法语助手
  • 关闭

一般来说

添加到生词本

yībānláishuō
d'une façon générale ;
en général loc.adv
www .fr dic. co m 版 权 所 有

En général, choisir de faire pousser une huile Thaïlandaise?

一般来说,选择泰式的推油?

En général, je rentre chez moi une fois par semaine.

一般来说,我每周都回家一次。

En général, le petit-déjeuner des Fran?ais est très simple, seulement un café et du pain.

一般来说,法国人的早餐很简单,只有一杯咖啡和面包。

En général, une OPA se fait à un cours nettement supérieur au dernier cours coté.

一般来说,公开出收购会以明显比最新上要高的交。

Les bureaux d'évaluation manquent généralement de ressources.

办事处一般来说资源不足。

Les parties ont continué de respecter d'une manière générale la Ligne bleue.

一般来说,双尊重蓝线。

Ceci n'est pas en général considéré comme discriminatoire.

一般来说,这不能算是歧视。

Les programmes d'assistance technique de caractère général étaient plus rares.

一般来说技术案不那么常见。

Les familles sont patrilinéaires au Bénin en général.

一般来说,贝宁家庭由父亲作主。

En moyenne, il ne leur faut qu’un mois et demi pour décrocher leur premier emploi.

一般来说,他们只需一个半月便可得到他们的第一份工作。

En général, les parties concluent un accord à l'issue de la conciliation.

一般来说,由当事解决议。

En général, les magistrats agissent souvent d'une manière arbitraire.

一般来说,司法机关常常任意行事。

En règle générale, des exposés devraient être présentés par le Président.

一般来说,应由主席本人通报情况。

Ce sont en principe les femmes qui sont les premières à être licenciées.

一般来说,先被解雇的往往是妇女。

En règle générale, il existe une loi nationale à cet effet.

一般来说,对此应有一项相关的国内立法。

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来说,差别的原因在于现有的预算。

D'une manière générale, le versement d'une rémunération égale pour un travail égal est garanti.

一般来说,同工同酬是有保障的。

En règle générale, les contribuables ne savent guère tenir leurs comptes.

一般来说,纳税者保持帐目的能力有限。

En général, il existe des points communs entre les lois des États.

一般来说,各州现行法律具有共同点。

Les critères d'admission dans les établissements de formation professionnelle sont généralement non discriminatoires.

一般来说,职业培训的录取标准没有歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一般来说 的法语例句

用户正在搜索


动手进行, 动手就干, 动手术, 动手相互殴打, 动水头, 动索, 动索端装滑车, 动态, 动态(流体的), 动态磁化曲线,

相似单词


一般感觉, 一般规律, 一般化, 一般化谈问题, 一般见识, 一般来说, 一般说来, 一般特性, 一般条件, 一般性的,
yībānláishuō
d'une façon générale ;
en général loc.adv
www .fr dic. co m 版 权 所 有

En général, choisir de faire pousser une huile Thaïlandaise?

,选择泰式的推油?

En général, je rentre chez moi une fois par semaine.

,我每周都回家一次。

En général, le petit-déjeuner des Fran?ais est très simple, seulement un café et du pain.

,法国人的早餐很简单,只有一杯咖啡和面包。

En général, une OPA se fait à un cours nettement supérieur au dernier cours coté.

,公开出价收购会以明显比最新上市牌价要高的市价成交。

Les bureaux d'évaluation manquent généralement de ressources.

评价办事处资源不足。

Les parties ont continué de respecter d'une manière générale la Ligne bleue.

,双方继尊重蓝线。

Ceci n'est pas en général considéré comme discriminatoire.

,这不能算是歧视。

Les programmes d'assistance technique de caractère général étaient plus rares.

技术助方案不那么常见。

Les familles sont patrilinéaires au Bénin en général.

,贝宁家庭由父亲作主。

En moyenne, il ne leur faut qu’un mois et demi pour décrocher leur premier emploi.

,他们只需一个半月便可得到他们的第一份工作。

En général, les parties concluent un accord à l'issue de la conciliation.

