法语助手
  • 关闭

丹麦的

添加到生词本

Selon des sources danoises bien informées, l'environnement de l'activité économique privée est favorable aux femmes.

主要答卷人认为业环境对妇女来说其实是有利

La communication danoise a par la suite été retirée.

来文便于随后撤回。

Le Secrétaire général peut compter sur l'appui du Danemark.

秘书长可以指望支持。

La politique danoise d'égalité des sexes connaît des progrès constants.

两性平等政策不断发展。

Je souhaiterais rappeler brièvement la position du Danemark.

请允许我简要地重申立场。

D'autres autorités danoises participent également à l'application des sanctions.

其他机构也参加确保制裁工作。

L'Association des femmes danoises se préoccupe beaucoup du problème du trafic des femmes au Danemark.

妇女协会极其关注贩卖妇女问题。

Des déclarations ont en outre été faites par les observateurs des Pays-Bas et du Danemark.

兰和观察员也作了发言。

La contribution du Danemark et les dépenses liées à la transition n'avaient pas été prévues.

捐款和过渡费用 没有在预期之内。

L'égalité des sexes est un aspect intersectoriel important de l'aide au développement du Danemark.

两性平等在发展援助中是一个重要交叉问题。

Toute mesure prise respectera les obligations internationales du Danemark.

要采取任何步骤,都将尊重国际义务。

La plupart des lois concernant l'égalité des sexes sont identiques à celles du Danemark.

格陵兰有关两性平等许多立法均与立法相同。

Elle demande aussi quel pourcentage représentent les femmes dans le corps des ambassadeurs du Danemark.

她还问在大使中女性比例是多少。

M. Berlingieri (Italie) approuve les propositions du Danemark et de la République de Corée.

Berlingieri先生(意大利)赞同大韩民国和建议。

Par ailleurs, la personne avait indiqué à ses employeurs qu'elle se rendait à Copenhague (Danemark).

当时,她告诉老板她要到哥本哈根去旅行。

Au Danemark, les taux d'activité et d'emploi sont plutôt élevés, en particulier pour les femmes.

参与率和就业率都相当高,尤其是妇女。

Comme l'a montré le débat sur les caricatures danoises, il faut éviter les gesticulations idéologiques.

正如关于讽刺漫画争论所显示,必须回避意识形态姿态。

Sur ce dernier sujet, le Secrétaire général fera bientôt paraître un rapport distinct.

对于后一个问题,理解是秘书长将很快发表一份单独报告。

Toutefois, il regrette que le droit pénal Danois ignore l'infraction spécifique de torture.

然而,他感到遗憾是,刑法不承认某种酷刑犯罪。

Les femmes étrangères viennent au Danemark pour diverses raisons (asile, mariage, regroupement des familles, etc.).

外国妇女来理由各不相同(如作为难民、由于婚姻或家庭团聚等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丹麦的 的法语例句

用户正在搜索


产品测试, 产品打入一国家, 产品的掺假, 产品的低廉价格, 产品的淘汰, 产品定位, 产品附加税, 产品跟踪, 产品固有质量, 产品规格,

相似单词


丹顶鹤, 丹毒, 丹毒的, 丹桂, 丹麦, 丹麦的, 丹麦狗, 丹麦人, 丹麦语, 丹宁蒎酸,

Selon des sources danoises bien informées, l'environnement de l'activité économique privée est favorable aux femmes.

丹麦主要答卷人认为丹麦创业环境对说其实是有利

La communication danoise a par la suite été retirée.

丹麦文便于随后撤回。

Le Secrétaire général peut compter sur l'appui du Danemark.

秘书长可以指望丹麦支持。

La politique danoise d'égalité des sexes connaît des progrès constants.

丹麦两性平等政策不断发展。

Je souhaiterais rappeler brièvement la position du Danemark.

请允许我简要地重申丹麦立场。

D'autres autorités danoises participent également à l'application des sanctions.

丹麦其他机构也参加确保制裁工作。

L'Association des femmes danoises se préoccupe beaucoup du problème du trafic des femmes au Danemark.

丹麦协会极其关注丹麦贩卖问题。

Des déclarations ont en outre été faites par les observateurs des Pays-Bas et du Danemark.

