法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 蒸发
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中水的蒸发能提炼出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天的自然蒸发
2. 〈转,俗〉轻浮,浮漂,没头脑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,水分;oxydation氧化;déshydratation脱水;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶解;accumulation堆积;transpiration出汗,发汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白葡萄酒并炒一下,直到它完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,更加加速了水的蒸发

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

它让葡萄皮更加多孔透气,使得水分容易蒸发,糖份集。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算蒸发所必需的降水、温度和湿度等数据。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

蒸发池是处理污染的地下水初步采用的方法。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物的部分蒸发或上对货物进行加工。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓慢分解或蒸发产生的气状蒸发物来探测。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须分配更多的资源,用于减少水的溢漏、渗水、水的蒸发和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时干燥的设备,往往只依靠水分的自然蒸发

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司的盐氯厂用蒸发工序以水为原料生产盐。

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会引证洋酸化作为这方面的一个很大问题;蒸发作用增大会带来更多洪灾和干旱。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净水源日益枯竭,人们只能使用污染水,各种疾病由此产生,这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个大型水坝成本要低,而且能够防止水的蒸发。

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

水滴灌溉是干旱热带地区的另一项中心技术,通常这些地区,农田水分的蒸发量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由的吸收并蒸发水分具有极强的吸水性和排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖的干地水产养殖最大限度地减少了水气蒸发,为有效使用盐碱水或略咸水提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

开启容器的过程中,容器内的液体表面上有可能形成高浓度而可能有害的挥发气,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升的平面和水温度将导致蒸发和世界范围更大的降雨量,从而引起普遍洪灾。

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦的经济基础和基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏到占领当局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


便盆, 便桥, 便人, 便生代谢变化, 便士, 便所, 便梯, 便条, 便桶, 便桶椅,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,
n.f.
1. 蒸
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海水的蒸能提炼出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天的自然蒸
2. 〈转,俗〉轻浮,浮漂,没头脑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,水;oxydation氧化;déshydratation脱水;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶;accumulation堆积;transpiration出汗,汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白葡萄酒并炒一下,直到完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,更加加速了水的

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

葡萄皮更加多孔透气,使得水容易,糖份随之聚集。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算蒸所必需的降水、温度和湿度等数据。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

池是处理污染的地下水初步采用的方法。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物的部或者在海上对货物进行加工。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓或蒸产生的气状蒸物来探测。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须配更多的资源,用于减少水的溢漏、渗水、水的蒸和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时干燥的设备,往往只依靠水的自然

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司的盐氯厂用蒸工序以海水为原料生产盐。

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会者引证海洋酸化作为这方面的一个很大问题;蒸作用增大会带来更多洪灾和干旱。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净水源日益枯竭,人们只能使用污染水,各种疾病由此产生,在这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个大型水坝成本要低,而且能够防止水的蒸

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

水滴灌溉是干旱热带地区的另一项中心技术,通常在这些地区,农田水的蒸量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由的吸收并具有极强的吸水性和排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖的干地水产养殖最大限度地减少了水气蒸,为有效使用盐碱水或略咸水提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器的过程中,容器内的液体表面之上有可能形成高浓度而可能有害的气,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升的海平面和海水温度将导致和世界范围更大的降雨量,从而引起普遍洪灾。

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦的经济基础和基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏到占领当局。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


便衣公安人员, 便衣警察, 便宜, 便宜的, 便宜的(价值不大的), 便宜的房租, 便宜的小首饰, 便宜地买到某物, 便宜行事, 便宜货,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,
n.f.
1. 蒸发
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海水的蒸发能提炼出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天的自然蒸发
2. 〈转,俗〉轻浮,浮漂,没头脑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,水分;oxydation氧化;déshydratation脱水;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶解;accumulation堆积;transpiration出汗,发汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白葡萄酒并炒到它完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,加加速了水的蒸发

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

它让葡萄皮孔透气,使得水分容易蒸发,糖份随之聚集。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算蒸发所必需的降水、温度和湿度等数据。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

蒸发池是处理污染的地水初步采用的方法。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物的部分蒸发或者在海上对货物进行加工。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓慢分解或蒸发产生的气状蒸发物来探测。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须分的资源,用于减少水的溢漏、渗水、水的蒸发和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时干燥的设备,往往只依靠水分的自然蒸发

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司的盐氯厂用蒸发工序以海水为原料生产盐。

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会者引证海洋酸化作为这方面的个很大问题;蒸发作用增大会带来洪灾和干旱。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净水源日益枯竭,人们只能使用污染水,各种疾病由此产生,在这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建个大型水坝成本要低,而且能够防止水的蒸发。

