La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国人
局
也令人关切。
La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国人
局
也令人关切。
La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.
目前局
是一种人
灾难。
Une autre priorité relève du domaine humanitaire.
另一个优先领域是人领域。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙地带人局
化令人关切。
L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.
你非常了解达尔富尔人
活动。
Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.
我们必改进人
人员
安全保障。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必处理眼前
人
问题。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙地带人
局
继续令人严重关切。
Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.
俄罗斯人
援助此刻正运往该地。
Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.
使国家认识到这种人紧急状况。
Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.
缺乏安全继续直接影响到人援助工作。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前人
问题。
L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.
人救济也是一个重要组成部分。
Les besoins humanitaires énormes du Soudan ne cessent de croître.
苏丹人
需要非常之大,且继续扩大。
Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.
会员国在应对人危机方面要发挥重要作用。
Nous restons décidés à appuyer l'aide humanitaire en Somalie.
我们依然承诺支持索马里境内人
援助工作。
L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.
欧洲联盟对集束弹药人
影响深感关切。
Cela veut dire que l'espace humanitaire aujourd'hui n'est plus sanctuarisé.
因此,人空间现在已不再是一个庇护所。
J'évoquerai maintenant la question de l'accès des populations à l'assistance humanitaire.
我现在转到弱群体获得人
援助
问题。
Je suis bien conscient de la gravité de la situation humanitaire à Gaza.
我充分认识到加沙人局
严重性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国的人道主义局势也令人关。
La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.
目前的局势是种人道主义灾难。
Une autre priorité relève du domaine humanitaire.
优先领域是人道主义领域。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙地带人道主义局势的恶化令人关。
L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.
你非常了解达尔富尔的人道主义活动。
Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.
我们必改进人道主义人员的安全保障。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必处理眼前的人道主义问题。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙地带的人道主义局势继续令人严重关。
Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.
斯的人道主义援助此刻正运往该地。
Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.
使国家认识到这种人道主义紧急状况。
Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.
缺乏安全继续直接影响到人道主义援助工作。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前的人道主义问题。
L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.
人道主义救济也是重要组成部分。
Les besoins humanitaires énormes du Soudan ne cessent de croître.
苏丹的人道主义需要非常之大,且继续扩大。
Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.
会员国在应对人道主义危机方面要发挥重要作用。
Nous restons décidés à appuyer l'aide humanitaire en Somalie.
我们依然承诺支持索马里境内的人道主义援助工作。
L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.
欧洲联盟对集束弹药的人道主义影响深感关。
Cela veut dire que l'espace humanitaire aujourd'hui n'est plus sanctuarisé.
因此,人道主义空间现在已不再是庇护所。
J'évoquerai maintenant la question de l'accès des populations à l'assistance humanitaire.
我现在转到弱势群体获得人道主义援助的问题。
Je suis bien conscient de la gravité de la situation humanitaire à Gaza.
我充分认识到加沙人道主义局势的严重性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国的人道主义局势也令人关切。
La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.
目前的局势是种人道主义灾
。
Une autre priorité relève du domaine humanitaire.
个优先领域是人道主义领域。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙地带人道主义局势的恶化令人关切。
L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.
你非常了解达尔富尔的人道主义活动。
Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.
我们必改进人道主义人员的安全保障。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必处理眼前的人道主义问题。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙地带的人道主义局势继续令人严重关切。
Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.
的人道主义援助此刻正运往该地。
Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.
使国家认识到这种人道主义紧急状况。
Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.
缺乏安全继续直接影响到人道主义援助工作。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前的人道主义问题。
L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.
人道主义救济也是个重要组成部分。
Les besoins humanitaires énormes du Soudan ne cessent de croître.
苏丹的人道主义需要非常之大,且继续扩大。
Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.
会员国在应对人道主义危机方面要发挥重要作用。
Nous restons décidés à appuyer l'aide humanitaire en Somalie.
我们依然承诺支持索马里境内的人道主义援助工作。
L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.
欧洲联盟对集束弹药的人道主义影响深感关切。
Cela veut dire que l'espace humanitaire aujourd'hui n'est plus sanctuarisé.
因此,人道主义空间现在已不再是个庇护所。
J'évoquerai maintenant la question de l'accès des populations à l'assistance humanitaire.
我现在转到弱势群体获得人道主义援助的问题。
Je suis bien conscient de la gravité de la situation humanitaire à Gaza.
