L’écologie dans la ville sera particulièrement mise à l’honneu.
市中
生态将会特别作为重点体现。
L’écologie dans la ville sera particulièrement mise à l’honneu.
市中
生态将会特别作为重点体现。
Business paysage, les jeunes plants de fleurs, d'écologie agricole, de la nourriture.
经营园林绿化产品、苗木花卉,生态农产品、食品。
Au Belize, la symbiose entre notre écologie et notre économie est évidente.
在伯利兹,生态和经济之间具有明显共生性。
Le respect pour l'environnement est l'un des principaux objectifs de l'enseignement de l'écologie à l'école.
在学校推行环境教育一个主要
标,是要学生尊重自然环境。
Éditeur de l'Annuaire allemand d'écologie et membre de plusieurs comités de rédaction de revues internationales.
德国生态年鉴编辑和若干国际刊物编辑委员会委员。
L'Éthiopie et le Mozambique ont inclus l'enseignement de l'écologie dans les programmes scolaires.
埃塞俄比亚和莫桑比克将环境教育与正规教育结合。
Cette initiation à l'écologie fait partie de la formation préprofessionnelle des futurs écologues.
时,这也是一种特殊
生态学教育,是对未
生态学者进行某种职业前培训。
L'intervenante a également souligné l'importance de l'écologie pour les populations autochtones du nord.
她还谈到生态对北方土著人民重要性。
La Mission prévoit également d'engager deux consultants pour s'occuper des problèmes d'écologie.
特派团还计划聘用两个咨询人处理环境问题。
Mme Nelly Olin, Ministre française de l'écologie et du développement durable, a été la deuxième oratrice.
法国生态与可持续发展部部长Nelly Olin女士作为第二个主旨演讲人在会上作了演讲。
Les familles et les États ne peuvent pas se soustraire aux exigences de l'écologie humaine.
家庭和国家不能避免人类生态各种需求。
La Société est des États-Unis et Chengdu Wang poissons d'aquarium en écologie végétale à l'Office de Shandong.
本公司是成都美鱼王生态水族厂驻山东办事处。
Les enfants pourront également connaître les pandas, leur vie e l'écologie du Sichuan au travers de cours.
小朋友在课中也时可以了解熊猫
生活及四川
生态环境。
Et urgence humaine : sombre rappel de la pertinence des réponses de l'écologie politique.
阴影呼吁环保政学
中肯答案。
Mme Nelly Olin, Ministre française de l'écologie et du développement durable, a été la deuxième oratrice.
法国生态与可持续发展部部长Nelly Olin女士作为第二个主旨演讲人在会上作了演讲。
L’écologie dans la ville sera particulièrement mise à l’honneur, notamment par la France dont le pavillon est entièrement écologique.
市中
生态将会特别作为重点体现,尤其是法国馆,是完全生态
。
Des mesures concrètes seront adoptées dans le domaine de l'écologie et de l'exploitation rationnelle des ressources naturelles.
在保护环境和合理利用自然资源领域采取实际措施。
Son gouvernement doit gérer l'écologie fragile du pays tout en prenant des mesures pour enrayer la désertification.
纳米比亚政府在采取措施遏制荒漠化时还必须管理本国
脆弱生态环境。
Les hommes et les femmes ignorent généralement la manière dont les inégalités entre les sexes influent sur l'écologie.
妇女和男子对性别问题如何影响环境问题都普遍缺乏认识。
Le gouvernement combat la désertification en encourageant une exploitation durable des ressources naturelles, adaptée à l'écologie du pays.
纳米比亚政府采取了促进自然资源可持续发展措施
防
荒漠化,这些措施符合纳米比亚
国情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’écologie dans la ville sera particulièrement mise à l’honneu.
市中的
态将会特别作为重点体现。
Business paysage, les jeunes plants de fleurs, d'écologie agricole, de la nourriture.
经营园林绿化产品、苗木花卉,态农产品、食品。
Au Belize, la symbiose entre notre écologie et notre économie est évidente.
