法语助手
  • 关闭

n. m.
1. 电光,
avec la rapidité de l'éclair 电般迅

2.
éclairs d'un phare 灯塔
éclair de magnésium 镁

3. <转>现, 过; 刹那间
en un éclair 刹那间
éclair de génie 灵机一动

4. (以掼奶油等为馅、外涂糖霜)长条糕点 , 手指形巧克力泡夫


adj.inv.
现式, 极快, 迅
guerre éclair 电战
nouvelle-éclair 快讯

comme l'éclair[un éclair]
adv.

[短语]电似地, 风驰电掣地, 飞快地
Il est passé comme un éclair. 他一就不见

法 语 助手
近义词
litz,  flamme,  lueur,  trait,  fulguration,  éclat,  étincelle,  seconde,  flamboiement,  fulgurance,  instant,  minute,  illumination,  flash,  feu
反义词
noir,  obscurité,  ombre
同音、近音词
éclaire,  éclairent(变位),  éclaires(变位)
联想词
tonnerre雷,雷声;foudre雷电,电,雳;soudain突然,不意;fulgurante电;éclaire白屈菜;rapide;flash光;éclat碎片,裂片;express快车;illuminé照亮;illumination照明,照亮;

J'ai aperçu comme qui dirait un éclair.

Il n'y eut rien qu'un éclair jaune près de sa cheville.

在他脚踝子骨附近,一道黄光一下。

Le jeune homme remarqua l'éclair de convoitise qui illumina les yeux noirs de son voisin.

青年从他邻居那黑眼睛里流露贪婪目光。

Il est passé comme un éclair.

他一就不见

Il a un éclair de génie.

他灵机一动。

Le ciel noir est zébré d'éclairs.

黑暗天空中划一道道

Un éclair de colère enflammait ses joues.

一阵怒火使他双颊通红。

Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.

比如说,她们对自己那种绝对清醒现实主义。

Longue fermeture éclair général, et de lier une cravate.

一般长领带和拉链领带。

Principale de produits pour le métal-nominal plaqué fermeture éclair!

主要产品为金属滚镀拉链!

Dans le même temps, le deuxième plus grand fabricant de fermeture éclair.

同时也是世界第二大拉链制造商。

Une sorte d'éclair rouge et or brise le sommet de la tour.

某种红金相间光芒击碎塔顶。

Ses yeux lancent des éclairs.

他两眼发炯炯目光

La nouvelle se répandit avec la rapidité de 1'éclair et mit la ville en rumeur.

消息电般地迅传开,弄得全城议论纷纷。

L'ONU entend lancer un appel humanitaire éclair dans les 10 jours suivant cette première mission.

联合国打算在这第一次任务10天内发一项紧急人道主义呼吁。

La réponse impressionnante à l'appel éclair a dépassé toutes les attentes.

紧急呼吁作巨大响应超所有预期。

Les éclairs illuminent le ciel.

照亮天空。

Au total, le montant de 12,7 millions de l'appel éclair a été atteint.

总体而言,1 270万美元紧急呼吁已得到满足。

La révision de la procédure des appels éclairs vise à réaffirmer ses critères fondamentaux.

13日,机构间工作组用电子方式批准这一文件。

L'éclair a sillonné la nue.

划破云层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclair 的法语例句

用户正在搜索


地图册, 地图册的更新, 地图的缩图, 地图的指向箭头, 地图绘制术, 地图绘制术的, 地图绘制员, 地图绘制者, 地图集, 地图舌,

相似单词


eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique, éclairagisme, éclairagiste,

n. m.
1. 电光, 闪电
avec la rapidité de l'éclair 闪电般迅速

2. 闪光
éclairs d'un phare 灯塔的闪光
éclair de magnésium 镁的闪光

3. <转>闪现, 闪过; 刹那间
en un éclair 刹那间
éclair de génie

4. (以掼奶油等为馅、外涂糖霜的)长条糕点 , 手指形巧克力泡夫


adj.inv.
闪现式的, 极快的, 迅速的
guerre éclair 闪电战
nouvelle-éclair 快讯

comme l'éclair[un éclair]
adv.