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

水滴灌溉是干旱热带地区的另项中心技术,通常在这些地区,农田水分的蒸发量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由的吸收并蒸发水分具有极强的吸水性和排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖的干地水产养殖最大限度地减少了水气蒸发,为有效使用盐碱水或略咸水提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器的过程中,容器内的液体表面之上有可能形成高浓度而可能有害的挥发气,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升的海平面和海水温度将导致蒸发和世界范围大的降雨量,从而引起普遍洪灾。

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦的经济基础和基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏到占领当局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


遍地, 遍地都是, 遍地皆是, 遍地开花, 遍多酸, 遍告, 遍及, 遍及全球, 遍街, 遍历,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,
n.f.
1. 蒸发
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海的蒸发能提炼出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天的自然蒸发
2. 〈转,俗〉轻浮,浮漂,没头脑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿;oxydation氧化;déshydratation;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶解;accumulation堆积;transpiration出汗,发汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白葡萄酒并炒一下,直到它完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,更加加速了蒸发

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

它让葡萄皮更加多孔透气,使得容易蒸发,糖份随之聚集。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算蒸发所必需的降、温和湿等数据。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

蒸发池是处理污染的地下初步采用的方法。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物的部蒸发或者在海上对货物进行加工。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓慢解或蒸发产生的气状蒸发物来探测。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须配更多的资源,用于减少的溢漏、渗的蒸发和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时干燥的设备,往往只依的自然蒸发

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司的盐氯厂用蒸发工序以海为原料生产盐。

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会者引证海洋酸化作为这方面的一个很大问题;蒸发作用增大会带来更多洪灾和干旱。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净源日益枯竭,人们只能使用污染,各种疾病由此产生,在这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个大型坝成本要低,而且能够防止的蒸发。

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

滴灌溉是干旱热带地区的另一项中心技术,通常在这些地区,农田的蒸发量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由的吸收并蒸发具有极强的吸性和排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖的干地产养殖最大限地减少了气蒸发,为有效使用盐碱或略咸提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器的过程中,容器内的液体表面之上有可能形成高浓而可能有害的挥发气,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温蒸发量上升,亚热带地区(南纬40以北)的干旱面积会扩大

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升的海平面和海将导致蒸发和世界范围更大的降雨量,从而引起普遍洪灾。

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦的经济基础和基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏到占领当局。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


辩护律师的口才, 辩护权, 辩护人, 辩护士, 辩护书, 辩护性的证据, 辩护者, 辩解, 辩解词, 辩解的,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,
n.f.
1. 蒸发
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海水的蒸发出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天的自然蒸发
2. 〈转,俗〉轻浮,浮漂,没头脑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,水分;oxydation氧化;déshydratation脱水;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶解;accumulation堆积;transpiration出汗,发汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白葡萄酒并炒一下,直到它完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,更加加速了水的蒸发

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

它让葡萄皮更加多孔透气,使得水分容易蒸发,糖份随之聚集。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”供计算蒸发所必需的降水、温度和湿度等数据。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

蒸发池是处理污染的地下水初步采的方法。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物的部分蒸发或者在海上对货物进行加工。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓慢分解或蒸发产生的气状蒸发物来探测。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须分配更多的资源,于减少水的溢漏、渗水、水的蒸发和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时干燥的设备,往往只依靠水分的自然蒸发

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司的盐氯厂蒸发工序以海水为原料生产盐。

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会者引证海洋酸化为这方面的一个很大问题;蒸发大会带来更多洪灾和干旱。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净水源日益枯竭,人们只使污染水,各种疾病由此产生,在这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个大型水坝成本要低,而且够防止水的蒸发。

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

水滴灌溉是干旱热带地区的另一项中心技术,通常在这些地区,农田水分的蒸发量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由的吸收并蒸发水分具有极强的吸水性和排油去污力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖的干地水产养殖最大限度地减少了水气蒸发,为有效使盐碱水或略咸水供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器的过程中,容器内的液体表面之上有可形成高浓度而可有害的挥发气,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升的海平面和海水温度将导致蒸发和世界范围更大的降雨量,从而引起普遍洪灾。

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦的经济基础和基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏到占领当局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


辩难, 辩士, 辩手, 辩术, 辩诉, 辩题, 辩诬, 辩学, 辩证, 辩证的方法,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,

用户正在搜索


标识继电器, 标氏衣属, 标示, 标示法, 标式说, 标书, 标塔, 标题, 标题新闻, 标题字,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,

用户正在搜索


标志环, 标志基因, 标志漆, 标志器, 标志信号匹配器, 标志岩, 标致, 标致的, 标注, 标注尺寸,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,
n.f.
1. 蒸
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海水能提炼出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天自然蒸
2. 〈〉轻浮,浮漂,没头脑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,水分;oxydation氧化;déshydratation脱水;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶解;accumulation堆积;transpiration出汗,汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白葡萄酒并炒一下,直到它完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,更加加速了水

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

它让葡萄皮更加多孔透气,使得水分容易,糖份随之聚集。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算蒸所必需降水、温度和湿度等数据。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

