法语助手
  • 关闭

人才外流

添加到生词本

brain drain
fuite des cerveau
la fuite des cerveau

Cet exode de personnel qualifié est très coûteux.

人才的代价十分昂贵。

Nous sommes également préoccupés par la fuite des cerveaux.

我们还关心人才题。

L'exode des cerveaux s'accélère aussi dans les PMA d'Afrique.

非洲最不发达国家人才加速。

Il faudrait élaborer des politiques visant à conserver des compétences et endiguer l'exode des cerveaux.

应当制订相关政策,以留住人才,阻止人才

Les effets négatifs de la fuite des cerveaux sont relativement bien connus et démontrés.

人才的不利后果得到了比较明确的证明和记载。

On parle souvent d'une « fuite des compétences » ou « fuite des cerveaux ».

这种现象经常被称为“技术”或“人才”。

L'exode des cerveaux se révèle être un frein au développement durable.

事实证明,人才已成为可持发展的障碍。

Ce fait, auquel il faut ajouter l'exode des compétences, pose un problème grave.

这一点加上“人才”,仍然是一个严峻的挑战。

Dans certains pays, les TIC contribuent beaucoup à compenser l'exode des compétences.

一些国家,信息和通信技术正发挥一种抵消人才要作用。

Dans la deuxième phrase, après « surendettement », insérer « la fuite des capitaux, l'exode des compétences, ».

第2句,“超额债务、”后插入“资本逃、人才、”。

Le rapport entre les migrations d'étudiants et l'exode des cerveaux retient de plus en plus l'attention.

出国留学和人才之间的关系最近更受

Lors des débats, une large place a été accordée à la question de la fuite des cerveaux.

讨论中,人才题占了主导地位。

Les compensations que peuvent offrir nos maigres fonds ne suffisent pas à freiner la fuite des cerveaux.

我们菲薄的资金提供的补偿不足以减缓人才

Quelles politiques les pays d'accueil peuvent-ils adopter pour limiter le coût de la fuite des cerveaux pour l'Afrique?

接纳国可采取何种政策,减轻非洲人才的代价?

Selon eux, le programme devrait traiter des problèmes de la fuite des capitaux et de l'exode des compétences.

会上表示该方案应该解决资本逃和人才题。

L'exode intellectuel contribue à perpétuer le cycle du sous-développement, cependant que les pays développés continuent de prospérer.

人才促使不发达周期继,而发达国家却继地繁荣。

Le NEPAD considère l'inversement de la tendance à la « fuite des cerveaux » comme l'une de ses priorités sectorielles.

新伙伴关系特别确认扭转“人才”是一个部门优先事项。

L'exode des cerveaux constitue une forme de pillage des ressources humaines qualifiées à laquelle se livrent les pays riches.

人才是富国实行掠夺熟练人力资源的一种方法。

Dans de nombreux pays en développement, le problème sérieux de «la fuite des cerveaux» est un facteur aggravant.

许多发展中国家内的状况又由于严的“人才题而更加恶化。

Les pays de destination pourraient aussi contribuer à limiter l'exode des cerveaux par des politiques de recrutement éthiques.

接受国可以通过采取有职业道德的征聘计划以减少临时性人才

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人才外流 的法语例句

用户正在搜索


测听人, 测听术, 测痛计, 测头, 测网, 测微的, 测微螺旋, 测微偏振计, 测微显微镜, 测位,

相似单词


人才出衆, 人才荟萃, 人才济济, 人才开发, 人才市场, 人才外流, 人才资源, 人材辈出, 人财两空, 人财两失,
brain drain
fuite des cerveau
la fuite des cerveau

Cet exode de personnel qualifié est très coûteux.

的代价十分昂贵。

Nous sommes également préoccupés par la fuite des cerveaux.

我们还关心问题。

L'exode des cerveaux s'accélère aussi dans les PMA d'Afrique.

非洲最不发达国家加速。

Il faudrait élaborer des politiques visant à conserver des compétences et endiguer l'exode des cerveaux.

