Ils éprouvent également beaucoup de difficulté à développer une opinion personnelle.
也面临着
个人意见很大的困难。
Ils éprouvent également beaucoup de difficulté à développer une opinion personnelle.
也面临着
个人意见很大的困难。
La nouvelle loi repose au contraire sur le respect de l'épanouissement de l'individu.
相反,新法是基于对个人的尊重。
Ces échanges ont fourni aux participants l'occasion d'enrichir leurs connaissances et de s'affirmer.
这些讲座提供了学习个人
的机会。
C'est l'autre face des progrès réalisés par les individus, la société et l'État.
是个人、社会
国家取得进步的另外一面。
Au paragraphe 189, le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuels.
在第189段中,审计委员会建议近东济工程处考虑着手制订个人
计划。
Le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuel.
委员会建议近东济工程处考虑着手制订个人
计划。
Le leadership personnel du Secrétaire général y a été pour beaucoup.
秘书长的个人领导是此种的重要因素。
Ce guide est censé servir d'outil de perfectionnement individuel.
这个《指南》将成为个人规划工具。
Les ressources humaines jouent un rôle croissant et déterminant dans le développement.
个人业绩对于而言具有关键的并且日益重要的作用。
La santé est une condition préalable au développement de l'individu et de la société.
健康是个人社会
的先决条件。
Elles peuvent ainsi progresser sur le plan social et personnel tout en gagnant leur vie.
因此,要增强她的能力,以实现社会
个人
并做到自食其力。
La Déclaration du Millénaire réaffirme qu'aucune personne ne doit être privée des bienfaits du développement.
《千年宣言》重申以下原则:不得剥夺任何个人得益于的机会。
Développement personnel et jouissance de toutes les étapes de la vie.
● 个人享受所有阶段的生活。
Personne ne devrait se voir refuser la possibilité de bénéficier de ces bienfaits.
不应剥夺任何个人得益于的机会。
Personne ne devrait se voir refuser la possibilité de bénéficier de ces avantages.
不应剥夺任何个人得益于的机会。
Exposez votre projet personnel de formation et precisez quelles sont vos attentes par rapport a l'ecole...
这是不是让我写如果进入学校以后个人方向的打算
对学校的期待?
Pendant la duréede la présente convention, le MANNEQUIN conserve la faculté d’exercer d’autresactivités professionnelles pour son compte personnel.
在此协议期限内,出于个人的考虑,服装模特保留从事其
职业活动权利。
Grâce aux mécanismes nationaux, les cours gratuits de développement personnel ont continué dans tout le pays.
通过国家机制,继续在全国各地举办个人课程。
Le Comité avait déjà recommandé que l'UNRWA envisage d'adopter un système de plans de progression individuels.
委员会先前建议 近东济工程处考虑启动个人
计划。
L'évolution de l'indice d'écart de pauvreté est analogue à celle de l'indice de pauvreté par habitant.
贫困深度指数的趋势与贫困个人指数的
趋势类似。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我
指正。
Ils éprouvent également beaucoup de difficulté à développer une opinion personnelle.
他们也面临着发展个人意见很大困难。
La nouvelle loi repose au contraire sur le respect de l'épanouissement de l'individu.
相反,新法是基于对个人发展尊重。
Ces échanges ont fourni aux participants l'occasion d'enrichir leurs connaissances et de s'affirmer.
这些讲座提供了学习和个人发展机会。
C'est l'autre face des progrès réalisés par les individus, la société et l'État.
发展是个人、社会和国家取得进步另外一面。
Au paragraphe 189, le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuels.
在第189段中,审计委员会建议近东济工程
着手制订个人发展计划。
Le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuel.
委员会建议近东济工程
着手制订个人发展计划。
Le leadership personnel du Secrétaire général y a été pour beaucoup.
秘个人领导是此种发展
重要因素。
Ce guide est censé servir d'outil de perfectionnement individuel.
这个《指南》将成为个人发展规划工具。
Les ressources humaines jouent un rôle croissant et déterminant dans le développement.
个人业绩对于发展而言具有关键并且日益重要
作用。
La santé est une condition préalable au développement de l'individu et de la société.
健康是个人和社会发展先决条件。
Elles peuvent ainsi progresser sur le plan social et personnel tout en gagnant leur vie.
