法语助手
  • 关闭

交朋友

添加到生词本

jiāo péng yǒu
se faire des amis; se lier d'amitié avec qn
Li Ming dit qu'il est content de se lier d'amitié avec moi.
很高兴与我交
法 语助 手

Pour se faire des amis, de co-développement de notre approche.

广、共同发展是我们的方针。

!Je voudrais etre votre ami, mais pas ami commun.

我想和你,但不是一般的

La Société tient à se faire des amis avec votre coopération sincère.

本公司愿广,与贵公司精诚合作。

J'espère que plusieurs employeurs et amis de réaliser des avantages mutuels.

本人希望能和更多老板,实现互惠互利。

Avec honnêteté et sincérité pour se faire des amis, bon service à la clientèle pour chacun d'eux.

以诚信为本,广,真诚为每个客户服务。

" Cela, le Center for Customer Yuanyuguangda amis ensemble, convaincus que "une coopération jamais se faire des amis.

以此,本中心愿与广大客户精诚合作,深信“一次合作,永”。

Afin d'élargir les canaux d'affaires et d'élargir le champ d'activité de réseau, développement des affaires et se faire des amis.

为了拓宽营渠道,扩大业务范围,通过网络信息,发展业务,广

Coller à l'usine à la majorité des axé sur le client, respecter les petits bénéfices, mais rapidement le chiffre d'affaires et se faire des amis.

本厂坚持以广大客户为中心,坚持薄利多销,广

Je magasin de la distribution des produits de veiller à ce que les matériaux sont de haute qualité, attention à la crédibilité de se faire des amis!

我商行销的商品保证材质正、质量高,注重信誉广

Je connais beaucoup de copines qui sortent avec des étrangers, seulement lorsque cela devient une habitude, il devient difficile pour elles de se ressortir avec des chinois.

我姐们很多都是在和外国人,不过如果和外人在一起习惯了,在让交个中国的是很不习惯!

De même, on dissuade les enfants de jouer avec les petits Roms car, dans l'opinion dominante, on considère "que leurs parents ne sont pas des gens bien".

同样,非罗姆儿童还被劝阻不要同罗姆儿童为多数人的看法认为“们缺乏良好的家教”。

Alors sur ce point-ci, et avec l’appui de mon entourage et de mes amis, je peux vous assurer que j’aime aller à la rencontre de nouvelles personnes et faire connaissance.

关于这点,我亲还是蛮支持的,我向你们保证,我喜欢结识新人并和

Société de "la sincérité, la confiance" à base de la première à faire un bon travail, de faire des affaires en espérant de même des gens et se faire des amis!

本公司以“诚、信”为本,信奉的是先做好人,再做生意,希望能和志同道合的人

Nous devons commencer par nous-mêmes et élargir notre cercle d'amitié et de paix, et faire tout notre possible pour propager le message de paix parmi les nations et dans le monde entier.

我们应从自身做起,广,扩大和平,尽一切可能在我们国家和全世界传播和平信息。

Il faut aider les parents et les autres personnes s'occupant d'enfants à dialoguer avec les enfants, à les encourager à jouer, à avoir des échanges et à apprendre dès leur jeune âge, ce qui facilite leur développement psychosocial.

应支助和帮助父母和其照顾儿童者与儿童,鼓励们游戏、交往并给予早期教育,这有助于们的心理社会发展。

Par ailleurs, des programmes extrascolaires, comme les projets "Sister School" ("Ecoles sœurs"), "Pick Your Friend" ("Choisis ton ami") et "Opportunities for Youth" ("Des chances pour les jeunes"), encouragent la communication et l'établissement de liens entre les enfants handicapés et les autres enfants.

此外,课外活动计划可鼓励健全儿童与残疾儿童之间多作沟通和结交,这些活动包括“姊妹学校计划”、“计划”和“青年实践计划”。

La valeur particulière de ces programmes tient au fait qu'ils sont l'occasion pour de jeunes artistes de se faire connaître et de participer activement à des activités culturelles, de prendre des contacts et de lier des liens d'amitié, et d'acquérir de nouvelles compétences ainsi que de l'expérience.

这些方案的特别价值在于它们为年轻的艺术家提供了机会,使们得以表现自己并积极参加各种文化发展活动,接触世界、广,并获得新的技能和验。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交朋友 的法语例句

用户正在搜索


词素, 词条, 词调, 词头, 词尾, 词尾变化, 词尾相同的变位动词<集>, 词形, 词形变化, 词形变化表,

相似单词


交派, 交配, 交配(鸟类), 交配(与雌性动物), 交配期, 交朋友, 交迫, 交浅言深, 交强险, 交情,
jiāo péng yǒu
se faire des amis; se lier d'amitié avec qn
Li Ming dit qu'il est content de se lier d'amitié avec moi.
李明说他很高兴与我朋友。
法 语助 手

Pour se faire des amis, de co-développement de notre approche.

广朋友、共同发展是我们的方针。

!Je voudrais etre votre ami, mais pas ami commun.

我想和你朋友,但不是一般的朋友。

La Société tient à se faire des amis avec votre coopération sincère.

本公司愿广朋友,与贵公司精诚合

J'espère que plusieurs employeurs et amis de réaliser des avantages mutuels.

本人希望能和更多老板朋友,实现互惠互利。

Avec honnêteté et sincérité pour se faire des amis, bon service à la clientèle pour chacun d'eux.

以诚信为本,广朋友,真诚为每个客户服

" Cela, le Center for Customer Yuanyuguangda amis ensemble, convaincus que "une coopération jamais se faire des amis.

以此,本中心愿与广大客户朋友精诚合,深信“一次合朋友”。

Afin d'élargir les canaux d'affaires et d'élargir le champ d'activité de réseau, développement des affaires et se faire des amis.