应当制订相关政策,以留住才,阻止

Les effets négatifs de la fuite des cerveaux sont relativement bien connus et démontrés.

的不利后果得到了比较明确的证明和记载。

On parle souvent d'une « fuite des compétences » ou « fuite des cerveaux ».

这种现象经常被称为“技术”或“”。

L'exode des cerveaux se révèle être un frein au développement durable.

事实证明,已成为可持发展的障碍。

Ce fait, auquel il faut ajouter l'exode des compétences, pose un problème grave.

这一点加上“”,仍然是一个严峻的挑战。

Dans certains pays, les TIC contribuent beaucoup à compenser l'exode des compétences.

一些国家,信息和通信技术正发挥一种抵消的重要作用。

Dans la deuxième phrase, après « surendettement », insérer « la fuite des capitaux, l'exode des compétences, ».

2“超额债务、”后插入“资本逃、、”。

Le rapport entre les migrations d'étudiants et l'exode des cerveaux retient de plus en plus l'attention.

出国留学和之间的关系最近更受重视。

Lors des débats, une large place a été accordée à la question de la fuite des cerveaux.

讨论中,问题占了主导地位。

Les compensations que peuvent offrir nos maigres fonds ne suffisent pas à freiner la fuite des cerveaux.

我们菲薄的资金提供的补偿不足以减缓

Quelles politiques les pays d'accueil peuvent-ils adopter pour limiter le coût de la fuite des cerveaux pour l'Afrique?

接纳国可采取何种政策,减轻非洲的代价?

Selon eux, le programme devrait traiter des problèmes de la fuite des capitaux et de l'exode des compétences.

会上表示该方案应该解决资本逃和问题。

L'exode intellectuel contribue à perpétuer le cycle du sous-développement, cependant que les pays développés continuent de prospérer.

促使不发达周期继,而发达国家却继地繁荣。

Le NEPAD considère l'inversement de la tendance à la « fuite des cerveaux » comme l'une de ses priorités sectorielles.

新伙伴关系特别确认扭转“”是一个部门优先事项。

L'exode des cerveaux constitue une forme de pillage des ressources humaines qualifiées à laquelle se livrent les pays riches.

是富国实行掠夺熟练力资源的一种方法。

Dans de nombreux pays en développement, le problème sérieux de «la fuite des cerveaux» est un facteur aggravant.

许多发展中国家内的状况又由于严重的“”问题而更加恶化。

Les pays de destination pourraient aussi contribuer à limiter l'exode des cerveaux par des politiques de recrutement éthiques.

接受国可以通过采取有职业道德的征聘计划以减少临时性

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人才外流 的法语例句

用户正在搜索


测压管, 测压孔, 测验, 测验(对一个人能力的), 测验(学生的), 测验能力的, 测氧法, 测音计, 测云镜, 测长仪,

相似单词


人才出衆, 人才荟萃, 人才济济, 人才开发, 人才市场, 人才外流, 人才资源, 人材辈出, 人财两空, 人财两失,
brain drain
fuite des cerveau
la fuite des cerveau

Cet exode de personnel qualifié est très coûteux.

外流的代价十分昂贵。

Nous sommes également préoccupés par la fuite des cerveaux.

我们还关心外流问题。

L'exode des cerveaux s'accélère aussi dans les PMA d'Afrique.

非洲最不发达国家外流也在加速。

Il faudrait élaborer des politiques visant à conserver des compétences et endiguer l'exode des cerveaux.

应当制订相关政策,以留住,阻止外流

Les effets négatifs de la fuite des cerveaux sont relativement bien connus et démontrés.

外流的不利后了比较明确的证明和记载。

On parle souvent d'une « fuite des compétences » ou « fuite des cerveaux ».

这种现象经常被称为“技术外流”或“外流”。

L'exode des cerveaux se révèle être un frein au développement durable.

事实证明,外流已成为可持发展的障碍。

Ce fait, auquel il faut ajouter l'exode des compétences, pose un problème grave.

