法语助手
  • 关闭

不固定

添加到生词本

bú gù dìng
flottant, e; erratique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe peu d'informations sur le travail à horaire variable.

有关工作时间固定的工作的信息很少。

Bien que les horaires d'ouverture soient affichés, l'ouverture effective des portes n'est aucunement régulière.

尽管已经公布开放时间,但大门的开放时间根本固定

Les coûts sont variables (en fonction du tonnage et de la durée d'entreposage).

制度的成本是固定的(取决于储存的吨位和时间)。

Il recommande donc de ne pas allouer d'indemnité pour la perte d'installations et de matériels.

因此,小组建议赔偿固定设施和设备损失。

Cette coopération ne devrait pas être superficielle ou limitée dans le temps.

作不应是肤浅的,也应有固定时限。

Rares sont les définitions données par la loi et, à ce stade, beaucoup de concepts fondamentaux demeurent flous.

在初步阶段,立法定义不多,且许多基本概念依然固定

Il ne faudrait pas figer et perpétuer les asymétries.

差距应该被固定并永远继下去。

Cependant, le flux irrégulier des apports des donateurs a empêché l'Autorité palestinienne de remplir ses obligations ordinaires.

虽然如此,捐助者支助的流动固定,使巴勒斯坦权力机构无法履行其定期的义务。

Concernant cette Loi type, quelque 120 décisions ont été enregistrées, faisant apparaître des questions non résolues ou des divergences.

关于示范法,已报告大约120个判例,其中一些固定的或分歧的趋势。

Or, il importe au plus haut point que l'inégalité ne s'enracine pas pendant la période de transition.

关键是在过渡时期应当将平等固定下来。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications évolue, notamment en ce qui concerne les périodiques.

每年购置类书籍、特别是系列出版物的费用并总是固定的。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications s'accroît, en particulier en ce qui concerne les périodiques.

每年购置类书籍、特别是系列出版物的费用并总是固定的。

Cela n'empêche pas que des armes puissent être introduites en Somalie en petites quantités via les lignes aériennes régulières.

但是,排除通过定期固定航班向索马里境内运送少量武器的可能性。

En général, les conventions collectives interdisent d'assigner des heures de travail irrégulières aux femmes enceintes après la vingt-huitième semaine de grossesse.

该协议所关注的往往是禁止在怀孕28周之后工作时间固定

Il incombait au vendeur de démontrer que les frais fixes en cas d'exécution étaient supérieurs aux frais fixes en cas d'inexécution.

卖方必须证明,履约所涉固定费用超过履约所涉固定费用。

Le professionnalisme de certaines unités récemment intégrées ne résiste pas au manque d'appui logistique et aux retards de paiement de la solde.

由于缺乏后勤支助并且工资固定,导致一些新整编的部队职业水准下降。

L'ensemble Aznach (“ Voix ”) est un groupe à géométrie variable qui réunit des chanteurs et danseurs tchétchènes de la vallée de Pankissi.

(意思为“声音”)唱团是一个成员固定的团队,他由几个居住在车臣Pankissi山谷的歌者和舞者组成。

Certaines zones rurales seraient sous le contrôle du groupe, mais comme il s'agit d'un groupe mobile pratiquant la guérilla, ces zones ne sont pas fixes.

尽管据说某些乡村地区处于该团体的控制之下,但鉴于该团体是作为一个机动游击队团体活动的,些控制区是固定的。

Le réseau d'élite qui opère à partir de l'Ouganda est décentralisé et a une hiérarchie peu structurée, contrairement à celui qui opère à partir du Rwanda.

以乌干达为大本营的网络十分分散,级别固定同来自卢旺达的网络不同。

Il a été créé parce que ce dernier n'est pas en mesure, du fait de sa taille et d'un calendrier de réunions erratique, d'examiner chaque projet.

之所以成立项目审查委员会,是因为信息和通信技术委员会由于其规模和会议日程固定而不能审查每一个项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不固定 的法语例句

用户正在搜索


东方的, 东方国家沙漠旅行客店, 东方黄, 东方口疮, 东方快车, 东方民族, 东方破晓, 东方香皂, 东方语学校, 东非,

相似单词


不够的, 不够格, 不够确切的, 不够胜任的, 不辜负, 不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果,
bú gù dìng
flottant, e; erratique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe peu d'informations sur le travail à horaire variable.

有关工作时间固定的工作的信息很少。

Bien que les horaires d'ouverture soient affichés, l'ouverture effective des portes n'est aucunement régulière.

尽管已经放时间,但大门的放时间根本固定

Les coûts sont variables (en fonction du tonnage et de la durée d'entreposage).

