法语助手
  • 关闭
动词变位提示:épicé可能是动词épicer变位形式

épicé, e


adj.
1. 料加多了, 辛作料加多了, 辛辣
plat très épicé 调味太重
Il n'aime ni salé ni épicé. 他不吃东西,也不吃辣东西。


2. <转>, 色情, , 猥亵[指故事, 谈话]
littérature épicée 色情文学
récit un peu épicé 有点色情故事


法语 助 手 版 权 所 有
近义词
fort,  être osé,  être relevé,  être salé,  relevé,  gras,  licencieux,  gaillard,  libre,  grivois,  poivré,  corsé,  graveleux,  pimenté,  hardi,  gaulois,  scabreux,  leste,  osé,  égrillard

être épicé: fort,  relevé,  leste,  osé,  polisson,  salé,  

反义词
douceâtre,  doux,  fade,  doucereux

être épicé: fade,  convenable,  décent,  pudique,  

同音、近音词
épisser
联想词
parfumé, 有喷喷;fruité有果味;sucré含糖,加糖;salé含盐;curry咖喱;aromatique;crémeux含大量奶油;savoureux美味可口;raffiné精炼,提纯;vanillé;grillé在烤架上烤;

Le piment est une sorte de poivron très épicé.

辣椒是一种很辣柿子椒。

Son plat était trop épicé.

他做菜非常辛辣

Sucré, amer, âpre, pimenté, acide, épicé, piquant, frais, glacé, naïf, douloureux, joyeux, triste.

甜甜,苦苦,涩涩,辣辣,酸酸,麻麻,刺刺,凉凉,冰冰,傻傻,痛痛,开心,悲伤.

Cuisine de Sichuan par la chaleur,épicé,Acide, Bonbon,Salé et parfumé est la caractéristique.

四川菜以热,辣,酸,甜,为特色.

Il aime bien les mets épicés.

他很喜欢那些味重菜肴

Peut-être il n'aime pas manger épicé.

他可能不爱吃麻辣

Est-ce que tu aimes manger épicé?

你喜欢吃

Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s'accrut après l'absorption de ces mollusques naturellement épicés.

他们暂时总算吃饱了,然而吃了这些“自来软体动物之后,觉得更加口渴了,因此必须喝水

Main "garçon" série d'aliments: les oeufs, les oeufs de caille, poulet épicé ligne, le cou de poulet, comme le porc.

主营“乡巴佬”系列食品:鸡蛋,鹌鹑蛋,麻辣鸡排,鸡脖,猪蹄等。

Pour l'ail blanc, le premier grand Qi, mince comme du papier, propre Siyu, collant parfum épicé, riche en matière de nutrition.

蒜为白皮,头大瓣齐,皮薄如纸,清白似玉,粘辣清营养丰富。

Resto aux plats épicés recommandé par un ami français ! Petit resto, mais vous l’aimerez bien si vous aimez les plats épicés.

这是一个法国同学介绍正宗川菜馆!地方很狭小,所以常常去都要排队。味道还是不错

Ses arômes nous plongent dans la richesse des garrigues et ses saveurs sont souvent épicées.

酒水味使人联想到热带海岸树林,口感蕴含味道

Cette littérature est un peu épicée.

这本文学作品有点

Produits avec des caractéristiques locales, Yunnan, Sichuan goût épicé de la saveur, est le foyer de Voyage, style casse-croûte, la nourriture de choix pour les loisirs.

产品具有云南地方特色,口味源于四川麻辣风味,是居家旅行、风味小吃、休闲食品之首选。

La Société a été fondée en 2000, principalement pour la vente: machine à chaud, la fermeture machine, nouilles, des sacs d'emballage, ainsi que inculquer technique et végétarien épicé.

本公司成立于2000年,主要销售:麻辣条机、封口机、拌面机、包装袋, 以及传授麻辣素食技术

Couleur rubis intense et subtile, notes de fruits rouges, associées à quelques touches végétales et épicées qui lui donne son caractère méditerranéen. Souple en bouche, belle longueur en final.

酒评TastingNote:深邃红宝石色,充满了红水果味,略带一些植物味道,让我隐隐感到地中海气息,口感柔且悠长。

Épicé boeuf séché, notamment la famille, la viande de boeuf séchée épicée, cinq-épices, épicé râpée viande bovine, la viande épicée chaîne, yak séché.

牛肉干系列包括五、麻辣牛肉干,五、麻辣牛肉丝,麻辣牛肉串,牦牛肉干。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicé 的法语例句

用户正在搜索


比古丹人, 比锅, 比焓, 比葫芦画瓢, 比花花不语,比玉玉无香, 比划, 比画, 比基尼, 比基尼岛, 比基尼链霉菌,

相似单词


épicarpe, épicatéchine, épicatéchol, épicaule, épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre,
动词变位提示:épicé可能是动词épicer变位形式

épicé, e


adj.
1. 香料加多了, 辛香作料加多了, 辛辣
plat très épicé 调味太重
Il n'aime ni salé ni épicé. 他不吃咸东西,也不吃辣东西。


2. <转>轻佻, 色情, 轻浮, 猥亵[指故事, 谈话]
littérature épicée 色情文学
récit un peu épicé 有点色情故事


法语 助 手 版 权 所 有
fort,  être osé,  être relevé,  être salé,  relevé,  gras,  licencieux,  gaillard,  libre,  grivois,  poivré,  corsé,  graveleux,  pimenté,  hardi,  gaulois,  scabreux,  leste,  osé,  égrillard

être épicé: fort,  relevé,  leste,  osé,  polisson,  salé,  

douceâtre,  doux,  fade,  doucereux

être épicé: fade,  convenable,  décent,  pudique,  

同音、近音词
épisser
联想词
parfumé芳香, 有香味, 香喷喷;fruité有果味;sucré含糖,加糖;salé含盐;curry咖喱;aromatique芳香,香;crémeux含大量奶油;savoureux美味可口;raffiné精炼,提纯;vanillé加香草香料;grillé在烤架上烤;

Le piment est une sorte de poivron très épicé.

