法语助手
  • 关闭
qīqī
la septième fois de la cérémonie funèbre qui a lieu une fois tous les sept jours après le décès Fr helper cop yright

Mais bon, toutes la preparation est bientot fini, on passe au compte a rebours pour le dernier moi.

但怎都好吧,所有的准备功夫都做得八八了,进入最后一个月的倒数阶段!

Le Comité des plaintes de la Commission indépendante de lutte contre la corruption, établi en 1977, supervise et examine la suite que la Commission donne aux plaintes autres que pénales déposées contre elle ou contre ses membres.

廉政公署事宜投诉委员会于一九年成,负责检讨廉政公署处理对该署该署人员的非刑事投诉。

La représentante de l'IOI a souligné que la communauté internationale devait prendre conscience du fait que la mise en oeuvre des projets à l'échelon régional exigeait une coordination et une intégration des mandats des différentes conventions.

她还指出,《海洋法公约》第二六条第二条为在研发转让海洋技术的合作提供了法律依据,并规定应种区域性的海洋科技研究中心。

Le Comité des plaintes de la Commission indépendante de lutte contre la corruption, établi en 1977, supervise et examine la suite que la Commission donne aux plaintes autres que pénales déposées contre elle ou contre ses membres.

廉政公署事宜投诉委员会于一九年成,负责检讨廉政公署处理对该署该署人员的非刑事投诉。

L'ABE-LOS I a aussi examiné la question de la création et des fonctions des centres régionaux de recherche scientifique et technique marine envisagée dans la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (art. 276 et 277).

第一次海洋法专家咨询机构会议还讨论了《海洋法公约》(第二第二条)设想的区域海洋科学技术研究中心的设职能问题。

Si le Comité, contrairement à l'État partie, estimait que les droits de pêche de l'auteur au titre de l'article 27 ont été violés, les mécanismes législatifs et réglementaires existants permettraient à l'État de multiplier les possibilités de pêche en faveur de l'auteur et de sa communauté.

若委员会采取与缔约国相反的态度,裁决提交人根据第二条享有捕鱼权遭到了侵犯,缔约国则可依据现行管制机制,增强提交人及其族群的捕鱼机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 七七 的法语例句

用户正在搜索


大黄酸, 大黄糖苷, 大黄鱼, 大回螺旋体, 大回转滑雪赛, 大茴香树, 大会, 大会的决议, 大会的开幕式, 大会的审议,

相似单词


七年任期, 七扭八歪地走路, 七拼八凑, 七拼八凑的东西, 七拼八凑而成, 七七, 七七事变, 七巧板, 七窍, 七窍生烟,
qīqī
la septième fois de la cérémonie funèbre qui a lieu une fois tous les sept jours après le décès Fr helper cop yright

Mais bon, toutes la preparation est bientot fini, on passe au compte a rebours pour le dernier moi.

但怎都好吧,所有的准备功夫都做得八八了,进入最后一个月的倒数阶段!

Le Comité des plaintes de la Commission indépendante de lutte contre la corruption, établi en 1977, supervise et examine la suite que la Commission donne aux plaintes autres que pénales déposées contre elle ou contre ses membres.

廉政公署事宜投诉委员会于一九年成,负责检讨廉政公署处理对该署该署人员的非刑事投诉。

La représentante de l'IOI a souligné que la communauté internationale devait prendre conscience du fait que la mise en oeuvre des projets à l'échelon régional exigeait une coordination et une intégration des mandats des différentes conventions.

她还指出,《海洋法公约》第二六条第二条为在研发转让海洋技术的合作提供了法律依据,并规定应种区域性的海洋科技研究中心。

Le Comité des plaintes de la Commission indépendante de lutte contre la corruption, établi en 1977, supervise et examine la suite que la Commission donne aux plaintes autres que pénales déposées contre elle ou contre ses membres.

廉政公署事宜投诉委员会于一九年成,负责检讨廉政公署处理对该署该署人员的非刑事投诉。

L'ABE-LOS I a aussi examiné la question de la création et des fonctions des centres régionaux de recherche scientifique et technique marine envisagée dans la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (art. 276 et 277).