兰和丹麦观察员也作了发言。

La contribution du Danemark et les dépenses liées à la transition n'avaient pas été prévues.

丹麦捐款和过渡费用 没有在预期之内。

L'égalité des sexes est un aspect intersectoriel important de l'aide au développement du Danemark.

两性平等在丹麦发展援助中是一个重要交叉问题。

Toute mesure prise respectera les obligations internationales du Danemark.

要采取任何步骤,都将尊重丹麦国际义务。

La plupart des lois concernant l'égalité des sexes sont identiques à celles du Danemark.

格陵兰有关两性平等许多立法均与丹麦立法

Elle demande aussi quel pourcentage représentent les femmes dans le corps des ambassadeurs du Danemark.

还问在丹麦大使中比例是多少。

M. Berlingieri (Italie) approuve les propositions du Danemark et de la République de Corée.

Berlingieri先生(意大利)赞大韩民国和丹麦建议。

Par ailleurs, la personne avait indiqué à ses employeurs qu'elle se rendait à Copenhague (Danemark).

当时,告诉老板要到丹麦哥本哈根去旅行。

Au Danemark, les taux d'activité et d'emploi sont plutôt élevés, en particulier pour les femmes.

丹麦参与率和就业率都当高,尤其是

Comme l'a montré le débat sur les caricatures danoises, il faut éviter les gesticulations idéologiques.

正如关于丹麦讽刺漫画争论所显示,必须回避意识形态姿态。

Sur ce dernier sujet, le Secrétaire général fera bientôt paraître un rapport distinct.

对于后一个问题,丹麦理解是秘书长将很快发表一份单独报告。

Toutefois, il regrette que le droit pénal Danois ignore l'infraction spécifique de torture.

然而,他感到遗憾是,丹麦刑法不承认某种酷刑犯罪。

Les femmes étrangères viennent au Danemark pour diverses raisons (asile, mariage, regroupement des familles, etc.).

外国丹麦理由各不(如作为难民、由于婚姻或家庭团聚等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丹麦的 的法语例句

用户正在搜索


产褥热, 产色菌, 产色真菌病, 产伤性麻痹, 产肾上腺素的, 产生, 产生(结果), 产生(某种效果), 产生”的意思, 产生错觉,

相似单词


丹顶鹤, 丹毒, 丹毒的, 丹桂, 丹麦, 丹麦的, 丹麦狗, 丹麦人, 丹麦语, 丹宁蒎酸,

Selon des sources danoises bien informées, l'environnement de l'activité économique privée est favorable aux femmes.

主要答卷人认为创业环境对妇来说其实是有利

La communication danoise a par la suite été retirée.

来文便于随后撤回。

Le Secrétaire général peut compter sur l'appui du Danemark.

秘书长可以指望支持。

La politique danoise d'égalité des sexes connaît des progrès constants.

两性平等政策不断发展。

Je souhaiterais rappeler brièvement la position du Danemark.

请允许我简要地重申立场。

D'autres autorités danoises participent également à l'application des sanctions.

其他机构也参加确保制裁工作。

L'Association des femmes danoises se préoccupe beaucoup du problème du trafic des femmes au Danemark.

协会极其关注贩卖妇

Des déclarations ont en outre été faites par les observateurs des Pays-Bas et du Danemark.

观察员也作了发言。

La contribution du Danemark et les dépenses liées à la transition n'avaient pas été prévues.

捐款过渡费用 没有在预期之内。

L'égalité des sexes est un aspect intersectoriel important de l'aide au développement du Danemark.

两性平等在发展援助中是一个重要交叉

Toute mesure prise respectera les obligations internationales du Danemark.

要采取任何步骤,都将尊重国际义务。

La plupart des lois concernant l'égalité des sexes sont identiques à celles du Danemark.

格陵有关两性平等许多立法均与立法相同。

Elle demande aussi quel pourcentage représentent les femmes dans le corps des ambassadeurs du Danemark.

她还大使中比例是多少。

M. Berlingieri (Italie) approuve les propositions du Danemark et de la République de Corée.

Berlingieri先生(意大利)赞同大韩民国建议。

Par ailleurs, la personne avait indiqué à ses employeurs qu'elle se rendait à Copenhague (Danemark).

当时,她告诉老板她要到哥本哈根去旅行。

Au Danemark, les taux d'activité et d'emploi sont plutôt élevés, en particulier pour les femmes.

