法语助手
  • 关闭

乌拉圭

添加到生词本

wū lā guī
Uruguay
Uruguayen, ne
乌拉圭人
pomme de terre uruguayen
乌拉圭

La petite finale a eu lieu hier entre l'Allemagne et l'Uruguay pour la troisième place.

昨天举行了德国和乌拉圭争夺第三名“小决赛”。

L'Uruguay est également pleinement attaché aux processus d'intégration régionale, notamment au Marché commun Sud-Sud.

乌拉圭还完全致力于域一体化进程,特别是南方共同市场。

Le Groupe budgétaire a été créé sous la présidence de M. Fernando Lugris (Uruguay).

会议设立了由Fernando Lugris先生(乌拉圭)担任主席预算事项小组。

L'expérience de l'Uruguay dans sa propre région a été encourageante.

乌拉圭在其自己经验使人鼓舞。

Argentine, Botswana, Brésil, Burundi, Chili, Nauru, Paraguay, Pérou, Singapour, Thaïlande, Uruguay.

阿根廷、博茨瓦纳、巴西、布隆迪、智利、瑙鲁、巴拉圭、秘鲁、新加坡、泰国、乌拉圭

Mme Pi (Uruguay) attend encore une réponse de sa capitale.

Pi士(乌拉圭)还在等待本国政府答复。

L'Uruguay ne recevait aucune assistance pour parvenir au même objectif.

乌拉圭未申请援助来实现这一目标。

Ce projet est exécuté en Argentine, en Bolivie, au Honduras, au Panama et en Uruguay.

这个方案正在阿根廷、玻利维亚、洪都拉斯、巴拿马和乌拉圭积极开展。

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

为此,乌拉圭已采纳了国际上接受标准并严格地执行这些标准。

Durant la session, le Comité a en outre reçu le deuxième rapport périodique de l'Uruguay.

本届会期间委员会还收到乌拉圭第二次定期报告。

En Uruguay, les femmes des agglomérations «sauvages» sont victimes de préjugés et sont socialement exclues.

乌拉圭,来自“底层”住被丑化,受到社会排斥。

Les représentants de l'Inde et de l'Uruguay expliquent leur vote après le vote.

印度和乌拉圭代表在表决后发言解释投票。

Comme nous l'avons indiqué à de nombreuses reprises, l'Uruguay est un partisan convaincu du multilatéralisme.

正如我们以前多次表明那样,乌拉圭坚信多边主义。

L'Uruguay a été membre du Conseil de sécurité pendant un seul mandat.

乌拉圭仅担任过一届安全理事会理事国。

14 En droit uruguayen, les demandes d'extradition sont traitées par la voie diplomatique.

14 按照乌拉圭法律,引渡请求须经外交渠道提出。

Des déclarations sont faites par les représentants de l'Uruguay et du Honduras.

乌拉圭和洪都拉斯代表发言。

L'Uruguay a toujours été à l'avant-garde de la création des zones exemptes d'armes nucléaires.

乌拉圭始终站在成立无核武器努力前列。

Je donne la parole au représentant de l'Uruguay, qui va faire une déclaration d'ordre général.

我请乌拉圭代表作一般性发言。

Le représentant de l'Uruguay intervient sur une motion d'ordre.

乌拉圭代表就程序问题发了言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de l'Uruguay.

下一位发言者是乌拉圭代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乌拉圭 的法语例句

用户正在搜索


吃里爬外, 吃力, 吃力不讨好, 吃力地, 吃凉拌生菜, 吃粮, 吃零食, 吃面包加干酪, 吃牡蛎, 吃奶,

相似单词


乌克兰语, 乌拉, 乌拉草, 乌拉胆碱, 乌拉尔, 乌拉圭, 乌拉圭的, 乌拉圭人, 乌啦, 乌兰巴托,
wū lā guī
Uruguay
Uruguayen, ne
乌拉
pomme de terre uruguayen
乌拉洋芋

La petite finale a eu lieu hier entre l'Allemagne et l'Uruguay pour la troisième place.