,由当事方达成解

En général, les magistrats agissent souvent d'une manière arbitraire.

,司法机关常常任意行事。

En règle générale, des exposés devraient être présentés par le Président.

,应由主席本人通报情况。

Ce sont en principe les femmes qui sont les premières à être licenciées.

,先被解雇的往往是妇女。

En règle générale, il existe une loi nationale à cet effet.

,对此应有一项相关的国内立法。

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

,差别的原因在于现有的预算。

D'une manière générale, le versement d'une rémunération égale pour un travail égal est garanti.

,同工同酬是有保障的。

En règle générale, les contribuables ne savent guère tenir leurs comptes.

,纳税者保持帐目的能力有限。

En général, il existe des points communs entre les lois des États.

,各州现行法律具有共同点。

Les critères d'admission dans les établissements de formation professionnelle sont généralement non discriminatoires.

,职业培训的录取标准没有歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一般来说 的法语例句

用户正在搜索


动天地,泣鬼神, 动听, 动听的, 动听的话, 动听的借口, 动听而又带刺的<转>, 动听之言, 动土, 动温, 动稳定性,

相似单词


一般感觉, 一般规律, 一般化, 一般化谈问题, 一般见识, 一般来说, 一般说来, 一般特性, 一般条件, 一般性的,
yībānláishuō
d'une façon générale ;
en général loc.adv
www .fr dic. co m 版 权 所 有

En général, choisir de faire pousser une huile Thaïlandaise?

,选择泰式的推油?

En général, je rentre chez moi une fois par semaine.

,我每周都回家次。

En général, le petit-déjeuner des Fran?ais est très simple, seulement un café et du pain.

,法国人的早餐很简单,只有杯咖啡和面包。

En général, une OPA se fait à un cours nettement supérieur au dernier cours coté.

开出价收购会以明显比最新上市牌价要高的市价成交。

Les bureaux d'évaluation manquent généralement de ressources.

评价办事处资源不足。

Les parties ont continué de respecter d'une manière générale la Ligne bleue.

,双方继尊重蓝线。

Ceci n'est pas en général considéré comme discriminatoire.

,这不能算是歧视。

Les programmes d'assistance technique de caractère général étaient plus rares.

技术协助方案不那么常见。

Les familles sont patrilinéaires au Bénin en général.

,贝宁家庭由父亲作主。

En moyenne, il ne leur faut qu’un mois et demi pour décrocher leur premier emploi.

,他们只需个半月便可得到他们的第份工作。

En général, les parties concluent un accord à l'issue de la conciliation.

,由当事方达成解决协议。

En général, les magistrats agissent souvent d'une manière arbitraire.

,司法机关常常任意行事。

En règle générale, des exposés devraient être présentés par le Président.

,应由主席本人通报情况。

Ce sont en principe les femmes qui sont les premières à être licenciées.

,先被解雇的往往是妇女。

En règle générale, il existe une loi nationale à cet effet.

,对此应有项相关的国内立法。

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

,差别的原因在于现有的预算。

D'une manière générale, le versement d'une rémunération égale pour un travail égal est garanti.

,同工同酬是有保障的。

En règle générale, les contribuables ne savent guère tenir leurs comptes.

,纳税者保持帐目的能力有限。

En général, il existe des points communs entre les lois des États.

,各州现行法律具有共同点。

Les critères d'admission dans les établissements de formation professionnelle sont généralement non discriminatoires.

,职业培训的录取标准没有歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一般来说 的法语例句

用户正在搜索


动物标本制作者, 动物表意法, 动物病理学, 动物成长期, 动物崇拜, 动物崇拜的, 动物崇拜者, 动物磁疗者, 动物带, 动物的,

相似单词


一般感觉, 一般规律, 一般化, 一般化谈问题, 一般见识, 一般来说, 一般说来, 一般特性, 一般条件, 一般性的,
yībānláishuō
d'une façon générale ;
en général loc.adv
www .fr dic. co m 版 权 所 有

En général, choisir de faire pousser une huile Thaïlandaise?

