Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.
由于暴风雨,他们不得不取消商业班。
Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.
由于暴风雨,他们不得不取消商业班。
Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.
我们士式飞机继续在巴格达和拉纳卡之间执行例行飞行任务。
Observaba atentamente la simulación del vuelo en la pantalla.
他注视着荧光屏模拟飞行情况。
Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.
我会坐今天下午第一班
班去意
利。
Las avionetas se usan en vuelos de corta distancia.
小飞机被用于短途行。
Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.
监测组其他消息来源证实了有关空运和武器
交送。
Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.
在押回埃及整个
行途中被驱逐者都被迫保持这种状况。
Muchos misiles dirigidos tienen mecanismos que permiten que el astillero los destruya en vuelo.
导弹在许多情况下都配装一种装置,供操作者指令销毁飞行中导弹。
Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”
但是它后来改变立场宣布立即停飞。”
No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.
没有登机乘客不运送其行李。
Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.
查阅德国Jeppesen公司线和飞行数据
授权。
No he perdido el vuelo afortunadamente.
幸好我没错过班。
Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.
搭乘国内或国际班离境
所有乘客都通过
空安全管制。
En caso contrario, están obligados a someterse a una nueva inspección antes de abordar su próximo vuelo.
如果在那段期间已经离开免疫区,它们在登机前就必须通过另一个管制序。
Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.
要花很一笔投资才能让这些飞机重新上天,专家小组认为它们不构成直接
威胁。
Uno de esos vehículos fue estacionado junto a la sala de espera de los vuelos de la ONUCI.
其中一辆车当时停在联科行动班机候机室旁。
El total de 90.973 horas de vuelo utilizadas supuso 42.323 horas (un 32%) menos que las 133.296 horas presupuestadas.
实际利用总飞行时数为90 973小时,比预算时数133 296小时少42 323小时。
Las menores necesidades obedecieron principalmente a un número de horas de vuelo por operaciones de helicóptero inferior al previsto.
经费减少主要是由于直升机行动飞行时数比计划
少。
Se reabrió el aeropuerto para vuelos tanto de itinerario como de fletes, y se inició un reacondicionamiento de los hoteles.
机场向定期班和包机开放,旅店重新发展已经在进行中。
Según los informes, cada día aterrizan en el aeropuerto de Kismaayo dos vuelos con 60 bolsas de khat cada uno.
各项报告显示,平均每天有两个班在基斯马尤机场降落,每个
班运茶60袋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.
由于暴风雨,他们不得不取消商业航班。
Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.
我们大力士式飞机继续在巴格达和拉纳卡之间执行例行飞行任务。
Observaba atentamente la simulación del vuelo en la pantalla.
他注视荧光屏
模拟飞行情况。
Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.
我会坐今天下午第一班航班去意大利。
Las avionetas se usan en vuelos de corta distancia.
小飞机被用于短途航行。
Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.
监测组其他消息来源证实了有关空运和武器
交送。
Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.
在押回埃及整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况。
Muchos misiles dirigidos tienen mecanismos que permiten que el astillero los destruya en vuelo.
导弹在许多情况下都配装一种装置,供操作者指令销毁飞行中导弹。
Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”
但是它后来改变立场宣布立即停飞。”
No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.
没有登机乘客不运送其行李。
Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.
查阅德国Jeppesen公司航线和飞行数据授权。
No he perdido el vuelo afortunadamente.
幸好我没错过航班。
Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.
搭乘国内或国际航班离境所有乘客都通过航空安全管制。
En caso contrario, están obligados a someterse a una nueva inspección antes de abordar su próximo vuelo.
如果在那段期间已经离开免疫区,它们在登机前就必须通过另一个管制程序。
Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.
要花很大一笔投资才能让这些飞机重新上天,专家小组认为它们不构成直接威胁。
Uno de esos vehículos fue estacionado junto a la sala de espera de los vuelos de la ONUCI.