[短语]闪电似地, 风驰电掣地, 飞快地
Il est passé comme un éclair. 他闪就不见了。

法 语 助手
近义词
litz,  flamme,  lueur,  trait,  fulguration,  éclat,  étincelle,  seconde,  flamboiement,  fulgurance,  instant,  minute,  illumination,  flash,  feu
反义词
noir,  obscurité,  ombre
同音、近音词
éclaire,  éclairent(变位),  éclaires(变位)
联想词
tonnerre雷,雷声;foudre雷电,闪电,雳;soudain突然的,不意的;fulgurante闪电;éclaire白屈菜;rapide快的;flash闪光;éclat碎片,裂片;express快车;illuminé照亮的;illumination照明,照亮;

J'ai aperçu comme qui dirait un éclair.

我看见闪电似的

Il n'y eut rien qu'un éclair jaune près de sa cheville.

在他的脚踝子骨附近,道黄光闪了下。

Le jeune homme remarqua l'éclair de convoitise qui illumina les yeux noirs de son voisin.

青年看出了从他邻居那黑眼睛里流露出的贪婪的目光。

Il est passé comme un éclair.

闪就不见了。

Il a un éclair de génie.

动。

Le ciel noir est zébré d'éclairs.

黑暗的划出了道道闪电

Un éclair de colère enflammait ses joues.

阵怒火使他双颊通红。

Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.

比如说,她们对自己的那种绝对清醒的现实主义。

Longue fermeture éclair général, et de lier une cravate.

般长领带和拉链领带。

Principale de produits pour le métal-nominal plaqué fermeture éclair!

主要产品为金属滚镀拉链!

Dans le même temps, le deuxième plus grand fabricant de fermeture éclair.

同时也是世界第二大的拉链制造商。

Une sorte d'éclair rouge et or brise le sommet de la tour.

某种红金相间的光芒击碎了塔顶。

Ses yeux lancent des éclairs.

他两眼发出炯炯的目光

La nouvelle se répandit avec la rapidité de 1'éclair et mit la ville en rumeur.

消息闪电般地迅速传开了,弄得全城议论纷纷。

L'ONU entend lancer un appel humanitaire éclair dans les 10 jours suivant cette première mission.

联合国打算在这第次任务的10内发出项紧急人道主义呼吁。

La réponse impressionnante à l'appel éclair a dépassé toutes les attentes.

紧急呼吁作出的巨大响应超出了所有预期。

Les éclairs illuminent le ciel.

闪电照亮了

Au total, le montant de 12,7 millions de l'appel éclair a été atteint.

总体而言,1 270万美元的紧急呼吁已得到满足。

La révision de la procédure des appels éclairs vise à réaffirmer ses critères fondamentaux.

13日,构间工作组用电子方式批准了这文件。

L'éclair a sillonné la nue.

闪电划破云层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclair 的法语例句

用户正在搜索


地位高的, 地位高的人物, 地位很高, 地温, 地温梯度, 地文图, 地文学, 地蜈蚣, 地蜈蚣属, 地物,

相似单词


eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique, éclairagisme, éclairagiste,

n. m.
1. 电光, 闪电
avec la rapidité de l'éclair 闪电般迅速

2. 闪光
éclairs d'un phare 灯塔闪光
éclair de magnésium 镁闪光

3. <转>闪现, 闪过; 刹那间
en un éclair 刹那间
éclair de génie 灵

4. (以掼奶油等为馅、外涂糖霜)长条糕点 , 手指形巧克力泡夫


adj.inv.
闪现式, 极快, 迅速
guerre éclair 闪电战
nouvelle-éclair 快讯

comme l'éclair[un éclair]
adv.

[短语]闪电似地, 风驰电掣地, 飞快地
Il est passé comme un éclair. 他闪就不见了。

法 语 助手
近义词
litz,  flamme,  lueur,  trait,  fulguration,  éclat,  étincelle,  seconde,  flamboiement,  fulgurance,  instant,  minute,  illumination,  flash,  feu
反义词
noir,  obscurité,  ombre
同音、近音词
éclaire,  éclairent(变位),  éclaires(变位)
联想词
tonnerre雷,雷声;foudre雷电,闪电,雳;soudain突然,不意;fulgurante闪电;éclaire白屈菜;rapide;flash闪光;éclat碎片,裂片;express快车;illuminé照亮;illumination照明,照亮;

J'ai aperçu comme qui dirait un éclair.