在伯利兹,态和经济之间具有明显的共
性。
Le respect pour l'environnement est l'un des principaux objectifs de l'enseignement de l'écologie à l'école.
在学校推行环境教育的一个主要目标,是要学尊重自然环境。
Éditeur de l'Annuaire allemand d'écologie et membre de plusieurs comités de rédaction de revues internationales.
德国态年鉴编辑和若干国际刊物编辑委员会委员。
L'Éthiopie et le Mozambique ont inclus l'enseignement de l'écologie dans les programmes scolaires.
埃塞俄亚和莫
将环境教育与正规教育结合起来。
Cette initiation à l'écologie fait partie de la formation préprofessionnelle des futurs écologues.
同时,这也是一种特殊的态学教育,是对未来的
态学者进行某种职业前培训。
L'intervenante a également souligné l'importance de l'écologie pour les populations autochtones du nord.
她还谈到态对北方土著人民的重要性。
La Mission prévoit également d'engager deux consultants pour s'occuper des problèmes d'écologie.
特团还计划聘用两个咨询人处理环境问题。
Mme Nelly Olin, Ministre française de l'écologie et du développement durable, a été la deuxième oratrice.
法国态与可持续发展部部长Nelly Olin女士作为第二个主旨演讲人在会上作了演讲。
Les familles et les États ne peuvent pas se soustraire aux exigences de l'écologie humaine.
家庭和国家不能避免人类态的各种需求。
La Société est des États-Unis et Chengdu Wang poissons d'aquarium en écologie végétale à l'Office de Shandong.
本公司是成都美鱼王态水族厂驻山东办事处。
Les enfants pourront également connaître les pandas, leur vie e l'écologie du Sichuan au travers de cours.
小朋友在课中也同时可以了解熊猫的活及四川的
态环境。
Et urgence humaine : sombre rappel de la pertinence des réponses de l'écologie politique.
阴影呼吁环保政治学的中肯答案。
Mme Nelly Olin, Ministre française de l'écologie et du développement durable, a été la deuxième oratrice.
法国态与可持续发展部部长Nelly Olin女士作为第二个主旨演讲人在会上作了演讲。
L’écologie dans la ville sera particulièrement mise à l’honneur, notamment par la France dont le pavillon est entièrement écologique.
市中的
态将会特别作为重点体现,尤其是法国馆,是完全
态的。
Des mesures concrètes seront adoptées dans le domaine de l'écologie et de l'exploitation rationnelle des ressources naturelles.
在保护环境和合理利用自然资源领域采取实际措施。
Son gouvernement doit gérer l'écologie fragile du pays tout en prenant des mesures pour enrayer la désertification.
纳米亚政府在采取措施遏制荒漠化的同时还必须管理本国的脆弱
态环境。
Les hommes et les femmes ignorent généralement la manière dont les inégalités entre les sexes influent sur l'écologie.
妇女和男子对性别问题如何影响环境问题都普遍缺乏认识。
Le gouvernement combat la désertification en encourageant une exploitation durable des ressources naturelles, adaptée à l'écologie du pays.
纳米亚政府采取了促进自然资源可持续发展的措施来防治荒漠化,这些措施符合纳米
亚的国情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’écologie dans la ville sera particulièrement mise à l’honneu.
市
态将会特别作为重点体现。
Business paysage, les jeunes plants de fleurs, d'écologie agricole, de la nourriture.
经营园林绿化产品、苗木花卉,态农产品、食品。
Au Belize, la symbiose entre notre écologie et notre économie est évidente.
在伯利兹,态和经济之间具有明显
共
性。
Le respect pour l'environnement est l'un des principaux objectifs de l'enseignement de l'écologie à l'école.
在学校推行环境教育一个主要目标,是要学
尊重自然环境。
Éditeur de l'Annuaire allemand d'écologie et membre de plusieurs comités de rédaction de revues internationales.
德国态年鉴编辑和若干国际刊物编辑委员会委员。
L'Éthiopie et le Mozambique ont inclus l'enseignement de l'écologie dans les programmes scolaires.