其中一辆车当时停在联科行动班机候机室旁。
El total de 90.973 horas de vuelo utilizadas supuso 42.323 horas (un 32%) menos que las 133.296 horas presupuestadas.
实际利用总飞行时数为90 973小时,比预算时数133 296小时少42 323小时。
Las menores necesidades obedecieron principalmente a un número de horas de vuelo por operaciones de helicóptero inferior al previsto.
经费减少主要是由于直升机行动飞行时数比计划
少。
Se reabrió el aeropuerto para vuelos tanto de itinerario como de fletes, y se inició un reacondicionamiento de los hoteles.
机场向定期航班和包机开放,旅店重新发展已经在进行中。
Según los informes, cada día aterrizan en el aeropuerto de Kismaayo dos vuelos con 60 bolsas de khat cada uno.
各项报告显示,平均每天有两个航班在基斯马尤机场降落,每个航班运茶60袋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.
由于暴风雨,他们不得不取消商业航班。
Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.
我们的大力士式飞机继续在巴格达和拉纳卡之间执行例行飞行任务。
Observaba atentamente la simulación del vuelo en la pantalla.
他注视着荧光屏的模拟飞行情况。
Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.
我会坐今天下午的第一班航班去意大利。
Las avionetas se usan en vuelos de corta distancia.
小飞机被用于短途航行。
Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.
监测组的其他消息来源证实了有关空运和武器的交送。
Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.
在押回埃及的整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况。
Muchos misiles dirigidos tienen mecanismos que permiten que el astillero los destruya en vuelo.
导弹在许多情况下都配装一种装置,供操作者指令销毁飞行中的导弹。
Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”
但是它后来改变立场宣布立即停飞。”
No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.
没有登机的乘客不运送其行李。
Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.
查阅德国Jeppesen公司航线和飞行数据的授权。
No he perdido el vuelo afortunadamente.
幸好我没错过航班。
Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.
搭乘国内或国际航班离境的所有乘客都通过航空安全管制。
En caso contrario, están obligados a someterse a una nueva inspección antes de abordar su próximo vuelo.
如果在那段期间已经离开免疫区,它们在登机前就必须通过另一个管制程序。
Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.
要花很大一笔投资才能让这些飞机重新上天,专家小组认为它们不构成直接的威胁。
Uno de esos vehículos fue estacionado junto a la sala de espera de los vuelos de la ONUCI.
其中一辆车当时停在联科行动班机候机室旁。
El total de 90.973 horas de vuelo utilizadas supuso 42.323 horas (un 32%) menos que las 133.296 horas presupuestadas.
实际利用的总飞行时数为90 973小时,比预算时数133 296小时少42 323小时。
Las menores necesidades obedecieron principalmente a un número de horas de vuelo por operaciones de helicóptero inferior al previsto.
经费减少主要是由于直升机行动的飞行时数比计划的少。
Se reabrió el aeropuerto para vuelos tanto de itinerario como de fletes, y se inició un reacondicionamiento de los hoteles.
机场向定期航班和包机开放,旅店重新发展已经在进行中。
Según los informes, cada día aterrizan en el aeropuerto de Kismaayo dos vuelos con 60 bolsas de khat cada uno.
各项报告显示,平均每天有两个航班在基斯马尤机场降落,每个航班运茶60袋。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.
由于暴风雨,们不得不取消商业航班。
Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.
我们的大力士式机继续在巴格达和拉纳卡之间执行例行
行任务。
Observaba atentamente la simulación del vuelo en la pantalla.
注视着荧光屏的模拟
行情况。
Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.
我会坐今天下午的第一班航班去意大利。
Las avionetas se usan en vuelos de corta distancia.
小机被用于短途航行。
Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.
监测组的其消息来源证实了有关空运和武器的交送。
Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.
在押回埃及的整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况。
Muchos misiles dirigidos tienen mecanismos que permiten que el astillero los destruya en vuelo.