我看见闪电

Il n'y eut rien qu'un éclair jaune près de sa cheville.

在他脚踝子骨附近,道黄光闪了下。

Le jeune homme remarqua l'éclair de convoitise qui illumina les yeux noirs de son voisin.

青年看出了从他邻居那黑眼睛里流露出贪婪目光。

Il est passé comme un éclair.

闪就不见了。

Il a un éclair de génie.

他灵

Le ciel noir est zébré d'éclairs.

黑暗中划出了道道闪电

Un éclair de colère enflammait ses joues.

阵怒火使他双颊通红。

Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.

比如说,她们对自己那种绝对清醒现实主义。

Longue fermeture éclair général, et de lier une cravate.

般长领带和拉链领带。

Principale de produits pour le métal-nominal plaqué fermeture éclair!

主要产品为金属滚镀拉链!

Dans le même temps, le deuxième plus grand fabricant de fermeture éclair.

同时也是世界第二大拉链制造商。

Une sorte d'éclair rouge et or brise le sommet de la tour.

某种红金相间光芒击碎了塔顶。

Ses yeux lancent des éclairs.

他两眼发出炯炯目光

La nouvelle se répandit avec la rapidité de 1'éclair et mit la ville en rumeur.

消息闪电般地迅速传开了,弄得全城议论纷纷。

L'ONU entend lancer un appel humanitaire éclair dans les 10 jours suivant cette première mission.

联合国打算在这第次任务10内发出项紧急人道主义呼吁。

La réponse impressionnante à l'appel éclair a dépassé toutes les attentes.

紧急呼吁作出巨大响应超出了所有预期。

Les éclairs illuminent le ciel.

闪电照亮了

Au total, le montant de 12,7 millions de l'appel éclair a été atteint.

总体而言,1 270万美元紧急呼吁已得到满足。

La révision de la procédure des appels éclairs vise à réaffirmer ses critères fondamentaux.

13日,构间工作组用电子方式批准了这文件。

L'éclair a sillonné la nue.

闪电划破云层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclair 的法语例句

用户正在搜索


地下的深处, 地下坟墓, 地下覆盖段, 地下工作, 地下宫殿, 地下管道, 地下河, 地下核试验, 地下机场, 地下建筑,

相似单词


eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique, éclairagisme, éclairagiste,

n. m.
1. 电
avec la rapidité de l'éclair 电般迅速

2.
éclairs d'un phare 灯塔的
éclair de magnésium 镁的

3. <转>现, 过; 刹那间
en un éclair 刹那间
éclair de génie 灵机一动

4. (以掼奶油等为馅、外涂糖霜的)长条糕点 , 手指形巧克力泡夫


adj.inv.
现式的, 极快的, 迅速的
guerre éclair 电战
nouvelle-éclair 快讯

comme l'éclair[un éclair]
adv.

[语]电似地, 风驰电掣地, 飞快地
Il est passé comme un éclair. 他一就不见

法 语 助手
近义词
litz,  flamme,  lueur,  trait,  fulguration,  éclat,  étincelle,  seconde,  flamboiement,  fulgurance,  instant,  minute,  illumination,  flash,  feu
反义词
noir,  obscurité,  ombre
同音、近音词
éclaire,  éclairent(变位),  éclaires(变位)
联想词
tonnerre雷,雷声;foudre雷电,电,雳;soudain突然的,不意的;fulgurante电;éclaire白屈菜;rapide快的;flash;éclat碎片,裂片;express快车;illuminé照亮的;illumination照明,照亮;

J'ai aperçu comme qui dirait un éclair.

我看见似的

Il n'y eut rien qu'un éclair jaune près de sa cheville.