为了拓宽营渠道,扩大业,通过网络信息,发展业,广朋友

Coller à l'usine à la majorité des axé sur le client, respecter les petits bénéfices, mais rapidement le chiffre d'affaires et se faire des amis.

本厂坚持以广大客户为中心,坚持薄利多销,广朋友

Je magasin de la distribution des produits de veiller à ce que les matériaux sont de haute qualité, attention à la crédibilité de se faire des amis!

我商行销的商品保证材质正、质量高,注重信誉广朋友

Je connais beaucoup de copines qui sortent avec des étrangers, seulement lorsque cela devient une habitude, il devient difficile pour elles de se ressortir avec des chinois.

我姐们很多都是在和外国人朋友,不过他如果和外人在一起习惯了,在让他个中国的是很不习惯!

De même, on dissuade les enfants de jouer avec les petits Roms car, dans l'opinion dominante, on considère "que leurs parents ne sont pas des gens bien".

同样,非罗姆儿童还被劝阻不要同罗姆儿童朋友,因为多数人的看法认为“他们缺乏良好的家教”。

Alors sur ce point-ci, et avec l’appui de mon entourage et de mes amis, je peux vous assurer que j’aime aller à la rencontre de nouvelles personnes et faire connaissance.

关于这点,我亲朋好友还是蛮支持的,我向你们保证,我喜欢结识新人并和他们朋友

Société de "la sincérité, la confiance" à base de la première à faire un bon travail, de faire des affaires en espérant de même des gens et se faire des amis!

本公司以“诚、信”为本,信奉的是先做好人,再做生意,希望能和志同道合的人朋友

Nous devons commencer par nous-mêmes et élargir notre cercle d'amitié et de paix, et faire tout notre possible pour propager le message de paix parmi les nations et dans le monde entier.

我们应从自身做起,广朋友,扩大和平,尽一切可能在我们国家和全世界传播和平信息。

Il faut aider les parents et les autres personnes s'occupant d'enfants à dialoguer avec les enfants, à les encourager à jouer, à avoir des échanges et à apprendre dès leur jeune âge, ce qui facilite leur développement psychosocial.

应支助和帮助父母和其他照顾儿童者与儿童朋友,鼓励他们游戏、往并给予早期教育,这有助于他们的心理社会发展。

Par ailleurs, des programmes extrascolaires, comme les projets "Sister School" ("Ecoles sœurs"), "Pick Your Friend" ("Choisis ton ami") et "Opportunities for Youth" ("Des chances pour les jeunes"), encouragent la communication et l'établissement de liens entre les enfants handicapés et les autres enfants.

此外,课外活动计划可鼓励健全儿童与残疾儿童之间多沟通和结,这些活动包括“姊妹学校计划”、“朋友计划”和“青年实践计划”。

La valeur particulière de ces programmes tient au fait qu'ils sont l'occasion pour de jeunes artistes de se faire connaître et de participer activement à des activités culturelles, de prendre des contacts et de lier des liens d'amitié, et d'acquérir de nouvelles compétences ainsi que de l'expérience.

这些方案的特别价值在于它们为年轻的艺术家提供了机会,使他们得以表现自己并积极参加各种文化发展活动,接触世界、广朋友,并获得新的技能和验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交朋友 的法语例句

用户正在搜索


茨冈人, 茨冈音乐, 茨冈语, 茨岗的, 茨岗人, 茨岗人的, 茨瓦纳人(非洲南部), 茨藻, , 祠堂,

相似单词


交派, 交配, 交配(鸟类), 交配(与雌性动物), 交配期, 交朋友, 交迫, 交浅言深, 交强险, 交情,
jiāo péng yǒu
se faire des amis; se lier d'amitié avec qn
Li Ming dit qu'il est content de se lier d'amitié avec moi.
李明说他很高兴与我交朋友。
法 语助 手

Pour se faire des amis, de co-développement de notre approche.

广交朋友、共同发展我们的方针。

!Je voudrais etre votre ami, mais pas ami commun.

我想交朋友,但不的朋友。

La Société tient à se faire des amis avec votre coopération sincère.

本公司愿广交朋友,与贵公司精诚合作。

J'espère que plusieurs employeurs et amis de réaliser des avantages mutuels.

本人希望能更多老板交朋友,实现互惠互利。

Avec honnêteté et sincérité pour se faire des amis, bon service à la clientèle pour chacun d'eux.

以诚信为本,广交朋友,真诚为每个客户服务。

" Cela, le Center for Customer Yuanyuguangda amis ensemble, convaincus que "une coopération jamais se faire des amis.

以此,本中心愿与广大客户朋友精诚合作,深信“次合作,永交朋友”。

Afin d'élargir les canaux d'affaires et d'élargir le champ d'activité de réseau, développement des affaires et se faire des amis.

为了拓宽营渠道,扩大业务范围,通过网络信息,发展业务,广交朋友

Coller à l'usine à la majorité des axé sur le client, respecter les petits bénéfices, mais rapidement le chiffre d'affaires et se faire des amis.

本厂坚持以广大客户为中心,坚持薄利多销,广交朋友

Je magasin de la distribution des produits de veiller à ce que les matériaux sont de haute qualité, attention à la crédibilité de se faire des amis!

我商行销的商品保证材质正、质量高,注重信誉广交朋友

Je connais beaucoup de copines qui sortent avec des étrangers, seulement lorsque cela devient une habitude, il devient difficile pour elles de se ressortir avec des chinois.

我姐们很多都外国人交朋友,不过他外人在起习惯了,在让他交个中国的很不习惯!

De même, on dissuade les enfants de jouer avec les petits Roms car, dans l'opinion dominante, on considère "que leurs parents ne sont pas des gens bien".

同样,非罗姆儿童还被劝阻不要同罗姆儿童交朋友,因为多数人的看法认为“他们缺乏良好的家教”。

Alors sur ce point-ci, et avec l’appui de mon entourage et de mes amis, je peux vous assurer que j’aime aller à la rencontre de nouvelles personnes et faire connaissance.

