法语助手
  • 关闭
électif, ve
a.
任的, 举产生的
président électif 任命的主席, 由举产生的主席2 有性的
traitement électif 【医学】性治疗
affinité élective【化学】有亲和势;〈转义〉默契 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.

-抱歉,我们今晚还有修课.

L'accès des femmes aux fonctions électives est limité.

妇女参与举政治的情况有限。

Tout un réseau d'organes électifs existe au niveau local.

地方一级设有经举产生的机构网络。

De plus en plus de personnes handicapées occupent des fonctions électives.

越来越多的残疾人担任民职务。

Les associations les plus importantes sont représentées dans tous les organes électifs du pays.

土库曼斯坦最重要的自愿协会都派代表参了国内所有民机构。

Elles sont éligibles à tous les organes électifs aux mêmes conditions que les hommes.

妇女与男子一道被平等入所有举产生的机构。

Tout État Membre pourrait être appelé à occuper un des 20 sièges électifs au Conseil.

国都有机会争取所有20个产生的席位。

Cependant, il n'y a pas eu de changement important dans d'autres charges électives.

但是,其他职务没有发生什么重大变化

Ce qui témoigne la volonté de la femme d'accéder à la plus haute fonction élective.

说明妇女希望担任最高举职位。

On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.

很少妇女担任举产生的城镇和市政委

Tout cela a enlevé aux femmes l'assurance nécessaire pour se porter candidates à des postes électifs.

些因素阻止了妇女建立参职位竞的信心

La permanence fait qu'un mandat électif est considéré comme un droit acquis, et cela, pour toujours.

常任地位会导致将所获得的职务权力视作当然,而且视作永久性的。

Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.

没有关于绝育的立法或政策性指导方针,但有绝育

De ce fait, l'existence de listes bloquées ne favorise pas l'accès des femmes aux charges électives.

方面,拟订了封顶名单不利于妇女获得职务

En outre, la législation prévoit la représentation des femmes dans toutes les fonctions politiques, électives et administratives.

此外,法律规定所有政治、举和行政职能中要有妇女代表。

Il apparaît donc nécessaire d'envisager des mesures qui permettent d'améliorer la représentation des femmes aux fonctions électives.

因此,现在有必要考虑一些措施,以便改善获得举职务的妇女的代表性。

Dans la Constitution brésilienne ne figurent donc pas d'obstacles normatifs à l'accès des femmes aux fonctions électives.

由此可见,在巴西宪法中不存在可以阻止妇女担任民职务的规范性障碍。

Tous les citoyens ont accès aux services publics et aux postes électifs, conformément à la procédure légale applicable.

所有公民均可按照法律规定的程序担任公职和职位。

La participation des femmes à la vie politique de mon pays ne se limite pas aux postes électifs.

妇女参乌干达政治生活已经超越担任民职务,已扩大到其他领域,包括第1325(2000)号决议中所规定的建设和平与和解努力。

Mme Saiga dit partager les préoccupations exprimées à propos de la sous-représentation des femmes dans les organes électifs.

Saiga女士对亚美尼亚举机构中妇女代表名额不足表示同样关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électif 的法语例句

用户正在搜索


大地测量人员, 大地产, 大地的产物, 大地点, 大地电磁的, 大地电磁勘探, 大地电磁剖面, 大地电流, 大地复苏, 大地感应,

相似单词


eldoret, éléate, éléatique, élecotroscope, électeur, électif, élection, élective, électivement, électivité,
électif, ve
a.
选任, 选举产生
président électif 任命, 由选举产生2 有选择性
traitement électif 【医学】选择性治疗
affinité élective【化学】有择亲和势;〈转义〉默契 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.

-抱歉,我们今晚还有选修课.

L'accès des femmes aux fonctions électives est limité.

妇女与选举政治情况有限。

Tout un réseau d'organes électifs existe au niveau local.

地方一级设有经选举产生机构网络。

De plus en plus de personnes handicapées occupent des fonctions électives.

越来越多残疾人担任民选职务。

Les associations les plus importantes sont représentées dans tous les organes électifs du pays.

土库曼斯坦最重要自愿协会都派代表了国内所有民选机构。

Elles sont éligibles à tous les organes électifs aux mêmes conditions que les hommes.

