扩大。

Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.

会员国在应对人道主义危机方面要发挥重要作用。

Nous restons décidés à appuyer l'aide humanitaire en Somalie.

我们依然承诺支持索马里境内的人道主义援助工作。

L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.

欧洲联盟对集束弹药的人道主义影响深感关

Cela veut dire que l'espace humanitaire aujourd'hui n'est plus sanctuarisé.

因此,人道主义空间现在已不再是庇护所。

J'évoquerai maintenant la question de l'accès des populations à l'assistance humanitaire.

我现在转到弱势群体获得人道主义援助的问题。

Je suis bien conscient de la gravité de la situation humanitaire à Gaza.

我充分认识到加沙人道主义局势的严重性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道主义 的法语例句

用户正在搜索


电压表, 电压波动, 电压低, 电压电流电阻表, 电压恢复, 电压击穿, 电压基准, 电压检示器, 电压降, 电压馈给,

相似单词


人弹, 人道, 人道报, 人道的, 人道援助通道, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人道主义组织, 人的,
rén dào zhǔ yì
humanitarisme
éducation humaniste
人道主义教育思想
humanitariste
人道主义者
法 语 助 手

La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.

该国的人道主义局势也令人关切。

La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.

目前的局势是人道主义

Une autre priorité relève du domaine humanitaire.

个优先领域是人道主义领域。

La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.

加沙地带人道主义局势的恶化令人关切。

L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.

你非常了解达尔富尔的人道主义活动。

Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.

我们必改进人道主义人员的安全保障。

Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.

同时,仍必处理眼前的人道主义问题。

La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.

加沙地带的人道主义局势继续令人严重关切。

Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.

人道主义援助此刻正运往该地。

Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.

使国家认识到这种人道主义紧急状况。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到人道主义援助工作。

Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.

若干代表团提到加沙目前的人道主义问题。

L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.

人道主义救济也是个重要组成部分。

Les besoins humanitaires énormes du Soudan ne cessent de croître.

苏丹的人道主义需要非常之大,且继续扩大。

Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.

会员国在应对人道主义危机方面要发挥重要作用。

Nous restons décidés à appuyer l'aide humanitaire en Somalie.

我们依然承诺支持索马里境内的人道主义援助工作。

L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.

欧洲联盟对集束弹药的人道主义影响深感关切。

Cela veut dire que l'espace humanitaire aujourd'hui n'est plus sanctuarisé.

因此,人道主义空间现在已不再是个庇护所。

J'évoquerai maintenant la question de l'accès des populations à l'assistance humanitaire.

我现在转到弱势群体获得人道主义援助的问题。

Je suis bien conscient de la gravité de la situation humanitaire à Gaza.

我充分认识到加沙人道主义局势的严重性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道主义 的法语例句

用户正在搜索


电冶金, 电冶金学, 电冶金学的, 电冶金学家, 电液压调节器, 电椅, 电引信, 电英岩, 电影, 电影“金鸡”奖,

相似单词


人弹, 人道, 人道报, 人道的, 人道援助通道, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人道主义组织, 人的,
rén dào zhǔ yì
humanitarisme
éducation humaniste
人道主义教育思想
humanitariste
人道主义者
法 语 助 手

La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.

该国的人道主义局势也令人关切。

La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.

目前的局势是一种人道主义灾难。

Une autre priorité relève du domaine humanitaire.

另一个优先领域是人道主义领域。

La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.

加沙地带人道主义局势的恶化令人关切。

L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.

你非常了解达尔富尔的人道主义活动。

Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.

人道主义人员的安全保障。

Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.

同时,仍处理眼前的人道主义问题。

La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.

加沙地带的人道主义局势继续令人严重关切。

Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.

俄罗斯的人道主义援助此刻正运往该地。

Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.

使国家认识到这种人道主义紧急状况。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到人道主义援助工作。

Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.

若干代表团提到加沙目前的人道主义问题。

L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.

人道主义救济也是一个重要组成部分。

Les besoins humanitaires énormes du Soudan ne cessent de croître.

苏丹的人道主义需要非常之大,且继续扩大。

Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.

会员国在应对人道主义危机方面要发挥重要作用。

Nous restons décidés à appuyer l'aide humanitaire en Somalie.

依然承诺支持索马里境内的人道主义援助工作。

L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.

欧洲联盟对集束弹药的人道主义影响深感关切。

Cela veut dire que l'espace humanitaire aujourd'hui n'est plus sanctuarisé.

因此,人道主义空间现在已不再是一个庇护所。

J'évoquerai maintenant la question de l'accès des populations à l'assistance humanitaire.

我现在转到弱势群体获得人道主义援助的问题。

Je suis bien conscient de la gravité de la situation humanitaire à Gaza.