参与率就业率都相当高,尤其是妇

Comme l'a montré le débat sur les caricatures danoises, il faut éviter les gesticulations idéologiques.

正如关于讽刺漫画争论所显示,必须回避意识形态姿态。

Sur ce dernier sujet, le Secrétaire général fera bientôt paraître un rapport distinct.

对于后一个理解是秘书长将很快发表一份单独报告。

Toutefois, il regrette que le droit pénal Danois ignore l'infraction spécifique de torture.

然而,他感到遗憾是,刑法不承认某种酷刑犯罪。

Les femmes étrangères viennent au Danemark pour diverses raisons (asile, mariage, regroupement des familles, etc.).

外国妇理由各不相同(如作为难民、由于婚姻或家庭团聚等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丹麦的 的法语例句

用户正在搜索


产生坏的影响, 产生幻觉, 产生幻想, 产生巨大影响, 产生困难, 产生雷电的云, 产生利润的, 产生裂缝, 产生裂纹, 产生煤烟的,

相似单词


丹顶鹤, 丹毒, 丹毒的, 丹桂, 丹麦, 丹麦的, 丹麦狗, 丹麦人, 丹麦语, 丹宁蒎酸,

Selon des sources danoises bien informées, l'environnement de l'activité économique privée est favorable aux femmes.

丹麦主要答卷人认为丹麦创业环境对妇女来说其实是有利

La communication danoise a par la suite été retirée.

丹麦来文便于随后撤

Le Secrétaire général peut compter sur l'appui du Danemark.

长可以指望丹麦支持。

La politique danoise d'égalité des sexes connaît des progrès constants.

丹麦两性平等政策不断发展。

Je souhaiterais rappeler brièvement la position du Danemark.

请允许我简要地重申丹麦立场。

D'autres autorités danoises participent également à l'application des sanctions.

丹麦其他机构也参加确保制裁工作。

L'Association des femmes danoises se préoccupe beaucoup du problème du trafic des femmes au Danemark.

丹麦妇女协会极其关注丹麦贩卖妇女问题。

Des déclarations ont en outre été faites par les observateurs des Pays-Bas et du Danemark.

丹麦观察员也作了发言。

La contribution du Danemark et les dépenses liées à la transition n'avaient pas été prévues.

丹麦捐款和过渡费用 没有在预期之内。

L'égalité des sexes est un aspect intersectoriel important de l'aide au développement du Danemark.

两性平等在丹麦发展援助中是一个重要交叉问题。

Toute mesure prise respectera les obligations internationales du Danemark.

要采取任何步骤,都将尊重丹麦国际义务。

La plupart des lois concernant l'égalité des sexes sont identiques à celles du Danemark.

有关两性平等许多立法均与丹麦立法相同。

Elle demande aussi quel pourcentage représentent les femmes dans le corps des ambassadeurs du Danemark.

她还问在丹麦大使中女性比例是多少。

M. Berlingieri (Italie) approuve les propositions du Danemark et de la République de Corée.

Berlingieri先生(意大利)赞同大韩民国和丹麦建议。

Par ailleurs, la personne avait indiqué à ses employeurs qu'elle se rendait à Copenhague (Danemark).

当时,她告诉老板她要到丹麦哥本哈根去旅行。

Au Danemark, les taux d'activité et d'emploi sont plutôt élevés, en particulier pour les femmes.

丹麦参与率和就业率都相当高,尤其是妇女。

Comme l'a montré le débat sur les caricatures danoises, il faut éviter les gesticulations idéologiques.

正如关于丹麦讽刺漫画争论所显示,必须避意识形态姿态。

Sur ce dernier sujet, le Secrétaire général fera bientôt paraître un rapport distinct.

对于后一个问题,丹麦理解是长将很快发表一份单独报告。

Toutefois, il regrette que le droit pénal Danois ignore l'infraction spécifique de torture.

然而,他感到遗憾是,丹麦刑法不承认某种酷刑犯罪。

Les femmes étrangères viennent au Danemark pour diverses raisons (asile, mariage, regroupement des familles, etc.).