在他的脚踝子骨附近,一道黄一下。

Le jeune homme remarqua l'éclair de convoitise qui illumina les yeux noirs de son voisin.

青年看出从他邻居那黑眼睛里流露出的贪婪的目

Il est passé comme un éclair.

他一就不见

Il a un éclair de génie.

他灵机一动。

Le ciel noir est zébré d'éclairs.

黑暗的天空中划出一道道

Un éclair de colère enflammait ses joues.

一阵怒火使他双颊通红。

Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.

比如说,她们对自己的那种绝对清醒的现实主义。

Longue fermeture éclair général, et de lier une cravate.

一般长领带和拉链领带。

Principale de produits pour le métal-nominal plaqué fermeture éclair!

主要产品为金属滚镀拉链!

Dans le même temps, le deuxième plus grand fabricant de fermeture éclair.

同时也是世界第二大的拉链制造商。

Une sorte d'éclair rouge et or brise le sommet de la tour.

某种红金相间的击碎塔顶。

Ses yeux lancent des éclairs.

他两眼发出炯炯的目

La nouvelle se répandit avec la rapidité de 1'éclair et mit la ville en rumeur.

消息电般地迅速传开,弄得全城议论纷纷。

L'ONU entend lancer un appel humanitaire éclair dans les 10 jours suivant cette première mission.

联合国打算在这第一次任务的10天内发出一项紧急人道主义呼吁。

La réponse impressionnante à l'appel éclair a dépassé toutes les attentes.

紧急呼吁作出的巨大响应超出所有预期。

Les éclairs illuminent le ciel.

照亮天空。

Au total, le montant de 12,7 millions de l'appel éclair a été atteint.

总体而言,1 270万美元的紧急呼吁已得到满足。

La révision de la procédure des appels éclairs vise à réaffirmer ses critères fondamentaux.

13日,机构间工作组用电子方式批准这一文件。

L'éclair a sillonné la nue.

划破云层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclair 的法语例句

用户正在搜索


地下水, 地下水坝, 地下水勘探者, 地下水库, 地下水生物学, 地下水位, 地下水值线, 地下隧道, 地下铁道, 地下铁道车票,

相似单词


eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique, éclairagisme, éclairagiste,

n. m.
1. 光, 闪
avec la rapidité de l'éclair 闪般迅速

2. 闪光
éclairs d'un phare 灯塔的闪光
éclair de magnésium 镁的闪光

3. <转>闪现, 闪过; 刹那间
en un éclair 刹那间
éclair de génie 灵机一动

4. (以掼奶油等为馅、外涂糖霜的)长条糕点 , 手指形巧克力泡夫


adj.inv.
闪现式的, 极的, 迅速的
guerre éclair 闪
nouvelle-éclair

comme l'éclair[un éclair]
adv.

[短语]闪似地, 风驰掣地, 飞
Il est passé comme un éclair. 他一闪就不见了。

法 语 助手
近义词
litz,  flamme,  lueur,  trait,  fulguration,  éclat,  étincelle,  seconde,  flamboiement,  fulgurance,  instant,  minute,  illumination,  flash,  feu
反义词
noir,  obscurité,  ombre
同音、近音词
éclaire,  éclairent(变位),  éclaires(变位)
联想词
tonnerre雷,雷声;foudre,闪雳;soudain突然的,不意的;fulgurante;éclaire白屈菜;rapide的;flash闪光;éclat碎片,裂片;express车;illuminé照亮的;illumination照明,照亮;

J'ai aperçu comme qui dirait un éclair.

我看见似的一闪

Il n'y eut rien qu'un éclair jaune près de sa cheville.

在他的脚踝子骨附近,一道黄光闪了一

Le jeune homme remarqua l'éclair de convoitise qui illumina les yeux noirs de son voisin.

看出了从他邻居那黑眼睛里流露出的贪婪的目光。

Il est passé comme un éclair.

他一闪就不见了。

Il a un éclair de génie.

他灵机一动。

Le ciel noir est zébré d'éclairs.

黑暗的天空中划出了一道道

Un éclair de colère enflammait ses joues.

一阵怒火使他双颊通红。

Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.

