Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.
但是Alex的工作有一项准则,他只会拆散那种女人比较不幸的恋人。
Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.
但是Alex的工作有一项准则,他只会拆散那种女人比较不幸的恋人。
Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.
我的美学观与伦理观都是参照这一确立的。
Il faut être conforme à l'éthique professionnelle.
应该遵守职业道德。
Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.
克服人性的弱点恶念,以达到尽善尽美,是
国人道德的理想境界。
La question de l'égalité est une question éthique.
男女平等问题是一个伦理问题。
Comme toutes les professions, le journalisme a une éthique professionnelle à respecter.
像所有行业一样,媒体有自己要遵守的职业道德。
Elle se demande comment l'influence du code d'éthique journalistique est vérifiée.
她想知道采取了何种方式对新闻工作的职业道德守则的影响力进行监督。
Nous sommes mus par une conviction éthique dans cet objectif historique.
我们对这一历史性目标持有强烈的道德信念。
Il fixe également des normes éthiques et devrait montrer l'exemple en les respectant.
国家还制定道德标准,并且应率先遵守这些标准。
Il est aussi admis que le problème est éthique, et non politique.
还有一个共同的认识,即眼前的问题是道德问题,不是政治问题。
L'éthique doit guider le choix de tout nouveau programme dans l'espace.
伦理标准系选定外层空间新方案时的一个必要考虑因素。
Nous jugeons de notre devoir moral et éthique d'élargir notre participation aux programmes d'aide alimentaire.
我们认为我们在道道德上有责任扩大我们参与的食品援助方案。
Les systèmes de justice informels sont importants du point de vue éthique.
非正式司法系统作为一种道德治理的形式有其重要性。
La Caisse des pensions, pour sa part, a souscrit aux Principes d'éthique de l'investissement.
另外,联合国合办养恤基金已承诺遵守负责任投资原则。
Il exige et obtient du gouvernement qu'il fasse preuve d'éthique, d'honnêteté et d'intégrité.
人民会要求并且获得一个注重道德、诚实诚信的政府。
Le terrorisme est un comportement agressif contraire à toute norme éthique, religieuse, sociale et civilisée.
恐怖主是一种与一切伦理、宗教、社会
文明标准背道
驰的挑衅行为。
C'est la raison pour laquelle la culture n'est pas qu'une donnée éthique.
这就是为什么说文化不仅仅是一个种族问题。
En outre, on s'efforce de définir les normes d'un comportement éthique sur l'Internet.
此外,正在为确定互联网上的道德行为标准作出努力。
Le Venezuela agit en fonction de ses convictions sociales et éthiques.
委内瑞拉的行动是基于社会道德的信仰。
La création du nouveau bureau de l'éthique constitue un autre volet important de ce processus.
还有一项重要工作是成立新的道德操守办公室。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.
但是Alex的工作有一项准则,他只会拆散那种女人比的恋人。
Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.
我的美学观与伦理观都是参照这一义务而确立的。
Il faut être conforme à l'éthique professionnelle.
应该遵守职业道德。
Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.
克服人性的弱点和恶念,以达到尽善尽美,是国人道德的理想境界。
La question de l'égalité est une question éthique.
男女平等问题是一个伦理问题。
Comme toutes les professions, le journalisme a une éthique professionnelle à respecter.
像所有行业一样,记者和媒体有自己要遵守的职业道德。
Elle se demande comment l'influence du code d'éthique journalistique est vérifiée.
她想知道采种方式对新闻工作者的职业道德守则的影响力进行监督。
Nous sommes mus par une conviction éthique dans cet objectif historique.
我们对这一历史性目标持有强烈的道德信念。
Il fixe également des normes éthiques et devrait montrer l'exemple en les respectant.
国家还制定道德标准,并且应率先遵守这些标准。
Il est aussi admis que le problème est éthique, et non politique.
还有一个共同的认识,即眼前的问题是道德问题,而是政治问题。
L'éthique doit guider le choix de tout nouveau programme dans l'espace.