埃塞俄比亚和莫桑比克将环境教育与正规教育结合起来。
Cette initiation à l'écologie fait partie de la formation préprofessionnelle des futurs écologues.
同时,这也是一种特殊态学教育,是对未来
态学者进行某种职业前培训。
L'intervenante a également souligné l'importance de l'écologie pour les populations autochtones du nord.
她还谈到态对北方土著人民
重要性。
La Mission prévoit également d'engager deux consultants pour s'occuper des problèmes d'écologie.
特派团还计划聘用两个咨询人处理环境问题。
Mme Nelly Olin, Ministre française de l'écologie et du développement durable, a été la deuxième oratrice.
法国态与可持续发展部部长Nelly Olin女士作为第二个主旨演讲人在会上作了演讲。
Les familles et les États ne peuvent pas se soustraire aux exigences de l'écologie humaine.
家庭和国家不能避免人类态
各种需求。
La Société est des États-Unis et Chengdu Wang poissons d'aquarium en écologie végétale à l'Office de Shandong.
本公司是成都美鱼王态水族厂驻山东办事处。
Les enfants pourront également connaître les pandas, leur vie e l'écologie du Sichuan au travers de cours.
小朋友在课也同时可以了解熊猫
活及四川
态环境。
Et urgence humaine : sombre rappel de la pertinence des réponses de l'écologie politique.
阴影呼吁环保政治学肯答案。
Mme Nelly Olin, Ministre française de l'écologie et du développement durable, a été la deuxième oratrice.
法国态与可持续发展部部长Nelly Olin女士作为第二个主旨演讲人在会上作了演讲。
L’écologie dans la ville sera particulièrement mise à l’honneur, notamment par la France dont le pavillon est entièrement écologique.
市
态将会特别作为重点体现,尤其是法国馆,是完全
态
。
Des mesures concrètes seront adoptées dans le domaine de l'écologie et de l'exploitation rationnelle des ressources naturelles.
在保护环境和合理利用自然资源领域采取实际措施。
Son gouvernement doit gérer l'écologie fragile du pays tout en prenant des mesures pour enrayer la désertification.
纳米比亚政府在采取措施遏制荒漠化同时还必须管理本国
脆弱
态环境。
Les hommes et les femmes ignorent généralement la manière dont les inégalités entre les sexes influent sur l'écologie.
妇女和男子对性别问题如何影响环境问题都普遍缺乏认识。
Le gouvernement combat la désertification en encourageant une exploitation durable des ressources naturelles, adaptée à l'écologie du pays.
纳米比亚政府采取了促进自然资源可持续发展措施来防治荒漠化,这些措施符合纳米比亚
国情。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’écologie dans la ville sera particulièrement mise à l’honneu.
市中的
态将会特别作为重点体现。
Business paysage, les jeunes plants de fleurs, d'écologie agricole, de la nourriture.
经营园林绿化产品、苗木花卉,态农产品、食品。
Au Belize, la symbiose entre notre écologie et notre économie est évidente.
在伯利兹,态和经济之间具有明显的共
性。
Le respect pour l'environnement est l'un des principaux objectifs de l'enseignement de l'écologie à l'école.
在校推行环境教育的一个
要目标,是要
重自然环境。
Éditeur de l'Annuaire allemand d'écologie et membre de plusieurs comités de rédaction de revues internationales.
德国态年鉴编辑和若干国际刊物编辑委员会委员。
L'Éthiopie et le Mozambique ont inclus l'enseignement de l'écologie dans les programmes scolaires.
埃塞俄比亚和莫桑比克将环境教育与正规教育结合起来。
Cette initiation à l'écologie fait partie de la formation préprofessionnelle des futurs écologues.
同时,这也是一种特殊的态
教育,是对未来的
态
进行某种职业前培训。
L'intervenante a également souligné l'importance de l'écologie pour les populations autochtones du nord.