导弹在许多情况下都配装一种装置,供操作者指令销毁行中的导弹。
Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”
但是它后来改变立场宣布立即停。”
No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.
没有登机的乘客不运送其行李。
Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.
查阅德国Jeppesen公司航线和行数据的授权。
No he perdido el vuelo afortunadamente.
幸好我没错过航班。
Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.
搭乘国内或国际航班离境的所有乘客都通过航空安全管制。
En caso contrario, están obligados a someterse a una nueva inspección antes de abordar su próximo vuelo.
如果在那段期间已经离开免疫区,它们在登机前就必须通过另一个管制程序。
Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.
要花很大一笔投资才能让这些机重新
天,专家小组认为它们不构成直接的威胁。
Uno de esos vehículos fue estacionado junto a la sala de espera de los vuelos de la ONUCI.
其中一辆车当时停在联科行动班机候机室旁。
El total de 90.973 horas de vuelo utilizadas supuso 42.323 horas (un 32%) menos que las 133.296 horas presupuestadas.
实际利用的总行时数为90 973小时,比预算时数133 296小时少42 323小时。
Las menores necesidades obedecieron principalmente a un número de horas de vuelo por operaciones de helicóptero inferior al previsto.
经费减少主要是由于直升机行动的行时数比计划的少。
Se reabrió el aeropuerto para vuelos tanto de itinerario como de fletes, y se inició un reacondicionamiento de los hoteles.
机场向定期航班和包机开放,旅店重新发展已经在进行中。
Según los informes, cada día aterrizan en el aeropuerto de Kismaayo dos vuelos con 60 bolsas de khat cada uno.
各项报告显示,平均每天有两个航班在基斯尤机场降落,每个航班运茶60袋。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.
由于暴风雨,他们不得不取消商业航班。
Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.
我们的大力士式飞机继续在巴格达和拉纳卡之间执行例行飞行任务。
Observaba atentamente la simulación del vuelo en la pantalla.
他注视着荧光屏的模拟飞行情况。
Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.
我会坐今天下午的第一班航班去意大利。
Las avionetas se usan en vuelos de corta distancia.
小飞机被用于短途航行。
Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.
监测组的其他消息来源证实了有关运和武器的交送。
Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.
在押回埃及的整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况。
Muchos misiles dirigidos tienen mecanismos que permiten que el astillero los destruya en vuelo.
导弹在许多情况下都配装一种装置,供操作者指令销毁飞行中的导弹。
Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”
但是它后来改变立场宣布立即停飞。”
No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.
没有登机的乘客不运送其行李。
Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.
查阅德国Jeppesen公司航线和飞行数据的授权。
No he perdido el vuelo afortunadamente.
幸好我没错过航班。
Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.
搭乘国内或国际航班离境的所有乘客都通过航安全管制。
En caso contrario, están obligados a someterse a una nueva inspección antes de abordar su próximo vuelo.
如果在那段期间已经离开免疫区,它们在登机前就必须通过另一个管制程序。
Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.
要花很大一笔投资才能让这些飞机重新上天,专家小组认为它们不构成直接的威胁。
Uno de esos vehículos fue estacionado junto a la sala de espera de los vuelos de la ONUCI.
其中一辆车当时停在联科行班机候机室旁。
El total de 90.973 horas de vuelo utilizadas supuso 42.323 horas (un 32%) menos que las 133.296 horas presupuestadas.
实际利用的总飞行时数为90 973小时,比预算时数133 296小时少42 323小时。
Las menores necesidades obedecieron principalmente a un número de horas de vuelo por operaciones de helicóptero inferior al previsto.
经费减少主要是由于直升机行的飞行时数比计划的少。
Se reabrió el aeropuerto para vuelos tanto de itinerario como de fletes, y se inició un reacondicionamiento de los hoteles.