伦理标准系选定外层空间新方案时的一个必要考虑因素。
Nous jugeons de notre devoir moral et éthique d'élargir notre participation aux programmes d'aide alimentaire.
我们认为我们在道义和道德上有责任扩大我们参与的食品援助方案。
Les systèmes de justice informels sont importants du point de vue éthique.
非正式司法系统作为一种道德治理的形式有其重要性。
La Caisse des pensions, pour sa part, a souscrit aux Principes d'éthique de l'investissement.
另外,联合国合办养恤基金已承诺遵守负责任投资原则。
Il exige et obtient du gouvernement qu'il fasse preuve d'éthique, d'honnêteté et d'intégrité.
人民会要求并且获得一个注重道德、诚实和诚信的政府。
Le terrorisme est un comportement agressif contraire à toute norme éthique, religieuse, sociale et civilisée.
恐怖主义是一种与一切伦理、宗教、社会和文明标准背道而驰的挑衅行为。
C'est la raison pour laquelle la culture n'est pas qu'une donnée éthique.
这就是为什么说文化仅仅是一个种族问题。
En outre, on s'efforce de définir les normes d'un comportement éthique sur l'Internet.
此外,正在为确定互联网上的道德行为标准作出努力。
Le Venezuela agit en fonction de ses convictions sociales et éthiques.
委内瑞拉的行动是基于社会和道德的信仰。
La création du nouveau bureau de l'éthique constitue un autre volet important de ce processus.
还有一项重要工作是成立新的道德操守办公室。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.
Alex的工作有一项准则,他只会拆散那种女人比较不幸的恋人。
Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.
我的美学观与伦理观都参照这一义务而确立的。
Il faut être conforme à l'éthique professionnelle.
应该遵守职业道德。
Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.
克服人性的弱点和恶念,以达到尽善尽美,国人道德的理想境界。
La question de l'égalité est une question éthique.
男女平等问题一个伦理问题。
Comme toutes les professions, le journalisme a une éthique professionnelle à respecter.
像所有行业一样,记者和媒体有自己要遵守的职业道德。
Elle se demande comment l'influence du code d'éthique journalistique est vérifiée.
她想知道采取了何种方式对新闻工作者的职业道德守则的影行监督。
Nous sommes mus par une conviction éthique dans cet objectif historique.
我们对这一历史性目标持有强烈的道德信念。
Il fixe également des normes éthiques et devrait montrer l'exemple en les respectant.
国家还制定道德标准,并且应率先遵守这些标准。
Il est aussi admis que le problème est éthique, et non politique.
还有一个共同的认识,即眼前的问题道德问题,而不
政治问题。
L'éthique doit guider le choix de tout nouveau programme dans l'espace.
伦理标准系选定外层空间新方案时的一个必要考虑因素。
Nous jugeons de notre devoir moral et éthique d'élargir notre participation aux programmes d'aide alimentaire.
我们认为我们在道义和道德上有责任扩大我们参与的食品援助方案。
Les systèmes de justice informels sont importants du point de vue éthique.
非正式司法系统作为一种道德治理的形式有其重要性。
La Caisse des pensions, pour sa part, a souscrit aux Principes d'éthique de l'investissement.
另外,联合国合办养恤基金已承诺遵守负责任投资原则。
Il exige et obtient du gouvernement qu'il fasse preuve d'éthique, d'honnêteté et d'intégrité.
人民会要求并且获得一个注重道德、诚实和诚信的政府。
Le terrorisme est un comportement agressif contraire à toute norme éthique, religieuse, sociale et civilisée.
恐怖主义一种与一切伦理、宗教、社会和文明标准背道而驰的挑衅行为。
C'est la raison pour laquelle la culture n'est pas qu'une donnée éthique.
这就为什么说文化不仅仅
一个种族问题。
En outre, on s'efforce de définir les normes d'un comportement éthique sur l'Internet.
此外,正在为确定互联网上的道德行为标准作出努。
Le Venezuela agit en fonction de ses convictions sociales et éthiques.
委内瑞拉的行动基于社会和道德的信仰。
La création du nouveau bureau de l'éthique constitue un autre volet important de ce processus.
