法语助手
  • 关闭
动词变位提示:ébouriffé可能是动词ébouriffer变位形式

ébouriffé, e
a.
1. 散乱 [指头发];蓬头
avoir les cheveux ébouriffés头发散乱
garçon ébouriffé 蓬头男孩

2. 〈比喻〉竖起, 耸立
近义词:
hirsute,  inculte,  se hérisser,  être échevelé,  hérissé,  décoiffé,  dépeigné

être ébouriffé: échevelé,  hirsute,  

联想词
coiffé戴帽子, 戴头饰;déjanté疯狂;frisé卷曲;coloré;habillé穿着衣服;éclatant发亮,光彩夺目;fatigué疲劳;effrayé受惊,惊恐;vêtu穿着衣服;blond n. m ;rasé修过面, 刮过胡子;

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反动派集团十分惊慌

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ébouriffé 的法语例句

用户正在搜索


schlitter, schlitteur, schlossmachérite, schlot, schlumberger, schmeidérite, Schmid, Schmitt, schmittérite, schnaps,

相似单词


ébourgeonnage, ébourgeonnement, ébourgeonner, ébouriffage, ébouriffant, ébouriffé, ébouriffer, ébourrer, éboutage, ébouter,
动词变位提示:ébouriffé可能是动词ébouriffer变位形式

ébouriffé, e
a.
1. 散乱 [指头发];蓬头
avoir les cheveux ébouriffés头发散乱
garçon ébouriffé 蓬头男孩

2. 〈比喻〉竖起, 耸立
词:
hirsute,  inculte,  se hérisser,  être échevelé,  hérissé,  décoiffé,  dépeigné

être ébouriffé: échevelé,  hirsute,  

联想词
coiffé戴帽子, 戴头饰;déjanté疯狂;frisé卷曲;coloré有色;habillé衣服;éclatant发亮,光彩夺目;fatigué疲劳;effrayé受惊,惊恐;vêtu衣服;blond金黄色,金栗色 n. m 金黄色, 金栗色;rasé修过面, 刮过胡子;

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使集团十分惊慌

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ébouriffé 的法语例句

用户正在搜索


schoderite, Schœlcher, schœnfliesite, schœnite, schœpite, schoharite, schokoladenstein, scholar, scholiaste, scholzite,

相似单词


ébourgeonnage, ébourgeonnement, ébourgeonner, ébouriffage, ébouriffant, ébouriffé, ébouriffer, ébourrer, éboutage, ébouter,
动词变位提示:ébouriffé可能是动词ébouriffer变位形式

ébouriffé, e
a.
1. 散乱 [指头发];蓬头
avoir les cheveux ébouriffés头发散乱
garçon ébouriffé 蓬头男孩

2. 〈比, 耸立
近义词:
hirsute,  inculte,  se hérisser,  être échevelé,  hérissé,  décoiffé,  dépeigné

être ébouriffé: échevelé,  hirsute,  

联想词
coiffé戴帽子, 戴头饰;déjanté疯狂;frisé卷曲;coloré有色;habillé穿着衣服;éclatant发亮;fatigué疲劳;effrayé受惊,惊恐;vêtu穿着衣服;blond金黄色,金栗色 n. m 金黄色, 金栗色;rasé修过面, 刮过胡子;

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反动派集团十分惊慌

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ébouriffé 的法语例句

用户正在搜索


scille, scincidés, scincoïdes, scincoïdés, scindement, scinder, scinque, scintigramme, scintigraphie, scintigrapie,

相似单词


ébourgeonnage, ébourgeonnement, ébourgeonner, ébouriffage, ébouriffant, ébouriffé, ébouriffer, ébourrer, éboutage, ébouter,
动词变位提示:ébouriffé可能是动词ébouriffer变位形式

ébouriffé, e
a.
1. 散乱 [指头发];蓬头
avoir les cheveux ébouriffés头发散乱
garçon ébouriffé 蓬头男孩

2. 〈比喻〉竖起, 耸立
近义词:
hirsute,  inculte,  se hérisser,  être échevelé,  hérissé,  décoiffé,  dépeigné

être ébouriffé: échevelé,  hirsute,  

联想词
coiffé戴帽, 戴头饰;déjanté疯狂;frisé卷曲;coloré有色;habillé穿着衣服;éclatant发亮,光彩夺目;fatigué疲劳;effrayé受惊,惊恐;vêtu穿着衣服;blond金黄色,金栗色 n. m 金黄色, 金栗色;rasé修过面, 刮过胡;

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反动派集团十分惊慌

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ébouriffé 的法语例句

用户正在搜索


scitique, sciure, sciuridé, sciuridés, sclécose, scléo, sclér(o)-, Scléractinies, scléral, scléranthe,

相似单词


ébourgeonnage, ébourgeonnement, ébourgeonner, ébouriffage, ébouriffant, ébouriffé, ébouriffer, ébourrer, éboutage, ébouter,
动词变位提示:ébouriffé可能是动词ébouriffer变位形式

ébouriffé, e
a.
1. 散乱 [指头发];蓬头
avoir les cheveux ébouriffés头发散乱
garçon ébouriffé 蓬头男孩

2. 〈比喻〉竖起, 耸立
词:
hirsute,  inculte,  se hérisser,  être échevelé,  hérissé,  décoiffé,  dépeigné

