法语助手
  • 关闭

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都不知道件事。

法语 助 手

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整学科

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外,近况如何?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不说。

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,除了那个装疯死了之外。”

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个困难以外, 一切都很顺利。

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

外一回事。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源吗?

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

擦土豆和胡萝卜,放好。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把张唱片外单独包起来吗?送礼用

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

些问题联系得如此紧密,不能分开处理。

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好早晨动身。

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情,形象艺术画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司江苏三马机械制造公司下属独资企业!

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱汉堡或者不要蘑菇披萨,都还没问题。

Les sources de financement doivent être indiquées à part.

业务活动资金来源应分开单独公布

LE COMTE, à part. Sa mère!

伯爵(喃喃自语):他母亲!

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我个人特使单独举行了会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


embryogénie, embryogénique, embryologie, embryologique, embryologiste, embryologue, embryome, embryon, embryonnaire, embryopathie,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都不知道这件事。

法语 助 手

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外, 您的近况如何?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法子里不说。

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,除了那个装疯买傻的死了之外。”

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个困难以外, 一切都很顺利。

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另外一回事。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放一旁根据自己所需进行添加

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片另外单独包起来?这是送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如此紧密,不能分开处理。

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现绘画艺术一大人物。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱的汉堡或者不要蘑菇的披萨,这都还没问题。

Les sources de financement doivent être indiquées à part.

业务活动的资金来源应分开单独公布

LE COMTE, à part. Sa mère!

喃喃自语):他母亲!

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我的个人特使单独举行了会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


embûche, embûcher, embuer, embuscade, embusque, embusqué, embusquer, embut, éméché, émécher,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都不知道这件事。

法语 助 手

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁上桌

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外, 您的近况如何?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不说。

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,除了那个装疯买傻的死了之外。”

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个困难以外, 一切都很顺利。

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另外一回事。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源吗?

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片另外单独包起来吗?这是送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如此紧密,不能理。

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁放、不放洋葱的汉堡或者不要蘑菇的披萨,这都还没问题。

Les sources de financement doivent être indiquées à part.

业务活动的资金来源应单独公布

LE COMTE, à part. Sa mère!

伯爵(喃喃自语):他母亲!

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我的个人特使单独举行了会议。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


émergent, émergente, émerger, émeri, émerilite, émerillon, émerillonné, émeriser, émérite, émersion,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都不知道这件事。

法语 助 手

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成完整的学科

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外, 您的近况如何?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不说。

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,除了那个装疯买傻的死了之外。”

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个困难以外, 切都很顺利。

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另外回事。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源吗?

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉后要份低脂酸醋调料,放在根据自己所需进行添加

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片另外单独包起来吗?这是送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如此紧密,不能分开处理。

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成现在绘画艺术大人物。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

分开放、不放洋葱的汉堡或者不要蘑菇的披萨,这都还没问题。

Les sources de financement doivent être indiquées à part.

业务活动的资金来源应分开单独公布

LE COMTE, à part. Sa mère!

伯爵(喃喃自语):他母亲!

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我的个人特使单独举行了会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


émildine, émilite, émincé, émincer, éminceur, éminemment, éminence, éminent, éminentissime, émir,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
. . . 以

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
了他,我们谁不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
了我们,谁不知道这件事。

法语 助 手

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉, 您的近况如何?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不说。

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,那个装疯买傻的死了。”

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

碰到几个困难, 一顺利。

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另一回事。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资您还有其他收入来源吗?

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

擦土豆和胡萝卜,放好。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片单独包起来吗?这是送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如此紧密,不能分开处理。

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱的汉堡或者不要蘑菇的披萨,这还没问题。

Les sources de financement doivent être indiquées à part.

业务活动的资金来源应分开单独公布

LE COMTE, à part. Sa mère!

伯爵(喃喃自语):他母亲!

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我的个人特使单独举行了会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


emménager, emménagogue, emmener, emménopathie, emmenotter, emment(h)al, emmenthal, emmerdant, emmerde, emmerdé,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都不知道这件事。

法语 助 手

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外, 您的近况如何?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不说。

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,除了那个装疯买傻的死了之外。”

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个困难以外, 一切都很顺利。

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另外一回事。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源吗?

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所行添加

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片另外单独包起来吗?这是送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如此紧密,不能分开处理。

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱的汉堡或者不要蘑菇的披萨,这都还没问题。

Les sources de financement doivent être indiquées à part.

业务活动的资金来源应分开单独公布

LE COMTE, à part. Sa mère!

伯爵(喃喃自语):他母亲!

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我的个人特使单独举行了会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


émonctoire, émondage, émondement, émonder, émondes, émondeur, émondoir, émorfilage, émorfiler, émoticône,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都不知道这件事。

法语 助 手

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外, 您的近况如何?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不说。

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,除了那个装疯买傻的死了之外。”

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个困难以外, 一切都很顺利。

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另外一回事。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源吗?

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所行添加

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片另外单独包起来吗?这是送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如此紧密,不能分开处理。

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱的汉堡或者不要蘑菇的披萨,这都还没问题。

Les sources de financement doivent être indiquées à part.

业务活动的资金来源应分开单独公布

LE COMTE, à part. Sa mère!

伯爵(喃喃自语):他母亲!

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我的个人特使单独举行了会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


émottement, émotter, émotteur, émotteuse, émou, émoucher, émouchet, émouchetage, émoucheter, émouchette,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都不知道这件事。

法语 助 手

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外, 您的近况如何?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不说。

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,除了那个装疯买傻的死了之外。”

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个困难以外, 一切都很顺利。

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另外一回事。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源吗?

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和,放好。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片另外单独包起来吗?这是送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如此紧密,不能分开处理。

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱的汉堡或者不要蘑菇的披萨,这都还没问题。

Les sources de financement doivent être indiquées à part.

业务活动的资金来源应分开单独公布

LE COMTE, à part. Sa mère!

伯爵(喃喃自语):他母亲!

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我的个人特使单独举行了会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


empaqueteur, empaqueteuse, emparer, emparquer, emparqueter, empasme, empasteler, empâtage, empâté, empâtement,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都不知道

法语 助 手

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外, 您的近况如何?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要想法搁在肚子里不说。

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么除了那个装疯买傻的死了之外。”

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个困难以外, 一切都很顺利。

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

是另外一回

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源吗?

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

张唱片另外单独包起来吗?是送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

些问题联系得如此紧密,不分开处理。

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱的汉堡或者不要蘑菇的披萨,都还没问题。

Les sources de financement doivent être indiquées à part.

业务活动的资金来源应分开单独公布

LE COMTE, à part. Sa mère!

伯爵(喃喃自语):他母亲!

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我的个人特使单独举行了会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


empesté, empester, empêtré, empêtrer, Empetrum, emphase, emphatique, emphatiquement, empholite, emphysémateuse,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都不知道这件事。

法语 助 手

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外, 您的近况何?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不说。

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,除了那个装疯买傻的死了之外。”

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个困难以外, 一切都很顺利。

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另外一回事。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源吗?

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片另外单独包起来吗?这是送礼的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联此紧密,不能分开处理。

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱的汉堡或者不要蘑菇的披萨,这都还没问题。

Les sources de financement doivent être indiquées à part.

业务活动的资金来源应分开单独公布

LE COMTE, à part. Sa mère!

伯爵(喃喃自语):他母亲!

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我的个人特使单独举行了会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


emploi du temps, emplombage, emplomber, employabilité, employable, employé, employer, employeur, emplumé, emplumer,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,