池是处理污染地下水初步采用法。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物部分蒸或者在海上对货物进行加工。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓慢分解或蒸产生气状蒸物来探测。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须分配更多资源,用于减少水溢漏、渗水、水和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时干燥设备,往往只依靠水分自然

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司盐氯厂用蒸工序以海水为原料生产盐。

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会者引证海洋酸化作为这一个很大问题;蒸作用增大会带来更多洪灾和干旱。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净水源日益枯竭,人们只能使用污染水,各种疾病由此产生,在这,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个大型水坝成本要低,而且能够防止水

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

水滴灌溉是干旱热带地区另一项中心技术,通常在这些地区,农田水分量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由吸收并水分具有极强吸水性和排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖干地水产养殖最大限度地减少了水气蒸,为有效使用盐碱水或略咸水提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器过程中,容器内液体表之上有可能形成高浓度而可能有害气,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和上升,亚热带地区(南纬40度以北)干旱积会扩大

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升海平和海水温度将导致和世界范围更大降雨量,从而引起普遍洪灾。

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦经济基础和基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏到占领当局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


标准磁盘组, 标准答案, 标准大气压, 标准带, 标准的, 标准电阻, 标准砝码, 标准粉, 标准港, 标准工资,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,
n.f.
1.
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海水的能提炼出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天的自然
2. 〈转,俗〉轻浮,浮漂,没头脑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,水;oxydation氧化;déshydratation脱水;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶;accumulation堆积;transpiration出汗,汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白葡萄酒并炒一下,直到完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,更加加速了水的

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

让葡萄皮更加多孔透气,使得水容易,糖份随之聚集。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算所必需的降水、温度和湿度等数据。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

池是处理污染的地下水初步采用的方法。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物的部者在海上对货物进行加工。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓慢产生的气状物来探测。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须配更多的资源,用于减少水的溢漏、渗水、水的和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时干燥的设备,往往只依靠水的自然

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司的盐氯厂用工序以海水为原料生产盐。

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会者引证海洋酸化作为这方面的一个很大问题;作用增大会带来更多洪灾和干旱。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净水源日益枯竭,人们只能使用污染水,各种疾病由此产生,在这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个大型水坝成本要低,而且能够防止水的

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

水滴灌溉是干旱热带地区的另一项中心技术,通常在这些地区,农田水量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由的吸收并具有极强的吸水性和排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖的干地水产养殖最大限度地减少了水气,为有效使用盐碱水略咸水提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器的过程中,容器内的液体表面之上有可能形成高浓度而可能有害的气,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升的海平面和海水温度将导致和世界范围更大的降雨量,从而引起普遍洪灾。

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦的经济基础和基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏到占领当局。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


标准价格, 标准间, 标准检波器, 标准件, 标准胶卷, 标准经济船, 标准菌体悬液, 标准矿物, 标准粒度, 标准轮距,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,
n.f.
1.
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海水能提炼盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天自然
2. 〈转,俗〉轻浮,浮漂,没头脑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,水分;oxydation氧化;déshydratation脱水;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶解;accumulation堆积;transpiration;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白葡萄酒并炒一下,直到它完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,更加加速了水

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

它让葡萄皮更加多孔透气,使得水分容易,糖份随之聚集。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算所必需降水、温度和湿度等数据。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

池是处理污染地下水初步采用方法。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物部分或者在海上对货物进行加工。

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

因此,可以通过记录炸药缓慢分解或产生气状物来探测。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须分配更多资源,用于减少水溢漏、渗水、水和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时干燥设备,往往只依靠水分自然

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司盐氯厂用工序以海水为原料生产盐。

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会者引证海洋酸化作为这方面一个很大问题;作用增大会带来更多洪灾和干旱。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净水源日益枯竭,人们只能使用污染水,各种疾病由此产生,在这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

此类系统往往比建一个大型水坝成本要低,而且能够防止水

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

水滴灌溉是干旱热带地区另一项中心技术,通常在这些地区,农田水分量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由吸收并水分具有极强吸水性和排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖干地水产养殖最大限度地减少了水气,为有效使用盐碱水或略咸水提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器过程中,容器内液体表面之上有可能形成高浓度而可能有害气,从开口处排放来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指,由于温度和上升,亚热带地区(南纬40度以北)干旱面积会扩大

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升海平面和海水温度将导致和世界范围更大降雨量,从而引起普遍洪灾。

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦经济基础和基础设施,造成了漏洞,致使国际援助漏到占领当局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


表达式, 表达手法<书>, 表达思想, 表达思想的符号, 表达性, 表达自己的思想, 表带, 表袋, 表胆甾醇, 表的发条,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,
n.f.
1. 蒸发
L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海的蒸发能提炼出盐。
évaporation naturelle à l'air libre露天的自然蒸发
2. 〈转,俗〉轻浮,浮漂,没头脑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
transpiration,  disparition
反义词:
condensation
联想词
condensation冷凝,凝结,凝聚,浓缩;absorption吸收;humidité湿度,分;oxydation氧化;déshydratation;érosion腐蚀;refroidissement降温;convection运流, 对流, 对流;dilution溶化,溶解;accumulation堆积;transpiration出汗,发汗;

Ajoutez le vin blanc et faites cuire jusqu'à évaporation du vin.