妇女与男子一道被平等选入所有选举产生机构。

Tout État Membre pourrait être appelé à occuper un des 20 sièges électifs au Conseil.

会员国都有机会争取所有20个选举产生位。

Cependant, il n'y a pas eu de changement important dans d'autres charges électives.

但是,其他选举职务没有发生什么重大变化

Ce qui témoigne la volonté de la femme d'accéder à la plus haute fonction élective.

这说明妇女希望担任最高选举职位。

On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.

很少妇女担任选举产生城镇和市政委员会成员。

Tout cela a enlevé aux femmes l'assurance nécessaire pour se porter candidates à des postes électifs.

这些因素阻止了妇女选举职位竞选信心

La permanence fait qu'un mandat électif est considéré comme un droit acquis, et cela, pour toujours.

常任地位会导致将所获得职务权力视作当然,而且视作永久性

Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.

没有关于绝育法或政策性指导方针,但有绝育选择权

De ce fait, l'existence de listes bloquées ne favorise pas l'accès des femmes aux charges électives.

在这方面,拟订了封顶名单不利于妇女获得选举职务

En outre, la législation prévoit la représentation des femmes dans toutes les fonctions politiques, électives et administratives.

此外,法律规定所有政治、选举和行政职能中要有妇女代表。

Il apparaît donc nécessaire d'envisager des mesures qui permettent d'améliorer la représentation des femmes aux fonctions électives.

因此,现在有必要考虑一些措施,以便改善获得选举职务妇女代表性。

Dans la Constitution brésilienne ne figurent donc pas d'obstacles normatifs à l'accès des femmes aux fonctions électives.

由此可见,在巴西宪法中不存在可以阻止妇女担任民选职务规范性障碍。

Tous les citoyens ont accès aux services publics et aux postes électifs, conformément à la procédure légale applicable.

所有公民均可按照法律规定程序担任公职和民选职位。

La participation des femmes à la vie politique de mon pays ne se limite pas aux postes électifs.

妇女乌干达政治生活已经超越担任民选职务,已扩大到其他领域,包括第1325(2000)号决议中所规定设和平与和解努力。

Mme Saiga dit partager les préoccupations exprimées à propos de la sous-représentation des femmes dans les organes électifs.

Saiga女士对亚美尼亚选举机构中妇女代表名额不足表示同样关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électif 的法语例句

用户正在搜索


大弟, 大帝, 大典, 大殿, 大定风珠, 大动肝火, 大动干戈, 大动乱, 大动乱(社会), 大动脉,

相似单词


eldoret, éléate, éléatique, élecotroscope, électeur, électif, élection, élective, électivement, électivité,
électif, ve
a.
的, 选举产生的
président électif 命的主席, 由选举产生的主席2 有选择性的
traitement électif 【医学】选择性治疗
affinité élective【化学】有择亲和势;〈转义〉默契 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.

-抱歉,我们今晚还有选修课.

L'accès des femmes aux fonctions électives est limité.

妇女参与选举政治的情况有限。

Tout un réseau d'organes électifs existe au niveau local.

地方一级设有经选举产生的机构网络。

De plus en plus de personnes handicapées occupent des fonctions électives.

越来越多的残疾人民选职务。

Les associations les plus importantes sont représentées dans tous les organes électifs du pays.

土库曼斯坦最重要的自愿协会都派代表参了国内所有民选机构。

Elles sont éligibles à tous les organes électifs aux mêmes conditions que les hommes.

妇女与男子一道被平等选入所有选举产生的机构。

Tout État Membre pourrait être appelé à occuper un des 20 sièges électifs au Conseil.

会员国都有机会争取所有20个选举产生的席位。

Cependant, il n'y a pas eu de changement important dans d'autres charges électives.

但是,其他选举职务没有发生什么重大变化

Ce qui témoigne la volonté de la femme d'accéder à la plus haute fonction élective.

这说明妇女希最高选举职位。

On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.

很少妇女选举产生的城镇和市政委员会成员。

Tout cela a enlevé aux femmes l'assurance nécessaire pour se porter candidates à des postes électifs.

这些因素阻止了妇女建立参选举职位竞选的信心

La permanence fait qu'un mandat électif est considéré comme un droit acquis, et cela, pour toujours.

地位会导致将所获得的职务权力视作当然,而且视作永久性的。

Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.