关于这点,我亲朋好友还蛮支持的,我向你们保证,我喜欢结识新人并他们交朋友

Société de "la sincérité, la confiance" à base de la première à faire un bon travail, de faire des affaires en espérant de même des gens et se faire des amis!

本公司以“诚、信”为本,信奉的先做好人,再做生意,希望能志同道合的人交朋友

Nous devons commencer par nous-mêmes et élargir notre cercle d'amitié et de paix, et faire tout notre possible pour propager le message de paix parmi les nations et dans le monde entier.

我们应从自身做起,广交朋友,扩大平,尽切可能在我们国家全世界传播平信息。

Il faut aider les parents et les autres personnes s'occupant d'enfants à dialoguer avec les enfants, à les encourager à jouer, à avoir des échanges et à apprendre dès leur jeune âge, ce qui facilite leur développement psychosocial.

应支助帮助父母其他照顾儿童者与儿童交朋友,鼓励他们游戏、交往并给予早期教育,这有助于他们的心理社会发展。

Par ailleurs, des programmes extrascolaires, comme les projets "Sister School" ("Ecoles sœurs"), "Pick Your Friend" ("Choisis ton ami") et "Opportunities for Youth" ("Des chances pour les jeunes"), encouragent la communication et l'établissement de liens entre les enfants handicapés et les autres enfants.

此外,课外活动计划可鼓励健全儿童与残疾儿童之间多作沟通结交,这些活动包括“姊妹学校计划”、“交朋友计划”“青年实践计划”。

La valeur particulière de ces programmes tient au fait qu'ils sont l'occasion pour de jeunes artistes de se faire connaître et de participer activement à des activités culturelles, de prendre des contacts et de lier des liens d'amitié, et d'acquérir de nouvelles compétences ainsi que de l'expérience.

这些方案的特别价值在于它们为年轻的艺术家提供了机会,使他们得以表现自己并积极参加各种文化发展活动,接触世界、广交朋友,并获得新的技能验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交朋友 的法语例句

用户正在搜索


瓷蓝, 瓷漏斗, 瓷盘, 瓷盆, 瓷瓶, 瓷漆, 瓷器, 瓷器的, 瓷器的半透明, 瓷器的易碎,

相似单词


交派, 交配, 交配(鸟类), 交配(与雌性动物), 交配期, 交朋友, 交迫, 交浅言深, 交强险, 交情,
jiāo péng yǒu
se faire des amis; se lier d'amitié avec qn
Li Ming dit qu'il est content de se lier d'amitié avec moi.
李明说他很高兴与我交朋友。
法 语助 手

Pour se faire des amis, de co-développement de notre approche.

广交朋友、共同发展我们的方针。

!Je voudrais etre votre ami, mais pas ami commun.

我想交朋友,但不的朋友。

La Société tient à se faire des amis avec votre coopération sincère.

本公司愿广交朋友,与贵公司精诚合作。

J'espère que plusieurs employeurs et amis de réaliser des avantages mutuels.

本人希望能更多老板交朋友,实现互惠互利。

Avec honnêteté et sincérité pour se faire des amis, bon service à la clientèle pour chacun d'eux.

以诚信为本,广交朋友,真诚为每个客户服务。

" Cela, le Center for Customer Yuanyuguangda amis ensemble, convaincus que "une coopération jamais se faire des amis.

以此,本中心愿与广大客户朋友精诚合作,深信“次合作,永交朋友”。

Afin d'élargir les canaux d'affaires et d'élargir le champ d'activité de réseau, développement des affaires et se faire des amis.

为了拓宽营渠道,扩大业务范围,通过网络信息,发展业务,广交朋友

Coller à l'usine à la majorité des axé sur le client, respecter les petits bénéfices, mais rapidement le chiffre d'affaires et se faire des amis.

本厂坚持以广大客户为中心,坚持薄利多销,广交朋友

Je magasin de la distribution des produits de veiller à ce que les matériaux sont de haute qualité, attention à la crédibilité de se faire des amis!

我商行销的商品保证材质正、质量高,注重信誉广交朋友

Je connais beaucoup de copines qui sortent avec des étrangers, seulement lorsque cela devient une habitude, il devient difficile pour elles de se ressortir avec des chinois.

我姐们很多都外国人交朋友,不过他外人在起习惯了,在让他交个中国的很不习惯!

De même, on dissuade les enfants de jouer avec les petits Roms car, dans l'opinion dominante, on considère "que leurs parents ne sont pas des gens bien".

同样,非罗姆儿童还被劝阻不要同罗姆儿童交朋友,因为多数人的看法认为“他们缺乏良好的家教”。

Alors sur ce point-ci, et avec l’appui de mon entourage et de mes amis, je peux vous assurer que j’aime aller à la rencontre de nouvelles personnes et faire connaissance.

关于这点,我亲朋好友还蛮支持的,我向你们保证,我喜欢结识新人并他们交朋友

Société de "la sincérité, la confiance" à base de la première à faire un bon travail, de faire des affaires en espérant de même des gens et se faire des amis!

本公司以“诚、信”为本,信奉的先做好人,再做生意,希望能志同道合的人交朋友

Nous devons commencer par nous-mêmes et élargir notre cercle d'amitié et de paix, et faire tout notre possible pour propager le message de paix parmi les nations et dans le monde entier.

我们应从自身做起,广交朋友,扩大平,尽切可能在我们国家全世界传播平信息。

Il faut aider les parents et les autres personnes s'occupant d'enfants à dialoguer avec les enfants, à les encourager à jouer, à avoir des échanges et à apprendre dès leur jeune âge, ce qui facilite leur développement psychosocial.