être ébouriffé: échevelé,  hirsute,  

联想词
coiffé戴帽子, 戴头饰;déjanté疯狂;frisé;coloré有色;habillé穿着衣服;éclatant发亮,光彩夺目;fatigué疲劳;effrayé受惊,惊恐;vêtu穿着衣服;blond金黄色,金栗色 n. m 金黄色, 金栗色;rasé修过面, 刮过胡子;

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反动派集团十分惊慌

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ébouriffé 的法语例句

用户正在搜索


scléronychie, scléroœdème, scléropélite, sclérophylle, sclérophyte, scléroplastie, scléropode, scléroprotéine, sclérosant, scléroscope,

相似单词


ébourgeonnage, ébourgeonnement, ébourgeonner, ébouriffage, ébouriffant, ébouriffé, ébouriffer, ébourrer, éboutage, ébouter,
动词变位提示:ébouriffé可能是动词ébouriffer变位形式

ébouriffé, e
a.
1. 散乱 [指头发];蓬头
avoir les cheveux ébouriffés头发散乱
garçon ébouriffé 蓬头男孩

2. 〈比喻〉竖起, 耸立
近义词:
hirsute,  inculte,  se hérisser,  être échevelé,  hérissé,  décoiffé,  dépeigné

être ébouriffé: échevelé,  hirsute,  

联想词
coiffé戴帽子, 戴头饰;déjanté疯狂;frisé卷曲;coloré;habillé穿着衣服;éclatant发亮,光彩夺目;fatigué疲劳;effrayé受惊,惊恐;vêtu穿着衣服;blond金黄,金栗 n. m 金黄, 金栗;rasé, 刮胡子;

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反动派集团十分惊慌

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ébouriffé 的法语例句

用户正在搜索


scotopsie, scotopsine, scott, scottish, scottish-terrier, scoubidou, scouffin, scoumoune, scout, scoutisme,

相似单词


ébourgeonnage, ébourgeonnement, ébourgeonner, ébouriffage, ébouriffant, ébouriffé, ébouriffer, ébourrer, éboutage, ébouter,
动词变位提示:ébouriffé可能是动词ébouriffer变位形式

ébouriffé, e
a.
1. 散乱 [指];
avoir les cheveux ébouriffés散乱
garçon ébouriffé 男孩

2. 〈比喻〉竖起, 耸立
近义词:
hirsute,  inculte,  se hérisser,  être échevelé,  hérissé,  décoiffé,  dépeigné

être ébouriffé: échevelé,  hirsute,  

联想词
coiffé戴帽子, 戴;déjanté疯狂;frisé卷曲;coloré有色;habillé衣服;éclatant,光彩夺目;fatigué疲劳;effrayé受惊,惊恐;vêtu衣服;blond金黄色,金栗色 n. m 金黄色, 金栗色;rasé修过面, 刮过胡子;

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反动派集团十分惊慌

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ébouriffé 的法语例句

用户正在搜索


scred, scrède, scriban, scribe, scriblage, scribler, scribouillard, script, script(e), scripte,

相似单词


ébourgeonnage, ébourgeonnement, ébourgeonner, ébouriffage, ébouriffant, ébouriffé, ébouriffer, ébourrer, éboutage, ébouter,
动词变位提示:ébouriffé可能是动词ébouriffer变位形式

ébouriffé, e
a.
1. 散乱 [指头];蓬头
avoir les cheveux ébouriffés散乱
garçon ébouriffé 蓬头男孩

2. 〈比喻〉竖起,
近义词:
hirsute,  inculte,  se hérisser,  être échevelé,  hérissé,  décoiffé,  dépeigné

être ébouriffé: échevelé,  hirsute,  

联想词
coiffé戴帽子, 戴头饰;déjanté疯狂;frisé卷曲;coloré有色;habillé穿着衣服;éclatant,光彩夺目;fatigué疲劳;effrayé受惊,惊恐;vêtu穿着衣服;blond金黄色,金栗色 n. m 金黄色, 金栗色;rasé修过面, 刮过胡子;

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反动派集团十分惊慌

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ébouriffé 的法语例句

用户正在搜索


scrofulariacées, scrofularinées, scrofule, scrofuleuse, scrofuleux, scrofulide, scrofuloderme, scrofulophema, scrofulose, scrogneugneu,

相似单词


ébourgeonnage, ébourgeonnement, ébourgeonner, ébouriffage, ébouriffant, ébouriffé, ébouriffer, ébourrer, éboutage, ébouter,
动词变位提示:ébouriffé可能是动词ébouriffer变位形式

ébouriffé, e
a.
1. 散乱 [指头发];蓬头
avoir les cheveux ébouriffés头发散乱
garçon ébouriffé 蓬头男孩

2. 〈比喻〉竖起, 耸立
近义词:
hirsute,  inculte,  se hérisser,  être échevelé,  hérissé,  décoiffé,  dépeigné

être ébouriffé: échevelé,  hirsute,  

联想词
coiffé戴帽, 戴头饰;déjanté疯狂;frisé卷曲;coloré有色;habillé穿着衣服;éclatant发亮,光彩夺目;fatigué疲劳;effrayé受惊,惊恐;vêtu穿着衣服;blond金黄色,金栗色 n. m 金黄色, 金栗色;rasé, 刮;

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反动派集团十分惊慌

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ébouriffé 的法语例句

用户正在搜索


scrupuleusement, scrupuleux, scrutateur, scrutation, scruter, scrutin, scrutiner, Scud, Scudéry, scudo,

相似单词


ébourgeonnage, ébourgeonnement, ébourgeonner, ébouriffage, ébouriffant, ébouriffé, ébouriffer, ébourrer, éboutage, ébouter,