第一次海洋法专家咨询机构会议还讨论了《海洋法公约》(第二第二条)设想的区域海洋科学技术研究中心的设职能问题。

Si le Comité, contrairement à l'État partie, estimait que les droits de pêche de l'auteur au titre de l'article 27 ont été violés, les mécanismes législatifs et réglementaires existants permettraient à l'État de multiplier les possibilités de pêche en faveur de l'auteur et de sa communauté.

若委员会采取与缔约国相反的态度,裁决提交人根据第二条享有捕鱼权遭到了侵犯,缔约国则可依据现行管制机制,增强提交人及其族群的捕鱼机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 七七 的法语例句

用户正在搜索


大祸, 大祸临头, 大惑不解, 大吉, 大吉大利, 大几, 大脊弧船, 大戟, 大戟科, 大戟属,

相似单词


七年任期, 七扭八歪地走路, 七拼八凑, 七拼八凑的东西, 七拼八凑而成, 七七, 七七事变, 七巧板, 七窍, 七窍生烟,
qīqī
la septième fois de la cérémonie funèbre qui a lieu une fois tous les sept jours après le décès Fr helper cop yright

Mais bon, toutes la preparation est bientot fini, on passe au compte a rebours pour le dernier moi.

但怎都好吧,所有的准备功夫都做得八八了,进入最后一个月的倒数阶段!

Le Comité des plaintes de la Commission indépendante de lutte contre la corruption, établi en 1977, supervise et examine la suite que la Commission donne aux plaintes autres que pénales déposées contre elle ou contre ses membres.

廉政公署事宜委员会于一九年成立,负责监察和检讨廉政公署处理对该署和该署人员的非刑事

La représentante de l'IOI a souligné que la communauté internationale devait prendre conscience du fait que la mise en oeuvre des projets à l'échelon régional exigeait une coordination et une intégration des mandats des différentes conventions.

她还指出,《海洋法公约》六条和条为在研发和转让海洋技术的合作提供了法律依据,并规定应建立各种区域性的海洋科技研究中心。

Le Comité des plaintes de la Commission indépendante de lutte contre la corruption, établi en 1977, supervise et examine la suite que la Commission donne aux plaintes autres que pénales déposées contre elle ou contre ses membres.

廉政公署事宜委员会于一九年成立,负责监察和检讨廉政公署处理对该署和该署人员的非刑事

L'ABE-LOS I a aussi examiné la question de la création et des fonctions des centres régionaux de recherche scientifique et technique marine envisagée dans la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (art. 276 et 277).

一次海洋法专家咨询机构会议还讨论了《海洋法公约》(六和条)设想的区域海洋科学和技术研究中心的设立和职能问题。

Si le Comité, contrairement à l'État partie, estimait que les droits de pêche de l'auteur au titre de l'article 27 ont été violés, les mécanismes législatifs et réglementaires existants permettraient à l'État de multiplier les possibilités de pêche en faveur de l'auteur et de sa communauté.

若委员会采取与缔约国相反的态度,裁决提交人根据条享有捕鱼权遭到了侵犯,缔约国则可依据现行立法和管制机制,增强提交人及其族群的捕鱼机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 七七 的法语例句

用户正在搜索


大家的意思, 大家的责任, 大家闺秀, 大家来想办法, 大家买的起的, 大家齐动手, 大家庭, 大家一齐动手, 大家一致说…, 大驾,

相似单词


七年任期, 七扭八歪地走路, 七拼八凑, 七拼八凑的东西, 七拼八凑而成, 七七, 七七事变, 七巧板, 七窍, 七窍生烟,
qīqī
la septième fois de la cérémonie funèbre qui a lieu une fois tous les sept jours après le décès Fr helper cop yright

Mais bon, toutes la preparation est bientot fini, on passe au compte a rebours pour le dernier moi.

但怎都好吧,所有的准备功夫都做得八八了,进入最后一个月的倒数阶段!

Le Comité des plaintes de la Commission indépendante de lutte contre la corruption, établi en 1977, supervise et examine la suite que la Commission donne aux plaintes autres que pénales déposées contre elle ou contre ses membres.

政公署事宜投诉委员会于一九年成立,负责监察和政公署处理对该署和该署人员的非刑事投诉。

La représentante de l'IOI a souligné que la communauté internationale devait prendre conscience du fait que la mise en oeuvre des projets à l'échelon régional exigeait une coordination et une intégration des mandats des différentes conventions.

