法语助手
  • 关闭
1. 常, 极其
travailler à force

2. 用力地, 努力地, 久而久之, 渐渐地
A force , il a fini par y arriver
法 语 助手

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

在他家里待的时候你可要重点

Nous voulons à toute force atteindre notre but.

我们无论如何一定要达到目的。

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

我们坚持以实力赢取顾客!

Il voulait à toute force que nous l'accompagnions.

要我们陪他去。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

用力地吹哨,才吸引得到另外一个品种。

J'ai les pieds en compote à force de marche.

我的脚走伤了。

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验,我终会成功。

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路上,水将轻轻抛起,住,再抛起,又住,彼此嬉闹著。

Je n'ai plus aucun secret, à force d'avoir perdu le visage, forme et matière.

我不再怀有何秘密,因为我已然丧失面孔、形式和质料。

Un certain nombre de pays se sont déclarés prêts à contribuer à cette force.

一些国家已经表示,它们可能愿意参加这支部队。

Ce groupe aurait une structure particulière adaptée à la Force.

联塞部队专门设计这个军事观察和联络组的结构。

Nous invitons les autorités ougandaises à éviter tout recours à la force.

我们呼吁乌干达当局避免使用武力。

À l'heure actuelle, le monde est en proie à deux forces puissantes et divergentes.

当前有两股强大和截然不同的力量影响着全世界。

Cependant, la responsabilité principale du sort du Liban incombe à toutes les forces politiques libanaises.

但是,决定黎巴嫩命运的主要然在于黎巴嫩的所有政治力量。

Et surtout, il ne faut pas recourir à la force pour s'opposer à la loi.

最重要的是,武力不能被用来对抗法律。

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引力而相互吸引。

Arrivé en station, le métro peut progresser grâce à sa force d’inertie.

到站的时候,地铁可以利用惯性前进。

Il faut unir à nous toutes les forces susceptibles d'être unies.

我们要团结一切可以团结的力量。

La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!

为建设社会主义新农村贡献一份力量!

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段不是一个好的选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à force 的法语例句

用户正在搜索


laurdalite, laure, lauré, lauréat, laurelle, Laurentide, Laurentien, lauréole, laurie, laurier,

相似单词


à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche,
1. 非常, 极其
travailler à force

2. 用力地, 努力地, 久而久之, 渐渐地
A force , il a fini par y arriver
法 语 助手

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

在他家里待的时候你可要重点

Nous voulons à toute force atteindre notre but.

我们无论如何一定要达到目的。

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

我们坚持以实力赢取顾客!

Il voulait à toute force que nous l'accompagnions.

要我们陪他去。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

用力地吹哨,才吸引得到另外一个品种。

J'ai les pieds en compote à force de marche.

我的脚走伤了。

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验,我终会成功。

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路上,水将轻轻起,起,又,彼著。

Je n'ai plus aucun secret, à force d'avoir perdu le visage, forme et matière.

我不怀有任何秘密,因为我已然丧失面孔、形式和质料。

Un certain nombre de pays se sont déclarés prêts à contribuer à cette force.

一些国家已经表示,它们可能愿意参加这支部队。

Ce groupe aurait une structure particulière adaptée à la Force.

联塞部队专门设计这个军事观察和联络组的结构。

Nous invitons les autorités ougandaises à éviter tout recours à la force.

我们呼吁乌干达当局避免使用武力。

À l'heure actuelle, le monde est en proie à deux forces puissantes et divergentes.

当前有两股强大和截然不同的力量影响着全世界。

Cependant, la responsabilité principale du sort du Liban incombe à toutes les forces politiques libanaises.

但是,决定黎巴嫩命运的主要责任依然在于黎巴嫩的所有政治力量。

Et surtout, il ne faut pas recourir à la force pour s'opposer à la loi.

最重要的是,武力不能被用来对抗法律。

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引力而相互吸引。

Arrivé en station, le métro peut progresser grâce à sa force d’inertie.