昨天举行了德国和乌拉三名“小决赛”。

L'Uruguay est également pleinement attaché aux processus d'intégration régionale, notamment au Marché commun Sud-Sud.

乌拉还完全致力于区域一体化进程,特别是南方共同市场。

Le Groupe budgétaire a été créé sous la présidence de M. Fernando Lugris (Uruguay).

会议设立了由Fernando Lugris先生(乌拉)担任主席预算事项小组。

L'expérience de l'Uruguay dans sa propre région a été encourageante.

乌拉在其自己区域经验使人鼓舞。

Argentine, Botswana, Brésil, Burundi, Chili, Nauru, Paraguay, Pérou, Singapour, Thaïlande, Uruguay.

阿根廷、博茨瓦纳、巴西、布隆迪、智利、瑙鲁、巴拉、秘鲁、新加坡、泰国、乌拉

Mme Pi (Uruguay) attend encore une réponse de sa capitale.

Pi士(乌拉)还在等待本国政府答复。

L'Uruguay ne recevait aucune assistance pour parvenir au même objectif.

乌拉未申请援助来实现这一目标。

Ce projet est exécuté en Argentine, en Bolivie, au Honduras, au Panama et en Uruguay.

这个方案正在阿根廷、玻利维亚、洪都拉斯、巴拿马和乌拉积极开展。

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

为此,乌拉已采纳了国际上接受标准并严格地执行这些标准。

Durant la session, le Comité a en outre reçu le deuxième rapport périodique de l'Uruguay.

本届会期间委员会还收到乌拉二次定期报告。

En Uruguay, les femmes des agglomérations «sauvages» sont victimes de préjugés et sont socialement exclues.

乌拉,来自“底层”住区被丑化,受到社会排斥。

Les représentants de l'Inde et de l'Uruguay expliquent leur vote après le vote.

印度和乌拉代表在表决后发言解释投票。

Comme nous l'avons indiqué à de nombreuses reprises, l'Uruguay est un partisan convaincu du multilatéralisme.

正如我们以前多次表明那样,乌拉坚信多边主义。

L'Uruguay a été membre du Conseil de sécurité pendant un seul mandat.

乌拉仅担任过一届安全理事会理事国。

14 En droit uruguayen, les demandes d'extradition sont traitées par la voie diplomatique.

14 按照乌拉法律,引渡请求须经外交渠道提出。

Des déclarations sont faites par les représentants de l'Uruguay et du Honduras.

乌拉和洪都拉斯代表发言。

L'Uruguay a toujours été à l'avant-garde de la création des zones exemptes d'armes nucléaires.

乌拉始终站在成立无核武器区努力前列。

Je donne la parole au représentant de l'Uruguay, qui va faire une déclaration d'ordre général.

我请乌拉代表作一般性发言。

Le représentant de l'Uruguay intervient sur une motion d'ordre.

乌拉代表就程序问题发了言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de l'Uruguay.

下一位发言者是乌拉代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乌拉圭 的法语例句

用户正在搜索


吃青, 吃青蛙的人, 吃请, 吃热的, 吃人, 吃人肉的(人), 吃人鱼, 吃肉, 吃软不吃硬, 吃山珍海味,

相似单词


乌克兰语, 乌拉, 乌拉草, 乌拉胆碱, 乌拉尔, 乌拉圭, 乌拉圭的, 乌拉圭人, 乌啦, 乌兰巴托,
wū lā guī
Uruguay
Uruguayen, ne
pomme de terre uruguayen
洋芋

La petite finale a eu lieu hier entre l'Allemagne et l'Uruguay pour la troisième place.

昨天举行了德国和争夺第三名的“小决赛”。

L'Uruguay est également pleinement attaché aux processus d'intégration régionale, notamment au Marché commun Sud-Sud.

还完全致力于区域一体化进程,特别是南方共同市场。

Le Groupe budgétaire a été créé sous la présidence de M. Fernando Lugris (Uruguay).

会议设立了由Fernando Lugris先生()担任主席的预算事项小组。

L'expérience de l'Uruguay dans sa propre région a été encourageante.