还有一项重要工作成立新的道德操守办公室。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.
但是Alex工作有一项准则,他只会拆散那种女人比较不幸
恋人。
Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.
我观与伦理观都是参照这一义务而确立
。
Il faut être conforme à l'éthique professionnelle.
应该遵守职业德。
Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.
克服人性弱点和恶念,以达到尽善尽
,是
国人
德
理想境界。
La question de l'égalité est une question éthique.
男女平等问题是一个伦理问题。
Comme toutes les professions, le journalisme a une éthique professionnelle à respecter.
像所有行业一样,记者和媒体有自己要遵守职业
德。
Elle se demande comment l'influence du code d'éthique journalistique est vérifiée.
想知
采取了何种方式对新闻工作者
职业
德守则
影响力进行监督。
Nous sommes mus par une conviction éthique dans cet objectif historique.
我们对这一历史性目标持有强烈德信念。
Il fixe également des normes éthiques et devrait montrer l'exemple en les respectant.
国家还制定德标准,并且应率先遵守这些标准。
Il est aussi admis que le problème est éthique, et non politique.
还有一个共同认识,即眼前
问题是
德问题,而不是政治问题。
L'éthique doit guider le choix de tout nouveau programme dans l'espace.
伦理标准系选定外层空间新方案时一个必要考虑因素。
Nous jugeons de notre devoir moral et éthique d'élargir notre participation aux programmes d'aide alimentaire.
我们认为我们在义和
德上有责任扩大我们参与
食品援助方案。
Les systèmes de justice informels sont importants du point de vue éthique.
非正式司法系统作为一种德治理
形式有其重要性。
La Caisse des pensions, pour sa part, a souscrit aux Principes d'éthique de l'investissement.
另外,联合国合办养恤基金已承诺遵守负责任投资原则。
Il exige et obtient du gouvernement qu'il fasse preuve d'éthique, d'honnêteté et d'intégrité.
人民会要求并且获得一个注重德、诚实和诚信
政府。
Le terrorisme est un comportement agressif contraire à toute norme éthique, religieuse, sociale et civilisée.
恐怖主义是一种与一切伦理、宗教、社会和文明标准背而驰
挑衅行为。
C'est la raison pour laquelle la culture n'est pas qu'une donnée éthique.
这就是为什么说文化不仅仅是一个种族问题。
En outre, on s'efforce de définir les normes d'un comportement éthique sur l'Internet.
此外,正在为确定互联网上德行为标准作出努力。
Le Venezuela agit en fonction de ses convictions sociales et éthiques.
委内瑞拉行动是基于社会和
德
信仰。
La création du nouveau bureau de l'éthique constitue un autre volet important de ce processus.
还有一项重要工作是成立新德操守办公室。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.
但是Alex工作有一项准则,他只会拆散那种女人比较不幸
恋人。
Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.
我美学观与伦理观都是参照这一义务而确立
。
Il faut être conforme à l'éthique professionnelle.
遵守职业道德。
Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.
克服人性弱点和恶念,以达到尽善尽美,是
国人道德
理想境界。
La question de l'égalité est une question éthique.
男女平等问题是一个伦理问题。
Comme toutes les professions, le journalisme a une éthique professionnelle à respecter.
像所有业一样,记者和媒体有自己要遵守
职业道德。
Elle se demande comment l'influence du code d'éthique journalistique est vérifiée.
她想知道采取了何种方式对新闻工作者职业道德守则
影响力进
监督。
Nous sommes mus par une conviction éthique dans cet objectif historique.
我们对这一历史性目标持有强烈道德信念。
Il fixe également des normes éthiques et devrait montrer l'exemple en les respectant.
国家还制定道德标准,并且率先遵守这些标准。
Il est aussi admis que le problème est éthique, et non politique.
还有一个共同认识,即眼前
问题是道德问题,而不是政治问题。
L'éthique doit guider le choix de tout nouveau programme dans l'espace.