这种制度的成本是固定的(取决于储存的吨位和时间)。

Il recommande donc de ne pas allouer d'indemnité pour la perte d'installations et de matériels.

因此,小组建议赔偿固定设施和设备损失。

Cette coopération ne devrait pas être superficielle ou limitée dans le temps.

这种合作不应是肤浅的,也应有固定时限。

Rares sont les définitions données par la loi et, à ce stade, beaucoup de concepts fondamentaux demeurent flous.

在初步阶段,立法定义不多,且许多基本概念依然固定

Il ne faudrait pas figer et perpétuer les asymétries.

这种差距应该被固定并永远继下去。

Cependant, le flux irrégulier des apports des donateurs a empêché l'Autorité palestinienne de remplir ses obligations ordinaires.

虽然如此,捐助者支助的流动固定,使巴勒斯坦权力机构无法履行其定期的义务。

Concernant cette Loi type, quelque 120 décisions ont été enregistrées, faisant apparaître des questions non résolues ou des divergences.

关于示范法,已报告了大约120个判例,其中发现了一些固定的或分歧的趋势。

Or, il importe au plus haut point que l'inégalité ne s'enracine pas pendant la période de transition.

关键是在过渡时期应当将平等固定下来。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications évolue, notamment en ce qui concerne les périodiques.

置这类书籍、特别是系列出版物的费用并总是固定的。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications s'accroît, en particulier en ce qui concerne les périodiques.

置这类书籍、特别是系列出版物的费用并总是固定的。

Cela n'empêche pas que des armes puissent être introduites en Somalie en petites quantités via les lignes aériennes régulières.

但是,这并排除通过定期固定航班向索马里境内运送少量武器的可能性。

En général, les conventions collectives interdisent d'assigner des heures de travail irrégulières aux femmes enceintes après la vingt-huitième semaine de grossesse.

该协议所关注的往往是禁止在怀孕28周之后工作时间固定

Il incombait au vendeur de démontrer que les frais fixes en cas d'exécution étaient supérieurs aux frais fixes en cas d'inexécution.

卖方必须证明,履约所涉固定费用超过履约所涉固定费用。

Le professionnalisme de certaines unités récemment intégrées ne résiste pas au manque d'appui logistique et aux retards de paiement de la solde.

由于缺乏后勤支助并且工资发放固定,导致一些新整编的部队职业水准下降。

L'ensemble Aznach (“ Voix ”) est un groupe à géométrie variable qui réunit des chanteurs et danseurs tchétchènes de la vallée de Pankissi.

(意思为“声音”)合唱团是一个成员固定的团队,他由几个居住在车臣Pankissi山谷的歌者和舞者组成。

Certaines zones rurales seraient sous le contrôle du groupe, mais comme il s'agit d'un groupe mobile pratiquant la guérilla, ces zones ne sont pas fixes.

尽管据说某些乡村地区处于该团体的控制之下,但鉴于该团体是作为一个机动游击队团体活动的,这些控制区是固定的。

Le réseau d'élite qui opère à partir de l'Ouganda est décentralisé et a une hiérarchie peu structurée, contrairement à celui qui opère à partir du Rwanda.

以乌干达为大本营的网络十分分散,级别固定,这同来自卢旺达的网络不同。

Il a été créé parce que ce dernier n'est pas en mesure, du fait de sa taille et d'un calendrier de réunions erratique, d'examiner chaque projet.

之所以成立项目审查委员会,是因为信息和通信技术委员会由于其规模和会议日程固定而不能审查一个项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不固定 的法语例句

用户正在搜索


东胡, 东家, 东郊, 东晋, 东京, 东京湾, 东经, 东经三十度30, 东扩, 东拉西扯,

相似单词


不够的, 不够格, 不够确切的, 不够胜任的, 不辜负, 不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果,
bú gù dìng
flottant, e; erratique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe peu d'informations sur le travail à horaire variable.

有关工作时间固定的工作的信息很少。

Bien que les horaires d'ouverture soient affichés, l'ouverture effective des portes n'est aucunement régulière.

尽管已经公布开放时间,但大门的开放时间根本固定

Les coûts sont variables (en fonction du tonnage et de la durée d'entreposage).

这种制度的成本是固定的(取决于储存的吨位和时间)。

Il recommande donc de ne pas allouer d'indemnité pour la perte d'installations et de matériels.

因此,小组建议赔偿固定设施和设备损失。

Cette coopération ne devrait pas être superficielle ou limitée dans le temps.

这种合作应是肤浅的,也应有固定时限。

Rares sont les définitions données par la loi et, à ce stade, beaucoup de concepts fondamentaux demeurent flous.

在初步阶段,立法定,且许基本概念依然固定

Il ne faudrait pas figer et perpétuer les asymétries.