在其自己区域的经验使人鼓舞。

Argentine, Botswana, Brésil, Burundi, Chili, Nauru, Paraguay, Pérou, Singapour, Thaïlande, Uruguay.

阿根廷、博茨瓦纳、巴西、布隆迪、智利、瑙鲁、巴、秘鲁、新加坡、泰国、

Mme Pi (Uruguay) attend encore une réponse de sa capitale.

Pi士()还在等待本国政府的答复。

L'Uruguay ne recevait aucune assistance pour parvenir au même objectif.

未申请援助来实现这一目标。

Ce projet est exécuté en Argentine, en Bolivie, au Honduras, au Panama et en Uruguay.

这个方案正在阿根廷、玻利维斯、巴拿马和积极开展。

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

为此,已采纳了国际上接受的标准并严格地执行这些标准。

Durant la session, le Comité a en outre reçu le deuxième rapport périodique de l'Uruguay.

本届会期间委员会还收到的第二次定期报告。

En Uruguay, les femmes des agglomérations «sauvages» sont victimes de préjugés et sont socialement exclues.

,来自“底层”住区的妇被丑化,受到社会排斥。

Les représentants de l'Inde et de l'Uruguay expliquent leur vote après le vote.

印度和代表在表决后发言解释投票。

Comme nous l'avons indiqué à de nombreuses reprises, l'Uruguay est un partisan convaincu du multilatéralisme.

正如我们以前多次表明的那样,坚信多边主义。

L'Uruguay a été membre du Conseil de sécurité pendant un seul mandat.

仅担任过一届安全理事会理事国。

14 En droit uruguayen, les demandes d'extradition sont traitées par la voie diplomatique.

14 按照法律,引渡请求须经外交渠道提出。

Des déclarations sont faites par les représentants de l'Uruguay et du Honduras.

斯的代表发言。

L'Uruguay a toujours été à l'avant-garde de la création des zones exemptes d'armes nucléaires.

始终站在成立无核武器区努力的前列。

Je donne la parole au représentant de l'Uruguay, qui va faire une déclaration d'ordre général.

我请代表作一般性发言。

Le représentant de l'Uruguay intervient sur une motion d'ordre.

代表就程序问题发了言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de l'Uruguay.

下一位发言者是代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乌拉圭 的法语例句

用户正在搜索


吃素的人, 吃套餐, 吃通心面, 吃透, 吃瓦片儿, 吃完午饭, 吃晚饭, 吃晚饭的人, 吃午饭, 吃下食物,

相似单词


乌克兰语, 乌拉, 乌拉草, 乌拉胆碱, 乌拉尔, 乌拉圭, 乌拉圭的, 乌拉圭人, 乌啦, 乌兰巴托,
wū lā guī
Uruguay
Uruguayen, ne
圭人
pomme de terre uruguayen
圭洋芋

La petite finale a eu lieu hier entre l'Allemagne et l'Uruguay pour la troisième place.

昨天德国和争夺第三名的“小决赛”。

L'Uruguay est également pleinement attaché aux processus d'intégration régionale, notamment au Marché commun Sud-Sud.

还完全致力于区域一体化进程,特别是南方共同市场。

Le Groupe budgétaire a été créé sous la présidence de M. Fernando Lugris (Uruguay).

会议设立由Fernando Lugris先生()担任主席的预算事项小组。

L'expérience de l'Uruguay dans sa propre région a été encourageante.

其自己区域的经验使人鼓舞。

Argentine, Botswana, Brésil, Burundi, Chili, Nauru, Paraguay, Pérou, Singapour, Thaïlande, Uruguay.

阿根廷、博茨瓦纳、巴西、布隆迪、智利、瑙鲁、巴圭、秘鲁、新加坡、泰国、

Mme Pi (Uruguay) attend encore une réponse de sa capitale.

Pi士()还等待本国政府的答复。

L'Uruguay ne recevait aucune assistance pour parvenir au même objectif.

未申请援助来实现这一目标。

Ce projet est exécuté en Argentine, en Bolivie, au Honduras, au Panama et en Uruguay.