她还指出,《海洋法公约》第二六条和第二条为在研发和转让海洋技术的合作提供了法律依据,并建立各种区域性的海洋科技研究中心。

Le Comité des plaintes de la Commission indépendante de lutte contre la corruption, établi en 1977, supervise et examine la suite que la Commission donne aux plaintes autres que pénales déposées contre elle ou contre ses membres.

政公署事宜投诉委员会于一九年成立,负责监察和政公署处理对该署和该署人员的非刑事投诉。

L'ABE-LOS I a aussi examiné la question de la création et des fonctions des centres régionaux de recherche scientifique et technique marine envisagée dans la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (art. 276 et 277).

第一次海洋法专家咨询机构会议还论了《海洋法公约》(第二六和第二条)设想的区域海洋科学和技术研究中心的设立和职能问题。

Si le Comité, contrairement à l'État partie, estimait que les droits de pêche de l'auteur au titre de l'article 27 ont été violés, les mécanismes législatifs et réglementaires existants permettraient à l'État de multiplier les possibilités de pêche en faveur de l'auteur et de sa communauté.

若委员会采取与缔约国相反的态度,裁决提交人根据第二条享有捕鱼权遭到了侵犯,缔约国则可依据现行立法和管制机制,增强提交人及其族群的捕鱼机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 七七 的法语例句

用户正在搜索


大江南北, 大将, 大讲某人的坏话, 大讲某人坏话, 大奖, 大奖赛, 大蕉, 大角膜, 大叫一声, 大轿车, 大教堂, 大街, 大街小巷, 大节, 大结节, 大结胸, 大捷, 大姐, 大姐(亲热的称呼), 大姐大, 大解, 大介形总科, 大金融家集团, 大襟, 大茎点菌属, 大惊失色, 大惊小怪, 大静脉, 大舅子, 大局,

相似单词


七年任期, 七扭八歪地走路, 七拼八凑, 七拼八凑的东西, 七拼八凑而成, 七七, 七七事变, 七巧板, 七窍, 七窍生烟,
qīqī
la septième fois de la cérémonie funèbre qui a lieu une fois tous les sept jours après le décès Fr helper cop yright

Mais bon, toutes la preparation est bientot fini, on passe au compte a rebours pour le dernier moi.

但怎都好吧,所有的准备功夫都做得八八了,进入最后一个月的倒数阶段!

Le Comité des plaintes de la Commission indépendante de lutte contre la corruption, établi en 1977, supervise et examine la suite que la Commission donne aux plaintes autres que pénales déposées contre elle ou contre ses membres.

诉委员会于一九年成立,负责监察和检讨廉处理对该和该人员的非刑诉。

La représentante de l'IOI a souligné que la communauté internationale devait prendre conscience du fait que la mise en oeuvre des projets à l'échelon régional exigeait une coordination et une intégration des mandats des différentes conventions.

她还指出,《海洋法约》第二六条和第二条为在研发和转让海洋技术的合作提供了法律依据,并规定应建立各种区域性的海洋科技研究中心。

Le Comité des plaintes de la Commission indépendante de lutte contre la corruption, établi en 1977, supervise et examine la suite que la Commission donne aux plaintes autres que pénales déposées contre elle ou contre ses membres.

诉委员会于一九年成立,负责监察和检讨廉处理对该和该人员的非刑诉。

L'ABE-LOS I a aussi examiné la question de la création et des fonctions des centres régionaux de recherche scientifique et technique marine envisagée dans la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (art. 276 et 277).

第一次海洋法专家咨询机构会议还讨论了《海洋法约》(第二六和第二条)设想的区域海洋科学和技术研究中心的设立和职能问题。

Si le Comité, contrairement à l'État partie, estimait que les droits de pêche de l'auteur au titre de l'article 27 ont été violés, les mécanismes législatifs et réglementaires existants permettraient à l'État de multiplier les possibilités de pêche en faveur de l'auteur et de sa communauté.

若委员会采取与缔约国相反的态度,裁决提交人根据第二条享有捕鱼权遭到了侵犯,缔约国则可依据现行立法和管制机制,增强提交人及其族群的捕鱼机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 七七 的法语例句

用户正在搜索


大开花的, 大开眼界的, 大楷, 大考, 大颗粒白色结晶盐, 大可不必, 大客车, 大客车主, 大课, 大孔混凝土,

相似单词


七年任期, 七扭八歪地走路, 七拼八凑, 七拼八凑的东西, 七拼八凑而成, 七七, 七七事变, 七巧板, 七窍, 七窍生烟,
qīqī
la septième fois de la cérémonie funèbre qui a lieu une fois tous les sept jours après le décès Fr helper cop yright

Mais bon, toutes la preparation est bientot fini, on passe au compte a rebours pour le dernier moi.