机场向定期航班和包机开放,旅店重新发展已经在进行中。
Según los informes, cada día aterrizan en el aeropuerto de Kismaayo dos vuelos con 60 bolsas de khat cada uno.
各项报告显示,平均每天有两个航班在基斯马尤机场降落,每个航班运茶60袋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.
由于暴风雨,他们不得不取消商业航班。
Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.
我们大力士式
机继续在巴格达和拉纳卡之间执
例
任务。
Observaba atentamente la simulación del vuelo en la pantalla.
他注视着荧光屏模拟
情况。
Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.
我会坐今天下午第一班航班去意大利。
Las avionetas se usan en vuelos de corta distancia.
小机被用于短途航
。
Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.
监测组其他消息来源证实了有关空运和武器
交送。
Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.
在押回埃及整个航
途中被驱逐者都被迫保持这种状况。
Muchos misiles dirigidos tienen mecanismos que permiten que el astillero los destruya en vuelo.
导弹在许多情况下都配装一种装置,供操作者指令销毁中
导弹。
Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”
但是它后来改变立场宣布立即停。”
No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.
没有登机乘客不运送其
李。
Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.
查阅德国Jeppesen公司航线和数据
授权。
No he perdido el vuelo afortunadamente.
幸好我没错过航班。
Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.
搭乘国内或国际航班离境所有乘客都通过航空安全管制。
En caso contrario, están obligados a someterse a una nueva inspección antes de abordar su próximo vuelo.
如果在那段期间已经离开免疫区,它们在登机前就必须通过另一个管制程序。
Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.
要花很大一笔投资才能让这些机重新上天,专家小组认为它们不构成直接
威胁。
Uno de esos vehículos fue estacionado junto a la sala de espera de los vuelos de la ONUCI.
其中一辆车当时停在联科动班机候机室旁。
El total de 90.973 horas de vuelo utilizadas supuso 42.323 horas (un 32%) menos que las 133.296 horas presupuestadas.
实际利用总
时数为90 973小时,比预算时数133 296小时少42 323小时。
Las menores necesidades obedecieron principalmente a un número de horas de vuelo por operaciones de helicóptero inferior al previsto.
经费减少主要是由于直升机动
时数比计划
少。
Se reabrió el aeropuerto para vuelos tanto de itinerario como de fletes, y se inició un reacondicionamiento de los hoteles.
机场向定期航班和包机开放,店重新发展已经在进
中。
Según los informes, cada día aterrizan en el aeropuerto de Kismaayo dos vuelos con 60 bolsas de khat cada uno.
各项报告显示,平均每天有两个航班在基斯马尤机场降落,每个航班运茶60袋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.
由于暴风雨,他们不得不取消商业航班。
Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.
我们大力士式
机继续在巴格达和拉纳卡之间执行例行
行任务。
Observaba atentamente la simulación del vuelo en la pantalla.
他注视着荧光屏模拟
行情况。
Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.
我会坐今天下午第一班航班去意大利。
Las avionetas se usan en vuelos de corta distancia.
小机被用于短途航行。
Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.
监测组其他消息来源证实了有关空运和武器
交送。
Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.
在押回埃及整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况。
Muchos misiles dirigidos tienen mecanismos que permiten que el astillero los destruya en vuelo.
导弹在许多情况下都配装一种装置,供操作者指令销毁行中
导弹。
Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”
但是它后来改变立场宣布立即停。”
No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.
没有登机乘客不运送其行李。
Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.
查阅德国Jeppesen公司航线和行数据
授权。
No he perdido el vuelo afortunadamente.
幸好我没错过航班。
Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.
搭乘国内或国际航班离境所有乘客都通过航空安全管制。
En caso contrario, están obligados a someterse a una nueva inspección antes de abordar su próximo vuelo.
如果在那段期间已经离开免疫区,它们在登机前就必须通过另一个管制程序。
Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.
