Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.
在这种非法的勾当中没有任何中心。
Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.
在这种非法的勾当中没有任何中心。
L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.
联合国必须保持为世界政治的道义中心。
Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.
这一地区可能成为不同文明之间危险冲突的中心。
Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.
在这个距离震中60公理的城市里,有一千余个孩子还被埋在瓦砾中。
Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.
冲突未解决地区已成为不受限制的武器聚集的中心。
Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.
坎大、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴
的中心。
Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.
而今天,金融危机的震中在发达国家。
Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.
正如半个世纪之前,这场危机的核心继续是巴勒斯坦-以色列冲突。
Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.
在此一大流行病当前的中心所在地的非洲尤其如是。
La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.
安纳托利亚半岛历来是各种重要贸易通道的中枢。
En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.
在这种流行病的疫区中心以南的非洲,有2,300万人被感染,其中57%是妇女。
L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.
最不发达国家数量最多的以南非洲仍是这一悲惨画面的中心。
Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.
和半个世纪前一样,危机的中心仍然是巴以冲突。
C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.
它是一个人的象征,一个人最隐私的个人生活场所和一个人地位的表示。
Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.
在今天的世界中似乎有这样一种一致看法:中东继续是全球不安全和不稳定的中心点。
Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.
位于灾难中心附近的缅甸没有完全避免海啸的影响。
Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.
正如半个世纪前一样,今天危机的中心问题仍然是巴勒斯坦与以色列之间的冲突。
L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.
在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。
En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.
有人可能会说,这一流行病在美洲的中心是加勒比,而加勒比的中心是伊斯帕尼奥岛。
L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.
以南非洲被说成是该大流行病的震中,但是,我们尚未看到该区域的相应的资源承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.
在这种法
勾当
没有任何
心。
L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.
联合国必须保持为世界政治道义
心。
Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.
这一地区可能成为不同文明之间危险冲突心。
Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.
在这个距离震60公理
城市里,有一千余个孩子还被埋在瓦砾
。
Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.
冲突未解决地区已成为不受限制武器聚集
心。
Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.
坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴心。
Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.
而今天,金融危机震
在发达国家。
Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.
正如半个世纪之前,这场危机核心继续是巴勒斯坦-以色列冲突。
Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.
在此一大流行病当前心所在地
洲尤
如是。
La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.
安纳托利亚半岛历来是各种重要贸易通道枢。
En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.
在这种流行病疫区
心撒哈拉以南
洲,有2,300万人被感
,
57%是妇女。
L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.
最不发达国家数量最多撒哈拉以南
洲仍是这一悲惨画面
心。
Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.
和半个世纪前一样,危机心仍然是巴以冲突。
C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.
它是一个人象征,一个人最隐私
个人生活场所和一个人地位
表示。
Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.
在今天世界
似乎有这样一种一致看法:
东继续是全球不安全和不稳定
心点。
Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.
位于灾难心附近
缅甸没有完全避免海啸
影响。
Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.
正如半个世纪前一样,今天危机心问题仍然是巴勒斯坦与以色列之间
冲突。
L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.
在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。
En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.
有人可能会说,这一流行病在美洲心是加勒比,而加勒比
心是伊斯帕尼奥拉岛。
L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.
撒哈拉以南洲被说成是该大流行病
震
,但是,我们尚未看到该区域
相应
资源承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.
在这种非法当中没有任何中心。
L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.
联合国必须保持为世界政治道义中心。
Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.
这一地区可能成为不同文明之间危险冲突中心。
Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.
在这个距离震中60公理城市里,有一千余个孩子还被埋在瓦砾中。
Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.
冲突未解决地区已成为不受限制武器聚集
中心。
Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.
坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴中心。
Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.
而今天,金融危机震中在发达国家。
Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.
正如半个世纪之前,这场危机核心继续是巴勒斯坦-以色列冲突。
Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.
在此一大流行病当前中心所在地
非洲尤
如是。
La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.
安纳托利亚半岛历来是各种重要贸易通道中枢。
En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.
在这种流行病疫区中心撒哈拉以南
非洲,有2,300万人被
,
中57%是妇女。
L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.