应支助帮助父母其他照顾儿童者与儿童交朋友,鼓励他们游戏、交往并给予早期教育,这有助于他们的心理社会发展。

Par ailleurs, des programmes extrascolaires, comme les projets "Sister School" ("Ecoles sœurs"), "Pick Your Friend" ("Choisis ton ami") et "Opportunities for Youth" ("Des chances pour les jeunes"), encouragent la communication et l'établissement de liens entre les enfants handicapés et les autres enfants.

此外,课外活动计划可鼓励健全儿童与残疾儿童之间多作沟通结交,这些活动包括“姊妹学校计划”、“交朋友计划”“青年实践计划”。

La valeur particulière de ces programmes tient au fait qu'ils sont l'occasion pour de jeunes artistes de se faire connaître et de participer activement à des activités culturelles, de prendre des contacts et de lier des liens d'amitié, et d'acquérir de nouvelles compétences ainsi que de l'expérience.

这些方案的特别价值在于它们为年轻的艺术家提供了机会,使他们得以表现自己并积极参加各种文化发展活动,接触世界、广交朋友,并获得新的技能验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交朋友 的法语例句

用户正在搜索


瓷像, 瓷牙, 瓷牙制造术, 瓷窑, 瓷业, 瓷油漆, 瓷釉, 瓷釉层, 瓷舟皿, 瓷砖,

相似单词


交派, 交配, 交配(鸟类), 交配(与雌性动物), 交配期, 交朋友, 交迫, 交浅言深, 交强险, 交情,
jiāo péng yǒu
se faire des amis; se lier d'amitié avec qn
Li Ming dit qu'il est content de se lier d'amitié avec moi.
李明说他很高兴与我朋友。
法 语助 手

Pour se faire des amis, de co-développement de notre approche.

广朋友、共同发展是我们的方针。

!Je voudrais etre votre ami, mais pas ami commun.

我想朋友,但不是一般的朋友。

La Société tient à se faire des amis avec votre coopération sincère.

本公司愿广朋友,与贵公司精诚合作。

J'espère que plusieurs employeurs et amis de réaliser des avantages mutuels.

本人希望能更多老板朋友,实现互惠互利。

Avec honnêteté et sincérité pour se faire des amis, bon service à la clientèle pour chacun d'eux.

以诚信为本,广朋友,真诚为每个客户服务。

" Cela, le Center for Customer Yuanyuguangda amis ensemble, convaincus que "une coopération jamais se faire des amis.

以此,本中心愿与广大客户朋友精诚合作,深信“一次合作,永朋友”。

Afin d'élargir les canaux d'affaires et d'élargir le champ d'activité de réseau, développement des affaires et se faire des amis.

为了拓宽营渠道,扩大业务范围,通过网络信息,发展业务,广朋友

Coller à l'usine à la majorité des axé sur le client, respecter les petits bénéfices, mais rapidement le chiffre d'affaires et se faire des amis.

本厂坚持以广大客户为中心,坚持薄利多销,广朋友

Je magasin de la distribution des produits de veiller à ce que les matériaux sont de haute qualité, attention à la crédibilité de se faire des amis!

我商行销的商品保证材质正、质量高,注重信誉广朋友

Je connais beaucoup de copines qui sortent avec des étrangers, seulement lorsque cela devient une habitude, il devient difficile pour elles de se ressortir avec des chinois.

我姐们很多都是在外国人朋友,不过他如果外人在一了,在让他个中国的是很不

De même, on dissuade les enfants de jouer avec les petits Roms car, dans l'opinion dominante, on considère "que leurs parents ne sont pas des gens bien".

同样,非罗姆儿童还被劝阻不要同罗姆儿童朋友,因为多数人的看法认为“他们缺乏良好的家教”。

Alors sur ce point-ci, et avec l’appui de mon entourage et de mes amis, je peux vous assurer que j’aime aller à la rencontre de nouvelles personnes et faire connaissance.

关于这点,我亲朋好友还是蛮支持的,我向们保证,我喜欢结识新人并他们朋友

Société de "la sincérité, la confiance" à base de la première à faire un bon travail, de faire des affaires en espérant de même des gens et se faire des amis!

本公司以“诚、信”为本,信奉的是先做好人,再做生意,希望能志同道合的人朋友

Nous devons commencer par nous-mêmes et élargir notre cercle d'amitié et de paix, et faire tout notre possible pour propager le message de paix parmi les nations et dans le monde entier.

我们应从自身做,广朋友,扩大平,尽一切可能在我们国家全世界传播平信息。

Il faut aider les parents et les autres personnes s'occupant d'enfants à dialoguer avec les enfants, à les encourager à jouer, à avoir des échanges et à apprendre dès leur jeune âge, ce qui facilite leur développement psychosocial.

应支助帮助父母其他照顾儿童者与儿童朋友,鼓励他们游戏、往并给予早期教育,这有助于他们的心理社会发展。

Par ailleurs, des programmes extrascolaires, comme les projets "Sister School" ("Ecoles sœurs"), "Pick Your Friend" ("Choisis ton ami") et "Opportunities for Youth" ("Des chances pour les jeunes"), encouragent la communication et l'établissement de liens entre les enfants handicapés et les autres enfants.

此外,课外活动计划可鼓励健全儿童与残疾儿童之间多作沟通,这些活动包括“姊妹学校计划”、“朋友计划”“青年实践计划”。

La valeur particulière de ces programmes tient au fait qu'ils sont l'occasion pour de jeunes artistes de se faire connaître et de participer activement à des activités culturelles, de prendre des contacts et de lier des liens d'amitié, et d'acquérir de nouvelles compétences ainsi que de l'expérience.

