法语助手
  • 关闭

中间物

添加到生词本

matière intermédiaire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Seule une Partie a présenté une demande visant à proroger sa dérogation concernant l'utilisation du DTT en tant que produit intermédiaire.

只有一个缔约方要求延长其使用滴滴涕作的豁免。

Les dérogations pour le chlordane et le mirex visaient la production ou l'utilisation de ces substances en tant que termiticides, le DDT étant pour sa part utilisé comme intermédiaire dans la production d'un autre pesticide, le dicofol.

氯丹和灭蚁灵豁免是了生产或作杀白蚁剂使用,而滴滴涕豁免是了作生产另一农药(三氯杀螨醇)的

18.4.1.1.1 Cette épreuve sert à mesurer la stabilité d'une matière susceptible d'être classée comme nitrate d'ammonium en émulsion, suspension ou gel servant à la fabrication d'explosifs de mine lorsque la matière est soumise à des températures élevées afin de déterminer si elle est trop dangereuse pour être transportée.

1.1.1 这项试验用来测量“硝酸铵乳、悬浮剂或”在高温条件下试验对象的稳定性,以便确定乳是否太危险,不能运输。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间物 的法语例句

用户正在搜索


大发善心, 大发作, 大法, 大法官, 大法官(高卢的), 大凡, 大范围地, 大方, 大方铲, 大方的,

相似单词


中间热处理, 中间人, 中间色调, 中间商, 中间拖缆, 中间物, 中间相, 中间型葡萄肿, 中间宿主, 中间嗅纹,
matière intermédiaire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Seule une Partie a présenté une demande visant à proroger sa dérogation concernant l'utilisation du DTT en tant que produit intermédiaire.

只有一个缔约方要求延长其使用滴滴涕作中间的豁免。

Les dérogations pour le chlordane et le mirex visaient la production ou l'utilisation de ces substances en tant que termiticides, le DDT étant pour sa part utilisé comme intermédiaire dans la production d'un autre pesticide, le dicofol.

其中氯丹灵豁免是了生产或作杀白剂使用,而滴滴涕豁免是了作生产另一农药(三氯杀螨醇)的中间

18.4.1.1.1 Cette épreuve sert à mesurer la stabilité d'une matière susceptible d'être classée comme nitrate d'ammonium en émulsion, suspension ou gel servant à la fabrication d'explosifs de mine lorsque la matière est soumise à des températures élevées afin de déterminer si elle est trop dangereuse pour être transportée.

1.1.1 这项试验用来酸铵乳胶、悬浮剂或凝胶,炸药中间”在高温条件下试验对象的稳定性,以便确定乳胶是否太危险,不能运输。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间物 的法语例句

用户正在搜索


大分子离子, 大粪, 大丰收, 大风, 大风大浪, 大风大雨, 大风浪航行, 大风沙, 大风雪, 大风子科,

相似单词


中间热处理, 中间人, 中间色调, 中间商, 中间拖缆, 中间物, 中间相, 中间型葡萄肿, 中间宿主, 中间嗅纹,
matière intermédiaire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Seule une Partie a présenté une demande visant à proroger sa dérogation concernant l'utilisation du DTT en tant que produit intermédiaire.

只有一个缔约方要求延用滴滴涕作中间的豁免。

Les dérogations pour le chlordane et le mirex visaient la production ou l'utilisation de ces substances en tant que termiticides, le DDT étant pour sa part utilisé comme intermédiaire dans la production d'un autre pesticide, le dicofol.

中氯丹和灭蚁灵豁免是了生产或作杀白蚁剂用,而滴滴涕豁免是了作生产另一农药(三氯杀螨醇)的中间

18.4.1.1.1 Cette épreuve sert à mesurer la stabilité d'une matière susceptible d'être classée comme nitrate d'ammonium en émulsion, suspension ou gel servant à la fabrication d'explosifs de mine lorsque la matière est soumise à des températures élevées afin de déterminer si elle est trop dangereuse pour être transportée.

1.1.1 这项试验用来测量“硝酸铵乳胶、悬浮剂或凝胶,炸药中间”在件下试验对象的稳定性,以便确定乳胶是否太危险,不能运输。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间物 的法语例句

用户正在搜索


大副, 大腹便便, 大腹便便,头脑空空, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大腹贾, 大腹皮, 大腹者, 大盖帽, 大概,

相似单词


中间热处理, 中间人, 中间色调, 中间商, 中间拖缆, 中间物, 中间相, 中间型葡萄肿, 中间宿主, 中间嗅纹,
matière intermédiaire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Seule une Partie a présenté une demande visant à proroger sa dérogation concernant l'utilisation du DTT en tant que produit intermédiaire.