最不发达国家数量最多撒哈拉以南非洲仍是这一悲惨画面
中心。
Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.
和半个世纪前一样,危机中心仍然是巴以冲突。
C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.
它是一个人象征,一个人最隐私
个人生活场所和一个人地位
表示。
Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.
在今天世界中似乎有这样一种一致看法:中东继续是全球不安全和不稳定
中心点。
Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.
位于灾难中心附近缅甸没有完全避免海啸
影响。
Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.
正如半个世纪前一样,今天危机中心问题仍然是巴勒斯坦与以色列之间
冲突。
L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.
在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。
En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.
有人可能会说,这一流行病在美洲中心是加勒比,而加勒比
中心是伊斯帕尼奥拉岛。
L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.
撒哈拉以南非洲被说成是该大流行病震中,但是,我们尚未看到该区域
相应
资源承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.
在这种非法勾当
没有任何
。
L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.
联合国必须保持为世界政治道义
。
Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.
这一地区可能成为不同文明之间危险冲突。
Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.
在这个距离震60公理
城市里,有一千余个孩子还被埋在瓦砾
。
Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.
冲突未解决地区已成为不受限制武器聚集
。
Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.
坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三。
Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.
而今天,金融危机震
在发达国家。
Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.
正如半个世纪之前,这场危机核
继续
巴勒斯坦-以色列冲突。
Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.
在此一大流行病当前所在地
非洲尤其如
。
La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.
安纳托利亚半岛历来各种重要贸易通道
枢。
En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.
在这种流行病疫区
撒哈拉以南
非洲,有2,300万人被感染,其
57%
妇女。
L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.
最不发达国家数量最多撒哈拉以南非洲仍
这一悲惨画面
。
Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.
和半个世纪前一样,危机仍然
巴以冲突。
C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.
它一个人
象征,一个人最隐私
个人生活场所和一个人地位
表示。
Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.
在今天世界
似乎有这样一种一致看法:
东继续
全球不安全和不稳定
点。
Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.
位于灾难附近
缅甸没有完全避免海啸
影响。
Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.
正如半个世纪前一样,今天危机问题仍然
巴勒斯坦与以色列之间
冲突。
L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.
在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。
En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.
有人可能会说,这一流行病在美洲加勒比,而加勒比
伊斯帕尼奥拉岛。
L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.
撒哈拉以南非洲被说成该大流行病
震
,但
,我们尚未看到该区域
相应
资源承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.
在这种非法的勾当中没有任何中心。
L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.
联合国必须保持为世界政治的道义中心。
Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.
这一地区可能成为不同文明之间险冲突的中心。
Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.
在这个距离震中60公理的城市里,有一千余个孩子还被埋在瓦砾中。
Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.
冲突未解决地区已成为不受限制的武器聚集的中心。
Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.
坎大哈、赫尔曼德兹甘三省是暴
的中心。
Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.
而今天,机的震中在发达国家。
Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.
正如半个世纪之前,这场机的核心继续是巴勒斯坦-以色列冲突。
Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.
在此一大流行病当前的中心所在地的非洲尤其如是。
La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.
安纳托利亚半岛历来是各种重要贸易通道的中枢。
En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.
在这种流行病的疫区中心撒哈拉以南的非洲,有2,300万人被感染,其中57%是妇女。
L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.
最不发达国家数量最多的撒哈拉以南非洲仍是这一悲惨画面的中心。
Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.
半个世纪前一样,
机的中心仍然是巴以冲突。
C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.
它是一个人的象征,一个人最隐私的个人生活场所一个人地位的表示。
Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.
在今天的世界中似乎有这样一种一致看法:中东继续是全球不安全不稳定的中心点。
Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.
位于灾难中心附近的缅甸没有完全避免海啸的影响。
Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.
正如半个世纪前一样,今天机的中心问题仍然是巴勒斯坦与以色列之间的冲突。
L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.
在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。
En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.
有人可能会说,这一流行病在美洲的中心是加勒比,而加勒比的中心是伊斯帕尼奥拉岛。
L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.