辣椒是一种很辣柿子椒。

Son plat était trop épicé.

他做菜非常辛辣

Sucré, amer, âpre, pimenté, acide, épicé, piquant, frais, glacé, naïf, douloureux, joyeux, triste.

甜甜,苦苦,涩涩,辣辣,酸酸,,刺刺,凉凉,冰冰,傻傻,痛痛,开心,悲伤.

Cuisine de Sichuan par la chaleur,épicé,Acide, Bonbon,Salé et parfumé est la caractéristique.

四川菜以热,辣,酸,甜,咸和香为特色.

Il aime bien les mets épicés.

他很喜欢那些味重菜肴

Peut-être il n'aime pas manger épicé.

他可能不爱吃

Est-ce que tu aimes manger épicé?

你喜欢吃

Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s'accrut après l'absorption de ces mollusques naturellement épicés.

他们暂时总算吃饱了,然而吃了这些“自来软体动物之后,觉得更加口渴了,因此必须喝水

Main "garçon" série d'aliments: les oeufs, les oeufs de caille, poulet épicé ligne, le cou de poulet, comme le porc.

主营“乡巴佬”系列食品:鸡蛋,鹌鹑蛋,鸡排,鸡脖,猪蹄等。

Pour l'ail blanc, le premier grand Qi, mince comme du papier, propre Siyu, collant parfum épicé, riche en matière de nutrition.

蒜为白皮,头大瓣齐,皮薄如纸,清白似玉,粘辣清香营养丰富。

Resto aux plats épicés recommandé par un ami français ! Petit resto, mais vous l’aimerez bien si vous aimez les plats épicés.

这是一个法国同学介绍正宗川菜馆!地方很狭小,所以常常去都要排队。味道还是不错

Ses arômes nous plongent dans la richesse des garrigues et ses saveurs sont souvent épicées.

酒水香味使人联想到热带海岸树林,口感蕴含辛香料味道

Cette littérature est un peu épicée.

这本文学作品有点轻浮

Produits avec des caractéristiques locales, Yunnan, Sichuan goût épicé de la saveur, est le foyer de Voyage, style casse-croûte, la nourriture de choix pour les loisirs.

产品具有云南地方特色,口味源于四川风味,是居家旅行、风味小吃、休闲食品之首选。

La Société a été fondée en 2000, principalement pour la vente: machine à chaud, la fermeture machine, nouilles, des sacs d'emballage, ainsi que inculquer technique et végétarien épicé.

本公司成立于2000年,主要销售:辣条机、封口机、拌面机、包装袋, 以及传授素食技术

Couleur rubis intense et subtile, notes de fruits rouges, associées à quelques touches végétales et épicées qui lui donne son caractère méditerranéen. Souple en bouche, belle longueur en final.

酒评TastingNote:深邃红宝石色,充满了红水果香味,略带一些植物和香料味道,让我隐隐感到地中海气息,口感柔和且悠长。

Épicé boeuf séché, notamment la famille, la viande de boeuf séchée épicée, cinq-épices, épicé râpée viande bovine, la viande épicée chaîne, yak séché.

牛肉干系列包括五香、辣牛肉干,五香、辣牛肉丝,辣牛肉串,牦牛肉干。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicé 的法语例句

用户正在搜索


比较副词, 比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较容易的, 比较商法, 比较神话学,

相似单词


épicarpe, épicatéchine, épicatéchol, épicaule, épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre,
动词变位提示:épicé可能是动词épicer变位形式

épicé, e


adj.
1. 香料多了, 辛香作料多了, 辛
plat très épicé 调味太重
Il n'aime ni salé ni épicé. 他不吃咸东西,也不吃东西。


2. <转>轻佻, 色情, 轻浮, 猥亵[指故事, 谈话]
littérature épicée 色情文学
récit un peu épicé 有点色情故事


法语 助 手 版 权 所 有
近义词
fort,  être osé,  être relevé,  être salé,  relevé,  gras,  licencieux,  gaillard,  libre,  grivois,  poivré,  corsé,  graveleux,  pimenté,  hardi,  gaulois,  scabreux,  leste,  osé,  égrillard

être épicé: fort,  relevé,  leste,  osé,  polisson,  salé,  

反义词
douceâtre,  doux,  fade,  doucereux

être épicé: fade,  convenable,  décent,  pudique,  

同音、近音词
épisser
联想词
parfumé芳香, 有香味, 香喷喷;fruité有果味;sucré;salé含盐;curry咖喱;aromatique芳香,香;crémeux含大量奶油;savoureux美味可口;raffiné精炼,提纯;vanillé香草香料;grillé在烤架上烤;

Le piment est une sorte de poivron très épicé.

椒是一种很柿子椒。

Son plat était trop épicé.

