法语助手
  • 关闭

loc. prép.
除. . .

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都不知道件事。

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外, 您的近况如何?

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

另外一回事。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把张唱片另外单独包起来送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

些问题联系得如此紧密,不能分开处理。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,除了那个装疯买傻的死了之外。”

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好早晨动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个小, 一切都很顺利。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱的汉堡或者不要蘑菇的披萨,都还没问题。

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

L'Allemagne est prête à contribuer sa part.

德国随时准备作出自己的贡献。

Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.

种情况下,我们准备承担我们的那份责任。

À cette fin, l'Iran n'hésitera pas à assumer sa part de responsabilité.

为此目的,伊朗将毫不犹豫地承担其应负的责任。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


百货商店, 百家, 百家姓, 百家争鸣, 百金花属, 百进位的, 百看不厌, 百科, 百科词典, 百科的,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都不知道这件事。

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

语〉除此之外, 您的近况如何?

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另外一回事。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片另外单独包起来吗?这是送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如此紧密,不能分开处理。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其收入来源吗?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,除了那个装疯买傻的死了之外。”

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个小困难以外, 一切都很顺利。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

动情的,形象艺术的画成为现在绘画艺术一大人物。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱的汉堡或者不要蘑菇的披萨,这都还没问题。

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

L'Allemagne est prête à contribuer sa part.

德国随时准备出自己的贡献。

Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.

在这种情况下,我们准备承担我们的那份责任。

À cette fin, l'Iran n'hésitera pas à assumer sa part de responsabilité.

为此目的,伊朗将毫不犹豫地承担其应负的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


百慕大三角, 百慕大双桅纵帆船, 百衲本, 百衲衣, 百衲衣<书>, 百乃定, 百年, 百年不遇, 百年大计, 百年大计,质量第一,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都知道这件事。

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外, 您的近况如何?

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另外一回事。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片另外单独包起来吗?这是送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如此紧密,分开处理。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源吗?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

要把想法搁在肚

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

有什么事,除了那个装疯买傻的死了之外。”

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个小困难以外, 一切都很顺利。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、放洋葱的汉堡或者要蘑菇的披萨,这都还问题。

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

L'Allemagne est prête à contribuer sa part.

德国随时准备作出自己的贡献。

Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.

在这种情况下,我们准备承担我们的那份责任。

À cette fin, l'Iran n'hésitera pas à assumer sa part de responsabilité.

为此目的,伊朗将毫犹豫地承担其应负的责任。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


百犬吠声, 百人队, 百人队队长, 百日, 百日草, 百日红, 百日咳, 百日咳并发肺泡炎, 百日咳的阵咳, 百日咳杆菌,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都不知道这件事。

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外, 您的近况如何?

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另外一回事。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片另外单独包起来吗?这是送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如此紧密,不能分开处理。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源吗?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法子里不

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有事,除了那个装疯买傻的死了之外。”

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个小困难以外, 一切都很顺利。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现绘画艺术一大人物。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放一旁根据自己所需进行添加

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱的汉堡或者不要蘑菇的披萨,这都还没问题。

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

L'Allemagne est prête à contribuer sa part.

德国随时准备作出自己的贡献。

Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.

这种情况下,我们准备承担我们的那份责任。

À cette fin, l'Iran n'hésitera pas à assumer sa part de responsabilité.

为此目的,伊朗将毫不犹豫地承担其应负的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


百兽之王, 百思不解, 百岁老人, 百瓦, 百瓦时, 百万, 百万次浮点运算, 百万吨级的, 百万富翁, 百万秒差距,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都不知道这件

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外, 您的况如何?

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另外一回

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片另外单独包起来吗?这是送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如此紧密,不能分开处理。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源吗?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么除了那个装疯买傻的死了之外。”

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个小困难以外, 一切都很顺利。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):我报了仇,真舒畅。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱的汉堡或者不要蘑菇的披萨,这都还没问题。

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

L'Allemagne est prête à contribuer sa part.

德国随时准备作出自己的贡献。

Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.

在这种情况下,我们准备承担我们的那份责任。

À cette fin, l'Iran n'hésitera pas à assumer sa part de responsabilité.