这种差距应该被固定并永远继下去。

Cependant, le flux irrégulier des apports des donateurs a empêché l'Autorité palestinienne de remplir ses obligations ordinaires.

虽然如此,捐助者支助的流动固定,使巴勒斯坦权力机构行其定期的务。

Concernant cette Loi type, quelque 120 décisions ont été enregistrées, faisant apparaître des questions non résolues ou des divergences.

关于示范法,已报告了大约120个判例,其中发现了一些固定的或分歧的趋势。

Or, il importe au plus haut point que l'inégalité ne s'enracine pas pendant la période de transition.

关键是在过渡时期应当将平等固定下来。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications évolue, notamment en ce qui concerne les périodiques.

每年购置这类书籍、特别是系列出版物的费用并总是固定的。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications s'accroît, en particulier en ce qui concerne les périodiques.

每年购置这类书籍、特别是系列出版物的费用并总是固定的。

Cela n'empêche pas que des armes puissent être introduites en Somalie en petites quantités via les lignes aériennes régulières.

但是,这并排除通过定期固定航班向索马里境内运送少量武器的可能性。

En général, les conventions collectives interdisent d'assigner des heures de travail irrégulières aux femmes enceintes après la vingt-huitième semaine de grossesse.

该协议所关注的往往是禁止在怀孕28周之后工作时间固定

Il incombait au vendeur de démontrer que les frais fixes en cas d'exécution étaient supérieurs aux frais fixes en cas d'inexécution.

卖方必须证明,约所涉固定费用超过约所涉固定费用。

Le professionnalisme de certaines unités récemment intégrées ne résiste pas au manque d'appui logistique et aux retards de paiement de la solde.

由于缺乏后勤支助并且工资发放固定,导致一些新整编的部队职业水准下降。

L'ensemble Aznach (“ Voix ”) est un groupe à géométrie variable qui réunit des chanteurs et danseurs tchétchènes de la vallée de Pankissi.

(意思为“声音”)合唱团是一个成员固定的团队,他由几个居住在车臣Pankissi山谷的歌者和舞者组成。

Certaines zones rurales seraient sous le contrôle du groupe, mais comme il s'agit d'un groupe mobile pratiquant la guérilla, ces zones ne sont pas fixes.

尽管据说某些乡村地区处于该团体的控制之下,但鉴于该团体是作为一个机动游击队团体活动的,这些控制区是固定的。

Le réseau d'élite qui opère à partir de l'Ouganda est décentralisé et a une hiérarchie peu structurée, contrairement à celui qui opère à partir du Rwanda.

以乌干达为大本营的网络十分分散,级别固定,这同来自卢旺达的网络同。

Il a été créé parce que ce dernier n'est pas en mesure, du fait de sa taille et d'un calendrier de réunions erratique, d'examiner chaque projet.

之所以成立项目审查委员会,是因为信息和通信技术委员会由于其规模和会议日程固定能审查每一个项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不固定 的法语例句

用户正在搜索


东南的, 东南方, 东南方的, 东南风, 东南亚, 东扭西捏, 东挪西借, 东欧, 东欧国家, 东拼西凑,

相似单词


不够的, 不够格, 不够确切的, 不够胜任的, 不辜负, 不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果,
bú gù dìng
flottant, e; erratique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe peu d'informations sur le travail à horaire variable.

有关工作时间的工作的信息很少。

Bien que les horaires d'ouverture soient affichés, l'ouverture effective des portes n'est aucunement régulière.

尽管已经公布开放时间,但大门的开放时间根本

Les coûts sont variables (en fonction du tonnage et de la durée d'entreposage).

种制度的成本是的(取决于储存的吨位和时间)。

Il recommande donc de ne pas allouer d'indemnité pour la perte d'installations et de matériels.

因此,小组建议赔偿设施和设备损失。

Cette coopération ne devrait pas être superficielle ou limitée dans le temps.

种合作应是肤浅的,也应有时限。

Rares sont les définitions données par la loi et, à ce stade, beaucoup de concepts fondamentaux demeurent flous.

在初步阶段,立法多,且许多基本概念依然

Il ne faudrait pas figer et perpétuer les asymétries.

种差距应该被并永远继下去。

Cependant, le flux irrégulier des apports des donateurs a empêché l'Autorité palestinienne de remplir ses obligations ordinaires.

虽然如此,捐助者支助的流,使巴勒斯坦权力机构无法履行其期的义务。

Concernant cette Loi type, quelque 120 décisions ont été enregistrées, faisant apparaître des questions non résolues ou des divergences.