这一点加上“外流”,仍然是一个严峻的挑战。

Dans certains pays, les TIC contribuent beaucoup à compenser l'exode des compétences.

在一些国家,信息和通信技术正发挥一种抵外流的重要作用。

Dans la deuxième phrase, après « surendettement », insérer « la fuite des capitaux, l'exode des compétences, ».

在第2句,在“超额债务、”后插入“资本外逃、外流、”。

Le rapport entre les migrations d'étudiants et l'exode des cerveaux retient de plus en plus l'attention.

出国留学和外流之间的关系最近更受重视。

Lors des débats, une large place a été accordée à la question de la fuite des cerveaux.

在讨论中,外流问题占了主导地位。

Les compensations que peuvent offrir nos maigres fonds ne suffisent pas à freiner la fuite des cerveaux.

我们菲薄的资金提供的补偿不足以减缓外流

Quelles politiques les pays d'accueil peuvent-ils adopter pour limiter le coût de la fuite des cerveaux pour l'Afrique?

接纳国可采取何种政策,减轻非洲外流的代价?

Selon eux, le programme devrait traiter des problèmes de la fuite des capitaux et de l'exode des compétences.

会上表示该方案应该解决资本外逃和外流问题。

L'exode intellectuel contribue à perpétuer le cycle du sous-développement, cependant que les pays développés continuent de prospérer.

外流促使不发达周期继存在,而发达国家却继地繁荣。

Le NEPAD considère l'inversement de la tendance à la « fuite des cerveaux » comme l'une de ses priorités sectorielles.

新伙伴关系特别确认扭转“外流”是一个部门优先事项。

L'exode des cerveaux constitue une forme de pillage des ressources humaines qualifiées à laquelle se livrent les pays riches.

外流是富国实行掠夺熟练力资源的一种方法。

Dans de nombreux pays en développement, le problème sérieux de «la fuite des cerveaux» est un facteur aggravant.

许多发展中国家内的状况又由于严重的“外流”问题而更加恶化。

Les pays de destination pourraient aussi contribuer à limiter l'exode des cerveaux par des politiques de recrutement éthiques.

接受国可以通过采取有职业道德的征聘计划以减少临时性外流

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人才外流 的法语例句

用户正在搜索


恻隐之心, 恻隐之心,人皆有之, , 策椿宁, 策动, 策动战争, 策反, 策划, 策划处, 策划某种阴谋,

相似单词


人才出衆, 人才荟萃, 人才济济, 人才开发, 人才市场, 人才外流, 人才资源, 人材辈出, 人财两空, 人财两失,
brain drain
fuite des cerveau
la fuite des cerveau

Cet exode de personnel qualifié est très coûteux.

外流的代价十分昂贵。

Nous sommes également préoccupés par la fuite des cerveaux.

我们还关心外流问题。

L'exode des cerveaux s'accélère aussi dans les PMA d'Afrique.

非洲最不发达国家外流也在加速。

Il faudrait élaborer des politiques visant à conserver des compétences et endiguer l'exode des cerveaux.

应当制订相关政策,以留住,阻止外流

Les effets négatifs de la fuite des cerveaux sont relativement bien connus et démontrés.

外流的不利后果得到了比较明确的证明和记载。

On parle souvent d'une « fuite des compétences » ou « fuite des cerveaux ».

这种现象经常被称为“技术外流”外流”。

L'exode des cerveaux se révèle être un frein au développement durable.

事实证明,外流已成为可持发展的障碍。

Ce fait, auquel il faut ajouter l'exode des compétences, pose un problème grave.

点加上“外流”,仍个严峻的挑战。

Dans certains pays, les TIC contribuent beaucoup à compenser l'exode des compétences.

些国家,信息和通信技术正发挥种抵消外流的重要作用。

Dans la deuxième phrase, après « surendettement », insérer « la fuite des capitaux, l'exode des compétences, ».