他做菜非常

Sucré, amer, âpre, pimenté, acide, épicé, piquant, frais, glacé, naïf, douloureux, joyeux, triste.

甜甜,苦苦,涩涩,,酸酸,麻麻,刺刺,凉凉,冰冰,傻傻,痛痛,开心,悲伤.

Cuisine de Sichuan par la chaleur,épicé,Acide, Bonbon,Salé et parfumé est la caractéristique.

四川菜以热,,酸,甜,咸和香为特色.

Il aime bien les mets épicés.

他很喜欢那些味重菜肴

Peut-être il n'aime pas manger épicé.

他可能不爱吃

Est-ce que tu aimes manger épicé?

你喜欢吃

Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s'accrut après l'absorption de ces mollusques naturellement épicés.

他们暂时总算吃饱了,然而吃了这些“自来软体动物之后,觉得更口渴了,因此必须喝水

Main "garçon" série d'aliments: les oeufs, les oeufs de caille, poulet épicé ligne, le cou de poulet, comme le porc.

主营“乡巴佬”系列食品:鸡蛋,鹌鹑蛋,鸡排,鸡脖,猪蹄等。

Pour l'ail blanc, le premier grand Qi, mince comme du papier, propre Siyu, collant parfum épicé, riche en matière de nutrition.

蒜为白皮,头大瓣齐,皮薄如纸,清白似玉,粘清香营养丰富。

Resto aux plats épicés recommandé par un ami français ! Petit resto, mais vous l’aimerez bien si vous aimez les plats épicés.

这是一个法国同学介绍正宗川菜馆!地方很狭小,所以常常去都要排队。味道还是不错

Ses arômes nous plongent dans la richesse des garrigues et ses saveurs sont souvent épicées.

酒水香味使人联想到热带海岸树林,口感蕴含辛香料味道

Cette littérature est un peu épicée.

这本文学作品有点轻浮

Produits avec des caractéristiques locales, Yunnan, Sichuan goût épicé de la saveur, est le foyer de Voyage, style casse-croûte, la nourriture de choix pour les loisirs.

产品具有云南地方特色,口味源于四川风味,是居家旅行、风味小吃、休闲食品之首选。

La Société a été fondée en 2000, principalement pour la vente: machine à chaud, la fermeture machine, nouilles, des sacs d'emballage, ainsi que inculquer technique et végétarien épicé.

本公司成立于2000年,主要销售:麻条机、封口机、拌面机、包装袋, 以及传授素食技术

Couleur rubis intense et subtile, notes de fruits rouges, associées à quelques touches végétales et épicées qui lui donne son caractère méditerranéen. Souple en bouche, belle longueur en final.

酒评TastingNote:深邃红宝石色,充满了红水果香味,略带一些植物和香料味道,让我隐隐感到地中海气息,口感柔和且悠长。

Épicé boeuf séché, notamment la famille, la viande de boeuf séchée épicée, cinq-épices, épicé râpée viande bovine, la viande épicée chaîne, yak séché.

牛肉干系列包括五香、麻牛肉干,五香、麻牛肉丝,麻牛肉串,牦牛肉干。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicé 的法语例句

用户正在搜索


比克福特引爆线, 比空气重的物体, 比口才, 比来, 比利牛斯山, 比利牛斯山的, 比利牛斯山麓, 比利牛斯山脉, 比利时, 比利时的,

相似单词


épicarpe, épicatéchine, épicatéchol, épicaule, épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre,
动词变位提示:épicé可能是动词épicer变位形式

épicé, e


adj.
1. 香料加多了, 辛香作料加多了, 辛辣
plat très épicé 调味太重
Il n'aime ni salé ni épicé. 他不吃咸东西,也不吃辣东西。


2. <转>轻佻, 色情, 轻浮, 猥亵[指故事, 谈话]
littérature épicée 色情文学
récit un peu épicé 有点色情故事


法语 助 手 版 权 所 有
近义词
fort,  être osé,  être relevé,  être salé,  relevé,  gras,  licencieux,  gaillard,  libre,  grivois,  poivré,  corsé,  graveleux,  pimenté,  hardi,  gaulois,  scabreux,  leste,  osé,  égrillard

être épicé: fort,  relevé,  leste,  osé,  polisson,  salé,  

反义词
douceâtre,  doux,  fade,  doucereux

être épicé: fade,  convenable,  décent,  pudique,  

同音、近音词
épisser
联想词
parfumé芳香, 有香味, 香喷喷;fruité有果味;sucré含糖,加糖;salé含盐;curry咖喱;aromatique芳香,香;crémeux含大量奶油;savoureux美味可口;raffiné精炼,提纯;vanillé加香草香料;grillé在烤架上烤;

Le piment est une sorte de poivron très épicé.

辣椒是一种很辣柿子椒。

Son plat était trop épicé.

他做菜非常辛辣

Sucré, amer, âpre, pimenté, acide, épicé, piquant, frais, glacé, naïf, douloureux, joyeux, triste.

甜甜,苦苦,涩涩,辣辣,酸酸,麻麻,刺刺,,冰冰,傻傻,痛痛,开心,悲伤.

Cuisine de Sichuan par la chaleur,épicé,Acide, Bonbon,Salé et parfumé est la caractéristique.

四川菜以热,辣,酸,甜,咸和香为特色.

Il aime bien les mets épicés.

他很喜欢那些味重菜肴

Peut-être il n'aime pas manger épicé.