因此,要增强她们能力,以实现社会发展和个人发展并做到自食其力。
La Déclaration du Millénaire réaffirme qu'aucune personne ne doit être privée des bienfaits du développement.
《千年宣言》重申以下原则:不得剥夺任何个人得益于发展机会。
Développement personnel et jouissance de toutes les étapes de la vie.
● 个人发展和享受所有阶段生活。
Personne ne devrait se voir refuser la possibilité de bénéficier de ces bienfaits.
不应剥夺任何个人得益于发展机会。
Personne ne devrait se voir refuser la possibilité de bénéficier de ces avantages.
不应剥夺任何个人得益于发展机会。
Exposez votre projet personnel de formation et precisez quelles sont vos attentes par rapport a l'ecole...
这是不是让我写如果进入学校以后个人发展方向打算和对学校
期待?
Pendant la duréede la présente convention, le MANNEQUIN conserve la faculté d’exercer d’autresactivités professionnelles pour son compte personnel.
在此协议期限内,出于个人发展,服装模特保留从事其他职业活动权利。
Grâce aux mécanismes nationaux, les cours gratuits de développement personnel ont continué dans tout le pays.
通过国家机制,继续在全国各地举办个人发展课程。
Le Comité avait déjà recommandé que l'UNRWA envisage d'adopter un système de plans de progression individuels.
委员会先前建议 近东济工程
启动个人发展计划。
L'évolution de l'indice d'écart de pauvreté est analogue à celle de l'indice de pauvreté par habitant.
贫困深度指数发展趋势与贫困个人指数
发展趋势类似。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils éprouvent également beaucoup de difficulté à développer une opinion personnelle.
他们也面展个人意见很大的困难。
La nouvelle loi repose au contraire sur le respect de l'épanouissement de l'individu.
相反,新法是基于对个人展的尊重。
Ces échanges ont fourni aux participants l'occasion d'enrichir leurs connaissances et de s'affirmer.
这些讲座提供了学习和个人展的机会。
C'est l'autre face des progrès réalisés par les individus, la société et l'État.
展是个人、社会和国家取得进步的另外一面。
Au paragraphe 189, le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuels.
在第189段中,审计委员会建议近东济工程处考虑
手制订个人
展计划。
Le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuel.
委员会建议近东济工程处考虑
手制订个人
展计划。
Le leadership personnel du Secrétaire général y a été pour beaucoup.
秘书长的个人领导是此种展的重要因素。
Ce guide est censé servir d'outil de perfectionnement individuel.
这个《指南》将成为个人展规划工具。
Les ressources humaines jouent un rôle croissant et déterminant dans le développement.
个人业绩对于展而言具有关键的并且日益重要的作用。
La santé est une condition préalable au développement de l'individu et de la société.
健康是个人和社会展的先决条件。
Elles peuvent ainsi progresser sur le plan social et personnel tout en gagnant leur vie.
因此,要增强她们的能力,社会
展和个人
展并做到自食其力。
La Déclaration du Millénaire réaffirme qu'aucune personne ne doit être privée des bienfaits du développement.
《千年宣言》重申下原则:不得剥夺任何个人得益于
展的机会。
Développement personnel et jouissance de toutes les étapes de la vie.
● 个人展和享受所有阶段的生活。
Personne ne devrait se voir refuser la possibilité de bénéficier de ces bienfaits.
不应剥夺任何个人得益于展的机会。
Personne ne devrait se voir refuser la possibilité de bénéficier de ces avantages.
不应剥夺任何个人得益于展的机会。
Exposez votre projet personnel de formation et precisez quelles sont vos attentes par rapport a l'ecole...
这是不是让我写如果进入学校后个人
展方向的打算和对学校的期待?
Pendant la duréede la présente convention, le MANNEQUIN conserve la faculté d’exercer d’autresactivités professionnelles pour son compte personnel.
在此协议期限内,出于个人展的考虑,服装模特保留从事其他职业活动权利。
Grâce aux mécanismes nationaux, les cours gratuits de développement personnel ont continué dans tout le pays.
通过国家机制,继续在全国各地举办个人展课程。
Le Comité avait déjà recommandé que l'UNRWA envisage d'adopter un système de plans de progression individuels.
委员会先前建议 近东济工程处考虑启动个人
展计划。
L'évolution de l'indice d'écart de pauvreté est analogue à celle de l'indice de pauvreté par habitant.