只有一个缔约方要求延长其使用滴滴涕作中间的豁免。

Les dérogations pour le chlordane et le mirex visaient la production ou l'utilisation de ces substances en tant que termiticides, le DDT étant pour sa part utilisé comme intermédiaire dans la production d'un autre pesticide, le dicofol.

其中氯丹和灭蚁灵豁免是了生产或作蚁剂使用,而滴滴涕豁免是了作生产另一农药(三氯)的中间

18.4.1.1.1 Cette épreuve sert à mesurer la stabilité d'une matière susceptible d'être classée comme nitrate d'ammonium en émulsion, suspension ou gel servant à la fabrication d'explosifs de mine lorsque la matière est soumise à des températures élevées afin de déterminer si elle est trop dangereuse pour être transportée.

1.1.1 这项试验用来测量“硝酸铵乳胶、悬浮剂或凝胶,炸药中间”在高温条件下试验对象的稳定性,以便确定乳胶是否太危险,不能运输。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间物 的法语例句

用户正在搜索


大革命, 大工厂, 大工程, 大工业, 大公, 大公(古奥地利的), 大公夫人, 大公夫人(古奥地利的), 大公国, 大公女儿,

相似单词


中间热处理, 中间人, 中间色调, 中间商, 中间拖缆, 中间物, 中间相, 中间型葡萄肿, 中间宿主, 中间嗅纹,
matière intermédiaire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Seule une Partie a présenté une demande visant à proroger sa dérogation concernant l'utilisation du DTT en tant que produit intermédiaire.

有一个缔约方要求延长其使用滴滴涕作中间的豁免。

Les dérogations pour le chlordane et le mirex visaient la production ou l'utilisation de ces substances en tant que termiticides, le DDT étant pour sa part utilisé comme intermédiaire dans la production d'un autre pesticide, le dicofol.

其中氯丹和灭蚁灵豁免是了生产或作杀白蚁剂使用,而滴滴涕豁免是了作生产另一农药(三氯杀螨醇)的中间

18.4.1.1.1 Cette épreuve sert à mesurer la stabilité d'une matière susceptible d'être classée comme nitrate d'ammonium en émulsion, suspension ou gel servant à la fabrication d'explosifs de mine lorsque la matière est soumise à des températures élevées afin de déterminer si elle est trop dangereuse pour être transportée.

1.1.1 这项试验用来测量“硝酸铵乳胶、悬浮剂或凝胶,炸药中间”在高温条件下试验对象的稳便确乳胶是否太危险,不能运输。

声明:上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间物 的法语例句

用户正在搜索


大钩, 大构造学, 大姑, 大姑子, 大股东, 大骨节病, 大骨枯槁, 大鼓, 大故, 大褂儿,

相似单词


中间热处理, 中间人, 中间色调, 中间商, 中间拖缆, 中间物, 中间相, 中间型葡萄肿, 中间宿主, 中间嗅纹,
matière intermédiaire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Seule une Partie a présenté une demande visant à proroger sa dérogation concernant l'utilisation du DTT en tant que produit intermédiaire.

只有一个缔约方要求延长其使用滴滴涕作中间的豁免。

Les dérogations pour le chlordane et le mirex visaient la production ou l'utilisation de ces substances en tant que termiticides, le DDT étant pour sa part utilisé comme intermédiaire dans la production d'un autre pesticide, le dicofol.

其中氯丹和灭蚁灵豁免了生产或作杀白蚁剂使用,而滴滴涕豁免了作生产另一农药(三氯杀螨醇)的中间

18.4.1.1.1 Cette épreuve sert à mesurer la stabilité d'une matière susceptible d'être classée comme nitrate d'ammonium en émulsion, suspension ou gel servant à la fabrication d'explosifs de mine lorsque la matière est soumise à des températures élevées afin de déterminer si elle est trop dangereuse pour être transportée.

1.1.1 这项试验用来测量“硝酸铵、悬浮剂或凝,炸药中间”在高温条件下试验对象的稳定性,以便确定否太危险,不能运输。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间物 的法语例句

用户正在搜索


大规模的, 大规模的改革, 大规模地, 大规模国际冲突, 大规模集成电路, 大规模破坏武器, 大规模生产, 大规模演习, 大闺女, 大锅,

相似单词


中间热处理, 中间人, 中间色调, 中间商, 中间拖缆, 中间物, 中间相, 中间型葡萄肿, 中间宿主, 中间嗅纹,
matière intermédiaire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Seule une Partie a présenté une demande visant à proroger sa dérogation concernant l'utilisation du DTT en tant que produit intermédiaire.