他可能不爱吃麻辣

Est-ce que tu aimes manger épicé?

你喜欢吃

Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s'accrut après l'absorption de ces mollusques naturellement épicés.

他们暂时总算吃饱了,然而吃了这些“自来软体动物之后,觉得更加口渴了,因此必须喝水

Main "garçon" série d'aliments: les oeufs, les oeufs de caille, poulet épicé ligne, le cou de poulet, comme le porc.

主营“乡巴佬”系列食品:鸡蛋,鹌鹑蛋,麻辣鸡排,鸡脖,猪蹄等。

Pour l'ail blanc, le premier grand Qi, mince comme du papier, propre Siyu, collant parfum épicé, riche en matière de nutrition.

蒜为白皮,头大瓣齐,皮薄如纸,清白似玉,粘辣清香营养丰富。

Resto aux plats épicés recommandé par un ami français ! Petit resto, mais vous l’aimerez bien si vous aimez les plats épicés.

这是一个法国同学介绍正宗川菜馆!地方很狭小,所以常常去都要排队。味道还是不错

Ses arômes nous plongent dans la richesse des garrigues et ses saveurs sont souvent épicées.

酒水香味使人联想到热带海岸树林,口感蕴含辛香料味道

Cette littérature est un peu épicée.

这本文学作品有点轻浮

Produits avec des caractéristiques locales, Yunnan, Sichuan goût épicé de la saveur, est le foyer de Voyage, style casse-croûte, la nourriture de choix pour les loisirs.

产品具有云南地方特色,口味源于四川麻辣风味,是居家旅行、风味小吃、休闲食品之首选。

La Société a été fondée en 2000, principalement pour la vente: machine à chaud, la fermeture machine, nouilles, des sacs d'emballage, ainsi que inculquer technique et végétarien épicé.

本公司成立于2000年,主要销售:麻辣条机、封口机、拌面机、包装袋, 以及传授麻辣素食技术

Couleur rubis intense et subtile, notes de fruits rouges, associées à quelques touches végétales et épicées qui lui donne son caractère méditerranéen. Souple en bouche, belle longueur en final.

酒评TastingNote:深邃红宝石色,充满了红水果香味,略带一些植物和香料味道,让我隐隐感到地中海气息,口感柔和且悠长。

Épicé boeuf séché, notamment la famille, la viande de boeuf séchée épicée, cinq-épices, épicé râpée viande bovine, la viande épicée chaîne, yak séché.

牛肉干系列包括五香、麻辣牛肉干,五香、麻辣牛肉丝,麻辣牛肉串,牦牛肉干。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicé 的法语例句

用户正在搜索


比例规, 比例绘图仪, 比例极限, 比例量, 比例式的中项, 比例税, 比例缩减器, 比例调节器, 比例相称, 比例性,

相似单词


épicarpe, épicatéchine, épicatéchol, épicaule, épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre,
动词变位提示:épicé可能是动词épicer变位形式

épicé, e


adj.
1. 香料加多的, 辛香作料加多的, 辛辣的
plat très épicé 调味太重的菜
Il n'aime ni salé ni épicé. 他不吃咸的东西,也不吃辣的东西。


2. <转>轻佻的, 色情的, 轻浮的, 猥亵的[指故事, 谈话]
littérature épicée 色情文学
récit un peu épicé 有点色情的故事


法语 助 手 版 权 所 有
近义词
fort,  être osé,  être relevé,  être salé,  relevé,  gras,  licencieux,  gaillard,  libre,  grivois,  poivré,  corsé,  graveleux,  pimenté,  hardi,  gaulois,  scabreux,  leste,  osé,  égrillard

être épicé: fort,  relevé,  leste,  osé,  polisson,  salé,  

反义词
douceâtre,  doux,  fade,  doucereux

être épicé: fade,  convenable,  décent,  pudique,  

同音、近音词
épisser
联想词
parfumé芳香的, 有香味的, 香喷喷的;fruité有果味的;sucré含糖的,加糖的;salé含盐的;curry咖喱;aromatique芳香的,香的;crémeux含大量奶油的;savoureux美味可口的,吃的;raffiné精炼的,提纯的;vanillé加香草香料的;grillé在烤架上烤的;

Le piment est une sorte de poivron très épicé.

辣椒是一种很辣的柿子椒。

Son plat était trop épicé.

他做的菜非常辛辣

Sucré, amer, âpre, pimenté, acide, épicé, piquant, frais, glacé, naïf, douloureux, joyeux, triste.

甜甜的,苦苦的,涩涩的,辣辣的,酸酸的,麻麻的,刺刺的,凉凉的,冰冰的,傻傻的,痛痛的,开心的,悲伤的.

Cuisine de Sichuan par la chaleur,épicé,Acide, Bonbon,Salé et parfumé est la caractéristique.

四川菜以热,辣,酸,甜,咸和香为特色.

Il aime bien les mets épicés.

他很喜欢那些味重的菜肴

Peut-être il n'aime pas manger épicé.

他可能不爱吃麻辣

Est-ce que tu aimes manger épicé?

你喜欢吃

Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s'accrut après l'absorption de ces mollusques naturellement épicés.

他们暂时总算吃饱,然而吃这些“自来”的软体动物之后,觉得更加口渴必须喝水

Main "garçon" série d'aliments: les oeufs, les oeufs de caille, poulet épicé ligne, le cou de poulet, comme le porc.