这些方案的特别价值在于它们为年轻的艺术家提供了机会,使他们得以表现自己并积极参加各种文化发展活动,接触世界、广朋友,并获得新的技能验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交朋友 的法语例句

用户正在搜索


辞费, 辞赋, 辞工, 辞行, 辞行告别, 辞旧迎新, 辞灵, 辞令, 辞聘, 辞去一职务,

相似单词


交派, 交配, 交配(鸟类), 交配(与雌性动物), 交配期, 交朋友, 交迫, 交浅言深, 交强险, 交情,
jiāo péng yǒu
se faire des amis; se lier d'amitié avec qn
Li Ming dit qu'il est content de se lier d'amitié avec moi.
李明说他很高兴与我
法 语助 手

Pour se faire des amis, de co-développement de notre approche.

广、共发展是我们的方针。

!Je voudrais etre votre ami, mais pas ami commun.

我想和你,但是一般的

La Société tient à se faire des amis avec votre coopération sincère.

本公司愿广,与贵公司精诚合作。

J'espère que plusieurs employeurs et amis de réaliser des avantages mutuels.

本人希望能和更多老板,实现互惠互利。

Avec honnêteté et sincérité pour se faire des amis, bon service à la clientèle pour chacun d'eux.

以诚信为本,广,真诚为每个客户服务。

" Cela, le Center for Customer Yuanyuguangda amis ensemble, convaincus que "une coopération jamais se faire des amis.

以此,本中心愿与广大客户精诚合作,深信“一次合作,永”。

Afin d'élargir les canaux d'affaires et d'élargir le champ d'activité de réseau, développement des affaires et se faire des amis.

为了拓宽营渠道,扩大业务范围,通过网络信息,发展业务,广

Coller à l'usine à la majorité des axé sur le client, respecter les petits bénéfices, mais rapidement le chiffre d'affaires et se faire des amis.

本厂坚持以广大客户为中心,坚持薄利多销,广

Je magasin de la distribution des produits de veiller à ce que les matériaux sont de haute qualité, attention à la crédibilité de se faire des amis!

我商行销的商品保证材质正、质量高,注重信誉广

Je connais beaucoup de copines qui sortent avec des étrangers, seulement lorsque cela devient une habitude, il devient difficile pour elles de se ressortir avec des chinois.

我姐们很多都是在和外国人过他如果和外人在一起习惯了,在让他个中国的是很习惯!

De même, on dissuade les enfants de jouer avec les petits Roms car, dans l'opinion dominante, on considère "que leurs parents ne sont pas des gens bien".

样,非罗姆儿童还被劝阻罗姆儿童,因为多数人的看法认为“他们缺乏良好的家教”。

Alors sur ce point-ci, et avec l’appui de mon entourage et de mes amis, je peux vous assurer que j’aime aller à la rencontre de nouvelles personnes et faire connaissance.

关于这点,我亲还是蛮支持的,我向你们保证,我喜欢结识新人并和他们

Société de "la sincérité, la confiance" à base de la première à faire un bon travail, de faire des affaires en espérant de même des gens et se faire des amis!

本公司以“诚、信”为本,信奉的是先做好人,再做生意,希望能和志道合的人

Nous devons commencer par nous-mêmes et élargir notre cercle d'amitié et de paix, et faire tout notre possible pour propager le message de paix parmi les nations et dans le monde entier.

我们应从自身做起,广,扩大和平,尽一切可能在我们国家和全世界传播和平信息。

Il faut aider les parents et les autres personnes s'occupant d'enfants à dialoguer avec les enfants, à les encourager à jouer, à avoir des échanges et à apprendre dès leur jeune âge, ce qui facilite leur développement psychosocial.

应支助和帮助父母和其他照顾儿童者与儿童,鼓励他们游戏、往并给予早期教育,这有助于他们的心理社会发展。

Par ailleurs, des programmes extrascolaires, comme les projets "Sister School" ("Ecoles sœurs"), "Pick Your Friend" ("Choisis ton ami") et "Opportunities for Youth" ("Des chances pour les jeunes"), encouragent la communication et l'établissement de liens entre les enfants handicapés et les autres enfants.

此外,课外活动计划可鼓励健全儿童与残疾儿童之间多作沟通和结,这些活动包括“姊妹学校计划”、“计划”和“青年实践计划”。

La valeur particulière de ces programmes tient au fait qu'ils sont l'occasion pour de jeunes artistes de se faire connaître et de participer activement à des activités culturelles, de prendre des contacts et de lier des liens d'amitié, et d'acquérir de nouvelles compétences ainsi que de l'expérience.

这些方案的特别价值在于它们为年轻的艺术家提供了机会,使他们得以表现自己并积极参加各种文化发展活动,接触世界、广,并获得新的技能和验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交朋友 的法语例句

用户正在搜索


辞退职员, 辞谢, 辞源, 辞藻, 辞灶, 辞章, 辞职, 辞职的(人), , 慈蔼,

相似单词


交派, 交配, 交配(鸟类), 交配(与雌性动物), 交配期, 交朋友, 交迫, 交浅言深, 交强险, 交情,
jiāo péng yǒu
se faire des amis; se lier d'amitié avec qn
Li Ming dit qu'il est content de se lier d'amitié avec moi.
李明说他很高兴我交
法 语助 手

Pour se faire des amis, de co-développement de notre approche.

广、共同发展我们的方针。

!Je voudrais etre votre ami, mais pas ami commun.

我想,但不一般的

La Société tient à se faire des amis avec votre coopération sincère.

本公司愿广贵公司精诚合作。

J'espère que plusieurs employeurs et amis de réaliser des avantages mutuels.

本人希望能更多老板,实现互惠互利。

Avec honnêteté et sincérité pour se faire des amis, bon service à la clientèle pour chacun d'eux.

以诚信为本,广,真诚为每个客户服务。

" Cela, le Center for Customer Yuanyuguangda amis ensemble, convaincus que "une coopération jamais se faire des amis.

以此,本中心愿广大客户精诚合作,深信“一次合作,永”。

Afin d'élargir les canaux d'affaires et d'élargir le champ d'activité de réseau, développement des affaires et se faire des amis.