撒哈拉以南非洲被说成是该大流行病的震中,但是,我们尚未看到该区域的相应的资源承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.
在这种非法勾
中没有任何中心。
L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.
联合国必须保持为世界政治道义中心。
Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.
这一地区可能成为不同文明之间危险冲突中心。
Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.
在这个距离震中60公理,有一千余个孩子还被埋在瓦砾中。
Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.
冲突未解决地区已成为不受限制武器聚集
中心。
Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.
坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴中心。
Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.
而今天,金融危机震中在发达国家。
Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.
正如半个世纪之,这场危机
核心继续是巴勒斯坦-以色列冲突。
Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.
在此一大流行病中心所在地
非洲尤其如是。
La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.
安纳托利亚半岛历来是各种重要贸易通道中枢。
En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.
在这种流行病疫区中心撒哈拉以南
非洲,有2,300万人被感染,其中57%是妇女。
L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.
最不发达国家数量最多撒哈拉以南非洲仍是这一悲惨画面
中心。
Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.
和半个世纪一样,危机
中心仍然是巴以冲突。
C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.
它是一个人象征,一个人最隐私
个人生活场所和一个人地位
表示。
Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.
在今天世界中似乎有这样一种一致看法:中东继续是全球不安全和不稳定
中心点。
Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.
位于灾难中心附近缅甸没有完全避免海啸
影响。
Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.
正如半个世纪一样,今天危机
中心问题仍然是巴勒斯坦与以色列之间
冲突。
L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.
在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。
En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.
有人可能会说,这一流行病在美洲中心是加勒比,而加勒比
中心是伊斯帕尼奥拉岛。
L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.
撒哈拉以南非洲被说成是该大流行病震中,但是,我们尚未看到该区域
相应
资源承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.
在这种非法勾当中没有任何中
。
L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.
联合国必须保持为世界政治道义中
。
Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.
这一可能成为不同文明之间危险冲突
中
。
Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.
在这个距离震中60公理城市里,有一千余个孩子还被埋在瓦砾中。
Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.
冲突未解决成为不受限制
武器聚集
中
。
Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.
坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴中
。
Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.
而今天,金融危机震中在发达国家。
Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.
正如半个世纪之前,这场危机继续是巴勒斯坦-以色列冲突。
Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.
在此一大流行病当前中
所在
非洲尤其如是。
La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.
安纳托利亚半岛历来是各种重要贸易通道中枢。
En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.
在这种流行病疫
中
撒哈拉以南
非洲,有2,300万人被感染,其中57%是妇女。
L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.
最不发达国家数量最多撒哈拉以南非洲仍是这一悲惨画面
中
。
Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.
和半个世纪前一样,危机中
仍然是巴以冲突。
C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.
它是一个人象征,一个人最隐私
个人生活场所和一个人
位
表示。
Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.
在今天世界中似乎有这样一种一致看法:中东继续是全球不安全和不稳定
中
点。
Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.
位于灾难中附近
缅甸没有完全避免海啸
影响。
Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.
正如半个世纪前一样,今天危机中
问题仍然是巴勒斯坦与以色列之间
冲突。
L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.
在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。
En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.
有人可能会说,这一流行病在美洲中
是加勒比,而加勒比
中
是伊斯帕尼奥拉岛。
L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.
撒哈拉以南非洲被说成是该大流行病震中,但是,我们尚未看到该
域
相应
资源承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.
在这种非法勾当
没有任何
。
L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.
联合必须保持为世界政治
道义
。
Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.
这一地区可能成为不同文明之间危险冲突。
Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.
在这个距离震60公理
城市里,有一千余个孩子还被埋在瓦砾
。
Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.
冲突未解决地区已成为不受限制武器聚集
。
Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.
坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴。
Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.
而今天,金融危机震
在发达
。
Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.
如半个世纪之前,这场危机
核
继续是巴勒斯坦-以色列冲突。
Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.
在此一大流行病当前所在地
非洲尤其如是。
La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.
安纳托利亚半岛历来是各种重要贸易通道枢。
En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.
在这种流行病疫区
撒哈拉以南
非洲,有2,300万人被感染,其
57%是妇女。
L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.
最不发达数量最多
撒哈拉以南非洲仍是这一悲惨画面
。
Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.
和半个世纪前一样,危机仍然是巴以冲突。
C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.
它是一个人象征,一个人最隐私
个人生活场所和一个人地位
表示。
Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.
在今天世界
似乎有这样一种一致看法:
东继续是全球不安全和不稳定
点。
Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.
位于灾难附近
缅甸没有完全避免海啸
影响。
Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.
如半个世纪前一样,今天危机
问题仍然是巴勒斯坦与以色列之间
冲突。
L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.
在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。
En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.
有人可能会说,这一流行病在美洲是加勒比,而加勒比
是伊斯帕尼奥拉岛。
L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.
撒哈拉以南非洲被说成是该大流行病震
,但是,我们尚未看到该区域
相应
资源承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.
在这种非法的勾当中没有任何中心。
L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.
联合国必须保持为世界政治的道义中心。
Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.
这一地区可能成为不同文明之间危险冲突的中心。
Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.
在这个距离震中60公理的城市里,有一千余个孩子还被埋在瓦砾中。
Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.
冲突未解决地区已成为不受限制的武器聚集的中心。
Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.
坎大、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴
的中心。
Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.
而今天,金融危机的震中在发达国家。
Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.
正如半个世纪之前,这场危机的核心继续是巴勒斯坦-以色列冲突。
Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.
在此一大流行病当前的中心所在地的非洲尤其如是。
La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.
安纳托利亚半岛历来是各种重要贸易通道的中枢。
En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.
在这种流行病的疫区中心以南的非洲,有2,300万人被感染,其中57%是妇女。
L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.
最不发达国家数量最多的以南非洲仍是这一悲惨画面的中心。
Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.
和半个世纪前一样,危机的中心仍然是巴以冲突。
C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.
它是一个人的象征,一个人最隐私的个人生活场所和一个人地位的表示。
Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.
在今天的世界中似乎有这样一种一致看法:中东继续是全球不安全和不稳定的中心点。
Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.
位于灾难中心附近的缅甸没有完全避免海啸的影响。
Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.
正如半个世纪前一样,今天危机的中心问题仍然是巴勒斯坦与以色列之间的冲突。
L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.
在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。
En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.
有人可能会说,这一流行病在美洲的中心是加勒比,而加勒比的中心是伊斯帕尼奥岛。
L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.
以南非洲被说成是该大流行病的震中,但是,我们尚未看到该区域的相应的资源承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.
在这种非法勾当
没有任何
心。
L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.
联合国必须保持为世界政治道义
心。
Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.
这一地区可能成为不同文明之间危险冲突心。
Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.
在这个距离震60公理
城市里,有一千余个孩子还被埋在瓦砾
。
Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.
冲突未解决地区已成为不受限制武器聚
心。
Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.
坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴心。
Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.
而今天,金融危机震
在发达国
。
Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.
半个世纪之前,这场危机
核心继续是巴勒斯坦-以色列冲突。
Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.
在此一大流行病当前心所在地
非洲尤其
是。
La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.
安纳托利亚半岛历来是各种重要贸易通道枢。
En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.
在这种流行病疫区
心撒哈拉以南
非洲,有2,300万人被感染,其
57%是妇女。
L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.
最不发达国数量最多
撒哈拉以南非洲仍是这一悲惨画面
心。
Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.
和半个世纪前一样,危机心仍然是巴以冲突。
C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.
它是一个人象征,一个人最隐私
个人生活场所和一个人地位
表示。
Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.
在今天世界
似乎有这样一种一致看法:
东继续是全球不安全和不稳定
心点。
Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.
位于灾难心附近
缅甸没有完全避免海啸
影响。
Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.
半个世纪前一样,今天危机
心问题仍然是巴勒斯坦与以色列之间
冲突。
L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.
在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。
En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.
有人可能会说,这一流行病在美洲心是加勒比,而加勒比
心是伊斯帕尼奥拉岛。
L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.
撒哈拉以南非洲被说成是该大流行病震
,但是,我们尚未看到该区域
相应
资源承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。