比如说,她们对自己的那种绝对清醒的现实主义。

Longue fermeture éclair général, et de lier une cravate.

一般长领带和拉链领带。

Principale de produits pour le métal-nominal plaqué fermeture éclair!

主要产品为金属滚镀拉链!

Dans le même temps, le deuxième plus grand fabricant de fermeture éclair.

同时也是世界第二大的拉链制造商。

Une sorte d'éclair rouge et or brise le sommet de la tour.

某种红金相间的光芒击碎了塔顶。

Ses yeux lancent des éclairs.

他两眼发出炯炯的目光

La nouvelle se répandit avec la rapidité de 1'éclair et mit la ville en rumeur.

消息地迅速传开了,弄得全城议论纷纷。

L'ONU entend lancer un appel humanitaire éclair dans les 10 jours suivant cette première mission.

联合国打算在这第一次任务的10天内发出一项紧急人道主义呼吁。

La réponse impressionnante à l'appel éclair a dépassé toutes les attentes.

紧急呼吁作出的巨大响应超出了所有预期。

Les éclairs illuminent le ciel.

照亮了天空。

Au total, le montant de 12,7 millions de l'appel éclair a été atteint.

总体而言,1 270万美元的紧急呼吁已得到满足。

La révision de la procédure des appels éclairs vise à réaffirmer ses critères fondamentaux.

13日,机构间工作组用子方式批准了这一文件。

L'éclair a sillonné la nue.

划破云层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclair 的法语例句

用户正在搜索


地形的起伏, 地形渐变, 地形判读仪, 地形水文学, 地形图, 地形学, 地形学家, 地形异常, 地形雨, 地学,

相似单词


eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique, éclairagisme, éclairagiste,

用户正在搜索


地役权, 地榆, 地舆, 地狱, 地狱的, 地狱服, 地域, 地缘, 地缘战略, 地缘政治学,

相似单词


eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique, éclairagisme, éclairagiste,

n. m.
1. 电光, 闪电
avec la rapidité de l'éclair 闪电般迅速

2. 闪光
éclairs d'un phare 灯塔闪光
éclair de magnésium 镁闪光

3. <转>闪现, 闪过; 刹那间
en un éclair 刹那间
éclair de génie 灵

4. (以掼奶油等为馅、外涂糖霜)长条糕点 , 手指形巧克力泡夫


adj.inv.
闪现式, 极快, 迅速
guerre éclair 闪电战
nouvelle-éclair 快讯

comme l'éclair[un éclair]
adv.

[短语]闪电似地, 风驰电掣地, 飞快地
Il est passé comme un éclair. 他闪就不见了。

法 语 助手
近义词
litz,  flamme,  lueur,  trait,  fulguration,  éclat,  étincelle,  seconde,  flamboiement,  fulgurance,  instant,  minute,  illumination,  flash,  feu
反义词
noir,  obscurité,  ombre
同音、近音词
éclaire,  éclairent(变位),  éclaires(变位)
联想词
tonnerre雷,雷声;foudre雷电,闪电,雳;soudain突然,不意;fulgurante闪电;éclaire白屈菜;rapide;flash闪光;éclat碎片,裂片;express快车;illuminé照亮;illumination照明,照亮;

J'ai aperçu comme qui dirait un éclair.

我看见闪电

Il n'y eut rien qu'un éclair jaune près de sa cheville.

在他脚踝子骨附近,道黄光闪了下。

Le jeune homme remarqua l'éclair de convoitise qui illumina les yeux noirs de son voisin.

青年看出了从他邻居那黑眼睛里流露出贪婪目光。

Il est passé comme un éclair.

闪就不见了。

Il a un éclair de génie.

他灵

Le ciel noir est zébré d'éclairs.

黑暗中划出了道道闪电

Un éclair de colère enflammait ses joues.

阵怒火使他双颊通红。

Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.

比如说,她们对自己那种绝对清醒现实主义。

Longue fermeture éclair général, et de lier une cravate.

般长领带和拉链领带。

Principale de produits pour le métal-nominal plaqué fermeture éclair!

主要产品为金属滚镀拉链!