到站的时候,地铁可以利用惯性前进。

Il faut unir à nous toutes les forces susceptibles d'être unies.

我们要团结一切可以团结的力量。

La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!

为建设社会主义新农村贡献一份力量!

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段不是一个好的选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à force 的法语例句

用户正在搜索


lauronitrile, lauryle, lausanne, lause, lausénite, Laussannien, Laussedat, lautarite, lautateur, lautite,

相似单词


à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche,
1. 非常, 极其
travailler à force

2. 用地, 努地, 久而久之, 渐渐地
A force , il a fini par y arriver
法 语 助手

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

在他家里待的时候你可要重点

Nous voulons à toute force atteindre notre but.

我们无论如何一定要达到目的。

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

我们坚持以实赢取顾客!

Il voulait à toute force que nous l'accompagnions.

要我们陪他去。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

地吹哨,才吸引得到另外一个品种。

J'ai les pieds en compote à force de marche.

我的脚走伤了。

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验,我终会成功。

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路上,水将轻轻抛起,住,再抛起,又住,彼此嬉闹著。

Je n'ai plus aucun secret, à force d'avoir perdu le visage, forme et matière.

我不再怀有任何秘密,因为我已然丧失面孔、形式和质料。

Un certain nombre de pays se sont déclarés prêts à contribuer à cette force.

一些国家已经表示,它们可能愿意参加这支部队。

Ce groupe aurait une structure particulière adaptée à la Force.

联塞部队专门设计这个军事观察和联络组的结构。

Nous invitons les autorités ougandaises à éviter tout recours à la force.

我们呼吁乌干达当局避免使用武

À l'heure actuelle, le monde est en proie à deux forces puissantes et divergentes.

当前有两股强大和截然不同的响着全世界。

Cependant, la responsabilité principale du sort du Liban incombe à toutes les forces politiques libanaises.

但是,决定黎巴嫩命运的主要责任依然在于黎巴嫩的所有政治

Et surtout, il ne faut pas recourir à la force pour s'opposer à la loi.

最重要的是,武不能被用来对抗法律。

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引而相互吸引。

Arrivé en station, le métro peut progresser grâce à sa force d’inertie.

到站的时候,地铁可以利用惯性前进。

Il faut unir à nous toutes les forces susceptibles d'être unies.

我们要团结一切可以团结的

La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!

为建设社会主义新农村贡献一份

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

手段不是一个好的选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à force 的法语例句

用户正在搜索


lavallière, lavande, lavanderaie, lavandière, lavandin, Lavardin, lavaret, lavasse, lavatory, lave,

相似单词


à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche,
1. 非常, 极其
travailler à force

2. 用力地, 努力地, 久而久之, 渐渐地
A force , il a fini par y arriver
法 语 助手

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

在他家里待的时候你重点

Nous voulons à toute force atteindre notre but.

我们无论如何一定要达到目的。

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

我们坚持以实力赢取顾客!

Il voulait à toute force que nous l'accompagnions.

要我们陪他去。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

用力地吹哨,才到另外一个品种。

J'ai les pieds en compote à force de marche.

我的脚走伤了。

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验,我终会成功。

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路上,水将轻轻抛起,住,再抛起,又住,彼此嬉闹著。

Je n'ai plus aucun secret, à force d'avoir perdu le visage, forme et matière.

我不再怀有任何秘密,因为我已然丧失面孔、形式和质料。

Un certain nombre de pays se sont déclarés prêts à contribuer à cette force.

一些国家已经表示,它们意参加这支部队。

Ce groupe aurait une structure particulière adaptée à la Force.

联塞部队专门设计这个军事观察和联络组的结构。

Nous invitons les autorités ougandaises à éviter tout recours à la force.

我们呼吁乌干达当局避免使用武力。

À l'heure actuelle, le monde est en proie à deux forces puissantes et divergentes.