外国妇女来丹麦理由各不相同(如作为难民、由于婚姻或家庭团聚等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丹麦的 的法语例句

用户正在搜索


产生效益, 产生效应的思路, 产生性欲, 产生影响, 产生影响的, 产生震动<俗>, 产生滋味的, 产生作用, 产石油的, 产食粮的,

相似单词


丹顶鹤, 丹毒, 丹毒的, 丹桂, 丹麦, 丹麦的, 丹麦狗, 丹麦人, 丹麦语, 丹宁蒎酸,

Selon des sources danoises bien informées, l'environnement de l'activité économique privée est favorable aux femmes.

主要答卷人认为创业环境对妇女来说其有利

La communication danoise a par la suite été retirée.

来文便于随后撤回。

Le Secrétaire général peut compter sur l'appui du Danemark.

秘书长可以指望支持。

La politique danoise d'égalité des sexes connaît des progrès constants.

两性平等政策不断发展。

Je souhaiterais rappeler brièvement la position du Danemark.

请允许我简要地重申立场。

D'autres autorités danoises participent également à l'application des sanctions.

其他机构也参加确保制裁工作。

L'Association des femmes danoises se préoccupe beaucoup du problème du trafic des femmes au Danemark.

妇女协会极其关注贩卖妇女问题。

Des déclarations ont en outre été faites par les observateurs des Pays-Bas et du Danemark.

兰和观察员也作了发言。

La contribution du Danemark et les dépenses liées à la transition n'avaient pas été prévues.

捐款和过渡费用 没有在预期之内。

L'égalité des sexes est un aspect intersectoriel important de l'aide au développement du Danemark.

两性平等在发展援助中一个重要交叉问题。

Toute mesure prise respectera les obligations internationales du Danemark.

要采取任何步骤,都将尊重国际义务。

La plupart des lois concernant l'égalité des sexes sont identiques à celles du Danemark.

格陵兰有关两性平等许多立法均与立法相同。

Elle demande aussi quel pourcentage représentent les femmes dans le corps des ambassadeurs du Danemark.

她还问在大使中女性比例多少。

M. Berlingieri (Italie) approuve les propositions du Danemark et de la République de Corée.

Berlingieri先生(意大利)赞同大韩民国和建议。

Par ailleurs, la personne avait indiqué à ses employeurs qu'elle se rendait à Copenhague (Danemark).

当时,她告诉老板她要到哥本哈根去旅行。

Au Danemark, les taux d'activité et d'emploi sont plutôt élevés, en particulier pour les femmes.

参与率和就业率都相当高,尤其妇女。

Comme l'a montré le débat sur les caricatures danoises, il faut éviter les gesticulations idéologiques.

正如关于讽刺漫画争论所显示,必须回避意识形态姿态。

Sur ce dernier sujet, le Secrétaire général fera bientôt paraître un rapport distinct.

对于后一个问题,理解秘书长将很快发表一份单独报告。

Toutefois, il regrette que le droit pénal Danois ignore l'infraction spécifique de torture.

然而,他感到遗憾刑法不承认某种酷刑犯罪。

Les femmes étrangères viennent au Danemark pour diverses raisons (asile, mariage, regroupement des familles, etc.).

外国妇女来理由各不相同(如作为难民、由于婚姻或家庭团聚等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丹麦的 的法语例句

用户正在搜索


产物<书>, 产销, 产小牛, 产雄单性生殖, 产雄的, 产盐的, 产盐期(盐田的), 产业, 产业不景气, 产业革命,

相似单词


丹顶鹤, 丹毒, 丹毒的, 丹桂, 丹麦, 丹麦的, 丹麦狗, 丹麦人, 丹麦语, 丹宁蒎酸,

Selon des sources danoises bien informées, l'environnement de l'activité économique privée est favorable aux femmes.

主要答卷人认为创业环境对妇女来说其实是有利

La communication danoise a par la suite été retirée.

来文便于随后撤回。

Le Secrétaire général peut compter sur l'appui du Danemark.

秘书长可以指望支持。

La politique danoise d'égalité des sexes connaît des progrès constants.

两性平等政策不断发展。

Je souhaiterais rappeler brièvement la position du Danemark.

请允许我简要地立场。

D'autres autorités danoises participent également à l'application des sanctions.

其他机构也参加确保制裁工作。

L'Association des femmes danoises se préoccupe beaucoup du problème du trafic des femmes au Danemark.