般来说,选择泰式推油?

En général, je rentre chez moi une fois par semaine.

般来说,我每周都回家次。

En général, le petit-déjeuner des Fran?ais est très simple, seulement un café et du pain.

般来说,法国餐很简单,只有杯咖啡和面包。

En général, une OPA se fait à un cours nettement supérieur au dernier cours coté.

般来说,公开出价收购会以明显比最新上市牌价要高市价成交。

Les bureaux d'évaluation manquent généralement de ressources.

评价办事处般来说资源不足。

Les parties ont continué de respecter d'une manière générale la Ligne bleue.

般来说,双方继尊重蓝线。

Ceci n'est pas en général considéré comme discriminatoire.

般来说,这不能算是歧视。

Les programmes d'assistance technique de caractère général étaient plus rares.

般来说技术协助方案不那么常见。

Les familles sont patrilinéaires au Bénin en général.

般来说,贝宁家庭由父亲作主。

En moyenne, il ne leur faut qu’un mois et demi pour décrocher leur premier emploi.

般来说,他们只需个半月便可得到他们份工作。

En général, les parties concluent un accord à l'issue de la conciliation.

般来说,由当事方达成解决协议。

En général, les magistrats agissent souvent d'une manière arbitraire.

般来说,司法机关常常任意行事。

En règle générale, des exposés devraient être présentés par le Président.

般来说,应由主席本通报情况。

Ce sont en principe les femmes qui sont les premières à être licenciées.

般来说,先被解雇往往是妇女。

En règle générale, il existe une loi nationale à cet effet.

般来说,对此应有项相关国内立法。

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

般来说,差别原因在于现有预算。

D'une manière générale, le versement d'une rémunération égale pour un travail égal est garanti.

般来说,同工同酬是有保障

En règle générale, les contribuables ne savent guère tenir leurs comptes.

般来说,纳税者保持帐目能力有限。

En général, il existe des points communs entre les lois des États.

般来说,各州现行法律具有共同点。

Les critères d'admission dans les établissements de formation professionnelle sont généralement non discriminatoires.

般来说,职业培训录取标准没有歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一般来说 的法语例句

用户正在搜索


动物的迅速繁殖, 动物地理学, 动物雕刻家, 动物毒素, 动物分类学, 动物杆菌病, 动物固醇, 动物痕迹的, 动物厚皮, 动物化,

相似单词


一般感觉, 一般规律, 一般化, 一般化谈问题, 一般见识, 一般来说, 一般说来, 一般特性, 一般条件, 一般性的,
yībānláishuō
d'une façon générale ;
en général loc.adv
www .fr dic. co m 版 权 所 有

En général, choisir de faire pousser une huile Thaïlandaise?

一般来说,选择泰式的推油?

En général, je rentre chez moi une fois par semaine.

一般来说,我每周都回家一次。

En général, le petit-déjeuner des Fran?ais est très simple, seulement un café et du pain.

一般来说,法国人的早餐很简单,只有一杯咖啡和面包。

En général, une OPA se fait à un cours nettement supérieur au dernier cours coté.

一般来说,公开出价收购会以明显比最新上市牌价要高的市价成交。

Les bureaux d'évaluation manquent généralement de ressources.

评价办事处一般来说资源不足。

Les parties ont continué de respecter d'une manière générale la Ligne bleue.

一般来说,双方继尊重蓝线。

Ceci n'est pas en général considéré comme discriminatoire.

一般来说,这不能算是歧视。

Les programmes d'assistance technique de caractère général étaient plus rares.

一般来说技术协助方案不那么常见。

Les familles sont patrilinéaires au Bénin en général.

一般来说,贝宁家庭由父亲作主。

En moyenne, il ne leur faut qu’un mois et demi pour décrocher leur premier emploi.

一般来说,他们只需一个半月便可得到他们的第一份工作。

En général, les parties concluent un accord à l'issue de la conciliation.