当前有两股强大和截然不同的力量影响着全世界。

Cependant, la responsabilité principale du sort du Liban incombe à toutes les forces politiques libanaises.

但是,决定黎巴嫩命运的主要责任依然在于黎巴嫩的所有政治力量。

Et surtout, il ne faut pas recourir à la force pour s'opposer à la loi.

最重要的是,武力不被用来对抗法律。

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有力而相互

Arrivé en station, le métro peut progresser grâce à sa force d’inertie.

到站的时候,地铁利用惯性前进。

Il faut unir à nous toutes les forces susceptibles d'être unies.

我们要团结一切以团结的力量。

La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!

为建设社会主义新农村贡献一份力量!

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段不是一个好的选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à force 的法语例句

用户正在搜索


lavendulan, lavendulanite, lavenite, lave-pont, laver, laverie, lave-tête, lavette, laveur, laveuse,

相似单词


à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche,
1. 非常, 极其
travailler à force

2. 用地, 努地, 久而久之, 渐渐地
A force , il a fini par y arriver
法 语 助手

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

在他家里待的时候你可要重点

Nous voulons à toute force atteindre notre but.

我们无论如何一定要达到目的。

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

我们坚持赢取顾客!

Il voulait à toute force que nous l'accompagnions.

要我们陪他去。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

地吹哨,才吸引得到另外一个品种。

J'ai les pieds en compote à force de marche.

我的脚走伤了。

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验,我终会成功。

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路上,水将轻轻抛起,住,再抛起,又住,彼此嬉闹著。

Je n'ai plus aucun secret, à force d'avoir perdu le visage, forme et matière.

我不再怀有任何秘密,因为我已然丧失面孔、形式和质料。

Un certain nombre de pays se sont déclarés prêts à contribuer à cette force.

一些国家已经表示,它们可能愿意参加这支部队。

Ce groupe aurait une structure particulière adaptée à la Force.

联塞部队专门设计这个察和联络组的结构。

Nous invitons les autorités ougandaises à éviter tout recours à la force.

我们呼吁乌干达当局避免使用武

À l'heure actuelle, le monde est en proie à deux forces puissantes et divergentes.

当前有两股强大和截然不同的量影响着全世界。

Cependant, la responsabilité principale du sort du Liban incombe à toutes les forces politiques libanaises.

但是,决定黎巴嫩命运的主要责任依然在于黎巴嫩的所有政治量。

Et surtout, il ne faut pas recourir à la force pour s'opposer à la loi.

最重要的是,武不能被用来对抗法律。

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引而相互吸引。

Arrivé en station, le métro peut progresser grâce à sa force d’inertie.

到站的时候,地铁可利用惯性前进。

Il faut unir à nous toutes les forces susceptibles d'être unies.

我们要团结一切可团结的量。

La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!

为建设社会主义新农村贡献一份量!

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

手段不是一个好的选择。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à force 的法语例句

用户正在搜索


Lavomatic, lavrovite, lavure, lawrencite, lawrencium, lawsonbauérite, lawsonite, laxatif, laxative, laxif,

相似单词


à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche,
1. 非常, 极其
travailler à force

2. 用力地, 努力地, 久而久之, 渐渐地
A force , il a fini par y arriver
法 语 助手

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

在他家里待的时候你可要重点

Nous voulons à toute force atteindre notre but.

们无论如何一定要达到目的。

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

们坚持以实力赢取顾客!

Il voulait à toute force que nous l'accompagnions.

们陪他去。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

用力地吹哨,才吸引得到另外一个品种。

J'ai les pieds en compote à force de marche.

的脚走伤了。

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路上,水将轻轻抛起,住,再抛起,又住,彼此嬉闹著。

Je n'ai plus aucun secret, à force d'avoir perdu le visage, forme et matière.

不再怀有任何秘密,然丧失面孔、形式和质料。

Un certain nombre de pays se sont déclarés prêts à contribuer à cette force.

一些国家经表示,它们可能愿意参加这支部队。

Ce groupe aurait une structure particulière adaptée à la Force.