我充分认识到加沙人道主义局势的严重性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国的人道主义局势也令人关切。
La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.
目前的局势是一种人道主义灾难。
Une autre priorité relève du domaine humanitaire.
另一个优先领域是人道主义领域。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙地带人道主义局势的恶化令人关切。
L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.
你非常了解达尔富尔的人道主义活动。
Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.
我人道主义人员的安全保障。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍处理眼前的人道主义问题。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙地带的人道主义局势继续令人严重关切。
Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.
俄罗斯的人道主义援助此刻正运往该地。
Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.
使国家认识到这种人道主义紧急状况。
Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.
缺乏安全继续直接影响到人道主义援助工作。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前的人道主义问题。
L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.
人道主义救济也是一个重要组成部分。
Les besoins humanitaires énormes du Soudan ne cessent de croître.
苏丹的人道主义需要非常之大,且继续扩大。
Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.
会员国在应对人道主义危机方面要发挥重要作用。
Nous restons décidés à appuyer l'aide humanitaire en Somalie.
我依然承诺支持索马里境内的人道主义援助工作。
L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.
欧洲联盟对集束弹药的人道主义影响深感关切。
Cela veut dire que l'espace humanitaire aujourd'hui n'est plus sanctuarisé.
因此,人道主义空间现在已不再是一个庇护所。
J'évoquerai maintenant la question de l'accès des populations à l'assistance humanitaire.
我现在转到弱势群体获得人道主义援助的问题。
Je suis bien conscient de la gravité de la situation humanitaire à Gaza.
我充分认识到加沙人道主义局势的严重性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国道主义局势也
切。
La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.
目局势是一种
道主义灾难。
Une autre priorité relève du domaine humanitaire.
另一个优先领域是道主义领域。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙地带道主义局势
恶化
切。
L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.
你非常了解达尔富尔道主义活动。
Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.
我们必改进
道主义
员
安全保障。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必处理
道主义问题。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙地带道主义局势继续
严重
切。
Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.
俄罗斯道主义援助此刻正运往该地。
Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.
使国家认识到这种道主义紧急状况。
Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.
缺乏安全继续直接影响到道主义援助工作。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目道主义问题。
L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.
道主义救济也是一个重要组成部分。
Les besoins humanitaires énormes du Soudan ne cessent de croître.
苏丹道主义需要非常之大,且继续扩大。
Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.
会员国在应对道主义危机方面要发挥重要作用。
Nous restons décidés à appuyer l'aide humanitaire en Somalie.
我们依然承诺支持索马里境内道主义援助工作。
L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.
欧洲联盟对集束弹药道主义影响深感
切。
Cela veut dire que l'espace humanitaire aujourd'hui n'est plus sanctuarisé.
因此,道主义空间现在已不再是一个庇护所。
J'évoquerai maintenant la question de l'accès des populations à l'assistance humanitaire.
我现在转到弱势群体获得道主义援助
问题。
Je suis bien conscient de la gravité de la situation humanitaire à Gaza.
我充分认识到加沙道主义局势
严重性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国的人道势也令人关切。
La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.
目前的势是一种人道
灾难。
Une autre priorité relève du domaine humanitaire.
另一个优先领域是人道领域。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
沙地带人道
势的恶化令人关切。
L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.
你非常了解达尔富尔的人道活动。
Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.
我们必改进人道
人员的安全保障。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必处理眼前的人道
。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
沙地带的人道
势继续令人严重关切。
Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.
俄罗斯的人道援助此刻正运往该地。
Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.
使国家认识到这种人道紧急状况。
Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.
缺乏安全继续直接影响到人道援助工作。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到沙目前的人道
。
L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.
人道救济也是一个重要组成部分。
Les besoins humanitaires énormes du Soudan ne cessent de croître.
苏丹的人道需要非常之大,且继续扩大。
Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.
会员国在应对人道危机方面要发挥重要作用。
Nous restons décidés à appuyer l'aide humanitaire en Somalie.
我们依然承诺支持索马里境内的人道援助工作。
L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.
欧洲联盟对集束弹药的人道影响深感关切。
Cela veut dire que l'espace humanitaire aujourd'hui n'est plus sanctuarisé.
因此,人道空间现在已不再是一个庇护所。
J'évoquerai maintenant la question de l'accès des populations à l'assistance humanitaire.
我现在转到弱势群体获得人道援助的
。
Je suis bien conscient de la gravité de la situation humanitaire à Gaza.