她还谈到态对北方土著人民的重要性。
La Mission prévoit également d'engager deux consultants pour s'occuper des problèmes d'écologie.
特派团还计划聘用两个咨询人处理环境问题。
Mme Nelly Olin, Ministre française de l'écologie et du développement durable, a été la deuxième oratrice.
法国态与可持续发展部部长Nelly Olin女士作为第二个
旨演讲人在会上作了演讲。
Les familles et les États ne peuvent pas se soustraire aux exigences de l'écologie humaine.
家庭和国家不能避免人类态的各种需求。
La Société est des États-Unis et Chengdu Wang poissons d'aquarium en écologie végétale à l'Office de Shandong.
本公司是成都美鱼王态水族厂驻山东办事处。
Les enfants pourront également connaître les pandas, leur vie e l'écologie du Sichuan au travers de cours.
小朋友在课中也同时可以了解熊猫的活及四川的
态环境。
Et urgence humaine : sombre rappel de la pertinence des réponses de l'écologie politique.
阴影呼吁环保政治的中肯答案。
Mme Nelly Olin, Ministre française de l'écologie et du développement durable, a été la deuxième oratrice.
法国态与可持续发展部部长Nelly Olin女士作为第二个
旨演讲人在会上作了演讲。
L’écologie dans la ville sera particulièrement mise à l’honneur, notamment par la France dont le pavillon est entièrement écologique.
市中的
态将会特别作为重点体现,尤其是法国馆,是完全
态的。
Des mesures concrètes seront adoptées dans le domaine de l'écologie et de l'exploitation rationnelle des ressources naturelles.
在保护环境和合理利用自然资源领域采取实际措施。
Son gouvernement doit gérer l'écologie fragile du pays tout en prenant des mesures pour enrayer la désertification.
纳米比亚政府在采取措施遏制荒漠化的同时还必须管理本国的脆弱态环境。
Les hommes et les femmes ignorent généralement la manière dont les inégalités entre les sexes influent sur l'écologie.
妇女和男子对性别问题如何影响环境问题都普遍缺乏认识。
Le gouvernement combat la désertification en encourageant une exploitation durable des ressources naturelles, adaptée à l'écologie du pays.
纳米比亚政府采取了促进自然资源可持续发展的措施来防治荒漠化,这些措施符合纳米比亚的国情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’écologie dans la ville sera particulièrement mise à l’honneu.
市中的生态
会特别作为重点体现。
Business paysage, les jeunes plants de fleurs, d'écologie agricole, de la nourriture.
经营园林绿化产品、苗木花卉,生态农产品、食品。
Au Belize, la symbiose entre notre écologie et notre économie est évidente.
在伯利兹,生态和经济之间具有明显的共生性。
Le respect pour l'environnement est l'un des principaux objectifs de l'enseignement de l'écologie à l'école.
在学校推行环境教育的一个主要目标,是要学生尊重自然环境。
Éditeur de l'Annuaire allemand d'écologie et membre de plusieurs comités de rédaction de revues internationales.
德国生态年鉴编辑和若干国际刊物编辑委员会委员。
L'Éthiopie et le Mozambique ont inclus l'enseignement de l'écologie dans les programmes scolaires.
埃塞俄亚和莫桑
环境教育与正规教育结合起来。
Cette initiation à l'écologie fait partie de la formation préprofessionnelle des futurs écologues.
同时,这也是一种特殊的生态学教育,是对未来的生态学者进行某种职业前培训。
L'intervenante a également souligné l'importance de l'écologie pour les populations autochtones du nord.
她还谈到生态对北方土著人民的重要性。
La Mission prévoit également d'engager deux consultants pour s'occuper des problèmes d'écologie.
特团还计划聘用两个咨询人处理环境问题。
Mme Nelly Olin, Ministre française de l'écologie et du développement durable, a été la deuxième oratrice.
法国生态与可持续发展部部长Nelly Olin女士作为第二个主旨演讲人在会上作了演讲。
Les familles et les États ne peuvent pas se soustraire aux exigences de l'écologie humaine.