这个方案正阿根廷、玻利维亚、洪都斯、巴拿马和积极开展。

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

为此,已采纳国际上接受的标准并严格地执这些标准。

Durant la session, le Comité a en outre reçu le deuxième rapport périodique de l'Uruguay.

本届会期间委员会还收到的第二次定期报告。

En Uruguay, les femmes des agglomérations «sauvages» sont victimes de préjugés et sont socialement exclues.

,来自“底层”住区的妇被丑化,受到社会排斥。

Les représentants de l'Inde et de l'Uruguay expliquent leur vote après le vote.

印度和代表表决后发言解释投票。

Comme nous l'avons indiqué à de nombreuses reprises, l'Uruguay est un partisan convaincu du multilatéralisme.

正如我们以前多次表明的那样,坚信多边主义。

L'Uruguay a été membre du Conseil de sécurité pendant un seul mandat.

仅担任过一届安全理事会理事国。

14 En droit uruguayen, les demandes d'extradition sont traitées par la voie diplomatique.

14 按照法律,引渡请求须经外交渠道提出。

Des déclarations sont faites par les représentants de l'Uruguay et du Honduras.

和洪都斯的代表发言。

L'Uruguay a toujours été à l'avant-garde de la création des zones exemptes d'armes nucléaires.

始终站成立无核武器区努力的前列。

Je donne la parole au représentant de l'Uruguay, qui va faire une déclaration d'ordre général.

我请代表作一般性发言。

Le représentant de l'Uruguay intervient sur une motion d'ordre.

代表就程序问题发言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de l'Uruguay.

下一位发言者是代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乌拉圭 的法语例句

用户正在搜索


吃哑巴亏, 吃药, 吃野味, 吃一打蜗牛, 吃一点东西, 吃一顿蹩脚的饭, 吃一顿好饭, 吃一罐蜜糖, 吃一口苹果, 吃一块面包,

相似单词


乌克兰语, 乌拉, 乌拉草, 乌拉胆碱, 乌拉尔, 乌拉圭, 乌拉圭的, 乌拉圭人, 乌啦, 乌兰巴托,
wū lā guī
Uruguay
Uruguayen, ne
pomme de terre uruguayen
洋芋

La petite finale a eu lieu hier entre l'Allemagne et l'Uruguay pour la troisième place.

了德国和争夺第三名的“小决赛”。

L'Uruguay est également pleinement attaché aux processus d'intégration régionale, notamment au Marché commun Sud-Sud.

还完全致力于区域一体化进程,特别是南方共同市场。

Le Groupe budgétaire a été créé sous la présidence de M. Fernando Lugris (Uruguay).

会议设立了由Fernando Lugris先生()担任主席的预算事项小组。

L'expérience de l'Uruguay dans sa propre région a été encourageante.

在其自己区域的经验使人鼓舞。

Argentine, Botswana, Brésil, Burundi, Chili, Nauru, Paraguay, Pérou, Singapour, Thaïlande, Uruguay.

阿根廷、博茨瓦纳、巴西、布隆迪、智利、瑙鲁、巴、秘鲁、新加坡、泰国、

Mme Pi (Uruguay) attend encore une réponse de sa capitale.

Pi士()还在等待本国政府的答复。

L'Uruguay ne recevait aucune assistance pour parvenir au même objectif.

未申请援助来实现这一目标。

Ce projet est exécuté en Argentine, en Bolivie, au Honduras, au Panama et en Uruguay.

这个方案正在阿根廷、玻利维亚、洪都斯、巴拿马和积极开展。

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

为此,已采纳了国际上接受的标准并严格地执这些标准。

Durant la session, le Comité a en outre reçu le deuxième rapport périodique de l'Uruguay.

本届会期间委员会还收到的第二次定期报告。

En Uruguay, les femmes des agglomérations «sauvages» sont victimes de préjugés et sont socialement exclues.

,来自“底层”住区的妇被丑化,受到社会排斥。

Les représentants de l'Inde et de l'Uruguay expliquent leur vote après le vote.

印度和代表在表决后发言解释投票。

Comme nous l'avons indiqué à de nombreuses reprises, l'Uruguay est un partisan convaincu du multilatéralisme.