为了拓宽营渠道,扩大业务范围,通过网络信息,发展业务,广

Coller à l'usine à la majorité des axé sur le client, respecter les petits bénéfices, mais rapidement le chiffre d'affaires et se faire des amis.

本厂坚持以广大客户为中心,坚持薄利多销,广

Je magasin de la distribution des produits de veiller à ce que les matériaux sont de haute qualité, attention à la crédibilité de se faire des amis!

我商行销的商品保证材质正、质量高,注重信誉广

Je connais beaucoup de copines qui sortent avec des étrangers, seulement lorsque cela devient une habitude, il devient difficile pour elles de se ressortir avec des chinois.

我姐们很多都外国人,不过他如果外人一起习惯了,让他交个中国的很不习惯!

De même, on dissuade les enfants de jouer avec les petits Roms car, dans l'opinion dominante, on considère "que leurs parents ne sont pas des gens bien".

同样,非罗姆儿童还被劝阻不要同罗姆儿童,因为多数人的看法认为“他们缺乏良好的家教”。

Alors sur ce point-ci, et avec l’appui de mon entourage et de mes amis, je peux vous assurer que j’aime aller à la rencontre de nouvelles personnes et faire connaissance.

关于这点,我亲蛮支持的,我向你们保证,我喜欢结识新人并他们

Société de "la sincérité, la confiance" à base de la première à faire un bon travail, de faire des affaires en espérant de même des gens et se faire des amis!

本公司以“诚、信”为本,信奉的先做好人,再做生意,希望能志同道合的人

Nous devons commencer par nous-mêmes et élargir notre cercle d'amitié et de paix, et faire tout notre possible pour propager le message de paix parmi les nations et dans le monde entier.

我们应从自身做起,广,扩大平,尽一切可能我们国家全世界传播平信息。

Il faut aider les parents et les autres personnes s'occupant d'enfants à dialoguer avec les enfants, à les encourager à jouer, à avoir des échanges et à apprendre dès leur jeune âge, ce qui facilite leur développement psychosocial.

应支助帮助父母其他照顾儿童者儿童,鼓励他们游戏、交往并给予早期教育,这有助于他们的心理社会发展。

Par ailleurs, des programmes extrascolaires, comme les projets "Sister School" ("Ecoles sœurs"), "Pick Your Friend" ("Choisis ton ami") et "Opportunities for Youth" ("Des chances pour les jeunes"), encouragent la communication et l'établissement de liens entre les enfants handicapés et les autres enfants.

此外,课外活动计划可鼓励健全儿童残疾儿童之间多作沟通结交,这些活动包括“姊妹学校计划”、“计划”“青年实践计划”。

La valeur particulière de ces programmes tient au fait qu'ils sont l'occasion pour de jeunes artistes de se faire connaître et de participer activement à des activités culturelles, de prendre des contacts et de lier des liens d'amitié, et d'acquérir de nouvelles compétences ainsi que de l'expérience.

这些方案的特别价值于它们为年轻的艺术家提供了机会,使他们得以表现自己并积极参加各种文化发展活动,接触世界、广,并获得新的技能验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交朋友 的法语例句

用户正在搜索


慈菇, 慈和, 慈眉善目, 慈母, 慈母般的关怀, 慈善, 慈善的, 慈善地, 慈善行为, 慈善机构,

相似单词


交派, 交配, 交配(鸟类), 交配(与雌性动物), 交配期, 交朋友, 交迫, 交浅言深, 交强险, 交情,
jiāo péng yǒu
se faire des amis; se lier d'amitié avec qn
Li Ming dit qu'il est content de se lier d'amitié avec moi.
李明说他很高兴与我
法 语助 手

Pour se faire des amis, de co-développement de notre approche.

广、共发展是我们的方针。

!Je voudrais etre votre ami, mais pas ami commun.

我想和你,但不是一般的

La Société tient à se faire des amis avec votre coopération sincère.

本公司愿广,与贵公司精诚合作。

J'espère que plusieurs employeurs et amis de réaliser des avantages mutuels.

本人希望能和更多老板,实现互惠互利。

Avec honnêteté et sincérité pour se faire des amis, bon service à la clientèle pour chacun d'eux.

以诚信为本,广,真诚为每个客户服务。

" Cela, le Center for Customer Yuanyuguangda amis ensemble, convaincus que "une coopération jamais se faire des amis.

以此,本中心愿与广大客户精诚合作,深信“一次合作,永”。

Afin d'élargir les canaux d'affaires et d'élargir le champ d'activité de réseau, développement des affaires et se faire des amis.

为了拓宽营渠道,扩大业务范围,通过网络信息,发展业务,广

Coller à l'usine à la majorité des axé sur le client, respecter les petits bénéfices, mais rapidement le chiffre d'affaires et se faire des amis.

本厂坚持以广大客户为中心,坚持薄利多销,广

Je magasin de la distribution des produits de veiller à ce que les matériaux sont de haute qualité, attention à la crédibilité de se faire des amis!

我商行销的商品保证材质正、质量高,注重信誉广

Je connais beaucoup de copines qui sortent avec des étrangers, seulement lorsque cela devient une habitude, il devient difficile pour elles de se ressortir avec des chinois.

我姐们很多都是在和外国人,不过他如果和外人在一起了,在让他个中国的是很不

De même, on dissuade les enfants de jouer avec les petits Roms car, dans l'opinion dominante, on considère "que leurs parents ne sont pas des gens bien".

样,非罗姆儿童还被劝阻不要罗姆儿童,因为多数人的看法认为“他们缺乏良好的家教”。

Alors sur ce point-ci, et avec l’appui de mon entourage et de mes amis, je peux vous assurer que j’aime aller à la rencontre de nouvelles personnes et faire connaissance.