主营“乡巴佬”系列食品:鸡蛋,鹌鹑蛋,麻辣鸡排,鸡脖,猪蹄等。

Pour l'ail blanc, le premier grand Qi, mince comme du papier, propre Siyu, collant parfum épicé, riche en matière de nutrition.

蒜为白皮,头大瓣齐,皮薄如纸,清白似玉,粘辣清香营养丰富。

Resto aux plats épicés recommandé par un ami français ! Petit resto, mais vous l’aimerez bien si vous aimez les plats épicés.

这是一个法国同学介绍的正宗川菜馆!地方很狭小,所以常常去都要排队。味道还是不错的。

Ses arômes nous plongent dans la richesse des garrigues et ses saveurs sont souvent épicées.

酒水香味使人联想到热带海岸的树林,口感蕴含辛香料的味道

Cette littérature est un peu épicée.

这本文学作品有点轻浮

Produits avec des caractéristiques locales, Yunnan, Sichuan goût épicé de la saveur, est le foyer de Voyage, style casse-croûte, la nourriture de choix pour les loisirs.

产品具有云南地方特色,口味源于四川麻辣风味,是居家旅行、风味小吃、休闲食品之首选。

La Société a été fondée en 2000, principalement pour la vente: machine à chaud, la fermeture machine, nouilles, des sacs d'emballage, ainsi que inculquer technique et végétarien épicé.

本公司成立于2000年,主要销售:麻辣条机、封口机、拌面机、包装袋, 以及传授麻辣素食的技术

Couleur rubis intense et subtile, notes de fruits rouges, associées à quelques touches végétales et épicées qui lui donne son caractère méditerranéen. Souple en bouche, belle longueur en final.

酒评TastingNote:深邃的红宝石色,充满红水果的香味,略带一些植物和香料的味道,让我隐隐感到地中海的气息,口感柔和且悠长。

Épicé boeuf séché, notamment la famille, la viande de boeuf séchée épicée, cinq-épices, épicé râpée viande bovine, la viande épicée chaîne, yak séché.

牛肉干系列包括五香、麻辣牛肉干,五香、麻辣牛肉丝,麻辣牛肉串,牦牛肉干。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicé 的法语例句

用户正在搜索


比某人强, 比某事物更坏, 比某物更为可取, 比目鱼, 比目鱼肌, 比目鱼亚目, 比能, 比拟, 比年, 比黏计,

相似单词


épicarpe, épicatéchine, épicatéchol, épicaule, épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre,
动词变位提示:épicé可能是动词épicer变位形式

épicé, e


adj.
1. 香料加多了, 辛香作料加多了, 辛辣
plat très épicé 调味太重
Il n'aime ni salé ni épicé. 他不吃咸东西,也不吃辣东西。


2. <转>轻佻, 轻浮, 猥亵[指故事, 谈话]
littérature épicée 文学
récit un peu épicé 有点故事


法语 助 手 版 权 所 有
近义词
fort,  être osé,  être relevé,  être salé,  relevé,  gras,  licencieux,  gaillard,  libre,  grivois,  poivré,  corsé,  graveleux,  pimenté,  hardi,  gaulois,  scabreux,  leste,  osé,  égrillard

être épicé: fort,  relevé,  leste,  osé,  polisson,  salé,  

反义词
douceâtre,  doux,  fade,  doucereux

être épicé: fade,  convenable,  décent,  pudique,  

同音、近音词
épisser
联想词
parfumé芳香, 有香味, 香喷喷;fruité有果味;sucré含糖,加糖;salé含盐;curry咖喱;aromatique芳香,香;crémeux含大量奶油;savoureux美味可口;raffiné精炼,提纯;vanillé加香草香料;grillé在烤架上烤;

Le piment est une sorte de poivron très épicé.

辣椒是一种很辣柿子椒。

Son plat était trop épicé.

他做菜非常辛辣

Sucré, amer, âpre, pimenté, acide, épicé, piquant, frais, glacé, naïf, douloureux, joyeux, triste.

甜甜,苦苦,涩涩,辣辣,酸酸,麻麻,刺刺,凉凉,冰冰,傻傻,,开心,悲伤.

Cuisine de Sichuan par la chaleur,épicé,Acide, Bonbon,Salé et parfumé est la caractéristique.

四川菜以热,辣,酸,甜,咸和香为特.

Il aime bien les mets épicés.

他很喜欢那些味重菜肴

Peut-être il n'aime pas manger épicé.

他可能不爱吃麻辣

Est-ce que tu aimes manger épicé?

你喜欢吃

Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s'accrut après l'absorption de ces mollusques naturellement épicés.

他们暂时总算吃饱了,然而吃了这些“自来软体动物之后,觉得更加口渴了,因此必须喝水

Main "garçon" série d'aliments: les oeufs, les oeufs de caille, poulet épicé ligne, le cou de poulet, comme le porc.

主营“乡巴佬”系列食品:鸡蛋,鹌鹑蛋,麻辣鸡排,鸡脖,猪蹄等。

Pour l'ail blanc, le premier grand Qi, mince comme du papier, propre Siyu, collant parfum épicé, riche en matière de nutrition.

蒜为白皮,头大瓣齐,皮薄如纸,清白似玉,粘辣清香营养丰富。

Resto aux plats épicés recommandé par un ami français ! Petit resto, mais vous l’aimerez bien si vous aimez les plats épicés.