没有关于绝育的立法或政策性指导方针,但有绝育选择权

De ce fait, l'existence de listes bloquées ne favorise pas l'accès des femmes aux charges électives.

在这方面,拟订了封顶名单不利于妇女获得选举职务

En outre, la législation prévoit la représentation des femmes dans toutes les fonctions politiques, électives et administratives.

此外,法律规定所有政治、选举和行政职能中要有妇女代表。

Il apparaît donc nécessaire d'envisager des mesures qui permettent d'améliorer la représentation des femmes aux fonctions électives.

因此,现在有必要考虑一些措施,以便改善获得选举职务的妇女的代表性。

Dans la Constitution brésilienne ne figurent donc pas d'obstacles normatifs à l'accès des femmes aux fonctions électives.

由此可见,在巴西宪法中不存在可以阻止妇女民选职务的规范性障碍。

Tous les citoyens ont accès aux services publics et aux postes électifs, conformément à la procédure légale applicable.

所有公民均可按照法律规定的程序公职和民选职位。

La participation des femmes à la vie politique de mon pays ne se limite pas aux postes électifs.

妇女参乌干达政治生活已经超越民选职务,已扩大到其他领域,包括第1325(2000)号决议中所规定的建设和平与和解努力。

Mme Saiga dit partager les préoccupations exprimées à propos de la sous-représentation des femmes dans les organes électifs.

Saiga女士对亚美尼亚选举机构中妇女代表名额不足表示同样关注。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électif 的法语例句

用户正在搜索


大肚瓶, 大肚者, 大肚子, 大肚子的, 大肚子的人, 大肚子痞, 大度, 大度的, 大度宽容, 大端,

相似单词


eldoret, éléate, éléatique, élecotroscope, électeur, électif, élection, élective, électivement, électivité,
électif, ve
a.
任的, 产生的
président électif 任命的主席, 由产生的主席2 有择性的
traitement électif 【医学】择性治疗
affinité élective【化学】有择亲和势;〈转义〉默契 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.

-抱歉,我们今晚还有修课.

L'accès des femmes aux fonctions électives est limité.

妇女参与政治的情况有限。

Tout un réseau d'organes électifs existe au niveau local.

地方一级设有经产生的机构网络。

De plus en plus de personnes handicapées occupent des fonctions électives.

越来越多的残疾人担任民务。

Les associations les plus importantes sont représentées dans tous les organes électifs du pays.

土库曼斯坦最重要的自愿协会都派代表参了国内所有民机构。

Elles sont éligibles à tous les organes électifs aux mêmes conditions que les hommes.

妇女与男子一道被平等入所有产生的机构。

Tout État Membre pourrait être appelé à occuper un des 20 sièges électifs au Conseil.

会员国都有机会争取所有20个产生的席位。

Cependant, il n'y a pas eu de changement important dans d'autres charges électives.

但是,其他务没有发生什么重大变化

Ce qui témoigne la volonté de la femme d'accéder à la plus haute fonction élective.

这说明妇女希望担任最高位。

On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.

很少妇女担任产生的城镇和市政委员会成员。

Tout cela a enlevé aux femmes l'assurance nécessaire pour se porter candidates à des postes électifs.

这些因素阻止了妇女建立参位竞的信心

La permanence fait qu'un mandat électif est considéré comme un droit acquis, et cela, pour toujours.

常任地位会导致将所获得的务权力视作当然,而且视作永久性的。

Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.

没有关于绝育的立法或政策性指导方针,但有绝育择权

De ce fait, l'existence de listes bloquées ne favorise pas l'accès des femmes aux charges électives.

在这方面,拟订了封顶名单不利于妇女获得

En outre, la législation prévoit la représentation des femmes dans toutes les fonctions politiques, électives et administratives.

此外,法律规定所有政治、和行政能中要有妇女代表。

Il apparaît donc nécessaire d'envisager des mesures qui permettent d'améliorer la représentation des femmes aux fonctions électives.

因此,现在有必要考虑一些措施,以便改善获得务的妇女的代表性。

Dans la Constitution brésilienne ne figurent donc pas d'obstacles normatifs à l'accès des femmes aux fonctions électives.

由此可见,在巴西宪法中不存在可以阻止妇女担任民务的规范性障碍。

Tous les citoyens ont accès aux services publics et aux postes électifs, conformément à la procédure légale applicable.