但怎都好吧,所有的准备功夫都做得八八了,进入最后一个月的倒数阶

Le Comité des plaintes de la Commission indépendante de lutte contre la corruption, établi en 1977, supervise et examine la suite que la Commission donne aux plaintes autres que pénales déposées contre elle ou contre ses membres.

公署事宜员会于一九年成立,负责监察和检讨公署处理对该署和该署人员的非刑事

La représentante de l'IOI a souligné que la communauté internationale devait prendre conscience du fait que la mise en oeuvre des projets à l'échelon régional exigeait une coordination et une intégration des mandats des différentes conventions.

她还指出,《海洋法公约》第二六条和第二条为在研发和转让海洋技术的合作提供了法律依据,并规定应建立各种区域性的海洋科技研究中心。

Le Comité des plaintes de la Commission indépendante de lutte contre la corruption, établi en 1977, supervise et examine la suite que la Commission donne aux plaintes autres que pénales déposées contre elle ou contre ses membres.

公署事宜员会于一九年成立,负责监察和检讨公署处理对该署和该署人员的非刑事

L'ABE-LOS I a aussi examiné la question de la création et des fonctions des centres régionaux de recherche scientifique et technique marine envisagée dans la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (art. 276 et 277).

第一次海洋法专家咨询机构会议还讨论了《海洋法公约》(第二六和第二条)设想的区域海洋科学和技术研究中心的设立和职能问题。

Si le Comité, contrairement à l'État partie, estimait que les droits de pêche de l'auteur au titre de l'article 27 ont été violés, les mécanismes législatifs et réglementaires existants permettraient à l'État de multiplier les possibilités de pêche en faveur de l'auteur et de sa communauté.

员会采取与缔约国相反的态度,裁决提交人根据第二条享有捕鱼权遭到了侵犯,缔约国则可依据现行立法和管制机制,增强提交人及其族群的捕鱼机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 七七 的法语例句

用户正在搜索


大口水罐, 大口吐出, 大口涡虫属, 大口咬苹果, 大口饮, 大哭, 大跨国公司, 大块彩绘玻璃窗, 大块腹壁缺损, 大块结扎,

相似单词


七年任期, 七扭八歪地走路, 七拼八凑, 七拼八凑的东西, 七拼八凑而成, 七七, 七七事变, 七巧板, 七窍, 七窍生烟,
qīqī
la septième fois de la cérémonie funèbre qui a lieu une fois tous les sept jours après le décès Fr helper cop yright

Mais bon, toutes la preparation est bientot fini, on passe au compte a rebours pour le dernier moi.

但怎都好吧,所有的准备功夫都做得八八了,进入最后一个月的倒数阶段!

Le Comité des plaintes de la Commission indépendante de lutte contre la corruption, établi en 1977, supervise et examine la suite que la Commission donne aux plaintes autres que pénales déposées contre elle ou contre ses membres.

廉政公署事宜投诉委员会于一九年成立,察和检讨廉政公署处理对该署和该署人员的非刑事投诉。

La représentante de l'IOI a souligné que la communauté internationale devait prendre conscience du fait que la mise en oeuvre des projets à l'échelon régional exigeait une coordination et une intégration des mandats des différentes conventions.

她还指出,《海洋法公约》第二六条和第二条为在研发和转让海洋技术的合作提供了法律依据,并规定应建立域性的海洋科技研究中心。

Le Comité des plaintes de la Commission indépendante de lutte contre la corruption, établi en 1977, supervise et examine la suite que la Commission donne aux plaintes autres que pénales déposées contre elle ou contre ses membres.

廉政公署事宜投诉委员会于一九年成立,察和检讨廉政公署处理对该署和该署人员的非刑事投诉。

L'ABE-LOS I a aussi examiné la question de la création et des fonctions des centres régionaux de recherche scientifique et technique marine envisagée dans la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (art. 276 et 277).