Dans le même temps, le deuxième plus grand fabricant de fermeture éclair.

同时也是世界第二大拉链制造商。

Une sorte d'éclair rouge et or brise le sommet de la tour.

某种红金相间光芒击碎了塔顶。

Ses yeux lancent des éclairs.

他两眼发出炯炯目光

La nouvelle se répandit avec la rapidité de 1'éclair et mit la ville en rumeur.

消息闪电般地迅速传开了,弄得全城议论纷纷。

L'ONU entend lancer un appel humanitaire éclair dans les 10 jours suivant cette première mission.

联合国打算在这第次任务10内发出项紧急人道主义呼吁。

La réponse impressionnante à l'appel éclair a dépassé toutes les attentes.

紧急呼吁作出巨大响应超出了所有预期。

Les éclairs illuminent le ciel.

闪电照亮了

Au total, le montant de 12,7 millions de l'appel éclair a été atteint.

总体而言,1 270万美元紧急呼吁已得到满足。

La révision de la procédure des appels éclairs vise à réaffirmer ses critères fondamentaux.

13日,构间工作组用电子方式批准了这文件。

L'éclair a sillonné la nue.

闪电划破云层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclair 的法语例句

用户正在搜索


地震的前兆, 地震的震动, 地震的震源, 地震等级, 地震等时线, 地震地层学, 地震队, 地震构造, 地震活动, 地震活动性,

相似单词


eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique, éclairagisme, éclairagiste,

n. m.
1. 电光, 闪电
avec la rapidité de l'éclair 闪电般迅速

2. 闪光
éclairs d'un phare 灯塔的闪光
éclair de magnésium 镁的闪光

3. <转>闪现, 闪过; 刹那间
en un éclair 刹那间
éclair de génie 灵机一动

4. (以掼奶油等为馅、外涂糖霜的)长条糕点 , 手指形巧克力泡夫


adj.inv.
闪现式的, 极快的, 迅速的
guerre éclair 闪电战
nouvelle-éclair 快讯

comme l'éclair[un éclair]
adv.

[短语]闪电似地, 风驰电掣地, 飞快地
Il est passé comme un éclair. 他一闪就不见了。

法 语 助手
litz,  flamme,  lueur,  trait,  fulguration,  éclat,  étincelle,  seconde,  flamboiement,  fulgurance,  instant,  minute,  illumination,  flash,  feu
noir,  obscurité,  ombre
同音、近音词
éclaire,  éclairent(变位),  éclaires(变位)
联想词
tonnerre雷,雷声;foudre雷电,闪电,雳;soudain突然的,不意的;fulgurante闪电;éclaire白屈菜;rapide快的;flash闪光;éclat碎片,裂片;express快车;illuminé照亮的;illumination照明,照亮;

J'ai aperçu comme qui dirait un éclair.

我看见闪电似的一闪

Il n'y eut rien qu'un éclair jaune près de sa cheville.

在他的脚踝子骨附近,一道黄光闪了一下。

Le jeune homme remarqua l'éclair de convoitise qui illumina les yeux noirs de son voisin.

青年看出了从他邻居那黑眼睛里流露出的贪婪的目光。

Il est passé comme un éclair.

他一闪就不见了。

Il a un éclair de génie.

他灵机一动。

Le ciel noir est zébré d'éclairs.

黑暗的天空中划出了一道道闪电

Un éclair de colère enflammait ses joues.

一阵怒火使他双颊通红。

Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.

比如说,她们对自己的那种绝对清醒的现实主

Longue fermeture éclair général, et de lier une cravate.

一般长领带和拉链领带。

Principale de produits pour le métal-nominal plaqué fermeture éclair!

主要产品为金属滚镀拉链!

Dans le même temps, le deuxième plus grand fabricant de fermeture éclair.

同时也是世界第二大的拉链制造商。

Une sorte d'éclair rouge et or brise le sommet de la tour.

某种红金相间的光芒击碎了塔顶。

Ses yeux lancent des éclairs.

他两眼发出炯炯的目光

La nouvelle se répandit avec la rapidité de 1'éclair et mit la ville en rumeur.