家庭和国家不能避免人类生态的各种需求。
La Société est des États-Unis et Chengdu Wang poissons d'aquarium en écologie végétale à l'Office de Shandong.
本公司是成都美鱼王生态水族厂驻山东办事处。
Les enfants pourront également connaître les pandas, leur vie e l'écologie du Sichuan au travers de cours.
小朋友在课中也同时可以了解熊猫的生活及四川的生态环境。
Et urgence humaine : sombre rappel de la pertinence des réponses de l'écologie politique.
阴影呼吁环保政治学的中肯答案。
Mme Nelly Olin, Ministre française de l'écologie et du développement durable, a été la deuxième oratrice.
法国生态与可持续发展部部长Nelly Olin女士作为第二个主旨演讲人在会上作了演讲。
L’écologie dans la ville sera particulièrement mise à l’honneur, notamment par la France dont le pavillon est entièrement écologique.
市中的生态
会特别作为重点体现,尤其是法国馆,是完全生态的。
Des mesures concrètes seront adoptées dans le domaine de l'écologie et de l'exploitation rationnelle des ressources naturelles.
在保护环境和合理利用自然资源领域采取实际措施。
Son gouvernement doit gérer l'écologie fragile du pays tout en prenant des mesures pour enrayer la désertification.
纳米亚政府在采取措施遏制荒漠化的同时还必须管理本国的脆弱生态环境。
Les hommes et les femmes ignorent généralement la manière dont les inégalités entre les sexes influent sur l'écologie.
妇女和男子对性别问题如何影响环境问题都普遍缺乏认识。
Le gouvernement combat la désertification en encourageant une exploitation durable des ressources naturelles, adaptée à l'écologie du pays.
纳米亚政府采取了促进自然资源可持续发展的措施来防治荒漠化,这些措施符合纳米
亚的国情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’écologie dans la ville sera particulièrement mise à l’honneu.
市中的生态
会特别作为重点体现。
Business paysage, les jeunes plants de fleurs, d'écologie agricole, de la nourriture.
经营园林绿化产品、苗木花卉,生态农产品、食品。
Au Belize, la symbiose entre notre écologie et notre économie est évidente.
在伯利兹,生态和经济之间具有明显的共生性。
Le respect pour l'environnement est l'un des principaux objectifs de l'enseignement de l'écologie à l'école.
在学校推行环境教育的一个主要目标,是要学生尊重自然环境。
Éditeur de l'Annuaire allemand d'écologie et membre de plusieurs comités de rédaction de revues internationales.
德国生态年鉴编辑和若干国际刊物编辑委员会委员。
L'Éthiopie et le Mozambique ont inclus l'enseignement de l'écologie dans les programmes scolaires.
埃塞俄亚和莫桑
环境教育与正规教育结合起来。
Cette initiation à l'écologie fait partie de la formation préprofessionnelle des futurs écologues.
同时,这也是一种特殊的生态学教育,是对未来的生态学者进行某种职业前培训。
L'intervenante a également souligné l'importance de l'écologie pour les populations autochtones du nord.
她还谈到生态对北方土著人民的重要性。
La Mission prévoit également d'engager deux consultants pour s'occuper des problèmes d'écologie.
特团还计划聘用两个咨询人处理环境问题。
Mme Nelly Olin, Ministre française de l'écologie et du développement durable, a été la deuxième oratrice.
法国生态与可持续发展部部长Nelly Olin女士作为第二个主旨演讲人在会上作了演讲。
Les familles et les États ne peuvent pas se soustraire aux exigences de l'écologie humaine.
家庭和国家不能避免人类生态的各种需求。
La Société est des États-Unis et Chengdu Wang poissons d'aquarium en écologie végétale à l'Office de Shandong.
本公司是成都美鱼王生态水族厂驻山东办事处。
Les enfants pourront également connaître les pandas, leur vie e l'écologie du Sichuan au travers de cours.
小朋友在课中也同时可以了解熊猫的生活及四川的生态环境。
Et urgence humaine : sombre rappel de la pertinence des réponses de l'écologie politique.