在第2句,在“超额债务、”后插入“资本外逃、外流、”。

Le rapport entre les migrations d'étudiants et l'exode des cerveaux retient de plus en plus l'attention.

出国留学和外流之间的关系最近更受重视。

Lors des débats, une large place a été accordée à la question de la fuite des cerveaux.

在讨论中,外流问题占了主导地位。

Les compensations que peuvent offrir nos maigres fonds ne suffisent pas à freiner la fuite des cerveaux.

我们菲薄的资金提供的补偿不足以减缓外流

Quelles politiques les pays d'accueil peuvent-ils adopter pour limiter le coût de la fuite des cerveaux pour l'Afrique?

接纳国可采取何种政策,减轻非洲外流的代价?

Selon eux, le programme devrait traiter des problèmes de la fuite des capitaux et de l'exode des compétences.

会上表示该方案应该解决资本外逃和外流问题。

L'exode intellectuel contribue à perpétuer le cycle du sous-développement, cependant que les pays développés continuent de prospérer.

外流促使不发达周期继存在,而发达国家却继地繁荣。

Le NEPAD considère l'inversement de la tendance à la « fuite des cerveaux » comme l'une de ses priorités sectorielles.

新伙伴关系特别确认扭转“外流个部门优先事项。

L'exode des cerveaux constitue une forme de pillage des ressources humaines qualifiées à laquelle se livrent les pays riches.

外流富国实行掠夺熟练力资源的种方法。

Dans de nombreux pays en développement, le problème sérieux de «la fuite des cerveaux» est un facteur aggravant.

许多发展中国家内的状况又由于严重的“外流”问题而更加恶化。

Les pays de destination pourraient aussi contribuer à limiter l'exode des cerveaux par des politiques de recrutement éthiques.

接受国可以通过采取有职业道德的征聘计划以减少临时性外流

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人才外流 的法语例句

用户正在搜索


策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉, 策士, 策应, 策源地, 策桩子, 箣竹,

相似单词


人才出衆, 人才荟萃, 人才济济, 人才开发, 人才市场, 人才外流, 人才资源, 人材辈出, 人财两空, 人财两失,
brain drain
fuite des cerveau
la fuite des cerveau

Cet exode de personnel qualifié est très coûteux.

人才外流的代价十分昂贵。

Nous sommes également préoccupés par la fuite des cerveaux.

我们还关心人才外流问题。

L'exode des cerveaux s'accélère aussi dans les PMA d'Afrique.

非洲最不发达国家人才外流也在加速。

Il faudrait élaborer des politiques visant à conserver des compétences et endiguer l'exode des cerveaux.

应当制订相关政策,以留住人才,阻止人才外流

Les effets négatifs de la fuite des cerveaux sont relativement bien connus et démontrés.

人才外流的不利后果得到了比较明确的证明

On parle souvent d'une « fuite des compétences » ou « fuite des cerveaux ».

种现象经常被称为“技术外流”或“人才外流”。

L'exode des cerveaux se révèle être un frein au développement durable.

事实证明,人才外流已成为可持发展的障碍。

Ce fait, auquel il faut ajouter l'exode des compétences, pose un problème grave.

一点加上“人才外流”,仍然是一个严峻的挑战。

Dans certains pays, les TIC contribuent beaucoup à compenser l'exode des compétences.

在一些国家,信信技术正发挥一种抵消人才外流的重要作用。

Dans la deuxième phrase, après « surendettement », insérer « la fuite des capitaux, l'exode des compétences, ».

在第2句,在“超额债务、”后插入“资本外逃、人才外流、”。

Le rapport entre les migrations d'étudiants et l'exode des cerveaux retient de plus en plus l'attention.

出国留学人才外流之间的关系最近更受重视。

Lors des débats, une large place a été accordée à la question de la fuite des cerveaux.

在讨论中,人才外流问题占了主导地位。

Les compensations que peuvent offrir nos maigres fonds ne suffisent pas à freiner la fuite des cerveaux.