我充分认识到加沙人道主义局势的严重性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 人道主义 的法语例句

用户正在搜索


电影发行的, 电影发行者, 电影放映的场次, 电影放映机, 电影放映员, 电影刚开始, 电影工业, 电影馆, 电影胶片, 电影脚本,

相似单词


人弹, 人道, 人道报, 人道的, 人道援助通道, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人道主义组织, 人的,
rén dào zhǔ yì
humanitarisme
éducation humaniste
道主义教育思想
humanitariste
道主义者
法 语 助 手

La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.

该国道主义局势也切。

La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.

局势是一种道主义灾难。

Une autre priorité relève du domaine humanitaire.

另一个优先领域是道主义领域。

La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.

加沙地带道主义局势恶化切。

L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.

你非常了解达尔富尔道主义活动。

Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.

我们必改进道主义安全保障。

Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.

同时,仍必处理道主义问题。

La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.

加沙地带道主义局势继续严重切。

Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.

俄罗斯道主义援助此刻正运往该地。

Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.

使国家认识到这种道主义紧急状况。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到道主义援助工作。

Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.

若干代表团提到加沙目道主义问题。

L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.

道主义救济也是一个重要组成部分。

Les besoins humanitaires énormes du Soudan ne cessent de croître.

苏丹道主义需要非常之大,且继续扩大。

Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.

会员国在应对道主义危机方面要发挥重要作用。

Nous restons décidés à appuyer l'aide humanitaire en Somalie.

我们依然承诺支持索马里境内道主义援助工作。

L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.

欧洲联盟对集束弹药道主义影响深感切。

Cela veut dire que l'espace humanitaire aujourd'hui n'est plus sanctuarisé.

因此,道主义空间现在已不再是一个庇护所。

J'évoquerai maintenant la question de l'accès des populations à l'assistance humanitaire.

我现在转到弱势群体获得道主义援助问题。

Je suis bien conscient de la gravité de la situation humanitaire à Gaza.

我充分认识到加沙道主义局势严重性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道主义 的法语例句

用户正在搜索


电影色彩学, 电影摄影放映机, 电影摄影师, 电影摄影术, 电影声带, 电影试放室, 电影手术显微镜, 电影特技, 电影学, 电影演员,

相似单词


人弹, 人道, 人道报, 人道的, 人道援助通道, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人道主义组织, 人的,

用户正在搜索


电影院经营者, 电影制片厂, 电影制片公司, 电影中的特技表演, 电影资料馆, 电影作品<集>, 电泳, 电泳的, 电泳电势, 电泳分析,

相似单词


人弹, 人道, 人道报, 人道的, 人道援助通道, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人道主义组织, 人的,
rén dào zhǔ yì
humanitarisme
éducation humaniste
人道教育思想
humanitariste
人道
法 语 助 手

La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.

该国的人道势也令人关切。

La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.

目前的势是一种人道灾难。

Une autre priorité relève du domaine humanitaire.

另一个优先领域是人道领域。

La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.

沙地带人道势的恶化令人关切。

L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.

你非常了解达尔富尔的人道活动。

Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.

我们必改进人道人员的安全保障。

Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.

同时,仍必处理眼前的人道

La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.

沙地带的人道势继续令人严重关切。

Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.

俄罗斯的人道援助此刻正运往该地。

Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.

使国家认识到这种人道紧急状况。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到人道援助工作。

Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.

若干代表团提到沙目前的人道

L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.

人道救济也是一个重要组成部分。

Les besoins humanitaires énormes du Soudan ne cessent de croître.

苏丹的人道需要非常之大,且继续扩大。

Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.

会员国在应对人道危机方面要发挥重要作用。

Nous restons décidés à appuyer l'aide humanitaire en Somalie.

我们依然承诺支持索马里境内的人道援助工作。

L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.

欧洲联盟对集束弹药的人道影响深感关切。

Cela veut dire que l'espace humanitaire aujourd'hui n'est plus sanctuarisé.

因此,人道空间现在已不再是一个庇护所。

J'évoquerai maintenant la question de l'accès des populations à l'assistance humanitaire.

我现在转到弱势群体获得人道援助的

Je suis bien conscient de la gravité de la situation humanitaire à Gaza.

我充分认识到人道势的严重性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道主义 的法语例句

用户正在搜索


电晕电压, 电晕效应, 电熨斗, 电灶, 电造石英, 电渣焊, 电渣精炼, 电闸, 电闸油, 电炸锅,

相似单词


人弹, 人道, 人道报, 人道的, 人道援助通道, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人道主义组织, 人的,
rén dào zhǔ yì
humanitarisme
éducation humaniste
人道主义教育思想
humanitariste
人道主义者
法 语 助 手

La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.

该国的人道主义也令人关切。

La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.

目前的局人道主义灾难。

Une autre priorité relève du domaine humanitaire.

个优先领域人道主义领域。

La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.

加沙地带人道主义的恶化令人关切。

L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.

你非常了解达尔富尔的人道主义活动。

Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.

我们必改进人道主义人员的安全保障。

Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.

同时,仍必处理眼前的人道主义问题。

La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.

加沙地带的人道主义继续令人严重关切。

Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.

俄罗斯的人道主义援助正运往该地。

Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.