阴影呼吁环保政治学的中肯答案。
Mme Nelly Olin, Ministre française de l'écologie et du développement durable, a été la deuxième oratrice.
法国生态与可持续发展部部长Nelly Olin女士作为第二个主旨演讲人在会上作了演讲。
L’écologie dans la ville sera particulièrement mise à l’honneur, notamment par la France dont le pavillon est entièrement écologique.
市中的生态
会特别作为重点体现,尤其是法国馆,是完全生态的。
Des mesures concrètes seront adoptées dans le domaine de l'écologie et de l'exploitation rationnelle des ressources naturelles.
在保护环境和合理利用自然资源领域采取实际措施。
Son gouvernement doit gérer l'écologie fragile du pays tout en prenant des mesures pour enrayer la désertification.
纳米亚政府在采取措施遏制荒漠化的同时还必须管理本国的脆弱生态环境。
Les hommes et les femmes ignorent généralement la manière dont les inégalités entre les sexes influent sur l'écologie.
妇女和男子对性别问题如何影响环境问题都普遍缺乏认识。
Le gouvernement combat la désertification en encourageant une exploitation durable des ressources naturelles, adaptée à l'écologie du pays.
纳米亚政府采取了促进自然资源可持续发展的措施来防治荒漠化,这些措施符合纳米
亚的国情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’écologie dans la ville sera particulièrement mise à l’honneu.
市中
生态将会特别作为重点体现。
Business paysage, les jeunes plants de fleurs, d'écologie agricole, de la nourriture.
经营园产品、苗木花卉,生态农产品、食品。
Au Belize, la symbiose entre notre écologie et notre économie est évidente.
在伯利兹,生态和经济之间具有明显共生性。
Le respect pour l'environnement est l'un des principaux objectifs de l'enseignement de l'écologie à l'école.
在学校推行环境教育一个主要目标,是要学生尊重自然环境。
Éditeur de l'Annuaire allemand d'écologie et membre de plusieurs comités de rédaction de revues internationales.
德国生态年鉴编辑和若干国际刊物编辑委员会委员。
L'Éthiopie et le Mozambique ont inclus l'enseignement de l'écologie dans les programmes scolaires.
埃塞俄比亚和莫桑比克将环境教育与正规教育结合起来。
Cette initiation à l'écologie fait partie de la formation préprofessionnelle des futurs écologues.
同时,这也是一种特殊生态学教育,是对未来
生态学者进行某种职业前培训。
L'intervenante a également souligné l'importance de l'écologie pour les populations autochtones du nord.
她还谈到生态对北方土著人民重要性。
La Mission prévoit également d'engager deux consultants pour s'occuper des problèmes d'écologie.
特派团还计划聘用两个咨询人处理环境问题。
Mme Nelly Olin, Ministre française de l'écologie et du développement durable, a été la deuxième oratrice.
法国生态与可持续发展部部Nelly Olin女士作为第二个主旨演讲人在会上作了演讲。
Les familles et les États ne peuvent pas se soustraire aux exigences de l'écologie humaine.
家庭和国家不能避免人类生态各种需求。
La Société est des États-Unis et Chengdu Wang poissons d'aquarium en écologie végétale à l'Office de Shandong.
本公司是成都美鱼王生态水族厂驻山东办事处。
Les enfants pourront également connaître les pandas, leur vie e l'écologie du Sichuan au travers de cours.
小朋友在课中也同时可以了解熊猫生活及四川
生态环境。
Et urgence humaine : sombre rappel de la pertinence des réponses de l'écologie politique.
阴影呼吁环保政治学中肯答案。
Mme Nelly Olin, Ministre française de l'écologie et du développement durable, a été la deuxième oratrice.
法国生态与可持续发展部部Nelly Olin女士作为第二个主旨演讲人在会上作了演讲。
L’écologie dans la ville sera particulièrement mise à l’honneur, notamment par la France dont le pavillon est entièrement écologique.