我们菲薄的资金提供的补偿不足以减缓人才外流

Quelles politiques les pays d'accueil peuvent-ils adopter pour limiter le coût de la fuite des cerveaux pour l'Afrique?

接纳国可采取何种政策,减轻非洲人才外流的代价?

Selon eux, le programme devrait traiter des problèmes de la fuite des capitaux et de l'exode des compétences.

会上表示该方案应该解决资本外逃人才外流问题。

L'exode intellectuel contribue à perpétuer le cycle du sous-développement, cependant que les pays développés continuent de prospérer.

人才外流促使不发达周期继存在,而发达国家却继地繁荣。

Le NEPAD considère l'inversement de la tendance à la « fuite des cerveaux » comme l'une de ses priorités sectorielles.

新伙伴关系特别确认扭转“人才外流”是一个部门优先事项。

L'exode des cerveaux constitue une forme de pillage des ressources humaines qualifiées à laquelle se livrent les pays riches.

人才外流是富国实行掠夺熟练人力资源的一种方法。

Dans de nombreux pays en développement, le problème sérieux de «la fuite des cerveaux» est un facteur aggravant.

许多发展中国家内的状况又由于严重的“人才外流”问题而更加恶化。

Les pays de destination pourraient aussi contribuer à limiter l'exode des cerveaux par des politiques de recrutement éthiques.

接受国可以过采取有职业道德的征聘计划以减少临时性人才外流

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人才外流 的法语例句

用户正在搜索


层(胶合板的), 层(楼房的), 层(砖、石), 层板, 层报, 层层, 层层包围, 层层叠起, 层层渐进, 层出不穷,

相似单词


人才出衆, 人才荟萃, 人才济济, 人才开发, 人才市场, 人才外流, 人才资源, 人材辈出, 人财两空, 人财两失,
brain drain
fuite des cerveau
la fuite des cerveau

Cet exode de personnel qualifié est très coûteux.

才外流的代价十分昂贵。

Nous sommes également préoccupés par la fuite des cerveaux.

我们还才外流问题。

L'exode des cerveaux s'accélère aussi dans les PMA d'Afrique.

非洲最不发达国家才外流也在加速。

Il faudrait élaborer des politiques visant à conserver des compétences et endiguer l'exode des cerveaux.

应当制订相政策,以留住才,阻止才外流

Les effets négatifs de la fuite des cerveaux sont relativement bien connus et démontrés.

才外流的不利后果得到了比较明确的证明和记载。

On parle souvent d'une « fuite des compétences » ou « fuite des cerveaux ».

这种现象经常被称为“技术外流”或“才外流”。

L'exode des cerveaux se révèle être un frein au développement durable.

事实证明,才外流已成为可持发展的障碍。

Ce fait, auquel il faut ajouter l'exode des compétences, pose un problème grave.

这一点加上“才外流”,仍然是一个严峻的挑战。

Dans certains pays, les TIC contribuent beaucoup à compenser l'exode des compétences.

在一些国家,信息和通信技术正发挥一种抵消才外流的重要作用。

Dans la deuxième phrase, après « surendettement », insérer « la fuite des capitaux, l'exode des compétences, ».

在第2句,在“超额债务、”后插入“资本外逃、才外流、”。

Le rapport entre les migrations d'étudiants et l'exode des cerveaux retient de plus en plus l'attention.

出国留学和才外流之间的系最近更受重视。

Lors des débats, une large place a été accordée à la question de la fuite des cerveaux.

在讨才外流问题占了主导地位。

Les compensations que peuvent offrir nos maigres fonds ne suffisent pas à freiner la fuite des cerveaux.

我们菲薄的资金提供的补偿不足以减缓才外流

Quelles politiques les pays d'accueil peuvent-ils adopter pour limiter le coût de la fuite des cerveaux pour l'Afrique?

接纳国可采取何种政策,减轻非洲才外流的代价?

Selon eux, le programme devrait traiter des problèmes de la fuite des capitaux et de l'exode des compétences.