第一次海洋法专家咨询机构会议还讨论了《海洋法公约》(第二六和第二条)设想的域海洋科学和技术研究中心的设立和职能问题。

Si le Comité, contrairement à l'État partie, estimait que les droits de pêche de l'auteur au titre de l'article 27 ont été violés, les mécanismes législatifs et réglementaires existants permettraient à l'État de multiplier les possibilités de pêche en faveur de l'auteur et de sa communauté.

若委员会采取与缔约国相反的态度,裁决提交人根据第二条享有捕鱼权遭到了侵犯,缔约国则可依据现行立法和管制机制,增强提交人及其族群的捕鱼机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 七七 的法语例句

用户正在搜索


大款(的), 大矿囊, 大魁, 大捆, 大括号, 大阔嘴, 大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光,

相似单词


七年任期, 七扭八歪地走路, 七拼八凑, 七拼八凑的东西, 七拼八凑而成, 七七, 七七事变, 七巧板, 七窍, 七窍生烟,
qīqī
la septième fois de la cérémonie funèbre qui a lieu une fois tous les sept jours après le décès Fr helper cop yright

Mais bon, toutes la preparation est bientot fini, on passe au compte a rebours pour le dernier moi.

但怎都好吧,所有的准备功夫都做得八八了,进入最后一个月的倒数阶段!

Le Comité des plaintes de la Commission indépendante de lutte contre la corruption, établi en 1977, supervise et examine la suite que la Commission donne aux plaintes autres que pénales déposées contre elle ou contre ses membres.

廉政投诉委员会于一九年成立,负责监察和检讨廉政处理对该和该人员的非刑投诉。

La représentante de l'IOI a souligné que la communauté internationale devait prendre conscience du fait que la mise en oeuvre des projets à l'échelon régional exigeait une coordination et une intégration des mandats des différentes conventions.

她还指出,《海洋法约》第二六条和第二条为在研发和转让海洋技术的合作提供了法律依据,并规定应建立各种区域性的海洋科技研究中心。

Le Comité des plaintes de la Commission indépendante de lutte contre la corruption, établi en 1977, supervise et examine la suite que la Commission donne aux plaintes autres que pénales déposées contre elle ou contre ses membres.

廉政投诉委员会于一九年成立,负责监察和检讨廉政处理对该和该人员的非刑投诉。

L'ABE-LOS I a aussi examiné la question de la création et des fonctions des centres régionaux de recherche scientifique et technique marine envisagée dans la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (art. 276 et 277).

第一次海洋法专家咨询机构会议还讨论了《海洋法约》(第二六和第二条)设想的区域海洋科学和技术研究中心的设立和职能问题。

Si le Comité, contrairement à l'État partie, estimait que les droits de pêche de l'auteur au titre de l'article 27 ont été violés, les mécanismes législatifs et réglementaires existants permettraient à l'État de multiplier les possibilités de pêche en faveur de l'auteur et de sa communauté.

若委员会采取与缔约国相反的态度,裁决提交人根据第二条享有捕鱼权遭到了侵犯,缔约国则可依据现行立法和管制机制,增强提交人及其族群的捕鱼机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 七七 的法语例句

用户正在搜索


大礼帽(旧时的), 大礼堂, 大理石, 大理石板, 大理石壁炉, 大理石采石场, 大理石的雕凿, 大理石地面, 大理石雕刻物, 大理石雕像,

相似单词


七年任期, 七扭八歪地走路, 七拼八凑, 七拼八凑的东西, 七拼八凑而成, 七七, 七七事变, 七巧板, 七窍, 七窍生烟,
qīqī
la septième fois de la cérémonie funèbre qui a lieu une fois tous les sept jours après le décès Fr helper cop yright

Mais bon, toutes la preparation est bientot fini, on passe au compte a rebours pour le dernier moi.

但怎都好吧,所有的准备功夫都做得八八了,进入最后一个月的倒数阶段!

Le Comité des plaintes de la Commission indépendante de lutte contre la corruption, établi en 1977, supervise et examine la suite que la Commission donne aux plaintes autres que pénales déposées contre elle ou contre ses membres.

廉政投诉委员会于一九年成立,负责监察和检讨廉政处理对该和该人员的非刑投诉。

La représentante de l'IOI a souligné que la communauté internationale devait prendre conscience du fait que la mise en oeuvre des projets à l'échelon régional exigeait une coordination et une intégration des mandats des différentes conventions.