联塞部队专门设计这个军事观察和联络组的结构。

Nous invitons les autorités ougandaises à éviter tout recours à la force.

们呼吁乌干达当局避免使用武力。

À l'heure actuelle, le monde est en proie à deux forces puissantes et divergentes.

当前有两股强大和截然不同的力量影响着全世界。

Cependant, la responsabilité principale du sort du Liban incombe à toutes les forces politiques libanaises.

但是,决定黎巴嫩命运的主要责任依然在于黎巴嫩的所有政治力量。

Et surtout, il ne faut pas recourir à la force pour s'opposer à la loi.

最重要的是,武力不能被用来对抗法律。

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引力而相互吸引。

Arrivé en station, le métro peut progresser grâce à sa force d’inertie.

到站的时候,地铁可以利用惯性前进。

Il faut unir à nous toutes les forces susceptibles d'être unies.

们要团结一切可以团结的力量。

La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!

建设社主义新农村贡献一份力量!

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段不是一个好的选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 à force 的法语例句

用户正在搜索


layette, layetterie, layon, laz(z)arone, Lazare, lazaret, lazarevicite, lazariste, lazuli, lazulite,

相似单词


à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche,
1. 非常, 极其
travailler à force

2. 用, 久而久之, 渐渐
A force , il a fini par y arriver
法 语 助手

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

在他家里待的时候你可要重点

Nous voulons à toute force atteindre notre but.

我们无论如何一定要达到目的。

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

我们坚持以实赢取顾客!

Il voulait à toute force que nous l'accompagnions.

要我们陪他去。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

吹哨,才吸引得到另外一个品种。

J'ai les pieds en compote à force de marche.

我的脚走伤了。

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验,我终会成功。

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路上,水将轻轻抛起,住,再抛起,又住,彼此嬉闹著。

Je n'ai plus aucun secret, à force d'avoir perdu le visage, forme et matière.

我不再怀有任何秘密,因为我已然丧失面孔、形式和质料。

Un certain nombre de pays se sont déclarés prêts à contribuer à cette force.

一些国家已经表示,它们可能愿意参加这支部队。

Ce groupe aurait une structure particulière adaptée à la Force.

联塞部队专门设计这个军事观察和联络组的结构。

Nous invitons les autorités ougandaises à éviter tout recours à la force.

我们呼吁乌干达当局避免使用武

À l'heure actuelle, le monde est en proie à deux forces puissantes et divergentes.

当前有两股强大和截然不同的量影响着全世界。

Cependant, la responsabilité principale du sort du Liban incombe à toutes les forces politiques libanaises.

但是,决定命运的主要责任依然在于的所有政治量。

Et surtout, il ne faut pas recourir à la force pour s'opposer à la loi.

最重要的是,武不能被用来对抗法律。

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引而相互吸引。

Arrivé en station, le métro peut progresser grâce à sa force d’inertie.

到站的时候,铁可以利用惯性前进。

Il faut unir à nous toutes les forces susceptibles d'être unies.

我们要团结一切可以团结的量。

La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!

为建设社会主义新农村贡献一份量!

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

手段不是一个好的选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à force 的法语例句

用户正在搜索


Le bel, Le brun, le caire, le centre pompidou, Le châtelier, le Congrès, le conseil des ministres, le conseil européen, Le dantec, le département de recherche-développement,

相似单词


à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche,
1. 非常, 极其
travailler à force

2. 用力地, 努力地, 久而久之, 渐渐地
A force , il a fini par y arriver
法 语 助手

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

在他家时候你可要重点

Nous voulons à toute force atteindre notre but.

我们无论如何一定要达到目

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

我们坚持以实力赢取顾客!

Il voulait à toute force que nous l'accompagnions.

要我们陪他去。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

用力地吹哨,才吸引得到另外一个品种。

J'ai les pieds en compote à force de marche.