关于这点,我亲还是蛮支持的,我向你们保证,我喜欢结识新人并和他们

Société de "la sincérité, la confiance" à base de la première à faire un bon travail, de faire des affaires en espérant de même des gens et se faire des amis!

本公司以“诚、信”为本,信奉的是先做好人,再做生意,希望能和志道合的人

Nous devons commencer par nous-mêmes et élargir notre cercle d'amitié et de paix, et faire tout notre possible pour propager le message de paix parmi les nations et dans le monde entier.

我们应从自身做起,广,扩大和平,尽一切可能在我们国家和全世界传播和平信息。

Il faut aider les parents et les autres personnes s'occupant d'enfants à dialoguer avec les enfants, à les encourager à jouer, à avoir des échanges et à apprendre dès leur jeune âge, ce qui facilite leur développement psychosocial.

应支助和帮助父母和其他照顾儿童者与儿童,鼓励他们游戏、往并给予早期教育,这有助于他们的心理社会发展。

Par ailleurs, des programmes extrascolaires, comme les projets "Sister School" ("Ecoles sœurs"), "Pick Your Friend" ("Choisis ton ami") et "Opportunities for Youth" ("Des chances pour les jeunes"), encouragent la communication et l'établissement de liens entre les enfants handicapés et les autres enfants.

此外,课外活动计划可鼓励健全儿童与残疾儿童之间多作沟通和结,这些活动包括“姊妹学校计划”、“计划”和“青年实践计划”。

La valeur particulière de ces programmes tient au fait qu'ils sont l'occasion pour de jeunes artistes de se faire connaître et de participer activement à des activités culturelles, de prendre des contacts et de lier des liens d'amitié, et d'acquérir de nouvelles compétences ainsi que de l'expérience.

这些方案的特别价值在于它们为年轻的艺术家提供了机会,使他们得以表现自己并积极参加各种文化发展活动,接触世界、广,并获得新的技能和验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交朋友 的法语例句

用户正在搜索


慈祥的, 慈祥的面容, 慈颜, , 磁(性)的, 磁安, 磁棒, 磁薄膜, 磁饱和, 磁暴,

相似单词


交派, 交配, 交配(鸟类), 交配(与雌性动物), 交配期, 交朋友, 交迫, 交浅言深, 交强险, 交情,
jiāo péng yǒu
se faire des amis; se lier d'amitié avec qn
Li Ming dit qu'il est content de se lier d'amitié avec moi.
李明说他很高兴与我交朋
法 语助 手

Pour se faire des amis, de co-développement de notre approche.

广交朋、共同发展是我们的方针。

!Je voudrais etre votre ami, mais pas ami commun.

我想和你交朋,但不是一般的朋

La Société tient à se faire des amis avec votre coopération sincère.

本公司愿广交朋,与贵公司精诚合作。

J'espère que plusieurs employeurs et amis de réaliser des avantages mutuels.

本人希望能和更多老板交朋,实现互惠互利。

Avec honnêteté et sincérité pour se faire des amis, bon service à la clientèle pour chacun d'eux.

以诚信本,广交朋,真诚每个客户服务。

" Cela, le Center for Customer Yuanyuguangda amis ensemble, convaincus que "une coopération jamais se faire des amis.

以此,本中心愿与广客户朋精诚合作,深信“一次合作,永交朋”。

Afin d'élargir les canaux d'affaires et d'élargir le champ d'activité de réseau, développement des affaires et se faire des amis.

拓宽营渠业务范围,通过网络信息,发展业务,广交朋

Coller à l'usine à la majorité des axé sur le client, respecter les petits bénéfices, mais rapidement le chiffre d'affaires et se faire des amis.

本厂坚持以广客户中心,坚持薄利多销,广交朋

Je magasin de la distribution des produits de veiller à ce que les matériaux sont de haute qualité, attention à la crédibilité de se faire des amis!

我商行销的商品保证材质正、质量高,注重信誉广交朋

Je connais beaucoup de copines qui sortent avec des étrangers, seulement lorsque cela devient une habitude, il devient difficile pour elles de se ressortir avec des chinois.

我姐们很多都是在和外国人交朋,不过他如果和外人在一起习惯,在让他交个中国的是很不习惯!

De même, on dissuade les enfants de jouer avec les petits Roms car, dans l'opinion dominante, on considère "que leurs parents ne sont pas des gens bien".

同样,非罗姆儿童还被劝阻不要同罗姆儿童交朋,因多数人的看法认“他们缺乏良好的家教”。

Alors sur ce point-ci, et avec l’appui de mon entourage et de mes amis, je peux vous assurer que j’aime aller à la rencontre de nouvelles personnes et faire connaissance.

关于这点,我亲朋好还是蛮支持的,我向你们保证,我喜欢结识新人并和他们交朋

Société de "la sincérité, la confiance" à base de la première à faire un bon travail, de faire des affaires en espérant de même des gens et se faire des amis!

本公司以“诚、信”本,信奉的是先做好人,再做生意,希望能和志同合的人交朋

Nous devons commencer par nous-mêmes et élargir notre cercle d'amitié et de paix, et faire tout notre possible pour propager le message de paix parmi les nations et dans le monde entier.

我们应从自身做起,广交朋和平,尽一切可能在我们国家和全世界传播和平信息。

Il faut aider les parents et les autres personnes s'occupant d'enfants à dialoguer avec les enfants, à les encourager à jouer, à avoir des échanges et à apprendre dès leur jeune âge, ce qui facilite leur développement psychosocial.

应支助和帮助父母和其他照顾儿童者与儿童交朋,鼓励他们游戏、交往并给予早期教育,这有助于他们的心理社会发展。

Par ailleurs, des programmes extrascolaires, comme les projets "Sister School" ("Ecoles sœurs"), "Pick Your Friend" ("Choisis ton ami") et "Opportunities for Youth" ("Des chances pour les jeunes"), encouragent la communication et l'établissement de liens entre les enfants handicapés et les autres enfants.