伦理标准系选定外层空间新方案时一个必要考虑因素。
Nous jugeons de notre devoir moral et éthique d'élargir notre participation aux programmes d'aide alimentaire.
我们认为我们在道义和道德上有责任扩大我们参与食品援助方案。
Les systèmes de justice informels sont importants du point de vue éthique.
非正式司法系统作为一种道德治理形式有其重要性。
La Caisse des pensions, pour sa part, a souscrit aux Principes d'éthique de l'investissement.
另外,联合国合办养恤基金已承诺遵守负责任投资原则。
Il exige et obtient du gouvernement qu'il fasse preuve d'éthique, d'honnêteté et d'intégrité.
人民会要求并且获得一个注重道德、诚实和诚信政府。
Le terrorisme est un comportement agressif contraire à toute norme éthique, religieuse, sociale et civilisée.
恐怖主义是一种与一切伦理、宗教、社会和文明标准背道而驰挑衅
为。
C'est la raison pour laquelle la culture n'est pas qu'une donnée éthique.
这就是为什么说文化不仅仅是一个种族问题。
En outre, on s'efforce de définir les normes d'un comportement éthique sur l'Internet.
此外,正在为确定互联网上道德
为标准作出努力。
Le Venezuela agit en fonction de ses convictions sociales et éthiques.
委内瑞拉动是基于社会和道德
信仰。
La création du nouveau bureau de l'éthique constitue un autre volet important de ce processus.
还有一项重要工作是成立新道德操守办公室。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.
但Alex
作有一项准则,他只会拆散那种女人比较不幸
恋人。
Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.
我美学观与伦理观都
参照这一义务而确立
。
Il faut être conforme à l'éthique professionnelle.
应该遵守职业道德。
Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.
克服人性弱点和恶念,以达到尽善尽美,
国人道德
理想境界。
La question de l'égalité est une question éthique.
男女平等问题一个伦理问题。
Comme toutes les professions, le journalisme a une éthique professionnelle à respecter.
像所有行业一样,记者和媒体有自己要遵守职业道德。
Elle se demande comment l'influence du code d'éthique journalistique est vérifiée.
她想知道采取了何种方式对新闻作者
职业道德守则
力进行监督。
Nous sommes mus par une conviction éthique dans cet objectif historique.
我们对这一历史性目标持有强烈道德信念。
Il fixe également des normes éthiques et devrait montrer l'exemple en les respectant.
国家还制定道德标准,并且应率先遵守这些标准。
Il est aussi admis que le problème est éthique, et non politique.
还有一个共同认识,即眼前
问题
道德问题,而不
政治问题。
L'éthique doit guider le choix de tout nouveau programme dans l'espace.
伦理标准系选定外层空间新方案时一个必要考虑因素。
Nous jugeons de notre devoir moral et éthique d'élargir notre participation aux programmes d'aide alimentaire.
我们认为我们在道义和道德上有责任扩大我们参与食品援助方案。
Les systèmes de justice informels sont importants du point de vue éthique.
非正式司法系统作为一种道德治理形式有其重要性。
La Caisse des pensions, pour sa part, a souscrit aux Principes d'éthique de l'investissement.
另外,联合国合办养恤基金已承诺遵守负责任投资原则。
Il exige et obtient du gouvernement qu'il fasse preuve d'éthique, d'honnêteté et d'intégrité.
人民会要求并且获得一个注重道德、诚实和诚信政府。
Le terrorisme est un comportement agressif contraire à toute norme éthique, religieuse, sociale et civilisée.
恐怖主义一种与一切伦理、宗教、社会和文明标准背道而驰
挑衅行为。
C'est la raison pour laquelle la culture n'est pas qu'une donnée éthique.
这就为什么说文化不仅仅
一个种族问题。
En outre, on s'efforce de définir les normes d'un comportement éthique sur l'Internet.
此外,正在为确定互联网上道德行为标准作出努力。
Le Venezuela agit en fonction de ses convictions sociales et éthiques.
委内瑞拉行动
基于社会和道德
信仰。
La création du nouveau bureau de l'éthique constitue un autre volet important de ce processus.