所有公民均可按照法律规定的程序担任公位。

La participation des femmes à la vie politique de mon pays ne se limite pas aux postes électifs.

妇女参乌干达政治生活已经超越担任民务,已扩大到其他领域,包括第1325(2000)号决议中所规定的建设和平与和解努力。

Mme Saiga dit partager les préoccupations exprimées à propos de la sous-représentation des femmes dans les organes électifs.

Saiga女士对亚美尼亚机构中妇女代表名额不足表示同样关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électif 的法语例句

用户正在搜索


大钩, 大构造学, 大姑, 大姑子, 大股东, 大骨节病, 大骨枯槁, 大鼓, 大故, 大褂儿,

相似单词


eldoret, éléate, éléatique, élecotroscope, électeur, électif, élection, élective, électivement, électivité,
électif, ve
a.
, 举产生
président électif 任命主席, 由举产生主席2 有择性
traitement électif 【医学】择性
affinité élective【化学】有择亲和势;〈转义〉默契 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.

-抱歉,我们今晚还有修课.

L'accès des femmes aux fonctions électives est limité.

妇女参与举政况有限。

Tout un réseau d'organes électifs existe au niveau local.

地方一级设有经举产生机构网络。

De plus en plus de personnes handicapées occupent des fonctions électives.

越来越多残疾人担任民职务。

Les associations les plus importantes sont représentées dans tous les organes électifs du pays.

土库曼斯坦最重要自愿协会都派代表参了国内所有民机构。

Elles sont éligibles à tous les organes électifs aux mêmes conditions que les hommes.

妇女与男子一道被平等入所有举产生机构。

Tout État Membre pourrait être appelé à occuper un des 20 sièges électifs au Conseil.

会员国都有机会争取所有20个产生席位。

Cependant, il n'y a pas eu de changement important dans d'autres charges électives.

但是,职务没有发生什么重大变化

Ce qui témoigne la volonté de la femme d'accéder à la plus haute fonction élective.

这说明妇女希望担任最高举职位。

On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.

很少妇女担任举产生城镇和市政委员会成员。

Tout cela a enlevé aux femmes l'assurance nécessaire pour se porter candidates à des postes électifs.

这些因素阻止了妇女建立参职位竞信心

La permanence fait qu'un mandat électif est considéré comme un droit acquis, et cela, pour toujours.

常任地位会导致将所获得职务权力视作当然,而且视作永久性

Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.

没有关于绝育立法或政策性指导方针,但有绝育择权

De ce fait, l'existence de listes bloquées ne favorise pas l'accès des femmes aux charges électives.

在这方面,拟订了封顶名单不利于妇女获得职务

En outre, la législation prévoit la représentation des femmes dans toutes les fonctions politiques, électives et administratives.

此外,法律规定所有政举和行政职能中要有妇女代表。

Il apparaît donc nécessaire d'envisager des mesures qui permettent d'améliorer la représentation des femmes aux fonctions électives.

因此,现在有必要考虑一些措施,以便改善获得举职务妇女代表性。

Dans la Constitution brésilienne ne figurent donc pas d'obstacles normatifs à l'accès des femmes aux fonctions électives.

由此可见,在巴西宪法中不存在可以阻止妇女担任民职务规范性障碍。

Tous les citoyens ont accès aux services publics et aux postes électifs, conformément à la procédure légale applicable.

所有公民均可按照法律规定程序担任公职和职位。

La participation des femmes à la vie politique de mon pays ne se limite pas aux postes électifs.

妇女参乌干达政生活已经超越担任民职务,已扩大到领域,包括第1325(2000)号决议中所规定建设和平与和解努力。

Mme Saiga dit partager les préoccupations exprimées à propos de la sous-représentation des femmes dans les organes électifs.

Saiga女士对亚美尼亚举机构中妇女代表名额不足表示同样关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électif 的法语例句

用户正在搜索


大规模的, 大规模的改革, 大规模地, 大规模国际冲突, 大规模集成电路, 大规模破坏武器, 大规模生产, 大规模演习, 大闺女, 大锅,

相似单词


eldoret, éléate, éléatique, élecotroscope, électeur, électif, élection, élective, électivement, électivité,
électif, ve
a.
选任的, 选举产生的
président électif 任命的主席, 由选举产生的主席2 有选择性的
traitement électif 【医学】选择性治疗
affinité élective【化学】有择亲和势;〈转义〉默契 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.