妇女协会极其关注贩卖妇女问题。

Des déclarations ont en outre été faites par les observateurs des Pays-Bas et du Danemark.

兰和观察员也作了发言。

La contribution du Danemark et les dépenses liées à la transition n'avaient pas été prévues.

捐款和过渡费用 没有在预期之内。

L'égalité des sexes est un aspect intersectoriel important de l'aide au développement du Danemark.

两性平等在发展是一个交叉问题。

Toute mesure prise respectera les obligations internationales du Danemark.

要采取任何步骤,都将尊国际义务。

La plupart des lois concernant l'égalité des sexes sont identiques à celles du Danemark.

格陵兰有关两性平等许多立法均与立法相同。

Elle demande aussi quel pourcentage représentent les femmes dans le corps des ambassadeurs du Danemark.

她还问在大使女性比例是多少。

M. Berlingieri (Italie) approuve les propositions du Danemark et de la République de Corée.

Berlingieri先生(意大利)赞同大韩民国和建议。

Par ailleurs, la personne avait indiqué à ses employeurs qu'elle se rendait à Copenhague (Danemark).

当时,她告诉老板她要到哥本哈根去旅行。

Au Danemark, les taux d'activité et d'emploi sont plutôt élevés, en particulier pour les femmes.

参与率和就业率都相当高,尤其是妇女。

Comme l'a montré le débat sur les caricatures danoises, il faut éviter les gesticulations idéologiques.

正如关于讽刺漫画争论所显示,必须回避意识形态姿态。

Sur ce dernier sujet, le Secrétaire général fera bientôt paraître un rapport distinct.

对于后一个问题,理解是秘书长将很快发表一份单独报告。

Toutefois, il regrette que le droit pénal Danois ignore l'infraction spécifique de torture.

然而,他感到遗憾是,刑法不承认某种酷刑犯罪。

Les femmes étrangères viennent au Danemark pour diverses raisons (asile, mariage, regroupement des familles, etc.).

外国妇女来理由各不相同(如作为难民、由于婚姻或家庭团聚等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丹麦的 的法语例句

用户正在搜索


产崽, 产值, 产酯菌, 产子囊的, , , , 谄媚, 谄媚<书>, 谄媚的,

相似单词


丹顶鹤, 丹毒, 丹毒的, 丹桂, 丹麦, 丹麦的, 丹麦狗, 丹麦人, 丹麦语, 丹宁蒎酸,

Selon des sources danoises bien informées, l'environnement de l'activité économique privée est favorable aux femmes.

丹麦人认为丹麦创业环境对妇女来说其实是有利

La communication danoise a par la suite été retirée.

丹麦来文便于随后撤回。

Le Secrétaire général peut compter sur l'appui du Danemark.

秘书长可以指望丹麦支持。

La politique danoise d'égalité des sexes connaît des progrès constants.

丹麦两性平等政策不断发展。

Je souhaiterais rappeler brièvement la position du Danemark.

请允许我简地重申丹麦立场。

D'autres autorités danoises participent également à l'application des sanctions.

丹麦其他机构也参加确保制裁工作。

L'Association des femmes danoises se préoccupe beaucoup du problème du trafic des femmes au Danemark.

丹麦妇女协会极其关注丹麦贩卖妇女问题。

Des déclarations ont en outre été faites par les observateurs des Pays-Bas et du Danemark.

兰和丹麦观察员也作了发言。

La contribution du Danemark et les dépenses liées à la transition n'avaient pas été prévues.

丹麦捐款和过渡费用 没有在预期之内。

L'égalité des sexes est un aspect intersectoriel important de l'aide au développement du Danemark.

两性平等在丹麦发展援助中是一个重交叉问题。

Toute mesure prise respectera les obligations internationales du Danemark.

采取任何步骤,都将尊重丹麦国际义务。

La plupart des lois concernant l'égalité des sexes sont identiques à celles du Danemark.

格陵兰有关两性平等许多立法均与丹麦立法相同。

Elle demande aussi quel pourcentage représentent les femmes dans le corps des ambassadeurs du Danemark.

她还问在丹麦大使中女性是多少。

M. Berlingieri (Italie) approuve les propositions du Danemark et de la République de Corée.

Berlingieri先生(意大利)赞同大韩民国和丹麦建议。

Par ailleurs, la personne avait indiqué à ses employeurs qu'elle se rendait à Copenhague (Danemark).