脚走伤了。

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验,我终会成功。

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路上,水将轻轻抛起,住,再抛起,又住,彼此嬉闹著。

Je n'ai plus aucun secret, à force d'avoir perdu le visage, forme et matière.

我不再怀有任何秘密,因为我已然丧失面孔、形式和质料。

Un certain nombre de pays se sont déclarés prêts à contribuer à cette force.

一些国家已经表示,它们可能愿意参加这支部队。

Ce groupe aurait une structure particulière adaptée à la Force.

联塞部队专门设计这个军事观察和联络组结构。

Nous invitons les autorités ougandaises à éviter tout recours à la force.

我们呼吁乌干达当局避免使用武力。

À l'heure actuelle, le monde est en proie à deux forces puissantes et divergentes.

当前有强大和截然不同力量影响着全世界。

Cependant, la responsabilité principale du sort du Liban incombe à toutes les forces politiques libanaises.

但是,决定黎巴嫩命运主要责任依然在于黎巴嫩所有政治力量。

Et surtout, il ne faut pas recourir à la force pour s'opposer à la loi.

最重要是,武力不能被用来对抗法律。

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引力而相互吸引。

Arrivé en station, le métro peut progresser grâce à sa force d’inertie.

到站时候,地铁可以利用惯性前进。

Il faut unir à nous toutes les forces susceptibles d'être unies.

我们要团结一切可以团结力量。

La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!

为建设社会主义新农村贡献一份力量!

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段不是一个好选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à force 的法语例句

用户正在搜索


le mien, Le moiturier, le Monde, Le muet, Le nain, le nez en trompette, le nôtre, le parlement européen, le petit véhicule, Le play,

相似单词


à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche,
1. 非常, 极其
travailler à force

2. 用力地, 努力地, 久而久之, 渐渐地
A force , il a fini par y arriver
法 语 助手

Ccedil;a doit être propre chez lui à force.

家里待的时候你可要重点

Nous voulons à toute force atteindre notre but.

无论如何一定要达到目的。

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

坚持以实力赢取顾客!

Il voulait à toute force que nous l'accompagnions.

要我去。

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

用力地吹哨,才吸引得到另外一个品种。

J'ai les pieds en compote à force de marche.

我的脚走伤了。

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验,我终会成功。

L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.

一路上,水将轻轻抛起,住,再抛起,又住,彼此嬉闹著。

Je n'ai plus aucun secret, à force d'avoir perdu le visage, forme et matière.

我不再怀有任何秘密,我已然丧失面孔、形式和质料。

Un certain nombre de pays se sont déclarés prêts à contribuer à cette force.

一些国家已经表示,它可能愿意参加这支部队。

Ce groupe aurait une structure particulière adaptée à la Force.

部队专门设计这个军事观察和络组的结构。

Nous invitons les autorités ougandaises à éviter tout recours à la force.

呼吁乌干达当局避免使用武力。

À l'heure actuelle, le monde est en proie à deux forces puissantes et divergentes.

当前有两股强大和截然不同的力量影响着全世界。

Cependant, la responsabilité principale du sort du Liban incombe à toutes les forces politiques libanaises.

但是,决定黎巴嫩命运的主要责任依然在于黎巴嫩的所有政治力量。

Et surtout, il ne faut pas recourir à la force pour s'opposer à la loi.

最重要的是,武力不能被用来对抗法律。

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引力而相互吸引。

Arrivé en station, le métro peut progresser grâce à sa force d’inertie.

到站的时候,地铁可以利用惯性前进。

Il faut unir à nous toutes les forces susceptibles d'être unies.

要团结一切可以团结的力量。

La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!

建设社会主义新农村贡献一份力量!

Le recours à la force n'est pas un bon choix.

暴力手段不是一个好的选择。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 à force 的法语例句

用户正在搜索


le vôtre, LEA, Léa, leader, leadership, leadhillite, léalimentation, Léandre, leasing, Léautaud,

相似单词


à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori, à froid, à gauche,