-抱歉,我们今晚还有选修课.

L'accès des femmes aux fonctions électives est limité.

妇女参与选举政治的情况有限。

Tout un réseau d'organes électifs existe au niveau local.

方一级设有经选举产生的机构网络。

De plus en plus de personnes handicapées occupent des fonctions électives.

越来越多的残疾人担任民选职务。

Les associations les plus importantes sont représentées dans tous les organes électifs du pays.

土库曼斯坦最重要的自愿协都派代表参了国内所有民选机构。

Elles sont éligibles à tous les organes électifs aux mêmes conditions que les hommes.

妇女与男子一道被平等选入所有选举产生的机构。

Tout État Membre pourrait être appelé à occuper un des 20 sièges électifs au Conseil.

员国都有机争取所有20个选举产生的席

Cependant, il n'y a pas eu de changement important dans d'autres charges électives.

但是,其他选举职务没有发生什么重大变化

Ce qui témoigne la volonté de la femme d'accéder à la plus haute fonction élective.

这说明妇女希望担任最高选举职

On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.

很少妇女担任选举产生的城镇和市政委员成员。

Tout cela a enlevé aux femmes l'assurance nécessaire pour se porter candidates à des postes électifs.

这些因素阻止了妇女建立参选举竞选的信心

La permanence fait qu'un mandat électif est considéré comme un droit acquis, et cela, pour toujours.

常任导致将所获得的职务权力视作当然,而且视作永久性的。

Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.

没有关于绝育的立法或政策性指导方针,但有绝育选择权

De ce fait, l'existence de listes bloquées ne favorise pas l'accès des femmes aux charges électives.

在这方面,拟订了封顶名单不利于妇女获得选举职务

En outre, la législation prévoit la représentation des femmes dans toutes les fonctions politiques, électives et administratives.

此外,法律规定所有政治、选举和行政职能中要有妇女代表。

Il apparaît donc nécessaire d'envisager des mesures qui permettent d'améliorer la représentation des femmes aux fonctions électives.

因此,现在有必要考虑一些措施,以便改善获得选举职务的妇女的代表性。

Dans la Constitution brésilienne ne figurent donc pas d'obstacles normatifs à l'accès des femmes aux fonctions électives.

由此可见,在巴西宪法中不存在可以阻止妇女担任民选职务的规范性障碍。

Tous les citoyens ont accès aux services publics et aux postes électifs, conformément à la procédure légale applicable.

所有公民均可按照法律规定的程序担任公职和民选

La participation des femmes à la vie politique de mon pays ne se limite pas aux postes électifs.

妇女参乌干达政治生活已经超越担任民选职务,已扩大到其他领域,包括第1325(2000)号决议中所规定的建设和平与和解努力。

Mme Saiga dit partager les préoccupations exprimées à propos de la sous-représentation des femmes dans les organes électifs.

Saiga女士对亚美尼亚选举机构中妇女代表名额不足表示同样关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électif 的法语例句

用户正在搜索


大款(的), 大矿囊, 大魁, 大捆, 大括号, 大阔嘴, 大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光,

相似单词


eldoret, éléate, éléatique, élecotroscope, électeur, électif, élection, élective, électivement, électivité,
électif, ve
a.
选任的, 选举产生的
président électif 任命的主席, 由选举产生的主席2 有选择性的
traitement électif 【医学】选择性治疗
affinité élective【化学】有择亲和势;〈转义〉默契 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.

-抱歉,我们今晚还有选修课.

L'accès des femmes aux fonctions électives est limité.

妇女参与选举政治的情况有限。

Tout un réseau d'organes électifs existe au niveau local.

地方一级设有经选举产生的机构网络。

De plus en plus de personnes handicapées occupent des fonctions électives.

越来越多的残疾人担任民选职务。

Les associations les plus importantes sont représentées dans tous les organes électifs du pays.

土库曼斯坦最重要的自愿协会都所有民选机构。

Elles sont éligibles à tous les organes électifs aux mêmes conditions que les hommes.

妇女与男子一道被平等选入所有选举产生的机构。

Tout État Membre pourrait être appelé à occuper un des 20 sièges électifs au Conseil.