关于示范法,已报告了大约120个判例,其中发现了一些的或分歧的趋势。

Or, il importe au plus haut point que l'inégalité ne s'enracine pas pendant la période de transition.

关键是在过渡时期应当将平等下来。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications évolue, notamment en ce qui concerne les périodiques.

每年购置类书籍、特别是系列出版物的费用并总是的。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications s'accroît, en particulier en ce qui concerne les périodiques.

每年购置类书籍、特别是系列出版物的费用并总是的。

Cela n'empêche pas que des armes puissent être introduites en Somalie en petites quantités via les lignes aériennes régulières.

但是,排除通过航班向索马里境内运送少量武器的可能性。

En général, les conventions collectives interdisent d'assigner des heures de travail irrégulières aux femmes enceintes après la vingt-huitième semaine de grossesse.

该协议所关注的往往是禁止在怀孕28周之后工作时间

Il incombait au vendeur de démontrer que les frais fixes en cas d'exécution étaient supérieurs aux frais fixes en cas d'inexécution.

卖方必须证明,履约所涉费用超过履约所涉费用。

Le professionnalisme de certaines unités récemment intégrées ne résiste pas au manque d'appui logistique et aux retards de paiement de la solde.

由于缺乏后勤支助并且工资发放,导致一些新整编的部队职业水准下降。

L'ensemble Aznach (“ Voix ”) est un groupe à géométrie variable qui réunit des chanteurs et danseurs tchétchènes de la vallée de Pankissi.

(意思为“声音”)合唱团是一个成员的团队,他由几个居住在车臣Pankissi山谷的歌者和舞者组成。

Certaines zones rurales seraient sous le contrôle du groupe, mais comme il s'agit d'un groupe mobile pratiquant la guérilla, ces zones ne sont pas fixes.

尽管据说某些乡村地区处于该团体的控制之下,但鉴于该团体是作为一个机游击队团体活的,些控制区是的。

Le réseau d'élite qui opère à partir de l'Ouganda est décentralisé et a une hiérarchie peu structurée, contrairement à celui qui opère à partir du Rwanda.

以乌干达为大本营的网络十分分散,级别同来自卢旺达的网络同。

Il a été créé parce que ce dernier n'est pas en mesure, du fait de sa taille et d'un calendrier de réunions erratique, d'examiner chaque projet.

之所以成立项目审查委员会,是因为信息和通信技术委员会由于其规模和会议日程能审查每一个项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不固定 的法语例句

用户正在搜索


东西不在手下, 东西方关系, 东西丰富的, 东西南北, 东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚, 东掩西遮, 东央西告,

相似单词


不够的, 不够格, 不够确切的, 不够胜任的, 不辜负, 不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果,
bú gù dìng
flottant, e; erratique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe peu d'informations sur le travail à horaire variable.

时间固定的信息很少。

Bien que les horaires d'ouverture soient affichés, l'ouverture effective des portes n'est aucunement régulière.

尽管已经公布开放时间,但大门的开放时间根本固定

Les coûts sont variables (en fonction du tonnage et de la durée d'entreposage).

这种制度的成本固定的(取决于储存的吨位和时间)。

Il recommande donc de ne pas allouer d'indemnité pour la perte d'installations et de matériels.

因此,小组建议赔偿固定设施和设备损失。

Cette coopération ne devrait pas être superficielle ou limitée dans le temps.

这种合肤浅的,也应有固定时限。

Rares sont les définitions données par la loi et, à ce stade, beaucoup de concepts fondamentaux demeurent flous.

在初步阶段,立法定义多,且许多基本概念依然固定

Il ne faudrait pas figer et perpétuer les asymétries.

这种差距应该被固定并永远继下去。

Cependant, le flux irrégulier des apports des donateurs a empêché l'Autorité palestinienne de remplir ses obligations ordinaires.

虽然如此,捐助者支助的流动固定,使巴勒斯坦权力机构无法履行其定期的义务。

Concernant cette Loi type, quelque 120 décisions ont été enregistrées, faisant apparaître des questions non résolues ou des divergences.

于示范法,已报告了大约120个判例,其中发现了一些固定的或分歧的趋势。

Or, il importe au plus haut point que l'inégalité ne s'enracine pas pendant la période de transition.

在过渡时期应当将平等固定下来。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications évolue, notamment en ce qui concerne les périodiques.

每年购置这类书籍、特别系列出版物的费用并固定的。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications s'accroît, en particulier en ce qui concerne les périodiques.

每年购置这类书籍、特别系列出版物的费用并固定的。

Cela n'empêche pas que des armes puissent être introduites en Somalie en petites quantités via les lignes aériennes régulières.