此外,课外活动计划可鼓励健全儿童与残疾儿童之间多作沟通和结交,这些活动包括“姊妹学校计划”、“交朋计划”和“青年实践计划”。

La valeur particulière de ces programmes tient au fait qu'ils sont l'occasion pour de jeunes artistes de se faire connaître et de participer activement à des activités culturelles, de prendre des contacts et de lier des liens d'amitié, et d'acquérir de nouvelles compétences ainsi que de l'expérience.

这些方案的特别价值在于它们年轻的艺术家提供机会,使他们得以表现自己并积极参加各种文化发展活动,接触世界、广交朋,并获得新的技能和验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交朋友 的法语例句

用户正在搜索


磁层, 磁差, 磁场, 磁场电效应, 磁场强度, 磁秤, 磁尺, 磁斥力, 磁赤道, 磁赤铁矿,

相似单词


交派, 交配, 交配(鸟类), 交配(与雌性动物), 交配期, 交朋友, 交迫, 交浅言深, 交强险, 交情,
jiāo péng yǒu
se faire des amis; se lier d'amitié avec qn
Li Ming dit qu'il est content de se lier d'amitié avec moi.
李明说他高兴与我交朋友。
法 语助 手

Pour se faire des amis, de co-développement de notre approche.

广交朋友我们的方针。

!Je voudrais etre votre ami, mais pas ami commun.

我想和你交朋友,但一般的朋友。

La Société tient à se faire des amis avec votre coopération sincère.

本公司愿广交朋友,与贵公司精诚合作。

J'espère que plusieurs employeurs et amis de réaliser des avantages mutuels.

本人希望能和更多老板交朋友,实现互惠互利。

Avec honnêteté et sincérité pour se faire des amis, bon service à la clientèle pour chacun d'eux.

以诚信为本,广交朋友,真诚为每个客户服务。

" Cela, le Center for Customer Yuanyuguangda amis ensemble, convaincus que "une coopération jamais se faire des amis.

以此,本中心愿与广大客户朋友精诚合作,深信“一次合作,永交朋友”。

Afin d'élargir les canaux d'affaires et d'élargir le champ d'activité de réseau, développement des affaires et se faire des amis.

为了拓宽营渠道,扩大业务范围,通过网络信息,展业务,广交朋友

Coller à l'usine à la majorité des axé sur le client, respecter les petits bénéfices, mais rapidement le chiffre d'affaires et se faire des amis.

本厂坚持以广大客户为中心,坚持薄利多销,广交朋友

Je magasin de la distribution des produits de veiller à ce que les matériaux sont de haute qualité, attention à la crédibilité de se faire des amis!

我商行销的商品保证材质正、质量高,注重信誉广交朋友

Je connais beaucoup de copines qui sortent avec des étrangers, seulement lorsque cela devient une habitude, il devient difficile pour elles de se ressortir avec des chinois.

我姐们多都在和外国人交朋友过他如果和外人在一起习惯了,在让他交个中国的习惯!

De même, on dissuade les enfants de jouer avec les petits Roms car, dans l'opinion dominante, on considère "que leurs parents ne sont pas des gens bien".

样,非罗姆儿童还被劝阻罗姆儿童交朋友,因为多数人的看法认为“他们缺乏良好的家教”。

Alors sur ce point-ci, et avec l’appui de mon entourage et de mes amis, je peux vous assurer que j’aime aller à la rencontre de nouvelles personnes et faire connaissance.

关于这点,我亲朋好友还蛮支持的,我向你们保证,我喜欢结识新人并和他们交朋友

Société de "la sincérité, la confiance" à base de la première à faire un bon travail, de faire des affaires en espérant de même des gens et se faire des amis!

本公司以“诚、信”为本,信奉的先做好人,再做生意,希望能和志道合的人交朋友

Nous devons commencer par nous-mêmes et élargir notre cercle d'amitié et de paix, et faire tout notre possible pour propager le message de paix parmi les nations et dans le monde entier.

我们应从自身做起,广交朋友,扩大和平,尽一切可能在我们国家和全世界传播和平信息。

Il faut aider les parents et les autres personnes s'occupant d'enfants à dialoguer avec les enfants, à les encourager à jouer, à avoir des échanges et à apprendre dès leur jeune âge, ce qui facilite leur développement psychosocial.

应支助和帮助父母和其他照顾儿童者与儿童交朋友,鼓励他们游戏、交往并给予早期教育,这有助于他们的心理社会展。

Par ailleurs, des programmes extrascolaires, comme les projets "Sister School" ("Ecoles sœurs"), "Pick Your Friend" ("Choisis ton ami") et "Opportunities for Youth" ("Des chances pour les jeunes"), encouragent la communication et l'établissement de liens entre les enfants handicapés et les autres enfants.

此外,课外活动计划可鼓励健全儿童与残疾儿童之间多作沟通和结交,这些活动包括“姊妹学校计划”、“交朋友计划”和“青年实践计划”。

La valeur particulière de ces programmes tient au fait qu'ils sont l'occasion pour de jeunes artistes de se faire connaître et de participer activement à des activités culturelles, de prendre des contacts et de lier des liens d'amitié, et d'acquérir de nouvelles compétences ainsi que de l'expérience.

这些方案的特别价值在于它们为年轻的艺术家提供了机会,使他们得以表现自己并积极参加各种文化展活动,接触世界、广交朋友,并获得新的技能和验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交朋友 的法语例句

用户正在搜索


磁带转录, 磁带自动翻转录音机, 磁单极, 磁弹性效应, 磁导, 磁导率, 磁道, 磁道位置传感器, 磁等离子体, 磁点,

相似单词


交派, 交配, 交配(鸟类), 交配(与雌性动物), 交配期, 交朋友, 交迫, 交浅言深, 交强险, 交情,