当时,她告诉老板她丹麦哥本哈根去旅行。

Au Danemark, les taux d'activité et d'emploi sont plutôt élevés, en particulier pour les femmes.

丹麦参与率和就业率都相当高,尤其是妇女。

Comme l'a montré le débat sur les caricatures danoises, il faut éviter les gesticulations idéologiques.

正如关于丹麦讽刺漫画争论所显示,必须回避意识形态姿态。

Sur ce dernier sujet, le Secrétaire général fera bientôt paraître un rapport distinct.

对于后一个问题,丹麦理解是秘书长将很快发表一份单独报告。

Toutefois, il regrette que le droit pénal Danois ignore l'infraction spécifique de torture.

然而,他感到遗憾是,丹麦刑法不承认某种酷刑犯罪。

Les femmes étrangères viennent au Danemark pour diverses raisons (asile, mariage, regroupement des familles, etc.).

外国妇女来丹麦理由各不相同(如作为难民、由于婚姻或家庭团聚等)。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丹麦的 的法语例句

用户正在搜索


啴啴, , 铲草除根, 铲草皮犁, 铲齿, 铲齿凸轮, 铲除, 铲除草皮, 铲刀, 铲斗,

相似单词


丹顶鹤, 丹毒, 丹毒的, 丹桂, 丹麦, 丹麦的, 丹麦狗, 丹麦人, 丹麦语, 丹宁蒎酸,

Selon des sources danoises bien informées, l'environnement de l'activité économique privée est favorable aux femmes.

主要答卷人认为创业环境对妇女来说其实是有

La communication danoise a par la suite été retirée.

来文便于随后撤回。

Le Secrétaire général peut compter sur l'appui du Danemark.

秘书长可以指望支持。

La politique danoise d'égalité des sexes connaît des progrès constants.

两性平等政策不断发展。

Je souhaiterais rappeler brièvement la position du Danemark.

请允许我简要地重申立场。

D'autres autorités danoises participent également à l'application des sanctions.

其他机构也参加确保制裁工作。

L'Association des femmes danoises se préoccupe beaucoup du problème du trafic des femmes au Danemark.

妇女协会极其关注贩卖妇女问题。

Des déclarations ont en outre été faites par les observateurs des Pays-Bas et du Danemark.

兰和观察员也作了发言。

La contribution du Danemark et les dépenses liées à la transition n'avaient pas été prévues.

捐款和过渡费用 没有在预期之内。

L'égalité des sexes est un aspect intersectoriel important de l'aide au développement du Danemark.

两性平等在发展援助中是一个重要交叉问题。

Toute mesure prise respectera les obligations internationales du Danemark.

要采取任何步骤,都将尊重国际义务。

La plupart des lois concernant l'égalité des sexes sont identiques à celles du Danemark.

格陵兰有关两性平等许多立法立法相同。

Elle demande aussi quel pourcentage représentent les femmes dans le corps des ambassadeurs du Danemark.

她还问在大使中女性比例是多少。

M. Berlingieri (Italie) approuve les propositions du Danemark et de la République de Corée.

Berlingieri先生(意大)赞同大韩民国和建议。

Par ailleurs, la personne avait indiqué à ses employeurs qu'elle se rendait à Copenhague (Danemark).

当时,她告诉老板她要到哥本哈根去旅行。

Au Danemark, les taux d'activité et d'emploi sont plutôt élevés, en particulier pour les femmes.

率和就业率都相当高,尤其是妇女。

Comme l'a montré le débat sur les caricatures danoises, il faut éviter les gesticulations idéologiques.

正如关于讽刺漫画争论所显示,必须回避意识形态姿态。

Sur ce dernier sujet, le Secrétaire général fera bientôt paraître un rapport distinct.

对于后一个问题,理解是秘书长将很快发表一份单独报告。

Toutefois, il regrette que le droit pénal Danois ignore l'infraction spécifique de torture.

然而,他感到遗憾是,刑法不承认某种酷刑犯罪。

Les femmes étrangères viennent au Danemark pour diverses raisons (asile, mariage, regroupement des familles, etc.).