,这并排除通过定期固定航班向索马里境内运送少量武器的可能性。

En général, les conventions collectives interdisent d'assigner des heures de travail irrégulières aux femmes enceintes après la vingt-huitième semaine de grossesse.

该协议所注的往往禁止在怀孕28周之后时间固定

Il incombait au vendeur de démontrer que les frais fixes en cas d'exécution étaient supérieurs aux frais fixes en cas d'inexécution.

卖方必须证明,履约所涉固定费用超过履约所涉固定费用。

Le professionnalisme de certaines unités récemment intégrées ne résiste pas au manque d'appui logistique et aux retards de paiement de la solde.

由于缺乏后勤支助并且资发放固定,导致一些新整编的部队职业水准下降。

L'ensemble Aznach (“ Voix ”) est un groupe à géométrie variable qui réunit des chanteurs et danseurs tchétchènes de la vallée de Pankissi.

(意思为“声音”)合唱团一个成员固定的团队,他由几个居住在车臣Pankissi山谷的歌者和舞者组成。

Certaines zones rurales seraient sous le contrôle du groupe, mais comme il s'agit d'un groupe mobile pratiquant la guérilla, ces zones ne sont pas fixes.

尽管据说某些乡村地区处于该团体的控制之下,但鉴于该团体为一个机动游击队团体活动的,这些控制区固定的。

Le réseau d'élite qui opère à partir de l'Ouganda est décentralisé et a une hiérarchie peu structurée, contrairement à celui qui opère à partir du Rwanda.

以乌干达为大本营的网络十分分散,级别固定,这同来自卢旺达的网络同。

Il a été créé parce que ce dernier n'est pas en mesure, du fait de sa taille et d'un calendrier de réunions erratique, d'examiner chaque projet.

之所以成立项目审查委员会,因为信息和通信技术委员会由于其规模和会议日程固定能审查每一个项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不固定 的法语例句

用户正在搜索


东周, , 冬袄, 冬奥会, 冬半年, 冬半球, 冬孢子, 冬孢子堆, 冬不拉, 冬菜,

相似单词


不够的, 不够格, 不够确切的, 不够胜任的, 不辜负, 不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果,
bú gù dìng
flottant, e; erratique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe peu d'informations sur le travail à horaire variable.

有关工作时间的工作的信息很少。

Bien que les horaires d'ouverture soient affichés, l'ouverture effective des portes n'est aucunement régulière.

尽管已经公布开放时间,但大门的开放时间根本

Les coûts sont variables (en fonction du tonnage et de la durée d'entreposage).

制度的成本的(取决于储存的吨位和时间)。

Il recommande donc de ne pas allouer d'indemnité pour la perte d'installations et de matériels.

因此,小组建议赔偿设施和设备损失。

Cette coopération ne devrait pas être superficielle ou limitée dans le temps.

合作不应肤浅的,也应有时限。

Rares sont les définitions données par la loi et, à ce stade, beaucoup de concepts fondamentaux demeurent flous.

在初步阶段,立法义不多,且许多基本概念依然

Il ne faudrait pas figer et perpétuer les asymétries.

差距应该被并永远继下去。

Cependant, le flux irrégulier des apports des donateurs a empêché l'Autorité palestinienne de remplir ses obligations ordinaires.

虽然如此,捐助者支助的流动,使巴勒斯坦权力机构无法履行其期的义务。

Concernant cette Loi type, quelque 120 décisions ont été enregistrées, faisant apparaître des questions non résolues ou des divergences.

关于示范法,已报告了大约120个判例,其中发现了一些的或分歧的趋势。

Or, il importe au plus haut point que l'inégalité ne s'enracine pas pendant la période de transition.

关键在过渡时期应当将平等下来。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications évolue, notamment en ce qui concerne les périodiques.

每年购置类书籍、系列出版物的费用并的。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications s'accroît, en particulier en ce qui concerne les périodiques.

每年购置类书籍、系列出版物的费用并的。

Cela n'empêche pas que des armes puissent être introduites en Somalie en petites quantités via les lignes aériennes régulières.

排除通过航班向索马里境内运送少量武器的可能性。

En général, les conventions collectives interdisent d'assigner des heures de travail irrégulières aux femmes enceintes après la vingt-huitième semaine de grossesse.

该协议所关注的往往禁止在怀孕28周之后工作时间

Il incombait au vendeur de démontrer que les frais fixes en cas d'exécution étaient supérieurs aux frais fixes en cas d'inexécution.

卖方必须证明,履约所涉费用超过履约所涉费用。

Le professionnalisme de certaines unités récemment intégrées ne résiste pas au manque d'appui logistique et aux retards de paiement de la solde.