加上白葡萄酒并炒一下,直到它完全消失

Mais cela accelérait l évaporation de l eau.

可是这样,更加加速了蒸发

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

它让葡萄皮更加多孔透气,分容易蒸发,糖份随之聚集。

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“气象”提供计算蒸发所必需的降、温度和湿度等数据。

Les bassins d'évaporation doivent être utilisés au tout premier stade de l'élimination des eaux souterraines contaminées.

蒸发池是处理污染的地下初步采用的方法。

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物的部分蒸发或者在海上对货物进行加

C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

,可以通过记录炸药缓慢分解或蒸发产生的气状蒸发物来探测。

Il faudrait aussi investir davantage afin de limiter les problèmes de débordement, de fuite, d'infiltration, d'évaporation et de colmatage.

还必须分配更多的资源,用于减少的溢漏、渗的蒸发和堵塞。

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时干燥的设备,往往只依靠分的自然蒸发

Dans son usine de sel et de chlore, la PIC produisait du sel à partir de l'eau de mer par évaporation.

石化公司的盐氯厂用蒸发序以海为原料生产盐。

À cet égard, l'acidification des océans pose un problème considérable; l'accroissement de l'évaporation se traduira par davantage d'inondations et de sécheresses.

与会者引证海洋酸化作为这方面的一个很大问题;蒸发作用增大会带来更多洪灾和干旱。

Du fait de l'évaporation de beaucoup de points d'eau potable, la population consomme une eau de qualité douteuse pouvant entraîner problèmes sanitaires.

由于洁净源日益枯竭,人们只能用污染,各种疾病由产生,在这方面,穷人深受其害。

De tels systèmes tendent à être plus économiques que la construction d'un grand barrage et permettent d'éviter les pertes d'eau par évaporation.

类系统往往比建一个大型坝成本要低,而且能够防止的蒸发。

L'irrigation au goutte-à-goutte est une autre technique utilisée dans les régions tropicales arides où les pertes d'eau par évaporation sont en général importantes.

滴灌溉是干旱热带地区的另一项中心技术,通常在这些地区,农田分的蒸发量很大。

Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.

所以木纤维产品可以自由的吸收并蒸发具有极强的吸性和排油去污能力。

L'aquaculture en terre sèche, sous plastique par exemple, réduit la déperdition due à l'évaporation et fournit l'occasion d'utiliser des eaux salines ou saumâtres de façon productive.

例如,塑料覆盖的干地产养殖最大限度地减少了气蒸发,为有效用盐碱或略咸提供了机会。

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在开启容器的过程中,容器内的液体表面之上有可能形成高浓度而可能有害的挥发气,从开口处排放出来。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大

L'augmentation de la température des eaux de surface et de l'océan amènera davantage d'évaporation et davantage de précipitations dans le monde, donnant ainsi naissance à des inondations généralisées.

不断上升的海平面和海温度将导致蒸发和世界范围更大的降雨量,从而引起普遍洪灾。

La destruction de la base des infrastructures économiques palestiniennes par les autorités d'occupation avait créé des conditions qui favorisaient une évaporation de l'aide internationale au profit des autorités d'occupation.

占领当局破坏巴勒斯坦的经济基础和基础设施,造成了漏洞,致国际援助漏到占领当局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évaporation 的法语例句

用户正在搜索


表里传, 表里俱寒, 表里俱热, 表里配穴, 表里如一, 表里山河, 表里双解, 表里一致, 表链, 表链、手镯上的珠宝小饰物, 表流, 表露, 表露(感情的), 表露(情绪等的), 表露<书>, 表率, 表妹, 表蒙子, 表面, 表面(事物的), 表面凹凸不平, 表面凹凸不平度, 表面波, 表面剥离, 表面不活泼的, 表面不平度, 表面处理, 表面处治层, 表面粗糙的, 表面粗糙度, 表面淬火, 表面的, 表面地, 表面反应, 表面风光, 表面风光的<俗>, 表面复合, 表面干燥, 表面高温计, 表面光, 表面和善的, 表面烘干型, 表面化, 表面活化剂, 表面活性, 表面活性的, 表面活性剂, 表面积, 表面计量仪, 表面加工,

相似单词


évaporabilité, évaporable, évaporat, évaporateur, évaporatif, évaporation, évaporatoire, évaporé, évaporer, évaporeuse,