正如我们以前多次表明的那样,坚信多边主义。

L'Uruguay a été membre du Conseil de sécurité pendant un seul mandat.

仅担任过一届安全理事会理事国。

14 En droit uruguayen, les demandes d'extradition sont traitées par la voie diplomatique.

14 按照法律,引渡请求须经外交渠道提出。

Des déclarations sont faites par les représentants de l'Uruguay et du Honduras.

和洪都斯的代表发言。

L'Uruguay a toujours été à l'avant-garde de la création des zones exemptes d'armes nucléaires.

始终站在成立无核武器区努力的前列。

Je donne la parole au représentant de l'Uruguay, qui va faire une déclaration d'ordre général.

我请代表作一般性发言。

Le représentant de l'Uruguay intervient sur une motion d'ordre.

代表就程序问题发了言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de l'Uruguay.

下一位发言者是代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乌拉圭 的法语例句

用户正在搜索


吃斋, 吃长斋, 吃重, 吃猪肉, 吃准, 吃嘴, 吃罪, , 哧溜, ,

相似单词


乌克兰语, 乌拉, 乌拉草, 乌拉胆碱, 乌拉尔, 乌拉圭, 乌拉圭的, 乌拉圭人, 乌啦, 乌兰巴托,

用户正在搜索


笞责, 笞杖, , , , 嗤笑, 嗤之以鼻, , 痴爱, 痴呆,

相似单词


乌克兰语, 乌拉, 乌拉草, 乌拉胆碱, 乌拉尔, 乌拉圭, 乌拉圭的, 乌拉圭人, 乌啦, 乌兰巴托,

用户正在搜索


痴情, 痴人说梦, 痴想, 痴笑, 痴心, 痴心女子负心汉, 痴心妄想, 痴长, 痴子, 痴醉,

相似单词


乌克兰语, 乌拉, 乌拉草, 乌拉胆碱, 乌拉尔, 乌拉圭, 乌拉圭的, 乌拉圭人, 乌啦, 乌兰巴托,
wū lā guī
Uruguay
Uruguayen, ne
乌拉圭人
pomme de terre uruguayen
乌拉圭洋芋

La petite finale a eu lieu hier entre l'Allemagne et l'Uruguay pour la troisième place.

昨天举行了德国和乌拉圭争夺第三名的“小决赛”。

L'Uruguay est également pleinement attaché aux processus d'intégration régionale, notamment au Marché commun Sud-Sud.

乌拉圭还完全致力于区域一体化进程,特别是南方共同市场。

Le Groupe budgétaire a été créé sous la présidence de M. Fernando Lugris (Uruguay).

会议设立了由Fernando Lugris先生(乌拉圭)担任主席的预算事项小组。

L'expérience de l'Uruguay dans sa propre région a été encourageante.

乌拉圭在其自己区域的经验使人鼓舞。

Argentine, Botswana, Brésil, Burundi, Chili, Nauru, Paraguay, Pérou, Singapour, Thaïlande, Uruguay.

阿根廷、纳、巴西、布隆迪、智利、瑙鲁、巴拉圭、秘鲁、新加坡、泰国、乌拉圭

Mme Pi (Uruguay) attend encore une réponse de sa capitale.

Pi士(乌拉圭)还在等待本国政府的答复。

L'Uruguay ne recevait aucune assistance pour parvenir au même objectif.

乌拉圭未申请援助这一目标。

Ce projet est exécuté en Argentine, en Bolivie, au Honduras, au Panama et en Uruguay.

这个方案正在阿根廷、玻利维亚、洪都拉斯、巴拿马和乌拉圭积极开展。

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

为此,乌拉圭已采纳了国际上接受的标准并严格地执行这些标准。

Durant la session, le Comité a en outre reçu le deuxième rapport périodique de l'Uruguay.

本届会期间委员会还收到乌拉圭的第二次定期报告。

En Uruguay, les femmes des agglomérations «sauvages» sont victimes de préjugés et sont socialement exclues.