市中
生态将会特别作为重点体现,尤其是法国馆,是完全生态
。
Des mesures concrètes seront adoptées dans le domaine de l'écologie et de l'exploitation rationnelle des ressources naturelles.
在保护环境和合理利用自然资源领域采取实际措施。
Son gouvernement doit gérer l'écologie fragile du pays tout en prenant des mesures pour enrayer la désertification.
纳米比亚政府在采取措施遏制荒漠同时还必须管理本国
脆弱生态环境。
Les hommes et les femmes ignorent généralement la manière dont les inégalités entre les sexes influent sur l'écologie.
妇女和男子对性别问题如何影响环境问题都普遍缺乏认识。
Le gouvernement combat la désertification en encourageant une exploitation durable des ressources naturelles, adaptée à l'écologie du pays.
纳米比亚政府采取了促进自然资源可持续发展措施来防治荒漠
,这些措施符合纳米比亚
国情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’écologie dans la ville sera particulièrement mise à l’honneu.
市中的生态将会特别作为重点体现。
Business paysage, les jeunes plants de fleurs, d'écologie agricole, de la nourriture.
经营园林绿化产品、苗木花卉,生态农产品、食品。
Au Belize, la symbiose entre notre écologie et notre économie est évidente.
在伯利兹,生态和经济之间具有明显的共生性。
Le respect pour l'environnement est l'un des principaux objectifs de l'enseignement de l'écologie à l'école.
在学校推行育的一个主要目标,是要学生尊重自然
。
Éditeur de l'Annuaire allemand d'écologie et membre de plusieurs comités de rédaction de revues internationales.
德国生态年鉴编辑和若干国际刊物编辑委员会委员。
L'Éthiopie et le Mozambique ont inclus l'enseignement de l'écologie dans les programmes scolaires.
埃塞俄比亚和莫桑比克将育与正规
育结合起来。
Cette initiation à l'écologie fait partie de la formation préprofessionnelle des futurs écologues.
同时,这也是一种特殊的生态学育,是对未来的生态学者进行某种职业前培训。
L'intervenante a également souligné l'importance de l'écologie pour les populations autochtones du nord.
她还谈到生态对北方土著人民的重要性。
La Mission prévoit également d'engager deux consultants pour s'occuper des problèmes d'écologie.
特派团还计划聘用两个咨询人处理问题。
Mme Nelly Olin, Ministre française de l'écologie et du développement durable, a été la deuxième oratrice.
法国生态与可持续发展部部长Nelly Olin女士作为第二个主旨演讲人在会上作了演讲。
Les familles et les États ne peuvent pas se soustraire aux exigences de l'écologie humaine.
家庭和国家不能避免人类生态的各种需求。
La Société est des États-Unis et Chengdu Wang poissons d'aquarium en écologie végétale à l'Office de Shandong.
本公司是成都美鱼王生态水族厂驻山东办事处。
Les enfants pourront également connaître les pandas, leur vie e l'écologie du Sichuan au travers de cours.
小朋友在课中也同时可以了解熊猫的生活及四川的生态。
Et urgence humaine : sombre rappel de la pertinence des réponses de l'écologie politique.
阴影呼吁保政治学的中肯答案。
Mme Nelly Olin, Ministre française de l'écologie et du développement durable, a été la deuxième oratrice.
法国生态与可持续发展部部长Nelly Olin女士作为第二个主旨演讲人在会上作了演讲。
L’écologie dans la ville sera particulièrement mise à l’honneur, notamment par la France dont le pavillon est entièrement écologique.
市中的生态将会特别作为重点体现,尤其是法国馆,是完全生态的。
Des mesures concrètes seront adoptées dans le domaine de l'écologie et de l'exploitation rationnelle des ressources naturelles.
在保护和合理利用自然资源领域采取实际措施。
Son gouvernement doit gérer l'écologie fragile du pays tout en prenant des mesures pour enrayer la désertification.