她还指出,《海洋法约》第二六条和第二条为在研发和转让海洋技术的合作提供了法律依据,并规定应建立各种区域性的海洋科技研究中心。

Le Comité des plaintes de la Commission indépendante de lutte contre la corruption, établi en 1977, supervise et examine la suite que la Commission donne aux plaintes autres que pénales déposées contre elle ou contre ses membres.

廉政投诉委员会于一九年成立,负责监察和检讨廉政处理对该和该人员的非刑投诉。

L'ABE-LOS I a aussi examiné la question de la création et des fonctions des centres régionaux de recherche scientifique et technique marine envisagée dans la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (art. 276 et 277).

第一次海洋法专家咨询机构会议还讨论了《海洋法约》(第二六和第二条)设想的区域海洋科学和技术研究中心的设立和职能问题。

Si le Comité, contrairement à l'État partie, estimait que les droits de pêche de l'auteur au titre de l'article 27 ont été violés, les mécanismes législatifs et réglementaires existants permettraient à l'État de multiplier les possibilités de pêche en faveur de l'auteur et de sa communauté.

若委员会采取与缔约国相反的态度,裁决提交人根据第二条享有捕鱼权遭到了侵犯,缔约国则可依据现行立法和管制机制,增强提交人及其族群的捕鱼机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 七七 的法语例句

用户正在搜索


大理院, 大锂云母, 大力, 大力士, 大力提倡, 大力推荐, 大力宣传者, 大丽花, 大丽花属, 大丽菊,

相似单词


七年任期, 七扭八歪地走路, 七拼八凑, 七拼八凑的东西, 七拼八凑而成, 七七, 七七事变, 七巧板, 七窍, 七窍生烟,
qīqī
la septième fois de la cérémonie funèbre qui a lieu une fois tous les sept jours après le décès Fr helper cop yright

Mais bon, toutes la preparation est bientot fini, on passe au compte a rebours pour le dernier moi.

但怎都好吧,所有的准备功夫都做得八八了,进入最后一个月的倒数阶段!

Le Comité des plaintes de la Commission indépendante de lutte contre la corruption, établi en 1977, supervise et examine la suite que la Commission donne aux plaintes autres que pénales déposées contre elle ou contre ses membres.

廉政公署事宜投诉于一九年成立,负责监察和检讨廉政公署处理对该署和该署人的非刑事投诉。

La représentante de l'IOI a souligné que la communauté internationale devait prendre conscience du fait que la mise en oeuvre des projets à l'échelon régional exigeait une coordination et une intégration des mandats des différentes conventions.

她还指出,《海洋法公约》第二六条和第二条为在研发和转让海洋技术的合作提供了法律依据,并规定应建立各种区域性的海洋科技研

Le Comité des plaintes de la Commission indépendante de lutte contre la corruption, établi en 1977, supervise et examine la suite que la Commission donne aux plaintes autres que pénales déposées contre elle ou contre ses membres.

廉政公署事宜投诉于一九年成立,负责监察和检讨廉政公署处理对该署和该署人的非刑事投诉。

L'ABE-LOS I a aussi examiné la question de la création et des fonctions des centres régionaux de recherche scientifique et technique marine envisagée dans la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (art. 276 et 277).

第一次海洋法专家咨询机构议还讨论了《海洋法公约》(第二六和第二条)设想的区域海洋科学和技术研的设立和职能问题。

Si le Comité, contrairement à l'État partie, estimait que les droits de pêche de l'auteur au titre de l'article 27 ont été violés, les mécanismes législatifs et réglementaires existants permettraient à l'État de multiplier les possibilités de pêche en faveur de l'auteur et de sa communauté.

采取与缔约国相反的态度,裁决提交人根据第二条享有捕鱼权遭到了侵犯,缔约国则可依据现行立法和管制机制,增强提交人及其族群的捕鱼机

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 七七 的法语例句

用户正在搜索


大量掺水的酒, 大量出书, 大量出血, 大量的, 大量的(丰富的), 大量的产品, 大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床,

相似单词


七年任期, 七扭八歪地走路, 七拼八凑, 七拼八凑的东西, 七拼八凑而成, 七七, 七七事变, 七巧板, 七窍, 七窍生烟,