由于缺乏后勤支助并且工资发放,导致一些新整编的部队职业水准下降。

L'ensemble Aznach (“ Voix ”) est un groupe à géométrie variable qui réunit des chanteurs et danseurs tchétchènes de la vallée de Pankissi.

(意思为“声音”)合唱团一个成员的团队,他由几个居住在车臣Pankissi山谷的歌者和舞者组成。

Certaines zones rurales seraient sous le contrôle du groupe, mais comme il s'agit d'un groupe mobile pratiquant la guérilla, ces zones ne sont pas fixes.

尽管据说某些乡村地区处于该团体的控制之下,但鉴于该团体作为一个机动游击队团体活动的,些控制区的。

Le réseau d'élite qui opère à partir de l'Ouganda est décentralisé et a une hiérarchie peu structurée, contrairement à celui qui opère à partir du Rwanda.

以乌干达为大本营的网络十分分散,级同来自卢旺达的网络不同。

Il a été créé parce que ce dernier n'est pas en mesure, du fait de sa taille et d'un calendrier de réunions erratique, d'examiner chaque projet.

之所以成立项目审查委员会,因为信息和通信技术委员会由于其规模和会议日程而不能审查每一个项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不固定 的法语例句

用户正在搜索


冬瓜, 冬瓜皮, 冬瓜属, 冬瓜子, 冬灌, 冬寒, 冬行春令, 冬烘, 冬候鸟, 冬季,

相似单词


不够的, 不够格, 不够确切的, 不够胜任的, 不辜负, 不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果,
bú gù dìng
flottant, e; erratique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe peu d'informations sur le travail à horaire variable.

有关工作时间固定工作信息很少。

Bien que les horaires d'ouverture soient affichés, l'ouverture effective des portes n'est aucunement régulière.

尽管已经公布时间,但大门时间根本固定

Les coûts sont variables (en fonction du tonnage et de la durée d'entreposage).

这种制度成本是固定(取决于储存吨位和时间)。

Il recommande donc de ne pas allouer d'indemnité pour la perte d'installations et de matériels.

因此,小组建议赔偿固定设施和设备损失。

Cette coopération ne devrait pas être superficielle ou limitée dans le temps.

这种合作不应是肤浅,也应有固定时限。

Rares sont les définitions données par la loi et, à ce stade, beaucoup de concepts fondamentaux demeurent flous.

在初步阶段,立法定义不多,且许多基本概念依然固定

Il ne faudrait pas figer et perpétuer les asymétries.

这种差距应该被固定永远继下去。

Cependant, le flux irrégulier des apports des donateurs a empêché l'Autorité palestinienne de remplir ses obligations ordinaires.

虽然如此,捐助者支助流动固定,使巴勒斯坦权力机构无法履行其定期义务。

Concernant cette Loi type, quelque 120 décisions ont été enregistrées, faisant apparaître des questions non résolues ou des divergences.

关于示范法,已报告了大约120个判例,其中发现了一些固定或分歧趋势。

Or, il importe au plus haut point que l'inégalité ne s'enracine pas pendant la période de transition.

关键是在过渡时期应当将平等固定下来。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications évolue, notamment en ce qui concerne les périodiques.

每年购置这类书籍、特别是系列出版物总是固定

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications s'accroît, en particulier en ce qui concerne les périodiques.

每年购置这类书籍、特别是系列出版物总是固定

Cela n'empêche pas que des armes puissent être introduites en Somalie en petites quantités via les lignes aériennes régulières.

但是,这排除通过定期固定航班向索马里境内运送少量武器可能性。

En général, les conventions collectives interdisent d'assigner des heures de travail irrégulières aux femmes enceintes après la vingt-huitième semaine de grossesse.

该协议所关注往往是禁止在怀孕28周之后工作时间固定

Il incombait au vendeur de démontrer que les frais fixes en cas d'exécution étaient supérieurs aux frais fixes en cas d'inexécution.

卖方必须证明,履约所涉固定超过履约所涉固定

Le professionnalisme de certaines unités récemment intégrées ne résiste pas au manque d'appui logistique et aux retards de paiement de la solde.

由于缺乏后勤支助且工资发固定,导致一些新整编部队职业水准下降。

L'ensemble Aznach (“ Voix ”) est un groupe à géométrie variable qui réunit des chanteurs et danseurs tchétchènes de la vallée de Pankissi.

(意思为“声音”)合唱团是一个成员固定团队,他由几个居住在车臣Pankissi山谷歌者和舞者组成。

Certaines zones rurales seraient sous le contrôle du groupe, mais comme il s'agit d'un groupe mobile pratiquant la guérilla, ces zones ne sont pas fixes.