一般来说,由当事方达成解决协议。

En général, les magistrats agissent souvent d'une manière arbitraire.

一般来说,司法机关常常任意行事。

En règle générale, des exposés devraient être présentés par le Président.

一般来说,应由主席本人况。

Ce sont en principe les femmes qui sont les premières à être licenciées.

一般来说,先被解雇的往往是妇女。

En règle générale, il existe une loi nationale à cet effet.

一般来说,对此应有一项相关的国内立法。

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来说,差别的原因在于现有的预算。

D'une manière générale, le versement d'une rémunération égale pour un travail égal est garanti.

一般来说,同工同酬是有保障的。

En règle générale, les contribuables ne savent guère tenir leurs comptes.

一般来说,纳税者保持帐目的能力有限。

En général, il existe des points communs entre les lois des États.

一般来说,各州现行法律具有共同点。

Les critères d'admission dans les établissements de formation professionnelle sont généralement non discriminatoires.

一般来说,职业培训的录取标准没有歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一般来说 的法语例句

用户正在搜索


动物园, 动物园的猴山, 动物园的兽笼, 动物脂, 动物脂肪, 动物志, 动物治疗学, 动物治疗学的, 动线圈, 动向,

相似单词


一般感觉, 一般规律, 一般化, 一般化谈问题, 一般见识, 一般来说, 一般说来, 一般特性, 一般条件, 一般性的,
yībānláishuō
d'une façon générale ;
en général loc.adv
www .fr dic. co m 版 权 所 有

En général, choisir de faire pousser une huile Thaïlandaise?

一般来说,选择泰式推油?

En général, je rentre chez moi une fois par semaine.

一般来说,我每周都回家一次。

En général, le petit-déjeuner des Fran?ais est très simple, seulement un café et du pain.

一般来说,法国人早餐很简单,只有一杯咖啡和面包。

En général, une OPA se fait à un cours nettement supérieur au dernier cours coté.

一般来说,公开出价收购会以明显比最新上牌价要价成交。

Les bureaux d'évaluation manquent généralement de ressources.

评价办事处一般来说资源足。

Les parties ont continué de respecter d'une manière générale la Ligne bleue.

一般来说,双尊重蓝线。

Ceci n'est pas en général considéré comme discriminatoire.

一般来说,这能算是歧视。

Les programmes d'assistance technique de caractère général étaient plus rares.

一般来说技术协助那么常见。

Les familles sont patrilinéaires au Bénin en général.

一般来说,贝宁家庭由父亲作主。

En moyenne, il ne leur faut qu’un mois et demi pour décrocher leur premier emploi.

一般来说,他们只需一个半月便可得到他们第一份工作。

En général, les parties concluent un accord à l'issue de la conciliation.

一般来说,由当事达成解决协议。

En général, les magistrats agissent souvent d'une manière arbitraire.

一般来说,司法机关常常任意行事。

En règle générale, des exposés devraient être présentés par le Président.

一般来说,应由主席本人通报情况。

Ce sont en principe les femmes qui sont les premières à être licenciées.

一般来说,先被解雇往往是妇女。

En règle générale, il existe une loi nationale à cet effet.

一般来说,对此应有一项相关国内立法。

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来说,差别原因在于现有预算。

D'une manière générale, le versement d'une rémunération égale pour un travail égal est garanti.

一般来说,同工同酬是有保障

En règle générale, les contribuables ne savent guère tenir leurs comptes.

一般来说,纳税者保持帐目能力有限。

En général, il existe des points communs entre les lois des États.

一般来说,各州现行法律具有共同点。

Les critères d'admission dans les établissements de formation professionnelle sont généralement non discriminatoires.

一般来说,职业培训录取标准没有歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一般来说 的法语例句

用户正在搜索


冻布丁, 冻冲作用, 冻疮, 冻蛋白石, 冻得发青的脸, 冻得发紫, 冻得全身颤抖, 冻得入骨, 冻豆腐, 冻粉,

相似单词


一般感觉, 一般规律, 一般化, 一般化谈问题, 一般见识, 一般来说, 一般说来, 一般特性, 一般条件, 一般性的,
yībānláishuō
d'une façon générale ;
en général loc.adv
www .fr dic. co m 版 权 所 有

En général, choisir de faire pousser une huile Thaïlandaise?