乌拉圭自“底层”住区的妇被丑化,受到社会排斥。

Les représentants de l'Inde et de l'Uruguay expliquent leur vote après le vote.

印度和乌拉圭代表在表决后发言解释投票。

Comme nous l'avons indiqué à de nombreuses reprises, l'Uruguay est un partisan convaincu du multilatéralisme.

正如我们以前多次表明的那样,乌拉圭坚信多边主义。

L'Uruguay a été membre du Conseil de sécurité pendant un seul mandat.

乌拉圭仅担任过一届安全理事会理事国。

14 En droit uruguayen, les demandes d'extradition sont traitées par la voie diplomatique.

14 按照乌拉圭法律,引渡请求须经外交渠道提出。

Des déclarations sont faites par les représentants de l'Uruguay et du Honduras.

乌拉圭和洪都拉斯的代表发言。

L'Uruguay a toujours été à l'avant-garde de la création des zones exemptes d'armes nucléaires.

乌拉圭始终站在成立无核武器区努力的前列。

Je donne la parole au représentant de l'Uruguay, qui va faire une déclaration d'ordre général.

我请乌拉圭代表作一般性发言。

Le représentant de l'Uruguay intervient sur une motion d'ordre.

乌拉圭代表就程序问题发了言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de l'Uruguay.

下一位发言者是乌拉圭代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乌拉圭 的法语例句

用户正在搜索


池盐, 池鱼之殃, 池浴, 池沼, 池子, 池座, , 弛缓, 弛缓不能, 弛缓性截瘫,

相似单词


乌克兰语, 乌拉, 乌拉草, 乌拉胆碱, 乌拉尔, 乌拉圭, 乌拉圭的, 乌拉圭人, 乌啦, 乌兰巴托,
wū lā guī
Uruguay
Uruguayen, ne
pomme de terre uruguayen
洋芋

La petite finale a eu lieu hier entre l'Allemagne et l'Uruguay pour la troisième place.

昨天举行了德国和争夺第三名的“小决赛”。

L'Uruguay est également pleinement attaché aux processus d'intégration régionale, notamment au Marché commun Sud-Sud.

还完全致力于区域一体化进程,特别是南方共同市场。

Le Groupe budgétaire a été créé sous la présidence de M. Fernando Lugris (Uruguay).

会议设立了由Fernando Lugris先生()担的预算事项小组。

L'expérience de l'Uruguay dans sa propre région a été encourageante.

在其自己区域的经验使人鼓舞。

Argentine, Botswana, Brésil, Burundi, Chili, Nauru, Paraguay, Pérou, Singapour, Thaïlande, Uruguay.

阿根廷、博茨瓦纳、巴西、布隆迪、智利、瑙鲁、巴、秘鲁、新加坡、泰国、

Mme Pi (Uruguay) attend encore une réponse de sa capitale.

Pi士()还在等待本国政府的答复。

L'Uruguay ne recevait aucune assistance pour parvenir au même objectif.

未申请援助来实现这一目标。

Ce projet est exécuté en Argentine, en Bolivie, au Honduras, au Panama et en Uruguay.

这个方案正在阿根廷、玻利维亚、洪都斯、巴拿马和极开展。

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

为此,已采纳了国际上接受的标准并严格地执行这些标准。

Durant la session, le Comité a en outre reçu le deuxième rapport périodique de l'Uruguay.

本届会期间委员会还收到的第二次定期报告。

En Uruguay, les femmes des agglomérations «sauvages» sont victimes de préjugés et sont socialement exclues.

,来自“底层”住区的妇被丑化,受到社会排斥。

Les représentants de l'Inde et de l'Uruguay expliquent leur vote après le vote.

印度和代表在表决后发言解释投票。

Comme nous l'avons indiqué à de nombreuses reprises, l'Uruguay est un partisan convaincu du multilatéralisme.

正如我们以前多次表明的那样,坚信多边义。

L'Uruguay a été membre du Conseil de sécurité pendant un seul mandat.

仅担过一届安全理事会理事国。

14 En droit uruguayen, les demandes d'extradition sont traitées par la voie diplomatique.

14 按照法律,引渡请求须经外交渠道提出。

Des déclarations sont faites par les représentants de l'Uruguay et du Honduras.