会上表示该方案应该解决资本外逃和才外流问题。

L'exode intellectuel contribue à perpétuer le cycle du sous-développement, cependant que les pays développés continuent de prospérer.

才外流促使不发达周期继存在,而发达国家却继地繁荣。

Le NEPAD considère l'inversement de la tendance à la « fuite des cerveaux » comme l'une de ses priorités sectorielles.

新伙伴系特别确认扭转“才外流”是一个部门优先事项。

L'exode des cerveaux constitue une forme de pillage des ressources humaines qualifiées à laquelle se livrent les pays riches.

才外流是富国实行掠夺熟练力资源的一种方法。

Dans de nombreux pays en développement, le problème sérieux de «la fuite des cerveaux» est un facteur aggravant.

许多发展国家内的状况又由于严重的“才外流”问题而更加恶化。

Les pays de destination pourraient aussi contribuer à limiter l'exode des cerveaux par des politiques de recrutement éthiques.

接受国可以通过采取有职业道德的征聘计划以减少临时性才外流

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人才外流 的法语例句

用户正在搜索


层硅铈钛矿, 层黑, 层化, 层积, 层积云, 层积贮藏, 层级, 层间的, 层间贯入, 层间水,

相似单词


人才出衆, 人才荟萃, 人才济济, 人才开发, 人才市场, 人才外流, 人才资源, 人材辈出, 人财两空, 人财两失,
brain drain
fuite des cerveau
la fuite des cerveau

Cet exode de personnel qualifié est très coûteux.

的代价十分昂贵。

Nous sommes également préoccupés par la fuite des cerveaux.

我们还问题。

L'exode des cerveaux s'accélère aussi dans les PMA d'Afrique.

非洲最不发达国家也在加速。

Il faudrait élaborer des politiques visant à conserver des compétences et endiguer l'exode des cerveaux.

应当制订策,以留住才,阻止

Les effets négatifs de la fuite des cerveaux sont relativement bien connus et démontrés.

的不利后果得到了比较明确的证明和记载。

On parle souvent d'une « fuite des compétences » ou « fuite des cerveaux ».

这种现象经常被称为“技术流”或“”。

L'exode des cerveaux se révèle être un frein au développement durable.

事实证明,已成为可持发展的障碍。

Ce fait, auquel il faut ajouter l'exode des compétences, pose un problème grave.

这一点加上“”,仍然是一个严峻的挑战。

Dans certains pays, les TIC contribuent beaucoup à compenser l'exode des compétences.

在一些国家,信息和通信技术正发挥一种抵消的重要作用。

Dans la deuxième phrase, après « surendettement », insérer « la fuite des capitaux, l'exode des compétences, ».

在第2句,在“超额债务、”后插入“资本、”。

Le rapport entre les migrations d'étudiants et l'exode des cerveaux retient de plus en plus l'attention.

出国留学和之间的系最近更受重视。

Lors des débats, une large place a été accordée à la question de la fuite des cerveaux.

在讨论中,问题占了主导地位。

Les compensations que peuvent offrir nos maigres fonds ne suffisent pas à freiner la fuite des cerveaux.

我们菲薄的资金提供的补偿不足以减缓

Quelles politiques les pays d'accueil peuvent-ils adopter pour limiter le coût de la fuite des cerveaux pour l'Afrique?

接纳国可采取何种策,减轻非洲的代价?

Selon eux, le programme devrait traiter des problèmes de la fuite des capitaux et de l'exode des compétences.

会上表示该方案应该解决资本问题。

L'exode intellectuel contribue à perpétuer le cycle du sous-développement, cependant que les pays développés continuent de prospérer.

促使不发达周期继存在,而发达国家却继地繁荣。

Le NEPAD considère l'inversement de la tendance à la « fuite des cerveaux » comme l'une de ses priorités sectorielles.

新伙伴系特别确认扭转“”是一个部门优先事项。

L'exode des cerveaux constitue une forme de pillage des ressources humaines qualifiées à laquelle se livrent les pays riches.