贫困深度指数的展趋势与贫困个人指数的
展趋势类似。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
问题,欢迎向我们指正。
Ils éprouvent également beaucoup de difficulté à développer une opinion personnelle.
他们也面临着意见很大的困难。
La nouvelle loi repose au contraire sur le respect de l'épanouissement de l'individu.
相反,新法是基于对的尊重。
Ces échanges ont fourni aux participants l'occasion d'enrichir leurs connaissances et de s'affirmer.
这些讲座提供了学习的机会。
C'est l'autre face des progrès réalisés par les individus, la société et l'État.
是
、社会
国家取得进步的另外一面。
Au paragraphe 189, le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuels.
在第189段中,审计委员会建议近东济工程处考虑着手制订
计划。
Le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuel.
委员会建议近东济工程处考虑着手制订
计划。
Le leadership personnel du Secrétaire général y a été pour beaucoup.
秘书长的领导是此种
的重要因素。
Ce guide est censé servir d'outil de perfectionnement individuel.
这《指南》将成为
规划工具。
Les ressources humaines jouent un rôle croissant et déterminant dans le développement.
业绩对于
而言具有关键的并且日益重要的作用。
La santé est une condition préalable au développement de l'individu et de la société.
健康是社会
的先决条件。
Elles peuvent ainsi progresser sur le plan social et personnel tout en gagnant leur vie.
因此,要增强她们的能力,以实现社会并做到自食其力。
La Déclaration du Millénaire réaffirme qu'aucune personne ne doit être privée des bienfaits du développement.
《千年宣言》重申以下原则:不得剥夺任何得益于
的机会。
Développement personnel et jouissance de toutes les étapes de la vie.
● 享受所有阶段的生活。
Personne ne devrait se voir refuser la possibilité de bénéficier de ces bienfaits.
不应剥夺任何得益于
的机会。
Personne ne devrait se voir refuser la possibilité de bénéficier de ces avantages.
不应剥夺任何得益于
的机会。
Exposez votre projet personnel de formation et precisez quelles sont vos attentes par rapport a l'ecole...
这是不是让我写如果进入学校以后方向的打算
对学校的期待?
Pendant la duréede la présente convention, le MANNEQUIN conserve la faculté d’exercer d’autresactivités professionnelles pour son compte personnel.
在此协议期限内,出于的考虑,服装模特保留从事其他职业活动权利。
Grâce aux mécanismes nationaux, les cours gratuits de développement personnel ont continué dans tout le pays.
通过国家机制,继续在全国各地举办课程。
Le Comité avait déjà recommandé que l'UNRWA envisage d'adopter un système de plans de progression individuels.
委员会先前建议 近东济工程处考虑启动
计划。
L'évolution de l'indice d'écart de pauvreté est analogue à celle de l'indice de pauvreté par habitant.
贫困深度指数的趋势与贫困
指数的
趋势类似。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Ils éprouvent également beaucoup de difficulté à développer une opinion personnelle.
他们也面临发展个人意见很大的困难。
La nouvelle loi repose au contraire sur le respect de l'épanouissement de l'individu.
相反,新法是基于对个人发展的尊重。
Ces échanges ont fourni aux participants l'occasion d'enrichir leurs connaissances et de s'affirmer.
这些讲座提供了学习和个人发展的机会。
C'est l'autre face des progrès réalisés par les individus, la société et l'État.
发展是个人、社会和国家取得进步的另外一面。
Au paragraphe 189, le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuels.
在第189段中,审计委员会建议近东济工程处考
手制订个人发展计
。
Le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuel.
委员会建议近东济工程处考
手制订个人发展计
。
Le leadership personnel du Secrétaire général y a été pour beaucoup.
长的个人领导是此种发展的重要因素。
Ce guide est censé servir d'outil de perfectionnement individuel.
这个《指南》将成为个人发展规工具。
Les ressources humaines jouent un rôle croissant et déterminant dans le développement.
个人业绩对于发展而言具有关键的并且日益重要的作用。
La santé est une condition préalable au développement de l'individu et de la société.
健康是个人和社会发展的先决条件。
Elles peuvent ainsi progresser sur le plan social et personnel tout en gagnant leur vie.
因此,要增强她们的能力,以实现社会发展和个人发展并做到自食其力。
La Déclaration du Millénaire réaffirme qu'aucune personne ne doit être privée des bienfaits du développement.