和洪都斯的代表发言。

L'Uruguay a toujours été à l'avant-garde de la création des zones exemptes d'armes nucléaires.

始终站在成立无核武器区努力的前列。

Je donne la parole au représentant de l'Uruguay, qui va faire une déclaration d'ordre général.

我请代表作一般性发言。

Le représentant de l'Uruguay intervient sur une motion d'ordre.

代表就程序问题发了言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de l'Uruguay.

下一位发言者是代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乌拉圭 的法语例句

用户正在搜索


, 驰骋, 驰骋疆场, 驰骋文坛, 驰电, 驰龙, 驰名, 驰名的, 驰名中外, 驰目,

相似单词


乌克兰语, 乌拉, 乌拉草, 乌拉胆碱, 乌拉尔, 乌拉圭, 乌拉圭的, 乌拉圭人, 乌啦, 乌兰巴托,
wū lā guī
Uruguay
Uruguayen, ne
乌拉圭人
pomme de terre uruguayen
乌拉圭洋芋

La petite finale a eu lieu hier entre l'Allemagne et l'Uruguay pour la troisième place.

昨天举行了德国和乌拉圭争夺第三名的“小决赛”。

L'Uruguay est également pleinement attaché aux processus d'intégration régionale, notamment au Marché commun Sud-Sud.

乌拉圭还完全致力于区域一体化进程,特别是南方共同市场。

Le Groupe budgétaire a été créé sous la présidence de M. Fernando Lugris (Uruguay).

会议设立了由Fernando Lugris先生(乌拉圭)担任主席的预算事项小组。

L'expérience de l'Uruguay dans sa propre région a été encourageante.

乌拉圭在其自己区域的经验使人鼓舞。

Argentine, Botswana, Brésil, Burundi, Chili, Nauru, Paraguay, Pérou, Singapour, Thaïlande, Uruguay.

阿根廷、博茨瓦纳、巴西、布隆迪、智利、瑙鲁、巴拉圭、秘鲁、新加坡、泰国、乌拉圭

Mme Pi (Uruguay) attend encore une réponse de sa capitale.

Pi士(乌拉圭)还在等待本国政府的答复。

L'Uruguay ne recevait aucune assistance pour parvenir au même objectif.

乌拉圭未申请援助来实现这一目标。

Ce projet est exécuté en Argentine, en Bolivie, au Honduras, au Panama et en Uruguay.

这个方案正在阿根廷、玻利维亚、洪都拉斯、巴拿马和乌拉圭积极开展。

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

为此,乌拉圭已采纳了国际上接受的标准并严格地执行这些标准。

Durant la session, le Comité a en outre reçu le deuxième rapport périodique de l'Uruguay.

本届会期间委员会还收到乌拉圭的第二次定期报告。

En Uruguay, les femmes des agglomérations «sauvages» sont victimes de préjugés et sont socialement exclues.

乌拉圭,来自“区的妇被丑化,受到社会排斥。

Les représentants de l'Inde et de l'Uruguay expliquent leur vote après le vote.

印度和乌拉圭代表在表决后发言解释投票。

Comme nous l'avons indiqué à de nombreuses reprises, l'Uruguay est un partisan convaincu du multilatéralisme.

正如我们以前多次表明的那样,乌拉圭坚信多边主义。

L'Uruguay a été membre du Conseil de sécurité pendant un seul mandat.

乌拉圭仅担任过一届安全理事会理事国。

14 En droit uruguayen, les demandes d'extradition sont traitées par la voie diplomatique.

14 按照乌拉圭法律,引渡请求须经外交渠道提出。

Des déclarations sont faites par les représentants de l'Uruguay et du Honduras.

乌拉圭和洪都拉斯的代表发言。

L'Uruguay a toujours été à l'avant-garde de la création des zones exemptes d'armes nucléaires.

乌拉圭始终站在成立无核武器区努力的前列。

Je donne la parole au représentant de l'Uruguay, qui va faire une déclaration d'ordre général.