是富国实行掠夺熟练力资源的一种方法。

Dans de nombreux pays en développement, le problème sérieux de «la fuite des cerveaux» est un facteur aggravant.

许多发展中国家内的状况又由于严重的“”问题而更加恶化。

Les pays de destination pourraient aussi contribuer à limiter l'exode des cerveaux par des politiques de recrutement éthiques.

接受国可以通过采取有职业道德的征聘计划以减少临时性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人才外流 的法语例句

用户正在搜索


层面, 层面断层, 层凝灰岩, 层纹状, 层系, 层型, 层压板, 层压的, 层压条带, 层压用树脂,

相似单词


人才出衆, 人才荟萃, 人才济济, 人才开发, 人才市场, 人才外流, 人才资源, 人材辈出, 人财两空, 人财两失,
brain drain
fuite des cerveau
la fuite des cerveau

Cet exode de personnel qualifié est très coûteux.

人才外流的代价十分昂贵。

Nous sommes également préoccupés par la fuite des cerveaux.

我们还关心人才外流问题。

L'exode des cerveaux s'accélère aussi dans les PMA d'Afrique.

非洲最不发达国家人才外流加速。

Il faudrait élaborer des politiques visant à conserver des compétences et endiguer l'exode des cerveaux.

应当制订相关政策,以留住人才,阻止人才外流

Les effets négatifs de la fuite des cerveaux sont relativement bien connus et démontrés.

人才外流的不利后果得到了比较明确的证明和记载。

On parle souvent d'une « fuite des compétences » ou « fuite des cerveaux ».

这种现象经常“技术外流”或“人才外流”。

L'exode des cerveaux se révèle être un frein au développement durable.

事实证明,人才外流已成可持发展的障碍。

Ce fait, auquel il faut ajouter l'exode des compétences, pose un problème grave.

这一点加上“人才外流”,仍然是一个严峻的

Dans certains pays, les TIC contribuent beaucoup à compenser l'exode des compétences.

一些国家,信息和通信技术正发挥一种抵消人才外流的重要作用。

Dans la deuxième phrase, après « surendettement », insérer « la fuite des capitaux, l'exode des compétences, ».

第2句,“超额债务、”后插入“资本外逃、人才外流、”。

Le rapport entre les migrations d'étudiants et l'exode des cerveaux retient de plus en plus l'attention.

出国留学和人才外流之间的关系最近更受重视。

Lors des débats, une large place a été accordée à la question de la fuite des cerveaux.

讨论中,人才外流问题占了主导地位。

Les compensations que peuvent offrir nos maigres fonds ne suffisent pas à freiner la fuite des cerveaux.

我们菲薄的资金提供的补偿不足以减缓人才外流

Quelles politiques les pays d'accueil peuvent-ils adopter pour limiter le coût de la fuite des cerveaux pour l'Afrique?

接纳国可采取何种政策,减轻非洲人才外流的代价?

Selon eux, le programme devrait traiter des problèmes de la fuite des capitaux et de l'exode des compétences.

会上表示该方案应该解决资本外逃和人才外流问题。

L'exode intellectuel contribue à perpétuer le cycle du sous-développement, cependant que les pays développés continuent de prospérer.

人才外流促使不发达周期继,而发达国家却继地繁荣。

Le NEPAD considère l'inversement de la tendance à la « fuite des cerveaux » comme l'une de ses priorités sectorielles.

新伙伴关系特别确认扭转“人才外流”是一个部门优先事项。

L'exode des cerveaux constitue une forme de pillage des ressources humaines qualifiées à laquelle se livrent les pays riches.

人才外流是富国实行掠夺熟练人力资源的一种方法。

Dans de nombreux pays en développement, le problème sérieux de «la fuite des cerveaux» est un facteur aggravant.

许多发展中国家内的状况又由于严重的“人才外流”问题而更加恶化。

Les pays de destination pourraient aussi contribuer à limiter l'exode des cerveaux par des politiques de recrutement éthiques.