会员都有机会争取所有20个选举产生的席位。

Cependant, il n'y a pas eu de changement important dans d'autres charges électives.

但是,其他选举职务没有发生什么重大变化

Ce qui témoigne la volonté de la femme d'accéder à la plus haute fonction élective.

这说明妇女希望担任最高选举职位。

On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.

很少妇女担任选举产生的城镇和市政委员会成员。

Tout cela a enlevé aux femmes l'assurance nécessaire pour se porter candidates à des postes électifs.

这些因素阻止了妇女建立参选举职位竞选的信心

La permanence fait qu'un mandat électif est considéré comme un droit acquis, et cela, pour toujours.

常任地位会导致将所获得的职务权力视作当然,而且视作永久性的。

Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.

没有关于绝育的立法或政策性指导方针,但有绝育选择权

De ce fait, l'existence de listes bloquées ne favorise pas l'accès des femmes aux charges électives.

在这方面,拟订了封顶名单不利于妇女获得选举职务

En outre, la législation prévoit la représentation des femmes dans toutes les fonctions politiques, électives et administratives.

此外,法律规定所有政治、选举和行政职能中要有妇女

Il apparaît donc nécessaire d'envisager des mesures qui permettent d'améliorer la représentation des femmes aux fonctions électives.

因此,现在有必要考虑一些措施,以便改善获得选举职务的妇女的性。

Dans la Constitution brésilienne ne figurent donc pas d'obstacles normatifs à l'accès des femmes aux fonctions électives.

由此可见,在巴西宪法中不存在可以阻止妇女担任民选职务的规范性障碍。

Tous les citoyens ont accès aux services publics et aux postes électifs, conformément à la procédure légale applicable.

所有公民均可按照法律规定的程序担任公职和民选职位。

La participation des femmes à la vie politique de mon pays ne se limite pas aux postes électifs.

妇女参乌干达政治生活已经超越担任民选职务,已扩大到其他领域,包括第1325(2000)号决议中所规定的建设和平与和解努力。

Mme Saiga dit partager les préoccupations exprimées à propos de la sous-représentation des femmes dans les organes électifs.

Saiga女士对亚美尼亚选举机构中妇女名额不足示同样关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électif 的法语例句

用户正在搜索


大礼帽(旧时的), 大礼堂, 大理石, 大理石板, 大理石壁炉, 大理石采石场, 大理石的雕凿, 大理石地面, 大理石雕刻物, 大理石雕像,

相似单词


eldoret, éléate, éléatique, élecotroscope, électeur, électif, élection, élective, électivement, électivité,
électif, ve
a.
选任, 选举产生
président électif 任命主席, 由选举产生主席2 有选择性
traitement électif 【医学】选择性治疗
affinité élective【化学】有择亲和势;〈转义〉默契 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.

-抱歉,我们今晚还有选修课.

L'accès des femmes aux fonctions électives est limité.

选举政治情况有限。

Tout un réseau d'organes électifs existe au niveau local.

地方一级设有经选举产生机构网络。

De plus en plus de personnes handicapées occupent des fonctions électives.

越来越多残疾人担任民选职务。

Les associations les plus importantes sont représentées dans tous les organes électifs du pays.

土库曼斯坦最自愿协会都派代表参了国内所有民选机构。

Elles sont éligibles à tous les organes électifs aux mêmes conditions que les hommes.

男子一道被平等选入所有选举产生机构。

Tout État Membre pourrait être appelé à occuper un des 20 sièges électifs au Conseil.

会员国都有机会争取所有20个选举产生席位。

Cependant, il n'y a pas eu de changement important dans d'autres charges électives.

但是,其他选举职务没有发生什么大变化

Ce qui témoigne la volonté de la femme d'accéder à la plus haute fonction élective.

这说明希望担任最高选举职位。

On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.

很少担任选举产生城镇和市政委员会成员。

Tout cela a enlevé aux femmes l'assurance nécessaire pour se porter candidates à des postes électifs.

这些因素阻止了建立参选举职位竞选信心

La permanence fait qu'un mandat électif est considéré comme un droit acquis, et cela, pour toujours.

常任地位会导致将所获得职务权力视作当然,而且视作永久性

Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.

没有关于绝育立法或政策性指导方针,但有绝育选择权

De ce fait, l'existence de listes bloquées ne favorise pas l'accès des femmes aux charges électives.