一般来,选择推油?

En général, je rentre chez moi une fois par semaine.

一般来,我每周都回家一次。

En général, le petit-déjeuner des Fran?ais est très simple, seulement un café et du pain.

一般来,法国人早餐很简单,只有一杯咖啡和面包。

En général, une OPA se fait à un cours nettement supérieur au dernier cours coté.

一般来,公开出价收购会以明显比最新上市牌价要高市价成交。

Les bureaux d'évaluation manquent généralement de ressources.

评价办事处一般来资源不足。

Les parties ont continué de respecter d'une manière générale la Ligne bleue.

一般来,双方继尊重蓝线。

Ceci n'est pas en général considéré comme discriminatoire.

一般来,这不能算是歧视。

Les programmes d'assistance technique de caractère général étaient plus rares.

一般来技术协助方案不那么常见。

Les familles sont patrilinéaires au Bénin en général.

一般来,贝宁家庭由父亲作主。

En moyenne, il ne leur faut qu’un mois et demi pour décrocher leur premier emploi.

一般来,他们只需一个半月便可得到他们第一份工作。

En général, les parties concluent un accord à l'issue de la conciliation.

一般来,由当事方达成解决协议。

En général, les magistrats agissent souvent d'une manière arbitraire.

一般来法机关常常任意行事。

En règle générale, des exposés devraient être présentés par le Président.

一般来,应由主席本人通报情况。

Ce sont en principe les femmes qui sont les premières à être licenciées.

一般来,先被解雇往往是妇女。

En règle générale, il existe une loi nationale à cet effet.

一般来,对此应有一项相关国内立法。

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来,差别原因在于现有预算。

D'une manière générale, le versement d'une rémunération égale pour un travail égal est garanti.

一般来,同工同酬是有保障

En règle générale, les contribuables ne savent guère tenir leurs comptes.

一般来,纳税者保持帐目能力有限。

En général, il existe des points communs entre les lois des États.

一般来,各州现行法律具有共同点。

Les critères d'admission dans les établissements de formation professionnelle sont généralement non discriminatoires.

一般来,职业培训录取标准没有歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一般来说 的法语例句

用户正在搜索


都督, 都会, 都灵的(Turin), 都灵人, 都门大户, 都气丸, 都市, 都市的, 都市化, 都市间高速列车,

相似单词


一般感觉, 一般规律, 一般化, 一般化谈问题, 一般见识, 一般来说, 一般说来, 一般特性, 一般条件, 一般性的,
yībānláishuō
d'une façon générale ;
en général loc.adv
www .fr dic. co m 版 权 所 有

En général, choisir de faire pousser une huile Thaïlandaise?

,选择泰式的推油?

En général, je rentre chez moi une fois par semaine.

,我每周都回家一次。

En général, le petit-déjeuner des Fran?ais est très simple, seulement un café et du pain.

,法国人的早餐很简单,只有一杯咖啡和面包。

En général, une OPA se fait à un cours nettement supérieur au dernier cours coté.

,公开出价收购会以明显比最新上市牌价要高的市价成交。

Les bureaux d'évaluation manquent généralement de ressources.

评价办事处资源不足。

Les parties ont continué de respecter d'une manière générale la Ligne bleue.

,双方继尊重蓝线。

Ceci n'est pas en général considéré comme discriminatoire.

,这不能视。

Les programmes d'assistance technique de caractère général étaient plus rares.

技术协助方案不那么常见。

Les familles sont patrilinéaires au Bénin en général.

,贝宁家庭由父亲作主。

En moyenne, il ne leur faut qu’un mois et demi pour décrocher leur premier emploi.

,他们只需一个半月便可得到他们的第一份工作。

En général, les parties concluent un accord à l'issue de la conciliation.