这是一个法国同学介绍正宗川菜馆!地方很狭小,所以常常去都要排队。味道还是不错

Ses arômes nous plongent dans la richesse des garrigues et ses saveurs sont souvent épicées.

酒水香味使人联想到热带海岸树林,口感蕴含辛香料味道

Cette littérature est un peu épicée.

这本文学作品有点轻浮

Produits avec des caractéristiques locales, Yunnan, Sichuan goût épicé de la saveur, est le foyer de Voyage, style casse-croûte, la nourriture de choix pour les loisirs.

产品具有云南地方特,口味源于四川麻辣风味,是居家旅行、风味小吃、休闲食品之首选。

La Société a été fondée en 2000, principalement pour la vente: machine à chaud, la fermeture machine, nouilles, des sacs d'emballage, ainsi que inculquer technique et végétarien épicé.

本公司成立于2000年,主要销售:麻辣条机、封口机、拌面机、包装袋, 以及传授麻辣素食技术

Couleur rubis intense et subtile, notes de fruits rouges, associées à quelques touches végétales et épicées qui lui donne son caractère méditerranéen. Souple en bouche, belle longueur en final.

酒评TastingNote:深邃红宝石,充满了红水果香味,略带一些植物和香料味道,让我隐隐感到地中海气息,口感柔和且悠长。

Épicé boeuf séché, notamment la famille, la viande de boeuf séchée épicée, cinq-épices, épicé râpée viande bovine, la viande épicée chaîne, yak séché.

牛肉干系列包括五香、麻辣牛肉干,五香、麻辣牛肉丝,麻辣牛肉串,牦牛肉干。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicé 的法语例句

用户正在搜索


比热, 比热法, 比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的),

相似单词


épicarpe, épicatéchine, épicatéchol, épicaule, épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre,
动词变位提示:épicé可能是动词épicer变位形式

épicé, e


adj.
1. 香料加多了的, 辛香作料加多了的, 辛辣的
plat très épicé 调味太重的
Il n'aime ni salé ni épicé. 咸的东西,也辣的东西。


2. <转>轻佻的, 色情的, 轻浮的, 猥亵的[指故事, 谈话]
littérature épicée 色情文学
récit un peu épicé 有点色情的故事


法语 助 手 版 权 所 有
近义词
fort,  être osé,  être relevé,  être salé,  relevé,  gras,  licencieux,  gaillard,  libre,  grivois,  poivré,  corsé,  graveleux,  pimenté,  hardi,  gaulois,  scabreux,  leste,  osé,  égrillard

être épicé: fort,  relevé,  leste,  osé,  polisson,  salé,  

反义词
douceâtre,  doux,  fade,  doucereux

être épicé: fade,  convenable,  décent,  pudique,  

同音、近音词
épisser
联想词
parfumé芳香的, 有香味的, 香喷喷的;fruité有果味的;sucré含糖的,加糖的;salé含盐的;curry咖喱;aromatique芳香的,香的;crémeux含大量奶油的;savoureux美味可口的,的;raffiné精炼的,提纯的;vanillé加香草香料的;grillé在烤架上烤的;

Le piment est une sorte de poivron très épicé.

辣椒是一种很辣的柿子椒。

Son plat était trop épicé.

做的非常辛辣

Sucré, amer, âpre, pimenté, acide, épicé, piquant, frais, glacé, naïf, douloureux, joyeux, triste.

甜甜的,苦苦的,涩涩的,辣辣的,酸酸的,的,刺刺的,凉凉的,冰冰的,傻傻的,痛痛的,开心的,悲伤的.

Cuisine de Sichuan par la chaleur,épicé,Acide, Bonbon,Salé et parfumé est la caractéristique.

四川以热,辣,酸,甜,咸和香为特色.

Il aime bien les mets épicés.

很喜欢那些味重

Peut-être il n'aime pas manger épicé.

可能

Est-ce que tu aimes manger épicé?

你喜欢

Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s'accrut après l'absorption de ces mollusques naturellement épicés.

们暂时总算饱了,然而了这些“自来”的软体动物之后,觉得更加口渴了,因此必须喝水

Main "garçon" série d'aliments: les oeufs, les oeufs de caille, poulet épicé ligne, le cou de poulet, comme le porc.

主营“乡巴佬”系列食品:鸡蛋,鹌鹑蛋,鸡排,鸡脖,猪蹄等。

Pour l'ail blanc, le premier grand Qi, mince comme du papier, propre Siyu, collant parfum épicé, riche en matière de nutrition.

蒜为白皮,头大瓣齐,皮薄如纸,清白似玉,粘辣清香营养丰富。

Resto aux plats épicés recommandé par un ami français ! Petit resto, mais vous l’aimerez bien si vous aimez les plats épicés.

这是一个法国同学介绍的正宗川馆!地方很狭小,所以常常去都要排队。味道还是错的。

Ses arômes nous plongent dans la richesse des garrigues et ses saveurs sont souvent épicées.

酒水香味使人联想到热带海岸的树林,口感蕴含辛香料的味道

Cette littérature est un peu épicée.

这本文学作品有点轻浮

Produits avec des caractéristiques locales, Yunnan, Sichuan goût épicé de la saveur, est le foyer de Voyage, style casse-croûte, la nourriture de choix pour les loisirs.