在这方面,拟订了封顶名单不利于获得选举职务

En outre, la législation prévoit la représentation des femmes dans toutes les fonctions politiques, électives et administratives.

此外,法律规定所有政治、选举和行政职能中代表。

Il apparaît donc nécessaire d'envisager des mesures qui permettent d'améliorer la représentation des femmes aux fonctions électives.

因此,现在有必考虑一些措施,以便改善获得选举职务代表性。

Dans la Constitution brésilienne ne figurent donc pas d'obstacles normatifs à l'accès des femmes aux fonctions électives.

由此可见,在巴西宪法中不存在可以阻止担任民选职务规范性障碍。

Tous les citoyens ont accès aux services publics et aux postes électifs, conformément à la procédure légale applicable.

所有公民均可按照法律规定程序担任公职和民选职位。

La participation des femmes à la vie politique de mon pays ne se limite pas aux postes électifs.

乌干达政治生活已经超越担任民选职务,已扩大到其他领域,包括第1325(2000)号决议中所规定建设和平和解努力。

Mme Saiga dit partager les préoccupations exprimées à propos de la sous-représentation des femmes dans les organes électifs.

Saiga士对亚美尼亚选举机构中代表名额不足表示同样关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électif 的法语例句

用户正在搜索


大理院, 大锂云母, 大力, 大力士, 大力提倡, 大力推荐, 大力宣传者, 大丽花, 大丽花属, 大丽菊,

相似单词


eldoret, éléate, éléatique, élecotroscope, électeur, électif, élection, élective, électivement, électivité,
électif, ve
a.
选任的, 选
président électif 任命的主席, 由选的主席2 有选择性的
traitement électif 【医学】选择性治疗
affinité élective【化学】有择亲和势;〈转义〉默契 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.

-抱歉,我们今晚还有选修课.

L'accès des femmes aux fonctions électives est limité.

妇女参与选政治的情况有限。

Tout un réseau d'organes électifs existe au niveau local.

地方一级设有经选的机构网络。

De plus en plus de personnes handicapées occupent des fonctions électives.

越来越多的担任民选职务。

Les associations les plus importantes sont représentées dans tous les organes électifs du pays.

土库曼斯坦最重要的自愿协会都派代表参了国内所有民选机构。

Elles sont éligibles à tous les organes électifs aux mêmes conditions que les hommes.

妇女与男子一道被平等选入所有选的机构。

Tout État Membre pourrait être appelé à occuper un des 20 sièges électifs au Conseil.

会员国都有机会争取所有20个的席位。

Cependant, il n'y a pas eu de changement important dans d'autres charges électives.

但是,其他职务没有发什么重大变化

Ce qui témoigne la volonté de la femme d'accéder à la plus haute fonction élective.

这说明妇女希望担任最高选职位。

On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.

很少妇女担任选的城镇和市政委员会成员。

Tout cela a enlevé aux femmes l'assurance nécessaire pour se porter candidates à des postes électifs.

这些因素阻止了妇女建立参职位竞选的信心

La permanence fait qu'un mandat électif est considéré comme un droit acquis, et cela, pour toujours.

常任地位会导致将所获得的职务权力视作当然,而且视作永久性的。

Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.

没有关于绝育的立法或政策性指导方针,但有绝育选择权

De ce fait, l'existence de listes bloquées ne favorise pas l'accès des femmes aux charges électives.

在这方面,拟订了封顶名单不利于妇女获得职务

En outre, la législation prévoit la représentation des femmes dans toutes les fonctions politiques, électives et administratives.

此外,法律规定所有政治、选和行政职能中要有妇女代表。

Il apparaît donc nécessaire d'envisager des mesures qui permettent d'améliorer la représentation des femmes aux fonctions électives.

因此,现在有必要考虑一些措施,以便改善获得选职务的妇女的代表性。

Dans la Constitution brésilienne ne figurent donc pas d'obstacles normatifs à l'accès des femmes aux fonctions électives.

由此可见,在巴西宪法中不存在可以阻止妇女担任民选职务的规范性障碍。

Tous les citoyens ont accès aux services publics et aux postes électifs, conformément à la procédure légale applicable.

所有公民均可按照法律规定的程序担任公职和民选职位。

La participation des femmes à la vie politique de mon pays ne se limite pas aux postes électifs.