为此目的,伊朗将毫不犹豫地承担其应负的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


百姓, 百业, 百叶, 百叶窗, 百叶窗的碰头, 百叶窗片, 百叶窗式半截门, 百叶门, 百叶片, 百叶箱,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都知道这件事。

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外, 您的近况如何?

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另外一回事。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片另外单独包起来吗?这是送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如此分开处理。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源吗?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

要把法搁在肚子里

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,除了那个装疯买傻的死了之外。”

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

好是早晨动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个小困难以外, 一切都很顺利。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、放洋葱的汉堡或者要蘑菇的披萨,这都还没问题。

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

L'Allemagne est prête à contribuer sa part.

德国随时准备作出自己的贡献。

Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.

在这种情况下,我们准备承担我们的那份责任。

À cette fin, l'Iran n'hésitera pas à assumer sa part de responsabilité.

为此目的,伊朗将毫犹豫地承担其应负的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


百周年纪念, 百子莲属, 百足之虫,死而不僵, , , 柏(植), 柏桉藻科, 柏桉藻属, 柏柏尔国家, 柏柏尔马, 柏柏尔人的/柏柏尔人, 柏柏尔语, 柏拉图, 柏拉图的回忆说, 柏拉图学派, 柏雷草属, 柏林, 柏林弧菌, 柏林墙, 柏树, 柏树林, 柏树油, 柏型木属, 柏油, 柏油布, 柏油的预热, 柏油混凝土, 柏油浇注, 柏油胶结料礁, 柏油路,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都知道这件事。

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外, 您的近况如何?

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

另外一回事。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片另外单独包起来吗?这送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如此紧密,分开处理。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源吗?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

要把想法搁在肚子里

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,除了那个装疯买傻的死了之外。”

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好早晨动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个小困难以外, 一切都很顺利。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司三马机械制造公司下属的独资企业!

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、放洋葱的汉堡或者要蘑菇的披萨,这都还没问题。

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

L'Allemagne est prête à contribuer sa part.

德国随时准备作出自己的贡献。

Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.

在这种情况下,我们准备承担我们的那份责任。

À cette fin, l'Iran n'hésitera pas à assumer sa part de responsabilité.

为此目的,伊朗将毫犹豫地承担其应负的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


摆满菜肴的桌子, 摆满书籍的搁板, 摆门面, 摆弄, 摆拍, 摆排场, 摆排场,讲阔气, 摆频调制, 摆频振荡器, 摆平,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都不知道这件

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外, 您的况如何?

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另外一回

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片另外单独包起来吗?这是送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如此紧密,不能分开处理。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源吗?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么除了那个装疯买傻的死了之外。”

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个小困难以外, 一切都很顺利。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):我报了仇,真舒畅。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱的汉堡或者不要蘑菇的披萨,这都还没问题。

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

L'Allemagne est prête à contribuer sa part.

德国随时准备作出自己的贡献。

Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.

在这种情况下,我们准备承担我们的那份责任。

À cette fin, l'Iran n'hésitera pas à assumer sa part de responsabilité.

为此目的,伊朗将毫不犹豫地承担其应负的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


摆事实,讲道理, 摆事实讲道理, 摆手, 摆摊的书商, 摆摊子, 摆头, 摆脱, 摆脱(对方)紧钉, 摆脱(某人)<俗>, 摆脱(使某人),

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁知道这件事。

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外, 您的近况如何?

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另外一回事。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片另外单独包起来吗?这是送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如此紧密,分开处理。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源吗?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

要把想法搁在肚子里

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,除了那个装疯买傻的死了之外。”

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个小困难以外, 一切很顺利。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是马机械制造公司下属的独资企业!

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、放洋葱的汉堡或者要蘑菇的披萨,这还没问题。

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

L'Allemagne est prête à contribuer sa part.

德国随时准备作出自己的贡献。

Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.

在这种情况下,我们准备承担我们的那份责任。

À cette fin, l'Iran n'hésitera pas à assumer sa part de responsabilité.

为此目的,伊朗将毫犹豫地承担其应负的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


摆脱旧的传统, 摆脱苦难, 摆脱困境, 摆脱困境的办法, 摆脱落后局面, 摆脱麻烦, 摆脱麻烦<俗>, 摆脱束缚, 摆脱束缚的, 摆脱条条框框,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,