产品具有云南地方特色,口味源于四川风味,是居家旅行、风味小、休闲食品之首选。

La Société a été fondée en 2000, principalement pour la vente: machine à chaud, la fermeture machine, nouilles, des sacs d'emballage, ainsi que inculquer technique et végétarien épicé.

本公司成立于2000年,主要销售:辣条机、封口机、拌面机、包装袋, 以及传授素食的技术

Couleur rubis intense et subtile, notes de fruits rouges, associées à quelques touches végétales et épicées qui lui donne son caractère méditerranéen. Souple en bouche, belle longueur en final.

酒评TastingNote:深邃的红宝石色,充满了红水果的香味,略带一些植物和香料的味道,让我隐隐感到地中海的气息,口感柔和且悠长。

Épicé boeuf séché, notamment la famille, la viande de boeuf séchée épicée, cinq-épices, épicé râpée viande bovine, la viande épicée chaîne, yak séché.

牛肉干系列包括五香、辣牛肉干,五香、辣牛肉丝,辣牛肉串,牦牛肉干。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicé 的法语例句

用户正在搜索


比赛者, 比赛中得第八名, 比色板, 比色标准观测器, 比色法, 比色分析, 比色高温计, 比色管, 比色计, 比色皿,

相似单词


épicarpe, épicatéchine, épicatéchol, épicaule, épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre,
动词变位提示:épicé可能是动词épicer变位形式

épicé, e


adj.
1. 加多了, 辛加多了, 辛辣
plat très épicé 调味太重
Il n'aime ni salé ni épicé. 他不吃咸东西,也不吃辣东西。


2. <转>轻佻, 色情, 轻浮, 猥亵[指故事, 谈话]
littérature épicée 色情文学
récit un peu épicé 有点色情故事


法语 助 手 版 权 所 有
近义词
fort,  être osé,  être relevé,  être salé,  relevé,  gras,  licencieux,  gaillard,  libre,  grivois,  poivré,  corsé,  graveleux,  pimenté,  hardi,  gaulois,  scabreux,  leste,  osé,  égrillard

être épicé: fort,  relevé,  leste,  osé,  polisson,  salé,  

反义词
douceâtre,  doux,  fade,  doucereux

être épicé: fade,  convenable,  décent,  pudique,  

同音、近音词
épisser
联想词
parfumé, 有喷喷;fruité有果味;sucré含糖,加糖;salé含盐;curry咖喱;aromatique;crémeux含大量奶油;savoureux美味可口;raffiné精炼,提纯;vanillé;grillé烤架上烤;

Le piment est une sorte de poivron très épicé.

辣椒是一种很辣柿子椒。

Son plat était trop épicé.

他做菜非常辛辣

Sucré, amer, âpre, pimenté, acide, épicé, piquant, frais, glacé, naïf, douloureux, joyeux, triste.

甜甜,苦苦,涩涩,辣辣,酸酸,麻麻,刺刺,凉凉,冰冰,傻傻,痛痛,开心,悲伤.

Cuisine de Sichuan par la chaleur,épicé,Acide, Bonbon,Salé et parfumé est la caractéristique.

四川菜以热,辣,酸,甜,咸和为特色.

Il aime bien les mets épicés.

他很喜欢那些味重菜肴

Peut-être il n'aime pas manger épicé.

他可能不爱吃麻辣

Est-ce que tu aimes manger épicé?

你喜欢吃

Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s'accrut après l'absorption de ces mollusques naturellement épicés.

他们暂时总算吃饱了,然而吃了这些“自来软体动物之后,觉得更加口渴了,因此必须喝水

Main "garçon" série d'aliments: les oeufs, les oeufs de caille, poulet épicé ligne, le cou de poulet, comme le porc.

主营“乡巴佬”系列食品:鸡蛋,鹌鹑蛋,麻辣鸡排,鸡脖,猪蹄等。

Pour l'ail blanc, le premier grand Qi, mince comme du papier, propre Siyu, collant parfum épicé, riche en matière de nutrition.

蒜为白皮,头大瓣齐,皮薄如纸,清白似玉,粘辣清营养丰富。

Resto aux plats épicés recommandé par un ami français ! Petit resto, mais vous l’aimerez bien si vous aimez les plats épicés.

这是一个法国同学介绍正宗川菜馆!地方很狭小,所以常常去都要排队。味道还是不错

Ses arômes nous plongent dans la richesse des garrigues et ses saveurs sont souvent épicées.

酒水味使人联想到热带海岸树林,口感蕴含味道

Cette littérature est un peu épicée.

这本文学作品有点轻浮

Produits avec des caractéristiques locales, Yunnan, Sichuan goût épicé de la saveur, est le foyer de Voyage, style casse-croûte, la nourriture de choix pour les loisirs.

产品具有云南地方特色,口味源于四川麻辣风味,是居家旅行、风味小吃、休闲食品之首选。

La Société a été fondée en 2000, principalement pour la vente: machine à chaud, la fermeture machine, nouilles, des sacs d'emballage, ainsi que inculquer technique et végétarien épicé.

本公司成立于2000年,主要销售:麻辣条机、封口机、拌面机、包装袋, 以及传授麻辣素食技术

Couleur rubis intense et subtile, notes de fruits rouges, associées à quelques touches végétales et épicées qui lui donne son caractère méditerranéen. Souple en bouche, belle longueur en final.

酒评TastingNote:深邃红宝石色,充满了红水果味,略带一些植物和味道,让我隐隐感到地中海气息,口感柔和且悠长。

Épicé boeuf séché, notamment la famille, la viande de boeuf séchée épicée, cinq-épices, épicé râpée viande bovine, la viande épicée chaîne, yak séché.