《千年宣言》重申以下原则:不得剥夺任何个人得益于发展的机会。
Développement personnel et jouissance de toutes les étapes de la vie.
● 个人发展和享受所有阶段的生活。
Personne ne devrait se voir refuser la possibilité de bénéficier de ces bienfaits.
不应剥夺任何个人得益于发展的机会。
Personne ne devrait se voir refuser la possibilité de bénéficier de ces avantages.
不应剥夺任何个人得益于发展的机会。
Exposez votre projet personnel de formation et precisez quelles sont vos attentes par rapport a l'ecole...
这是不是让我写如果进入学校以后个人发展方向的打算和对学校的期待?
Pendant la duréede la présente convention, le MANNEQUIN conserve la faculté d’exercer d’autresactivités professionnelles pour son compte personnel.
在此协议期限内,出于个人发展的考,服装模特保留从事其他职业活动权利。
Grâce aux mécanismes nationaux, les cours gratuits de développement personnel ont continué dans tout le pays.
通过国家机制,继续在全国各地举办个人发展课程。
Le Comité avait déjà recommandé que l'UNRWA envisage d'adopter un système de plans de progression individuels.
委员会先前建议 近东济工程处考
启动个人发展计
。
L'évolution de l'indice d'écart de pauvreté est analogue à celle de l'indice de pauvreté par habitant.
贫困深度指数的发展趋势与贫困个人指数的发展趋势类似。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils éprouvent également beaucoup de difficulté à développer une opinion personnelle.
他们也面临着发展人意见很大
困难。
La nouvelle loi repose au contraire sur le respect de l'épanouissement de l'individu.
相反,新法是基于对人发展
尊重。
Ces échanges ont fourni aux participants l'occasion d'enrichir leurs connaissances et de s'affirmer.
这些讲座提供了学习和人发展
机会。
C'est l'autre face des progrès réalisés par les individus, la société et l'État.
发展是人、社会和国家取得进步
一面。
Au paragraphe 189, le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuels.
在第189段中,审计委员会建议近东济工程处考虑着手制订
人发展计划。
Le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuel.
委员会建议近东济工程处考虑着手制订
人发展计划。
Le leadership personnel du Secrétaire général y a été pour beaucoup.
秘书长人领导是此种发展
重要因素。
Ce guide est censé servir d'outil de perfectionnement individuel.
这《指南》将
人发展规划工具。
Les ressources humaines jouent un rôle croissant et déterminant dans le développement.
人业绩对于发展而言具有关键
并且日益重要
作用。
La santé est une condition préalable au développement de l'individu et de la société.
健康是人和社会发展
先决条件。
Elles peuvent ainsi progresser sur le plan social et personnel tout en gagnant leur vie.
因此,要增强她们能力,以实现社会发展和
人发展并做到自食其力。
La Déclaration du Millénaire réaffirme qu'aucune personne ne doit être privée des bienfaits du développement.
《千年宣言》重申以下原则:不得剥夺任何人得益于发展
机会。
Développement personnel et jouissance de toutes les étapes de la vie.
● 人发展和享受所有阶段
生活。
Personne ne devrait se voir refuser la possibilité de bénéficier de ces bienfaits.
不应剥夺任何人得益于发展
机会。
Personne ne devrait se voir refuser la possibilité de bénéficier de ces avantages.
不应剥夺任何人得益于发展
机会。
Exposez votre projet personnel de formation et precisez quelles sont vos attentes par rapport a l'ecole...
这是不是让我写如果进入学校以后人发展方向
打算和对学校
期待?
Pendant la duréede la présente convention, le MANNEQUIN conserve la faculté d’exercer d’autresactivités professionnelles pour son compte personnel.
在此协议期限内,出于人发展
考虑,服装模特保留从事其他职业活动权利。
Grâce aux mécanismes nationaux, les cours gratuits de développement personnel ont continué dans tout le pays.
通过国家机制,继续在全国各地举办人发展课程。
Le Comité avait déjà recommandé que l'UNRWA envisage d'adopter un système de plans de progression individuels.
委员会先前建议 近东济工程处考虑启动
人发展计划。
L'évolution de l'indice d'écart de pauvreté est analogue à celle de l'indice de pauvreté par habitant.