妇女参乌干达政治活已经超越担任民选职务,已扩大到其他领域,包括第1325(2000)号决议中所规定的建设和平与和解努力。

Mme Saiga dit partager les préoccupations exprimées à propos de la sous-représentation des femmes dans les organes électifs.

Saiga女士对亚美尼亚选机构中妇女代表名额不足表示同样关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électif 的法语例句

用户正在搜索


大量掺水的酒, 大量出书, 大量出血, 大量的, 大量的(丰富的), 大量的产品, 大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床,

相似单词


eldoret, éléate, éléatique, élecotroscope, électeur, électif, élection, élective, électivement, électivité,
électif, ve
a.
选任的, 选举产生的
président électif 任命的主席, 由选举产生的主席2 有选择性的
traitement électif 【医学】选择性治疗
affinité élective【化学】有择亲和势;〈转义〉默契 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.

-抱歉,我们今晚还有选修课.

L'accès des femmes aux fonctions électives est limité.

妇女参与选举政治的情况有限。

Tout un réseau d'organes électifs existe au niveau local.

地方一级设有经选举产生的机构网络。

De plus en plus de personnes handicapées occupent des fonctions électives.

越来越多的残疾人担任民选职务。

Les associations les plus importantes sont représentées dans tous les organes électifs du pays.

土库曼斯坦最重要的自愿协会表参了国所有民选机构。

Elles sont éligibles à tous les organes électifs aux mêmes conditions que les hommes.

妇女与男子一道被平等选入所有选举产生的机构。

Tout État Membre pourrait être appelé à occuper un des 20 sièges électifs au Conseil.

会员国有机会争取所有20个选举产生的席位。

Cependant, il n'y a pas eu de changement important dans d'autres charges électives.

但是,其他选举职务没有发生什么重大变化

Ce qui témoigne la volonté de la femme d'accéder à la plus haute fonction élective.

这说明妇女希望担任最高选举职位。

On rencontre peu de femmes investies de fonctions électives, comme par exemple membres de conseils municipaux.

很少妇女担任选举产生的城镇和市政委员会成员。

Tout cela a enlevé aux femmes l'assurance nécessaire pour se porter candidates à des postes électifs.

这些因素阻止了妇女建立参选举职位竞选的信心

La permanence fait qu'un mandat électif est considéré comme un droit acquis, et cela, pour toujours.

常任地位会导致将所获得的职务权力视作当然,而且视作永久性的。

Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.

没有关于绝育的立法或政策性指导方针,但有绝育选择权

De ce fait, l'existence de listes bloquées ne favorise pas l'accès des femmes aux charges électives.

在这方面,拟订了封顶名单不利于妇女获得选举职务

En outre, la législation prévoit la représentation des femmes dans toutes les fonctions politiques, électives et administratives.

此外,法律规定所有政治、选举和行政职能中要有妇女表。

Il apparaît donc nécessaire d'envisager des mesures qui permettent d'améliorer la représentation des femmes aux fonctions électives.

因此,现在有必要考虑一些措施,以便改善获得选举职务的妇女的表性。

Dans la Constitution brésilienne ne figurent donc pas d'obstacles normatifs à l'accès des femmes aux fonctions électives.

由此可见,在巴西宪法中不存在可以阻止妇女担任民选职务的规范性障碍。

Tous les citoyens ont accès aux services publics et aux postes électifs, conformément à la procédure légale applicable.

所有公民均可按照法律规定的程序担任公职和民选职位。

La participation des femmes à la vie politique de mon pays ne se limite pas aux postes électifs.

妇女参乌干达政治生活已经超越担任民选职务,已扩大到其他领域,包括第1325(2000)号决议中所规定的建设和平与和解努力。

Mme Saiga dit partager les préoccupations exprimées à propos de la sous-représentation des femmes dans les organes électifs.

Saiga女士对亚美尼亚选举机构中妇女表名额不足表示同样关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 électif 的法语例句

用户正在搜索


大量覆盖, 大量咯痰, 大量给予, 大量流出物, 大量流动之物, 大量流往, 大量落下的石子, 大量排出胆汁, 大量情报, 大量容人,

相似单词


eldoret, éléate, éléatique, élecotroscope, électeur, électif, élection, élective, électivement, électivité,