牛肉干系列包括五、麻辣牛肉干,五、麻辣牛肉丝,麻辣牛肉串,牦牛肉干。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicé 的法语例句

用户正在搜索


比手画脚, 比数, 比斯开虾酱汤, 比索, 比特, 比特[量度信息的单位], 比体积, 比武, 比武场, 比先进,

相似单词


épicarpe, épicatéchine, épicatéchol, épicaule, épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre,
动词变位提示:épicé可能是动词épicer变位形式

épicé, e


adj.
1. 香料加多了, 辛香作料加多了, 辛辣
plat très épicé 调味太重
Il n'aime ni salé ni épicé. 他不吃咸东西,也不吃辣东西。


2. <转>轻佻, 色情, 轻浮, 猥亵[指, 谈话]
littérature épicée 色情文学
récit un peu épicé 有点色情


法语 助 手 版 权 所 有
近义词
fort,  être osé,  être relevé,  être salé,  relevé,  gras,  licencieux,  gaillard,  libre,  grivois,  poivré,  corsé,  graveleux,  pimenté,  hardi,  gaulois,  scabreux,  leste,  osé,  égrillard

être épicé: fort,  relevé,  leste,  osé,  polisson,  salé,  

反义词
douceâtre,  doux,  fade,  doucereux

être épicé: fade,  convenable,  décent,  pudique,  

同音、近音词
épisser
联想词
parfumé芳香, 有香味, 香喷喷;fruité有果味;sucré含糖,加糖;salé含盐;curry咖喱;aromatique芳香,香;crémeux含大量奶油;savoureux美味可口;raffiné精炼,提纯;vanillé加香草香料;grillé在烤架上烤;

Le piment est une sorte de poivron très épicé.

辣椒是一种很辣柿子椒。

Son plat était trop épicé.

他做菜非常辛辣

Sucré, amer, âpre, pimenté, acide, épicé, piquant, frais, glacé, naïf, douloureux, joyeux, triste.

甜甜,苦苦,涩涩,辣辣,酸酸,麻麻,刺刺,凉凉,冰冰,,痛痛,开心,悲伤.

Cuisine de Sichuan par la chaleur,épicé,Acide, Bonbon,Salé et parfumé est la caractéristique.

四川菜以热,辣,酸,甜,咸和香为特色.

Il aime bien les mets épicés.

他很喜欢那些味重菜肴

Peut-être il n'aime pas manger épicé.

他可能不爱吃麻辣

Est-ce que tu aimes manger épicé?

你喜欢吃

Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s'accrut après l'absorption de ces mollusques naturellement épicés.

他们暂时总算吃饱了,然而吃了这些“自来软体动物之后,觉得更加口渴了,因此必须喝水

Main "garçon" série d'aliments: les oeufs, les oeufs de caille, poulet épicé ligne, le cou de poulet, comme le porc.

主营“乡巴佬”系列食品:鸡蛋,鹌鹑蛋,麻辣鸡排,鸡脖,猪蹄等。

Pour l'ail blanc, le premier grand Qi, mince comme du papier, propre Siyu, collant parfum épicé, riche en matière de nutrition.

蒜为白皮,头大瓣齐,皮薄如纸,清白似玉,粘辣清香营养丰富。

Resto aux plats épicés recommandé par un ami français ! Petit resto, mais vous l’aimerez bien si vous aimez les plats épicés.

这是一个法国同学介绍正宗川菜馆!地方很狭小,所以常常去都要排队。味道还是不错

Ses arômes nous plongent dans la richesse des garrigues et ses saveurs sont souvent épicées.

酒水香味使人联想到热带海岸树林,口感蕴含辛香料味道

Cette littérature est un peu épicée.

这本文学作品有点轻浮

Produits avec des caractéristiques locales, Yunnan, Sichuan goût épicé de la saveur, est le foyer de Voyage, style casse-croûte, la nourriture de choix pour les loisirs.

产品具有云南地方特色,口味源于四川麻辣风味,是居家旅行、风味小吃、休闲食品之首选。

La Société a été fondée en 2000, principalement pour la vente: machine à chaud, la fermeture machine, nouilles, des sacs d'emballage, ainsi que inculquer technique et végétarien épicé.

本公司成立于2000年,主要销售:麻辣条机、封口机、拌面机、包装袋, 以及传授麻辣素食技术

Couleur rubis intense et subtile, notes de fruits rouges, associées à quelques touches végétales et épicées qui lui donne son caractère méditerranéen. Souple en bouche, belle longueur en final.

酒评TastingNote:深邃红宝石色,充满了红水果香味,略带一些植物和香料味道,让我隐隐感到地中海气息,口感柔和且悠长。

Épicé boeuf séché, notamment la famille, la viande de boeuf séchée épicée, cinq-épices, épicé râpée viande bovine, la viande épicée chaîne, yak séché.

牛肉干系列包括五香、麻辣牛肉干,五香、麻辣牛肉丝,麻辣牛肉串,牦牛肉干。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicé 的法语例句

用户正在搜索


比值继电器, 比重, 比重秤, 比重计, 比重计(液体), 比重计法, 比重偏析, 比重瓶, 比浊的, 比浊分析,

相似单词


épicarpe, épicatéchine, épicatéchol, épicaule, épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre,