- bonune bonne excuse 有个好借口
cocher la bonne réponse 划出正确答案
être sur la bonne voie 走对路
Tu as fait un bon
- peu差不多, 差不离, 几乎
Ils sont à peu près du même âge.他们几乎都是同年的。
[用作n.m.]Il se contente d'à peu près et ne
- point攸关的问题
Ils sont d'accord en tous points. 他们在所有问题上都取得一致。
4. 程度; 情况en rester au même point 停留在原来的水平上,
- trouverbonne 雇用一个女佣Où peut-on vous trouver? 在什么地方能找到你呢?aller trouver qn 去找某人
trouver son chemin 找到路ne pouvoir
- 跑孩子在沙滩上跑来跑去。
Vite! Dépêche-toi de traverser avant qu'il y ait des voitures sur la route.
快点,趁马路上没有车,
- à汽船instrument à cordes 弦乐器Je l'ai reconnu à sa voix. 我从说话声音上辨认出是他。 2. [方式] acheter à crédit 赊购
- absenceabsence 行走在久违的故土上
tout le monde s'est aperçu de votre absence 大家都发觉您缺席了
www.fr ancoc hino is.co m 版 权
- âgéâgé, e
adj. 老年的, 上了年纪的; places réservées aux personnes âgées 老年人专座
~ de 年龄为. . . 的; âgé de
- ahanmontait sur un trottoir, il avait une sorte d'ahan (Montherlant).他是那么疲惫,以致每次上人行道,他都发出一种呼哧呼哧声。(蒙泰朗)
- amidans le choix de ses amis他在选择朋友上很苛刻
des amis viennent dîner à la maison一些朋友们来家里吃晚饭
attendre un ami en
- amourtricheur !在爱情和事业上,他都是骗子!
Fr helper cop yright n. m. 【神】爱神phellodendre de l'Amour (Chine) 黄檗属pour l'
- apostillen.f. 1. 旁注,附注,页边注释
2. (报告、请愿书等文件上的)批示,处理意见 Toutes les feuilles volantes portaient en marge l'
- appliqueroreille sur une cloison 把耳朵贴在隔板上appliquer une gifle (un soufflet) à qn 给某人一记耳光Il lui appliqua un baiser
- arriverarrive pas à la ceinture. {转}他及不上他一半。 Le lierre arrive jusqu'au toit. 常春藤一直攀到屋顶。 Le prix est arrivé à …价格
- artère les grandes artères retentissaient les cris des vendeurs de journaux (Martin du Gard).在所有的大街上都响彻卖报人
- blancheses amis (Daudet).人们给他喝上一滴烧酒,就差点儿叫他出卖了自己的朋友们。(都德)
4. 白面儿
常见用法pain blanc白面包peau blanche白皮肤vin
- blanchirpage (印)使一页版面上增加空白[如加宽行距、增加空白部分等]
blanchir des légumes [园艺]使蔬菜变白
2. 涂成白色; 盖上一层白色物:
blanchir un
- briller [谚]发亮的不都是金子。 2. [转]引人注目; 出众: briller au théâtre 演技出众faire briller qn [俗]记某人显身手briller par son
- canapéil s'est assis sur le canapé他坐到长沙发上
il s'est affalé sur le canapé他重重地倒在沙发上
vends canapé 500 euros, à
- celui)
1. 替代上文中出现过的名词,避免名词的重复出现
L'ascenseur de gauche est en panne. Prenez celui de droite. 左边的电梯坏了,乘右边
- chaperonque partout on l'appelait “Le Petit Chaperon rouge ”(Perrault).那位女人让人替姑娘做了一顶很合适的小红帽,于是无论到哪里,人们都把她叫“小红帽
- chezprép.
1. 在…家里, 在…住所
Venez chez moi.到我家来。
Chacun chez soi.各自回家吧。
Je vais chez le coiffeur.我上理发
- clairen.f.
1. 牡蛎养殖场;〈引申义〉牡蛎
fines de claire 上等牡蛎
spéciales de claire 特级牡蛎
manger des claires吃牡蛎
- consacrer终生为修女。
常见用法
as-tu un moment à me consacrer ?你可以给我些时间吗?
il a consacré sa journée à lire他白天的时间都花在了阅读上
- considérertoute lutte révolutionnaire dans le monde. 中国人民把世界上一切革命斗争都看作自己的斗争。
se considérer v. pr. 1. 打量自己: se
用户正在搜索
serpentaire,
serpente,
serpenteau,
serpentement,
serpenter,
serpentère,
serpenticône,
serpentin,
serpentine,
serpentineux,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
serpolet,
Serpollet,
serpophite,
serpule,
serpulite,
serra,
serrage,
serran,
serrate,
Serratia,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
serre-fils,
serre-frein,
serre-joint,
serre-livres,
serrement,
serre-nez,
serre-papiers,
serrer,
serrer la main,
Serres,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,