纳米比亚政府在采取措施遏制荒漠化的同时还必须管理本国的脆弱生态。
Les hommes et les femmes ignorent généralement la manière dont les inégalités entre les sexes influent sur l'écologie.
妇女和男子对性别问题如何影响问题都普遍缺乏认识。
Le gouvernement combat la désertification en encourageant une exploitation durable des ressources naturelles, adaptée à l'écologie du pays.
纳米比亚政府采取了促进自然资源可持续发展的措施来防治荒漠化,这些措施符合纳米比亚的国情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’écologie dans la ville sera particulièrement mise à l’honneu.
市中
生态将会特别作为重点
。
Business paysage, les jeunes plants de fleurs, d'écologie agricole, de la nourriture.
营园林绿化产品、苗木花卉,生态农产品、食品。
Au Belize, la symbiose entre notre écologie et notre économie est évidente.
在伯利兹,生态和济之间具有明显
共生性。
Le respect pour l'environnement est l'un des principaux objectifs de l'enseignement de l'écologie à l'école.
在学校推行环境教育一个主要目标,是要学生尊重自然环境。
Éditeur de l'Annuaire allemand d'écologie et membre de plusieurs comités de rédaction de revues internationales.
德国生态年鉴编辑和若干国际刊物编辑委员会委员。
L'Éthiopie et le Mozambique ont inclus l'enseignement de l'écologie dans les programmes scolaires.
埃塞俄比亚和莫桑比克将环境教育与正规教育结合起来。
Cette initiation à l'écologie fait partie de la formation préprofessionnelle des futurs écologues.
同时,这也是一种特殊生态学教育,是对未来
生态学者进行某种职业前培训。
L'intervenante a également souligné l'importance de l'écologie pour les populations autochtones du nord.
她还谈到生态对北方土著人民重要性。
La Mission prévoit également d'engager deux consultants pour s'occuper des problèmes d'écologie.
特派团还计划聘用两个咨询人处理环境问题。
Mme Nelly Olin, Ministre française de l'écologie et du développement durable, a été la deuxième oratrice.
法国生态与可持续发展部部长Nelly Olin女士作为第二个主旨演讲人在会上作了演讲。
Les familles et les États ne peuvent pas se soustraire aux exigences de l'écologie humaine.
家庭和国家不能避免人类生态各种需求。
La Société est des États-Unis et Chengdu Wang poissons d'aquarium en écologie végétale à l'Office de Shandong.
本公司是成都美鱼王生态水族厂驻山东办事处。
Les enfants pourront également connaître les pandas, leur vie e l'écologie du Sichuan au travers de cours.
小朋友在课中也同时可以了解熊猫生活及四川
生态环境。
Et urgence humaine : sombre rappel de la pertinence des réponses de l'écologie politique.
阴影呼吁环保政治学中肯答案。
Mme Nelly Olin, Ministre française de l'écologie et du développement durable, a été la deuxième oratrice.
法国生态与可持续发展部部长Nelly Olin女士作为第二个主旨演讲人在会上作了演讲。
L’écologie dans la ville sera particulièrement mise à l’honneur, notamment par la France dont le pavillon est entièrement écologique.
市中
生态将会特别作为重点
,尤其是法国馆,是完全生态
。
Des mesures concrètes seront adoptées dans le domaine de l'écologie et de l'exploitation rationnelle des ressources naturelles.
在保护环境和合理利用自然资源领域采取实际措施。
Son gouvernement doit gérer l'écologie fragile du pays tout en prenant des mesures pour enrayer la désertification.
纳米比亚政府在采取措施遏制荒漠化同时还必须管理本国
脆弱生态环境。
Les hommes et les femmes ignorent généralement la manière dont les inégalités entre les sexes influent sur l'écologie.
妇女和男子对性别问题如何影响环境问题都普遍缺乏认识。
Le gouvernement combat la désertification en encourageant une exploitation durable des ressources naturelles, adaptée à l'écologie du pays.
纳米比亚政府采取了促进自然资源可持续发展措施来防治荒漠化,这些措施符合纳米比亚
国情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。