接受国可以通过采取有职业道德的征聘计划以减少临时性人才外流

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人才外流 的法语例句

用户正在搜索


层状混合岩的, 层状火山, 层状胶束, 层状介质, 层状矿床, 层状矿脉, 层状脉, 层状页岩, 层状油藏, 层状组织,

相似单词


人才出衆, 人才荟萃, 人才济济, 人才开发, 人才市场, 人才外流, 人才资源, 人材辈出, 人财两空, 人财两失,
brain drain
fuite des cerveau
la fuite des cerveau

Cet exode de personnel qualifié est très coûteux.

人才代价十分昂贵。

Nous sommes également préoccupés par la fuite des cerveaux.

们还关心人才问题。

L'exode des cerveaux s'accélère aussi dans les PMA d'Afrique.

非洲最不发达国家人才也在加速。

Il faudrait élaborer des politiques visant à conserver des compétences et endiguer l'exode des cerveaux.

应当制订相关政策,以留住人才,阻止人才

Les effets négatifs de la fuite des cerveaux sont relativement bien connus et démontrés.

人才不利后果得到了比较明确证明和记载。

On parle souvent d'une « fuite des compétences » ou « fuite des cerveaux ».

这种现象经常被称为“技术”或“人才”。

L'exode des cerveaux se révèle être un frein au développement durable.

事实证明,人才已成为可持发展障碍。

Ce fait, auquel il faut ajouter l'exode des compétences, pose un problème grave.

这一点加上“人才”,仍然是一个严峻挑战。

Dans certains pays, les TIC contribuent beaucoup à compenser l'exode des compétences.

在一些国家,信息和通信技术正发挥一种抵消人才重要作用。

Dans la deuxième phrase, après « surendettement », insérer « la fuite des capitaux, l'exode des compétences, ».

在第2句,在“超额债务、”后插入“资本逃、人才、”。

Le rapport entre les migrations d'étudiants et l'exode des cerveaux retient de plus en plus l'attention.

出国留学和人才之间关系最近更受重视。

Lors des débats, une large place a été accordée à la question de la fuite des cerveaux.

在讨论中,人才问题占了主导

Les compensations que peuvent offrir nos maigres fonds ne suffisent pas à freiner la fuite des cerveaux.

们菲薄资金提供补偿不足以减缓人才

Quelles politiques les pays d'accueil peuvent-ils adopter pour limiter le coût de la fuite des cerveaux pour l'Afrique?

接纳国可采取何种政策,减轻非洲人才代价?

Selon eux, le programme devrait traiter des problèmes de la fuite des capitaux et de l'exode des compétences.

会上表示该方案应该解决资本逃和人才问题。

L'exode intellectuel contribue à perpétuer le cycle du sous-développement, cependant que les pays développés continuent de prospérer.

人才促使不发达周期继存在,而发达国家却继繁荣。

Le NEPAD considère l'inversement de la tendance à la « fuite des cerveaux » comme l'une de ses priorités sectorielles.

新伙伴关系特别确认扭转“人才”是一个部门优先事项。

L'exode des cerveaux constitue une forme de pillage des ressources humaines qualifiées à laquelle se livrent les pays riches.

人才是富国实行掠夺熟练人力资源一种方法。

Dans de nombreux pays en développement, le problème sérieux de «la fuite des cerveaux» est un facteur aggravant.

许多发展中国家内状况又由于严重人才”问题而更加恶化。

Les pays de destination pourraient aussi contribuer à limiter l'exode des cerveaux par des politiques de recrutement éthiques.

接受国可以通过采取有职业道德征聘计划以减少临时性人才

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 人才外流 的法语例句

用户正在搜索


曾祖, 曾祖父, 曾祖父母, 曾祖母, , 蹭车, 蹭蹬, , 叉(齿), 叉(机),

相似单词


人才出衆, 人才荟萃, 人才济济, 人才开发, 人才市场, 人才外流, 人才资源, 人材辈出, 人财两空, 人财两失,