贫困深度指数发展趋势与贫困
人指数
发展趋势类似。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils éprouvent également beaucoup de difficulté à développer une opinion personnelle.
他们也面临着发展人意见很大的困难。
La nouvelle loi repose au contraire sur le respect de l'épanouissement de l'individu.
相反,新法是基于对人发展的尊重。
Ces échanges ont fourni aux participants l'occasion d'enrichir leurs connaissances et de s'affirmer.
些讲座提供了学习和
人发展的机会。
C'est l'autre face des progrès réalisés par les individus, la société et l'État.
发展是人、社会和国家取得进步的另外一面。
Au paragraphe 189, le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuels.
在189
,审计委员会建议近东
济工程处考虑着手制订
人发展计划。
Le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuel.
委员会建议近东济工程处考虑着手制订
人发展计划。
Le leadership personnel du Secrétaire général y a été pour beaucoup.
秘书长的人领导是此种发展的重要因
。
Ce guide est censé servir d'outil de perfectionnement individuel.
《指南》将成为
人发展规划工具。
Les ressources humaines jouent un rôle croissant et déterminant dans le développement.
人业绩对于发展而言具有关键的并且日益重要的作用。
La santé est une condition préalable au développement de l'individu et de la société.
健康是人和社会发展的先决条件。
Elles peuvent ainsi progresser sur le plan social et personnel tout en gagnant leur vie.
因此,要增强她们的能力,以实现社会发展和人发展并做到自食其力。
La Déclaration du Millénaire réaffirme qu'aucune personne ne doit être privée des bienfaits du développement.
《千年宣言》重申以下原则:不得剥夺任何人得益于发展的机会。
Développement personnel et jouissance de toutes les étapes de la vie.
● 人发展和享受所有阶
的生活。
Personne ne devrait se voir refuser la possibilité de bénéficier de ces bienfaits.
不应剥夺任何人得益于发展的机会。
Personne ne devrait se voir refuser la possibilité de bénéficier de ces avantages.
不应剥夺任何人得益于发展的机会。
Exposez votre projet personnel de formation et precisez quelles sont vos attentes par rapport a l'ecole...
是不是让我写如果进入学校以后
人发展方向的打算和对学校的期待?
Pendant la duréede la présente convention, le MANNEQUIN conserve la faculté d’exercer d’autresactivités professionnelles pour son compte personnel.
在此协议期限内,出于人发展的考虑,服装模特保留从事其他职业活动权利。
Grâce aux mécanismes nationaux, les cours gratuits de développement personnel ont continué dans tout le pays.
通过国家机制,继续在全国各地举办人发展课程。
Le Comité avait déjà recommandé que l'UNRWA envisage d'adopter un système de plans de progression individuels.
委员会先前建议 近东济工程处考虑启动
人发展计划。
L'évolution de l'indice d'écart de pauvreté est analogue à celle de l'indice de pauvreté par habitant.
贫困深度指数的发展趋势与贫困人指数的发展趋势类似。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils éprouvent également beaucoup de difficulté à développer une opinion personnelle.
他们也面临着发展意见很大的困难。
La nouvelle loi repose au contraire sur le respect de l'épanouissement de l'individu.
相反,新法是基于对发展的尊重。
Ces échanges ont fourni aux participants l'occasion d'enrichir leurs connaissances et de s'affirmer.
这些讲座提供了学习发展的机
。
C'est l'autre face des progrès réalisés par les individus, la société et l'État.
发展是、
国家取得进步的另外一面。
Au paragraphe 189, le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuels.
在第189段中,审计委员建议近东
济工程处考虑着手制订
发展计划。
Le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuel.
委员建议近东
济工程处考虑着手制订
发展计划。
Le leadership personnel du Secrétaire général y a été pour beaucoup.
秘书长的领导是此种发展的重要因素。
Ce guide est censé servir d'outil de perfectionnement individuel.
这《指南》将成为
发展规划工
。
Les ressources humaines jouent un rôle croissant et déterminant dans le développement.
业绩对于发展而言
有关键的并且日益重要的作用。
La santé est une condition préalable au développement de l'individu et de la société.
健康是发展的先决条件。
Elles peuvent ainsi progresser sur le plan social et personnel tout en gagnant leur vie.
因此,要增强她们的能力,以实现发展
发展并做到自食其力。
La Déclaration du Millénaire réaffirme qu'aucune personne ne doit être privée des bienfaits du développement.