尽管据说某些乡村地区处于该团体控制之下,但鉴于该团体是作为一个机动游击队团体活动,这些控制区是固定

Le réseau d'élite qui opère à partir de l'Ouganda est décentralisé et a une hiérarchie peu structurée, contrairement à celui qui opère à partir du Rwanda.

以乌干达为大本营网络十分分散,级别固定,这同来自卢旺达网络不同。

Il a été créé parce que ce dernier n'est pas en mesure, du fait de sa taille et d'un calendrier de réunions erratique, d'examiner chaque projet.

之所以成立项目审查委员会,是因为信息和通信技术委员会由于其规模和会议日程固定而不能审查每一个项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不固定 的法语例句

用户正在搜索


冬季咳, 冬季落叶的, 冬季生长的植物, 冬季时装展示, 冬季停泊港, 冬季停航期, 冬季宿营地, 冬季运动, 冬季运行准备, 冬季自行车越野赛,

相似单词


不够的, 不够格, 不够确切的, 不够胜任的, 不辜负, 不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果,
bú gù dìng
flottant, e; erratique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe peu d'informations sur le travail à horaire variable.

有关工作时间固定工作信息很少。

Bien que les horaires d'ouverture soient affichés, l'ouverture effective des portes n'est aucunement régulière.

尽管已经公布开放时间,但大门开放时间根本固定

Les coûts sont variables (en fonction du tonnage et de la durée d'entreposage).

这种制度成本是固定(取决于吨位和时间)。

Il recommande donc de ne pas allouer d'indemnité pour la perte d'installations et de matériels.

因此,小组建议赔偿固定设施和设备损失。

Cette coopération ne devrait pas être superficielle ou limitée dans le temps.

这种合作应是肤浅,也应有固定时限。

Rares sont les définitions données par la loi et, à ce stade, beaucoup de concepts fondamentaux demeurent flous.

在初步阶段,立法定义多,且许多基本概念依然固定

Il ne faudrait pas figer et perpétuer les asymétries.

这种差距应该被固定并永远继下去。

Cependant, le flux irrégulier des apports des donateurs a empêché l'Autorité palestinienne de remplir ses obligations ordinaires.

虽然如此,捐助者支助流动固定,使巴勒斯坦权力机构无法履行其定期义务。

Concernant cette Loi type, quelque 120 décisions ont été enregistrées, faisant apparaître des questions non résolues ou des divergences.

关于示范法,已报告了大约120个判例,其中发现了一些固定或分歧趋势。

Or, il importe au plus haut point que l'inégalité ne s'enracine pas pendant la période de transition.

关键是在过渡时期应当固定下来。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications évolue, notamment en ce qui concerne les périodiques.

每年购置这类书籍、特别是系列出版物费用并总是固定

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications s'accroît, en particulier en ce qui concerne les périodiques.

每年购置这类书籍、特别是系列出版物费用并总是固定

Cela n'empêche pas que des armes puissent être introduites en Somalie en petites quantités via les lignes aériennes régulières.

但是,这并排除通过定期固定航班向索马里境内运送少量武器可能性。

En général, les conventions collectives interdisent d'assigner des heures de travail irrégulières aux femmes enceintes après la vingt-huitième semaine de grossesse.

该协议所关注往往是禁止在怀孕28周之后工作时间固定

Il incombait au vendeur de démontrer que les frais fixes en cas d'exécution étaient supérieurs aux frais fixes en cas d'inexécution.

卖方必须证明,履约所涉固定费用超过履约所涉固定费用。

Le professionnalisme de certaines unités récemment intégrées ne résiste pas au manque d'appui logistique et aux retards de paiement de la solde.

由于缺乏后勤支助并且工资发放固定,导致一些新整编部队职业水准下降。

L'ensemble Aznach (“ Voix ”) est un groupe à géométrie variable qui réunit des chanteurs et danseurs tchétchènes de la vallée de Pankissi.

(意思为“声音”)合唱团是一个成员固定团队,他由几个居住在车臣Pankissi山谷歌者和舞者组成。

Certaines zones rurales seraient sous le contrôle du groupe, mais comme il s'agit d'un groupe mobile pratiquant la guérilla, ces zones ne sont pas fixes.

尽管据说某些乡村地区处于该团体控制之下,但鉴于该团体是作为一个机动游击队团体活动,这些控制区是固定

Le réseau d'élite qui opère à partir de l'Ouganda est décentralisé et a une hiérarchie peu structurée, contrairement à celui qui opère à partir du Rwanda.

以乌干达为大本营网络十分分散,级别固定,这同来自卢旺达网络同。

Il a été créé parce que ce dernier n'est pas en mesure, du fait de sa taille et d'un calendrier de réunions erratique, d'examiner chaque projet.