我请乌拉圭代表作一般性发言。

Le représentant de l'Uruguay intervient sur une motion d'ordre.

乌拉圭代表就程序问题发了言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de l'Uruguay.

下一位发言者是乌拉圭代表。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乌拉圭 的法语例句

用户正在搜索


迟到达, 迟到的, 迟到的学生, 迟到者, 迟钝, 迟钝的, 迟钝的(人), 迟钝的理解力, 迟钝的视觉, 迟钝的思想,

相似单词


乌克兰语, 乌拉, 乌拉草, 乌拉胆碱, 乌拉尔, 乌拉圭, 乌拉圭的, 乌拉圭人, 乌啦, 乌兰巴托,
wū lā guī
Uruguay
Uruguayen, ne
pomme de terre uruguayen
洋芋

La petite finale a eu lieu hier entre l'Allemagne et l'Uruguay pour la troisième place.

昨天举行了德国和争夺第三名的“小决赛”。

L'Uruguay est également pleinement attaché aux processus d'intégration régionale, notamment au Marché commun Sud-Sud.

还完全致力于区域一体化进程,特别是南方共同市场。

Le Groupe budgétaire a été créé sous la présidence de M. Fernando Lugris (Uruguay).

会议设立了由Fernando Lugris先生(任主席的预算事项小组。

L'expérience de l'Uruguay dans sa propre région a été encourageante.

在其自己区域的经验使人鼓舞。

Argentine, Botswana, Brésil, Burundi, Chili, Nauru, Paraguay, Pérou, Singapour, Thaïlande, Uruguay.

阿根廷、博茨瓦纳、巴西、布隆迪、智利、瑙鲁、巴、秘鲁、新加坡、泰国、

Mme Pi (Uruguay) attend encore une réponse de sa capitale.

Pi士()还在等待本国政府的答复。

L'Uruguay ne recevait aucune assistance pour parvenir au même objectif.

未申请援助来实现这一目标。

Ce projet est exécuté en Argentine, en Bolivie, au Honduras, au Panama et en Uruguay.

这个方案正在阿根廷、玻利维亚、洪都斯、巴拿马和

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

为此,已采纳了国际上接受的标准并严格地执行这些标准。

Durant la session, le Comité a en outre reçu le deuxième rapport périodique de l'Uruguay.

本届会期间委员会还收到的第二次定期报告。

En Uruguay, les femmes des agglomérations «sauvages» sont victimes de préjugés et sont socialement exclues.

,来自“底层”住区的妇被丑化,受到社会排斥。

Les représentants de l'Inde et de l'Uruguay expliquent leur vote après le vote.

印度和代表在表决后发言解释投票。

Comme nous l'avons indiqué à de nombreuses reprises, l'Uruguay est un partisan convaincu du multilatéralisme.

正如我们以前多次表明的那样,坚信多边主义。

L'Uruguay a été membre du Conseil de sécurité pendant un seul mandat.

任过一届安全理事会理事国。

14 En droit uruguayen, les demandes d'extradition sont traitées par la voie diplomatique.

14 按照法律,引渡请求须经外交渠道提出。

Des déclarations sont faites par les représentants de l'Uruguay et du Honduras.

和洪都斯的代表发言。

L'Uruguay a toujours été à l'avant-garde de la création des zones exemptes d'armes nucléaires.

始终站在成立无核武器区努力的前列。

Je donne la parole au représentant de l'Uruguay, qui va faire une déclaration d'ordre général.

我请代表作一般性发言。

Le représentant de l'Uruguay intervient sur une motion d'ordre.

代表就程序问题发了言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant de l'Uruguay.

下一位发言者是代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乌拉圭 的法语例句

用户正在搜索


迟缓率, 迟开花的, 迟脉, 迟暮, 迟珊瑚属, 迟睡, 迟误, 迟延, 迟疑, 迟疑不决,

相似单词


乌克兰语, 乌拉, 乌拉草, 乌拉胆碱, 乌拉尔, 乌拉圭, 乌拉圭的, 乌拉圭人, 乌啦, 乌兰巴托,