《千年宣言》重申以下原则:不得剥夺任何得益于发展的机
。
Développement personnel et jouissance de toutes les étapes de la vie.
● 发展
享受所有阶段的生活。
Personne ne devrait se voir refuser la possibilité de bénéficier de ces bienfaits.
不应剥夺任何得益于发展的机
。
Personne ne devrait se voir refuser la possibilité de bénéficier de ces avantages.
不应剥夺任何得益于发展的机
。
Exposez votre projet personnel de formation et precisez quelles sont vos attentes par rapport a l'ecole...
这是不是让我写如果进入学校以后发展方向的打算
对学校的期待?
Pendant la duréede la présente convention, le MANNEQUIN conserve la faculté d’exercer d’autresactivités professionnelles pour son compte personnel.
在此协议期限内,出于发展的考虑,服装模特保留从事其他职业活动权利。
Grâce aux mécanismes nationaux, les cours gratuits de développement personnel ont continué dans tout le pays.
通过国家机制,继续在全国各地举办发展课程。
Le Comité avait déjà recommandé que l'UNRWA envisage d'adopter un système de plans de progression individuels.
委员先前建议 近东
济工程处考虑启动
发展计划。
L'évolution de l'indice d'écart de pauvreté est analogue à celle de l'indice de pauvreté par habitant.
贫困深度指数的发展趋势与贫困指数的发展趋势类似。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils éprouvent également beaucoup de difficulté à développer une opinion personnelle.
也面临着
个人意见很大的困难。
La nouvelle loi repose au contraire sur le respect de l'épanouissement de l'individu.
相反,新法是基于对个人的尊重。
Ces échanges ont fourni aux participants l'occasion d'enrichir leurs connaissances et de s'affirmer.
这些讲座提供了学习个人
的机会。
C'est l'autre face des progrès réalisés par les individus, la société et l'État.
是个人、社会
国家取得进步的另外一面。
Au paragraphe 189, le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuels.
在第189段中,审计委员会建议近东济工程处考虑着手制订个人
计划。
Le Comité recommande que l'Office envisage d'instaurer des plans de perfectionnement individuel.
委员会建议近东济工程处考虑着手制订个人
计划。
Le leadership personnel du Secrétaire général y a été pour beaucoup.
秘书长的个人领导是此种的重要因素。
Ce guide est censé servir d'outil de perfectionnement individuel.
这个《指南》将成为个人规划工具。
Les ressources humaines jouent un rôle croissant et déterminant dans le développement.
个人业绩对于而言具有关键的并且日益重要的作用。
La santé est une condition préalable au développement de l'individu et de la société.
健康是个人社会
的先决条件。
Elles peuvent ainsi progresser sur le plan social et personnel tout en gagnant leur vie.
因此,要增强她的能力,以实现社会
个人
并做到自食其力。
La Déclaration du Millénaire réaffirme qu'aucune personne ne doit être privée des bienfaits du développement.
《千年宣言》重申以下原则:不得剥夺任何个人得益于的机会。
Développement personnel et jouissance de toutes les étapes de la vie.
● 个人享受所有阶段的生活。
Personne ne devrait se voir refuser la possibilité de bénéficier de ces bienfaits.
不应剥夺任何个人得益于的机会。
Personne ne devrait se voir refuser la possibilité de bénéficier de ces avantages.
不应剥夺任何个人得益于的机会。
Exposez votre projet personnel de formation et precisez quelles sont vos attentes par rapport a l'ecole...
这是不是让我写如果进入学校以后个人方向的打算
对学校的期待?
Pendant la duréede la présente convention, le MANNEQUIN conserve la faculté d’exercer d’autresactivités professionnelles pour son compte personnel.
在此协议期限内,出于个人的考虑,服装模特保留从事其
职业活动权利。
Grâce aux mécanismes nationaux, les cours gratuits de développement personnel ont continué dans tout le pays.
通过国家机制,继续在全国各地举办个人课程。
Le Comité avait déjà recommandé que l'UNRWA envisage d'adopter un système de plans de progression individuels.
委员会先前建议 近东济工程处考虑启动个人
计划。
L'évolution de l'indice d'écart de pauvreté est analogue à celle de l'indice de pauvreté par habitant.
贫困深度指数的趋势与贫困个人指数的
趋势类似。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我
指正。