消息闪电般地迅速传开了,弄得全城议论纷纷。

L'ONU entend lancer un appel humanitaire éclair dans les 10 jours suivant cette première mission.

联合国打算在这第一次任务的10天内发出一项紧急人道主呼吁。

La réponse impressionnante à l'appel éclair a dépassé toutes les attentes.

紧急呼吁作出的巨大响应超出了所有预期。

Les éclairs illuminent le ciel.

闪电照亮了天空。

Au total, le montant de 12,7 millions de l'appel éclair a été atteint.

总体而言,1 270万美元的紧急呼吁已得到满足。

La révision de la procédure des appels éclairs vise à réaffirmer ses critères fondamentaux.

13日,机构间工作组用电子方式批准了这一文件。

L'éclair a sillonné la nue.

闪电划破云层。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclair 的法语例句

用户正在搜索


地震声, 地震示波器, 地震线, 地震学, 地震学家, 地震岩相, 地震仪, 地震仪器车, 地震预报, 地震噪音,

相似单词


eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique, éclairagisme, éclairagiste,

n. m.
1. 光,
avec la rapidité de l'éclair 般迅速

2.
éclairs d'un phare 灯塔的
éclair de magnésium 镁的

3. <转>现, 过; 刹那间
en un éclair 刹那间
éclair de génie 灵机一动

4. (以掼奶油等为馅、外涂糖霜的)长条糕点 , 手指形巧克力泡夫


adj.inv.
现式的, 极快的, 迅速的
guerre éclair
nouvelle-éclair 快讯

comme l'éclair[un éclair]
adv.

[短语]似地, 风驰掣地, 飞快地
Il est passé comme un éclair. 他一就不见了。

法 语 助手
近义词
litz,  flamme,  lueur,  trait,  fulguration,  éclat,  étincelle,  seconde,  flamboiement,  fulgurance,  instant,  minute,  illumination,  flash,  feu
反义词
noir,  obscurité,  ombre
同音、近音词
éclaire,  éclairent(变位),  éclaires(变位)
联想词
tonnerre雷,雷声;foudre;soudain的,不意的;fulgurante;éclaire白屈菜;rapide快的;flash光;éclat碎片,裂片;express快车;illuminé照亮的;illumination照明,照亮;

J'ai aperçu comme qui dirait un éclair.

我看见似的

Il n'y eut rien qu'un éclair jaune près de sa cheville.

在他的脚踝子骨附近,一道黄光了一下。

Le jeune homme remarqua l'éclair de convoitise qui illumina les yeux noirs de son voisin.

青年看出了从他邻居那黑眼睛里流露出的贪婪的目光。

Il est passé comme un éclair.

他一就不见了。

Il a un éclair de génie.

他灵机一动。

Le ciel noir est zébré d'éclairs.

黑暗的天空中划出了一道道

Un éclair de colère enflammait ses joues.

一阵怒火使他双颊通红。

Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.

比如说,她们对自己的那种绝对清醒的现实主义。

Longue fermeture éclair général, et de lier une cravate.

一般长领带和拉链领带。

Principale de produits pour le métal-nominal plaqué fermeture éclair!

主要产品为金属滚镀拉链!

Dans le même temps, le deuxième plus grand fabricant de fermeture éclair.

同时也是世界第二大的拉链制造商。

Une sorte d'éclair rouge et or brise le sommet de la tour.

某种红金相间的光芒击碎了塔顶。

Ses yeux lancent des éclairs.

他两眼发出炯炯的目光

La nouvelle se répandit avec la rapidité de 1'éclair et mit la ville en rumeur.

消息地迅速传开了,弄得全城议论纷纷。

L'ONU entend lancer un appel humanitaire éclair dans les 10 jours suivant cette première mission.

联合国打算在这第一次任务的10天内发出一项紧急人道主义呼吁。

La réponse impressionnante à l'appel éclair a dépassé toutes les attentes.

紧急呼吁作出的巨大响应超出了所有预期。

Les éclairs illuminent le ciel.

照亮了天空。

Au total, le montant de 12,7 millions de l'appel éclair a été atteint.