外国妇女来理由各不相同(如作为难民、由于婚姻或家庭团聚等)。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丹麦的 的法语例句

用户正在搜索


颤动的, 颤动说, 颤动纤毛, 颤动效应, 颤抖, 颤抖(声音的), 颤抖的, 颤辅音, 颤栗, 颤声, 颤巍巍, 颤音, 颤音效应, 颤蚓, 颤悠, 颤悠的光亮, 颤悠悠, 颤悠悠的, 颤噪声, 颤沼, 颤振, 颤振抑制器, , 伥鬼, , 昌化石, 昌隆, 昌冒险的爱好, 昌明, 昌盛,

相似单词


丹顶鹤, 丹毒, 丹毒的, 丹桂, 丹麦, 丹麦的, 丹麦狗, 丹麦人, 丹麦语, 丹宁蒎酸,

Selon des sources danoises bien informées, l'environnement de l'activité économique privée est favorable aux femmes.

丹麦主要认为丹麦创业环境对妇女来说其实是有利

La communication danoise a par la suite été retirée.

丹麦来文便于随后撤回。

Le Secrétaire général peut compter sur l'appui du Danemark.

秘书长可以指望丹麦支持。

La politique danoise d'égalité des sexes connaît des progrès constants.

丹麦平等政策不断发展。

Je souhaiterais rappeler brièvement la position du Danemark.

请允许我简要地重申丹麦立场。

D'autres autorités danoises participent également à l'application des sanctions.

丹麦其他机构也参加确保制裁工作。

L'Association des femmes danoises se préoccupe beaucoup du problème du trafic des femmes au Danemark.

丹麦妇女协会极其关注丹麦贩卖妇女问题。

Des déclarations ont en outre été faites par les observateurs des Pays-Bas et du Danemark.

兰和丹麦观察员也作了发言。

La contribution du Danemark et les dépenses liées à la transition n'avaient pas été prévues.

丹麦捐款和过渡费用 没有在预期之内。

L'égalité des sexes est un aspect intersectoriel important de l'aide au développement du Danemark.

平等在丹麦发展援助中是一个重要交叉问题。

Toute mesure prise respectera les obligations internationales du Danemark.

要采取任何步骤,都将尊重丹麦国际义务。

La plupart des lois concernant l'égalité des sexes sont identiques à celles du Danemark.

格陵兰有关两平等许多立法均与丹麦立法相同。

Elle demande aussi quel pourcentage représentent les femmes dans le corps des ambassadeurs du Danemark.

她还问在丹麦大使中女例是多少。

M. Berlingieri (Italie) approuve les propositions du Danemark et de la République de Corée.

Berlingieri先生(意大利)赞同大韩民国和丹麦建议。

Par ailleurs, la personne avait indiqué à ses employeurs qu'elle se rendait à Copenhague (Danemark).

当时,她告诉老板她要到丹麦哥本哈根去旅行。

Au Danemark, les taux d'activité et d'emploi sont plutôt élevés, en particulier pour les femmes.

丹麦参与率和就业率都相当高,尤其是妇女。

Comme l'a montré le débat sur les caricatures danoises, il faut éviter les gesticulations idéologiques.

正如关于丹麦讽刺漫画争论所显示,必须回避意识形态姿态。

Sur ce dernier sujet, le Secrétaire général fera bientôt paraître un rapport distinct.

对于后一个问题,丹麦理解是秘书长将很快发表一份单独报告。

Toutefois, il regrette que le droit pénal Danois ignore l'infraction spécifique de torture.

然而,他感到遗憾是,丹麦刑法不承认某种酷刑犯罪。

Les femmes étrangères viennent au Danemark pour diverses raisons (asile, mariage, regroupement des familles, etc.).

外国妇女来丹麦理由各不相同(如作为难民、由于婚姻或家庭团聚等)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丹麦的 的法语例句

用户正在搜索


肠蛔虫病, 肠肌丛, 肠积气, 肠疾病用抗菌素, 肠寄生虫, 肠寄生虫的[医], 肠腱附着部炎, 肠绞痛, 肠节, 肠结核,

相似单词


丹顶鹤, 丹毒, 丹毒的, 丹桂, 丹麦, 丹麦的, 丹麦狗, 丹麦人, 丹麦语, 丹宁蒎酸,