使国家认识到这种人道主义紧急状况。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到人道主义援助工作。

Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.

若干代表团提到加沙目前的人道主义问题。

L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.

人道主义救济也个重要组成部分。

Les besoins humanitaires énormes du Soudan ne cessent de croître.

苏丹的人道主义需要非常之大,且继续扩大。

Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.

会员国在应对人道主义危机方面要发挥重要作用。

Nous restons décidés à appuyer l'aide humanitaire en Somalie.

我们依然承诺支持索马里境内的人道主义援助工作。

L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.

欧洲联盟对集束弹药的人道主义影响深感关切。

Cela veut dire que l'espace humanitaire aujourd'hui n'est plus sanctuarisé.

人道主义空间现在已不再个庇护所。

J'évoquerai maintenant la question de l'accès des populations à l'assistance humanitaire.

我现在转到弱群体获得人道主义援助的问题。

Je suis bien conscient de la gravité de la situation humanitaire à Gaza.

我充分认识到加沙人道主义的严重性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道主义 的法语例句

用户正在搜索


电止血法, 电制动, 电致变色的, 电致发光, 电致发光的, 电致闪光二极管, 电致伸缩的, 电致伸缩效应, 电中和, 电钟,

相似单词


人弹, 人道, 人道报, 人道的, 人道援助通道, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人道主义组织, 人的,
rén dào zhǔ yì
humanitarisme
éducation humaniste
义教育思想
humanitariste
义者
法 语 助 手

La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.

该国的局势也令关切。

La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.

目前的局势是一种灾难。

Une autre priorité relève du domaine humanitaire.

另一个优先领域是领域。

La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.

加沙地带局势的恶化令关切。

L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.

你非常了解达尔富尔的

Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.

们必改进员的安全保障。

Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.

同时,仍必处理眼前的问题。

La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.

加沙地带的局势继续令严重关切。

Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.

俄罗斯的援助此刻正运往该地。

Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.

使国家认识到这种紧急状况。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到援助工作。

Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.

若干代表团提到加沙目前的问题。

L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.

救济也是一个重要组成部分。

Les besoins humanitaires énormes du Soudan ne cessent de croître.

苏丹的需要非常之大,且继续扩大。

Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.

会员国在应对危机方面要发挥重要作用。

Nous restons décidés à appuyer l'aide humanitaire en Somalie.

们依然承诺支持索马里境内的援助工作。

L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.

欧洲联盟对集束弹药的影响深感关切。

Cela veut dire que l'espace humanitaire aujourd'hui n'est plus sanctuarisé.

因此,空间现在已不再是一个庇护所。

J'évoquerai maintenant la question de l'accès des populations à l'assistance humanitaire.

现在转到弱势群体获得援助的问题。

Je suis bien conscient de la gravité de la situation humanitaire à Gaza.

充分认识到加沙局势的严重性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 人道主义 的法语例句

用户正在搜索


电子异构, 电子异构体, 电子逸出功, 电子音乐, 电子引信, 电子邮件, 电子邮件地址, 电子邮箱, 电子游戏, 电子游戏机,

相似单词


人弹, 人道, 人道报, 人道的, 人道援助通道, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人道主义组织, 人的,
rén dào zhǔ yì
humanitarisme
éducation humaniste
教育思想
humanitariste
法 语 助 手

La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.

该国的局势也令关切。

La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.

目前的局势是一种灾难。

Une autre priorité relève du domaine humanitaire.

另一个优先领域是领域。

La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.

加沙地带局势的恶化令关切。

L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.

你非常了解达尔富尔的动。

Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.

我们必改进员的安全保障。

Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.

同时,仍必处理眼前的问题。

La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.

加沙地带的局势继续令严重关切。

Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.

俄罗斯的援助此刻正运往该地。

Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.

使国家认识到这种紧急状况。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到援助工作。

Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.

若干代表团提到加沙目前的问题。

L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.

救济也是一个重要组成部分。

Les besoins humanitaires énormes du Soudan ne cessent de croître.

苏丹的需要非常之大,且继续扩大。

Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.

会员国在应对危机方面要发挥重要作用。

Nous restons décidés à appuyer l'aide humanitaire en Somalie.

我们依然承诺支持索马里境内的援助工作。

L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.

欧洲联盟对集束弹药的影响深感关切。

Cela veut dire que l'espace humanitaire aujourd'hui n'est plus sanctuarisé.

因此,空间现在已不再是一个庇护所。

J'évoquerai maintenant la question de l'accès des populations à l'assistance humanitaire.

我现在转到弱势群体获得援助的问题。

Je suis bien conscient de la gravité de la situation humanitaire à Gaza.

我充分认识到加沙局势的严重性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人道主义 的法语例句

用户正在搜索


垫片, 垫片(定位架), 垫平, 垫圈, 垫褥, 垫上运动, 垫石, 垫债, 垫毡子, 垫枕,

相似单词


人弹, 人道, 人道报, 人道的, 人道援助通道, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人道主义组织, 人的,