总体而言,1 270万美元的紧急呼吁已得到满足。

La révision de la procédure des appels éclairs vise à réaffirmer ses critères fondamentaux.

13日,机构间工作组用子方式批准了这一文件。

L'éclair a sillonné la nue.

划破云层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclair 的法语例句

用户正在搜索


帝俄, 帝国, 帝国的崩溃, 帝国的掘墓人, 帝国主义, 帝号, 帝皇, 帝君, 帝喾, 帝王,

相似单词


eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique, éclairagisme, éclairagiste,

n. m.
1. 电
avec la rapidité de l'éclair 电般迅速

2.
éclairs d'un phare 灯塔
éclair de magnésium 镁

3. <转>现, 过; 刹那间
en un éclair 刹那间
éclair de génie 灵机一动

4. (以掼奶油等为馅、外涂糖霜)长条糕点 , 手指形巧克力泡夫


adj.inv.
现式, 极快, 迅速
guerre éclair 电战
nouvelle-éclair 快讯

comme l'éclair[un éclair]
adv.

[短语]电似地, 风驰电掣地, 飞快地
Il est passé comme un éclair. 他一就不见了。

法 语 助手
近义词
litz,  flamme,  lueur,  trait,  fulguration,  éclat,  étincelle,  seconde,  flamboiement,  fulgurance,  instant,  minute,  illumination,  flash,  feu
反义词
noir,  obscurité,  ombre
、近
éclaire,  éclairent位),  éclaires位)
联想词
tonnerre雷,雷声;foudre雷电,电,雳;soudain突然,不意;fulgurante电;éclaire白屈菜;rapide;flash;éclat碎片,裂片;express快车;illuminé照亮;illumination照明,照亮;

J'ai aperçu comme qui dirait un éclair.

我看见

Il n'y eut rien qu'un éclair jaune près de sa cheville.

在他脚踝子骨附近,一道黄了一下。

Le jeune homme remarqua l'éclair de convoitise qui illumina les yeux noirs de son voisin.

青年看出了从他邻居那黑眼睛里流露出贪婪

Il est passé comme un éclair.

他一就不见了。

Il a un éclair de génie.

他灵机一动。

Le ciel noir est zébré d'éclairs.

黑暗天空中划出了一道道

Un éclair de colère enflammait ses joues.

一阵怒火使他双颊通红。

Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.

比如说,她们对自己那种绝对清醒现实主义。

Longue fermeture éclair général, et de lier une cravate.

一般长领带和拉链领带。

Principale de produits pour le métal-nominal plaqué fermeture éclair!

主要产品为金属滚镀拉链!

Dans le même temps, le deuxième plus grand fabricant de fermeture éclair.

同时也是世界第二大拉链制造商。

Une sorte d'éclair rouge et or brise le sommet de la tour.

某种红金相间击碎了塔顶。

Ses yeux lancent des éclairs.

他两眼发出炯炯

La nouvelle se répandit avec la rapidité de 1'éclair et mit la ville en rumeur.

消息电般地迅速传开了,弄得全城议论纷纷。

L'ONU entend lancer un appel humanitaire éclair dans les 10 jours suivant cette première mission.

联合国打算在这第一次任务10天内发出一项紧急人道主义呼吁。

La réponse impressionnante à l'appel éclair a dépassé toutes les attentes.

紧急呼吁作出巨大响应超出了所有预期。

Les éclairs illuminent le ciel.

照亮了天空。

Au total, le montant de 12,7 millions de l'appel éclair a été atteint.

总体而言,1 270万美元紧急呼吁已得到满足。

La révision de la procédure des appels éclairs vise à réaffirmer ses critères fondamentaux.

13日,机构间工作组用电子方式批准了这一文件。

L'éclair a sillonné la nue.

划破云层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éclair 的法语例句

用户正在搜索


第三角投影, 第三阶段博士, 第三阶段文凭, 第三幕第一景, 第三脑室脉络丛, 第三强度理论, 第三人, 第三世界, 第三梯队, 第三位,

相似单词


eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique, éclairagisme, éclairagiste,