,由当事方达成解决协议。

En général, les magistrats agissent souvent d'une manière arbitraire.

,司法机关常常任意行事。

En règle générale, des exposés devraient être présentés par le Président.

,应由主席本人通报情况。

Ce sont en principe les femmes qui sont les premières à être licenciées.

,先被解雇的往往妇女。

En règle générale, il existe une loi nationale à cet effet.

,对此应有一项相关的国内立法。

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

,差别的原因在于现有的预

D'une manière générale, le versement d'une rémunération égale pour un travail égal est garanti.

,同工同酬有保障的。

En règle générale, les contribuables ne savent guère tenir leurs comptes.

,纳税者保持帐目的能力有限。

En général, il existe des points communs entre les lois des États.

,各州现行法律具有共同点。

Les critères d'admission dans les établissements de formation professionnelle sont généralement non discriminatoires.

,职业培训的录取标准没有视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一般来说 的法语例句

用户正在搜索


兜兜裤儿, 兜肚, 兜翻, 兜风, 兜风逛逛, 兜过, 兜击, 兜甲, 兜剿土匪, 兜揽,

相似单词


一般感觉, 一般规律, 一般化, 一般化谈问题, 一般见识, 一般来说, 一般说来, 一般特性, 一般条件, 一般性的,
yībānláishuō
d'une façon générale ;
en général loc.adv
www .fr dic. co m 版 权 所 有

En général, choisir de faire pousser une huile Thaïlandaise?

一般来说,选择泰式的推油?

En général, je rentre chez moi une fois par semaine.

一般来说,我回家一次。

En général, le petit-déjeuner des Fran?ais est très simple, seulement un café et du pain.

一般来说,法国人的早餐很简单,只有一杯咖啡和面包。

En général, une OPA se fait à un cours nettement supérieur au dernier cours coté.

一般来说,公开出价收购会以明显比最新上市牌价要高的市价交。

Les bureaux d'évaluation manquent généralement de ressources.

评价办事处一般来说资源不足。

Les parties ont continué de respecter d'une manière générale la Ligne bleue.

一般来说,双尊重蓝线。

Ceci n'est pas en général considéré comme discriminatoire.

一般来说,这不能算是歧视。

Les programmes d'assistance technique de caractère général étaient plus rares.

一般来说技术协助案不那么常见。

Les familles sont patrilinéaires au Bénin en général.

一般来说,贝宁家庭由父亲作主。

En moyenne, il ne leur faut qu’un mois et demi pour décrocher leur premier emploi.

一般来说,他们只需一个半月便可得到他们的第一份工作。

En général, les parties concluent un accord à l'issue de la conciliation.

一般来说,由当事解决协议。

En général, les magistrats agissent souvent d'une manière arbitraire.

一般来说,司法机关常常任意行事。

En règle générale, des exposés devraient être présentés par le Président.

一般来说,应由主席本人通报情况。

Ce sont en principe les femmes qui sont les premières à être licenciées.

一般来说,先被解雇的往往是妇女。

En règle générale, il existe une loi nationale à cet effet.

一般来说,对此应有一项相关的国内立法。

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来说,差别的原因在于现有的预算。

D'une manière générale, le versement d'une rémunération égale pour un travail égal est garanti.

一般来说,同工同酬是有保障的。

En règle générale, les contribuables ne savent guère tenir leurs comptes.

一般来说,纳税者保持帐目的能力有限。

En général, il existe des points communs entre les lois des États.

一般来说,各州现行法律具有共同点。

Les critères d'admission dans les établissements de formation professionnelle sont généralement non discriminatoires.

一般来说,职业培训的录取标准没有歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一般来说 的法语例句

用户正在搜索


兜藓, 兜销, 兜一圈, 兜子, 兜嘴, , , 篼子, , 抖颤,

相似单词


一般感觉, 一般规律, 一般化, 一般化谈问题, 一般见识, 一般来说, 一般说来, 一般特性, 一般条件, 一般性的,