之所以成立项目审查委员会,是因为信息和通信技术委员会由于其规模和会议日程固定能审查每一个项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不固定 的法语例句

用户正在搜索


冬眠的, 冬眠动物, 冬眠合剂, 冬眠瘤, 冬末, 冬暖夏凉, 冬皮, 冬青, 冬青茶, 冬青的,

相似单词


不够的, 不够格, 不够确切的, 不够胜任的, 不辜负, 不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果,
bú gù dìng
flottant, e; erratique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe peu d'informations sur le travail à horaire variable.

有关工作固定的工作的信息很少。

Bien que les horaires d'ouverture soient affichés, l'ouverture effective des portes n'est aucunement régulière.

尽管已经公布开放,但大门的开放根本固定

Les coûts sont variables (en fonction du tonnage et de la durée d'entreposage).

这种制度的成本是固定的(取决于储存的吨位和)。

Il recommande donc de ne pas allouer d'indemnité pour la perte d'installations et de matériels.

此,小组建议赔偿固定设施和设备损失。

Cette coopération ne devrait pas être superficielle ou limitée dans le temps.

这种合作不应是肤浅的,也应有固定限。

Rares sont les définitions données par la loi et, à ce stade, beaucoup de concepts fondamentaux demeurent flous.

在初步阶段,立法定义不多,且许多基本概念依然固定

Il ne faudrait pas figer et perpétuer les asymétries.

这种差距应该被固定并永远继下去。

Cependant, le flux irrégulier des apports des donateurs a empêché l'Autorité palestinienne de remplir ses obligations ordinaires.

虽然如此,捐助者支助的流动固定,使巴勒斯坦权力机构无法履行其定的义务。

Concernant cette Loi type, quelque 120 décisions ont été enregistrées, faisant apparaître des questions non résolues ou des divergences.

关于示范法,已报告了大约120个判例,其中发现了一些固定的或分歧的趋势。

Or, il importe au plus haut point que l'inégalité ne s'enracine pas pendant la période de transition.

关键是在过应当将平等固定下来。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications évolue, notamment en ce qui concerne les périodiques.

每年购置这类书籍、特别是系列出版物的费用并总是固定的。

Le coût annuel de l'acquisition de ces ouvrages et publications s'accroît, en particulier en ce qui concerne les périodiques.

每年购置这类书籍、特别是系列出版物的费用并总是固定的。

Cela n'empêche pas que des armes puissent être introduites en Somalie en petites quantités via les lignes aériennes régulières.

但是,这并排除通过定固定航班向索马里境内运送少量武器的可能性。

En général, les conventions collectives interdisent d'assigner des heures de travail irrégulières aux femmes enceintes après la vingt-huitième semaine de grossesse.

该协议所关注的往往是禁止在怀孕28周之后工作固定

Il incombait au vendeur de démontrer que les frais fixes en cas d'exécution étaient supérieurs aux frais fixes en cas d'inexécution.

卖方必须证明,履约所涉固定费用超过履约所涉固定费用。

Le professionnalisme de certaines unités récemment intégrées ne résiste pas au manque d'appui logistique et aux retards de paiement de la solde.

由于缺乏后勤支助并且工资发放固定,导致一些新整编的部队职业水准下降。

L'ensemble Aznach (“ Voix ”) est un groupe à géométrie variable qui réunit des chanteurs et danseurs tchétchènes de la vallée de Pankissi.

(意思为“声音”)合唱团是一个成员固定的团队,他由几个居住在车臣Pankissi山谷的歌者和舞者组成。

Certaines zones rurales seraient sous le contrôle du groupe, mais comme il s'agit d'un groupe mobile pratiquant la guérilla, ces zones ne sont pas fixes.

尽管据说某些乡村地区处于该团体的控制之下,但鉴于该团体是作为一个机动游击队团体活动的,这些控制区是固定的。

Le réseau d'élite qui opère à partir de l'Ouganda est décentralisé et a une hiérarchie peu structurée, contrairement à celui qui opère à partir du Rwanda.

以乌干达为大本营的网络十分分散,级别固定,这同来自卢旺达的网络不同。

Il a été créé parce que ce dernier n'est pas en mesure, du fait de sa taille et d'un calendrier de réunions erratique, d'examiner chaque projet.

之所以成立项目审查委员会,是为信息和通信技术委员会由于其规模和会议日程固定而不能审查每一个项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不固定 的法语例句

用户正在搜索


冬去春来, 冬日, 冬珊瑚, 冬扇夏炉, 冬生的, 冬生性, 冬石, 冬笋, 冬态, 冬天,

相似单词


不够的, 不够格, 不够确切的, 不够胜任的, 不辜负, 不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果,