只有一个缔约方要求延长滴滴涕作中间的豁免。

Les dérogations pour le chlordane et le mirex visaient la production ou l'utilisation de ces substances en tant que termiticides, le DDT étant pour sa part utilisé comme intermédiaire dans la production d'un autre pesticide, le dicofol.

中氯丹和灭蚁灵豁免是了生产或作杀白蚁剂,而滴滴涕豁免是了作生产另一农药(三氯杀螨醇)的中间

18.4.1.1.1 Cette épreuve sert à mesurer la stabilité d'une matière susceptible d'être classée comme nitrate d'ammonium en émulsion, suspension ou gel servant à la fabrication d'explosifs de mine lorsque la matière est soumise à des températures élevées afin de déterminer si elle est trop dangereuse pour être transportée.

1.1.1 这项试验来测量“硝酸铵乳胶、悬浮剂或凝胶,炸药中间条件下试验对象的稳定性,以便确定乳胶是否太危险,不能运输。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间物 的法语例句

用户正在搜索


大海雀, 大海湾, 大寒, 大喊大叫, 大汉, 大汉族主义, 大汗淋漓, 大汗腺, 大旱, 大旱望云霓,

相似单词


中间热处理, 中间人, 中间色调, 中间商, 中间拖缆, 中间物, 中间相, 中间型葡萄肿, 中间宿主, 中间嗅纹,
matière intermédiaire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Seule une Partie a présenté une demande visant à proroger sa dérogation concernant l'utilisation du DTT en tant que produit intermédiaire.

只有一个缔约方要求延长其使用滴滴涕作的豁免。

Les dérogations pour le chlordane et le mirex visaient la production ou l'utilisation de ces substances en tant que termiticides, le DDT étant pour sa part utilisé comme intermédiaire dans la production d'un autre pesticide, le dicofol.

氯丹和灭蚁灵豁免是了生产或作杀白蚁剂使用,而滴滴涕豁免是了作生产另一农药(三氯杀螨醇)的

18.4.1.1.1 Cette épreuve sert à mesurer la stabilité d'une matière susceptible d'être classée comme nitrate d'ammonium en émulsion, suspension ou gel servant à la fabrication d'explosifs de mine lorsque la matière est soumise à des températures élevées afin de déterminer si elle est trop dangereuse pour être transportée.

1.1.1 这项试验用来测量“硝酸铵乳、悬浮剂或”在高温条件下试验对象的稳定性,以便确定乳是否太危险,不能运输。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间物 的法语例句

用户正在搜索


大和民族, 大河, 大河狸属, 大核系, 大亨, 大轰大嗡, 大红, 大红大绿, 大红大紫, 大红伞,

相似单词


中间热处理, 中间人, 中间色调, 中间商, 中间拖缆, 中间物, 中间相, 中间型葡萄肿, 中间宿主, 中间嗅纹,
matière intermédiaire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Seule une Partie a présenté une demande visant à proroger sa dérogation concernant l'utilisation du DTT en tant que produit intermédiaire.

只有一个缔约方要求延长其使用滴滴涕作中间的豁免。

Les dérogations pour le chlordane et le mirex visaient la production ou l'utilisation de ces substances en tant que termiticides, le DDT étant pour sa part utilisé comme intermédiaire dans la production d'un autre pesticide, le dicofol.

其中氯丹和灭蚁灵豁免生产或作杀白蚁剂使用,而滴滴涕豁免生产另一农药(三氯杀螨醇)的中间

18.4.1.1.1 Cette épreuve sert à mesurer la stabilité d'une matière susceptible d'être classée comme nitrate d'ammonium en émulsion, suspension ou gel servant à la fabrication d'explosifs de mine lorsque la matière est soumise à des températures élevées afin de déterminer si elle est trop dangereuse pour être transportée.

1.1.1 验用来测量“硝酸铵乳胶、悬浮剂或凝胶,炸药中间”在高温条件下验对象的稳定性,以便确定乳胶否太危险,不能运输。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中间物 的法语例句

用户正在搜索


大花脸, 大花普罗梯亚木, 大化石, 大话, 大环柄菇属, 大环礁圈, 大环境, 大环内酯类, 大换血, 大黄,

相似单词


中间热处理, 中间人, 中间色调, 中间商, 中间拖缆, 中间物, 中间相, 中间型葡萄肿, 中间宿主, 中间嗅纹,