还有一项重要作
成立新
道德操守办公室。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.
但是Alex工作有
项准则,他只会拆散那种女人比较不幸
恋人。
Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.
我美学观与
观都是参照这
义务而确立
。
Il faut être conforme à l'éthique professionnelle.
应该遵守职业道德。
Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.
克服人性弱点和恶念,以达到尽善尽美,是
国人道德
想境界。
La question de l'égalité est une question éthique.
男女平等问题是问题。
Comme toutes les professions, le journalisme a une éthique professionnelle à respecter.
像所有行业样,记者和媒体有自己要遵守
职业道德。
Elle se demande comment l'influence du code d'éthique journalistique est vérifiée.
她想知道采取了何种方式对新闻工作者职业道德守则
影响力进行监督。
Nous sommes mus par une conviction éthique dans cet objectif historique.
我们对这历史性目标持有强烈
道德信念。
Il fixe également des normes éthiques et devrait montrer l'exemple en les respectant.
国家还制定道德标准,并且应率先遵守这些标准。
Il est aussi admis que le problème est éthique, et non politique.
还有同
认识,即眼前
问题是道德问题,而不是政治问题。
L'éthique doit guider le choix de tout nouveau programme dans l'espace.
标准系选定外层空间新方案时
必要考虑因素。
Nous jugeons de notre devoir moral et éthique d'élargir notre participation aux programmes d'aide alimentaire.
我们认为我们在道义和道德上有责任扩大我们参与食品援助方案。
Les systèmes de justice informels sont importants du point de vue éthique.
非正式司法系统作为种道德治
形式有其重要性。
La Caisse des pensions, pour sa part, a souscrit aux Principes d'éthique de l'investissement.
另外,联合国合办养恤基金已承诺遵守负责任投资原则。
Il exige et obtient du gouvernement qu'il fasse preuve d'éthique, d'honnêteté et d'intégrité.
人民会要求并且获得注重道德、诚实和诚信
政府。
Le terrorisme est un comportement agressif contraire à toute norme éthique, religieuse, sociale et civilisée.
恐怖主义是种与
切
、宗教、社会和文明标准背道而驰
挑衅行为。
C'est la raison pour laquelle la culture n'est pas qu'une donnée éthique.
这就是为什么说文化不仅仅是种族问题。
En outre, on s'efforce de définir les normes d'un comportement éthique sur l'Internet.
此外,正在为确定互联网上道德行为标准作出努力。
Le Venezuela agit en fonction de ses convictions sociales et éthiques.
委内瑞拉行动是基于社会和道德
信仰。
La création du nouveau bureau de l'éthique constitue un autre volet important de ce processus.
还有项重要工作是成立新
道德操守办公室。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.
但是Alex的工作有一项准则,他只会拆散那种人比较不幸的恋人。
Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.
我的美学观与伦理观都是参照这一义务而确立的。
Il faut être conforme à l'éthique professionnelle.
应该遵守职业道德。
Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.
克服人性的恶念,以达到尽善尽美,是
国人道德的理想境界。
La question de l'égalité est une question éthique.
男问题是一个伦理问题。
Comme toutes les professions, le journalisme a une éthique professionnelle à respecter.
像所有行业一样,记者媒体有自己要遵守的职业道德。
Elle se demande comment l'influence du code d'éthique journalistique est vérifiée.
她想知道采取了何种方式对新闻工作者的职业道德守则的影响力进行监督。
Nous sommes mus par une conviction éthique dans cet objectif historique.
我们对这一历史性目标持有强烈的道德信念。
Il fixe également des normes éthiques et devrait montrer l'exemple en les respectant.
国家还制定道德标准,并且应率先遵守这些标准。
Il est aussi admis que le problème est éthique, et non politique.
还有一个共同的认识,即眼前的问题是道德问题,而不是政治问题。
L'éthique doit guider le choix de tout nouveau programme dans l'espace.
伦理标准系选定外层空间新方案时的一个必要考虑因素。
Nous jugeons de notre devoir moral et éthique d'élargir notre participation aux programmes d'aide alimentaire.