我充分认识到沙人道
势的严重性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国的人道主义局也令人关切。
La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.
目前的局种人道主义灾难。
Une autre priorité relève du domaine humanitaire.
另个优先领域
人道主义领域。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙地带人道主义局的恶化令人关切。
L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.
你非常了解达尔富尔的人道主义活动。
Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.
我们必改进人道主义人员的安全保障。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必处理眼前的人道主义问题。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙地带的人道主义局继续令人严重关切。
Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.
俄罗斯的人道主义援助正运往该地。
Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.
使国家认识到这种人道主义紧急状况。
Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.
缺乏安全继续直接影响到人道主义援助工作。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前的人道主义问题。
L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.
人道主义救济也个重要组成部分。
Les besoins humanitaires énormes du Soudan ne cessent de croître.
苏丹的人道主义需要非常之大,且继续扩大。
Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.
会员国在应对人道主义危机方面要发挥重要作用。
Nous restons décidés à appuyer l'aide humanitaire en Somalie.
我们依然承诺支持索马里境内的人道主义援助工作。
L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.
欧洲联盟对集束弹药的人道主义影响深感关切。
Cela veut dire que l'espace humanitaire aujourd'hui n'est plus sanctuarisé.
因,人道主义空间现在已不再
个庇护所。
J'évoquerai maintenant la question de l'accès des populations à l'assistance humanitaire.
我现在转到弱群体获得人道主义援助的问题。
Je suis bien conscient de la gravité de la situation humanitaire à Gaza.
我充分认识到加沙人道主义局的严重性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国的义局势也令
关切。
La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.
目前的局势是一种义灾难。
Une autre priorité relève du domaine humanitaire.
另一个优先领域是义领域。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙地带义局势的恶化令
关切。
L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.
你非常了解达尔富尔的义
。
Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.
们必
改进
义
员的安全保障。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必处理眼前的
义问题。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙地带的义局势继续令
严重关切。
Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.
俄罗斯的义援助此刻正运往该地。
Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.
使国家认识到这种义紧急状况。
Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.
缺乏安全继续直接影响到义援助工作。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前的义问题。
L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.
义救济也是一个重要组成部分。
Les besoins humanitaires énormes du Soudan ne cessent de croître.
苏丹的义需要非常之大,且继续扩大。
Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.
会员国在应对义危机方面要发挥重要作用。
Nous restons décidés à appuyer l'aide humanitaire en Somalie.
们依然承诺支持索马里境内的
义援助工作。
L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.
欧洲联盟对集束弹药的义影响深感关切。
Cela veut dire que l'espace humanitaire aujourd'hui n'est plus sanctuarisé.
因此,义空间现在已不再是一个庇护所。
J'évoquerai maintenant la question de l'accès des populations à l'assistance humanitaire.
现在转到弱势群体获得
义援助的问题。
Je suis bien conscient de la gravité de la situation humanitaire à Gaza.
充分认识到加沙
义局势的严重性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国的道
局势也令
关切。
La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.
目前的局势是一种道
灾难。
Une autre priorité relève du domaine humanitaire.
另一个优先领域是道
领域。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙地带道
局势的恶化令
关切。
L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.
你非常了解达尔富尔的道
动。
Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.
我们必改进
道
员的安全保障。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必处理眼前的
道
问题。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙地带的道
局势继续令
严重关切。
Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.
俄罗斯的道
援助此刻正运往该地。
Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.
使国家认识到这种道
紧急状况。
Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.
缺乏安全继续直接影响到道
援助工作。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前的道
问题。
L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.
道
救济也是一个重要组成部分。
Les besoins humanitaires énormes du Soudan ne cessent de croître.
苏丹的道
需要非常之大,且继续扩大。
Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.
会员国在应对道
危机方面要发挥重要作用。
Nous restons décidés à appuyer l'aide humanitaire en Somalie.
我们依然承诺支持索马里境内的道
援助工作。
L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.
欧洲联盟对集束弹药的道
影响深感关切。
Cela veut dire que l'espace humanitaire aujourd'hui n'est plus sanctuarisé.
因此,道
空间现在已不再是一个庇护所。
J'évoquerai maintenant la question de l'accès des populations à l'assistance humanitaire.
我现在转到弱势群体获得道
援助的问题。
Je suis bien conscient de la gravité de la situation humanitaire à Gaza.
我充分认识到加沙道
局势的严重性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。