我们认为我们在道义道德上有责任扩大我们参与的食品援助方案。
Les systèmes de justice informels sont importants du point de vue éthique.
非正式司法系统作为一种道德治理的形式有其重要性。
La Caisse des pensions, pour sa part, a souscrit aux Principes d'éthique de l'investissement.
另外,联合国合办养恤基金已承诺遵守负责任投资原则。
Il exige et obtient du gouvernement qu'il fasse preuve d'éthique, d'honnêteté et d'intégrité.
人民会要求并且获得一个注重道德、诚实诚信的政府。
Le terrorisme est un comportement agressif contraire à toute norme éthique, religieuse, sociale et civilisée.
恐怖主义是一种与一切伦理、宗教、社会文明标准背道而驰的挑衅行为。
C'est la raison pour laquelle la culture n'est pas qu'une donnée éthique.
这就是为什么说文化不仅仅是一个种族问题。
En outre, on s'efforce de définir les normes d'un comportement éthique sur l'Internet.
此外,正在为确定互联网上的道德行为标准作出努力。
Le Venezuela agit en fonction de ses convictions sociales et éthiques.
委内瑞拉的行动是基于社会道德的信仰。
La création du nouveau bureau de l'éthique constitue un autre volet important de ce processus.
还有一项重要工作是成立新的道德操守办公室。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.
但是Alex工作有一项准则,他只会拆散那种女人比较不
人。
Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.
我美学观与伦理观都是参照这一义务而确立
。
Il faut être conforme à l'éthique professionnelle.
应该遵守职业德。
Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.
克服人性弱点和恶念,以达到尽善尽美,是
国人
德
理想境界。
La question de l'égalité est une question éthique.
男女平等问题是一个伦理问题。
Comme toutes les professions, le journalisme a une éthique professionnelle à respecter.
像所有行业一样,记者和媒体有自己要遵守职业
德。
Elle se demande comment l'influence du code d'éthique journalistique est vérifiée.
她想知了何种方式对新闻工作者
职业
德守则
影响力进行监督。
Nous sommes mus par une conviction éthique dans cet objectif historique.
我们对这一历史性目标持有强烈德信念。
Il fixe également des normes éthiques et devrait montrer l'exemple en les respectant.
国家还制定德标准,并且应率先遵守这些标准。
Il est aussi admis que le problème est éthique, et non politique.
还有一个共同认识,即眼前
问题是
德问题,而不是政治问题。
L'éthique doit guider le choix de tout nouveau programme dans l'espace.
伦理标准系选定外层空间新方案时一个必要考虑因素。
Nous jugeons de notre devoir moral et éthique d'élargir notre participation aux programmes d'aide alimentaire.
我们认为我们在义和
德上有责任扩大我们参与
食品援助方案。
Les systèmes de justice informels sont importants du point de vue éthique.
非正式司法系统作为一种德治理
形式有其重要性。
La Caisse des pensions, pour sa part, a souscrit aux Principes d'éthique de l'investissement.
另外,联合国合办养恤基金已承诺遵守负责任投资原则。
Il exige et obtient du gouvernement qu'il fasse preuve d'éthique, d'honnêteté et d'intégrité.
人民会要求并且获得一个注重德、诚实和诚信
政府。
Le terrorisme est un comportement agressif contraire à toute norme éthique, religieuse, sociale et civilisée.
恐怖主义是一种与一切伦理、宗教、社会和文明标准背而驰
挑衅行为。
C'est la raison pour laquelle la culture n'est pas qu'une donnée éthique.
这就是为什么说文化不仅仅是一个种族问题。
En outre, on s'efforce de définir les normes d'un comportement éthique sur l'Internet.
此外,正在为确定互联网上德行为标准作出努力。
Le Venezuela agit en fonction de ses convictions sociales et éthiques.
委内瑞拉行动是基于社会和
德
信仰。
La création du nouveau bureau de l'éthique constitue un autre volet important de ce processus.
还有一项重要工作是成立新德操守办公室。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。