要花很大一笔投资才能让这些机重新上天,专家小组认为它们不构成直接
威胁。
Uno de esos vehículos fue estacionado junto a la sala de espera de los vuelos de la ONUCI.
其中一辆车当时停在联科行动班机候机室旁。
El total de 90.973 horas de vuelo utilizadas supuso 42.323 horas (un 32%) menos que las 133.296 horas presupuestadas.
实际利用总
行时数为90 973小时,比预算时数133 296小时少42 323小时。
Las menores necesidades obedecieron principalmente a un número de horas de vuelo por operaciones de helicóptero inferior al previsto.
经费减少主要是由于直升机行动行时数比计划
少。
Se reabrió el aeropuerto para vuelos tanto de itinerario como de fletes, y se inició un reacondicionamiento de los hoteles.
机场向定期航班和包机开放,旅店重新发展已经在进行中。
Según los informes, cada día aterrizan en el aeropuerto de Kismaayo dos vuelos con 60 bolsas de khat cada uno.
各项报告显示,平均每天有两个航班在基斯马尤机场降落,每个航班运茶60袋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.
由于暴风雨,他们不得不取消商业航班。
Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.
我们的大力士式飞机继续在巴格达和拉纳卡之间执行例行飞行任务。
Observaba atentamente la simulación del vuelo en la pantalla.
他注视着荧光屏的模拟飞行情况。
Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.
我会坐今天下午的第一班航班意大利。
Las avionetas se usan en vuelos de corta distancia.
小飞机被用于短途航行。
Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.
监测组的其他消息来源证实了有关空运和武器的交送。
Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.
在押回埃及的整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况。
Muchos misiles dirigidos tienen mecanismos que permiten que el astillero los destruya en vuelo.
导弹在许多情况下都配装一种装置,供操作者指令销毁飞行中的导弹。
Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”
但是它后来改变场宣布
停飞。”
No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.
没有登机的乘客不运送其行李。
Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.
查阅德国Jeppesen公司航线和飞行数据的授权。
No he perdido el vuelo afortunadamente.
幸好我没错过航班。
Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.
搭乘国内或国际航班离境的所有乘客都通过航空安全管制。
En caso contrario, están obligados a someterse a una nueva inspección antes de abordar su próximo vuelo.
如果在那段期间已经离开免疫区,它们在登机前就必须通过另一个管制程序。
Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.
要花很大一笔投资才能让这些飞机重新上天,专家小组认为它们不构成直接的威胁。
Uno de esos vehículos fue estacionado junto a la sala de espera de los vuelos de la ONUCI.
其中一辆车当时停在联科行动班机候机室旁。
El total de 90.973 horas de vuelo utilizadas supuso 42.323 horas (un 32%) menos que las 133.296 horas presupuestadas.
实际利用的总飞行时数为90 973小时,比预算时数133 296小时少42 323小时。
Las menores necesidades obedecieron principalmente a un número de horas de vuelo por operaciones de helicóptero inferior al previsto.
经费减少主要是由于直升机行动的飞行时数比计划的少。
Se reabrió el aeropuerto para vuelos tanto de itinerario como de fletes, y se inició un reacondicionamiento de los hoteles.
机场向定期航班和包机开放,旅店重新发展已经在进行中。
Según los informes, cada día aterrizan en el aeropuerto de Kismaayo dos vuelos con 60 bolsas de khat cada uno.
各项报告显示,平均每天有两个航班在基斯马尤机场降落,每个航班运茶60袋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.
由于暴风雨,他们不得不取消商业航班。
Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.
我们的大力士式飞机继续在巴格达和拉纳卡之间执行例行飞行任务。
Observaba atentamente la simulación del vuelo en la pantalla.
他注视着荧光屏的模拟飞行情况。
Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.
我会坐今天下午的第一班航班去意大利。
Las avionetas se usan en vuelos de corta distancia.
小飞机被用于短途航行。
Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.
监测组的其他消息来源证实了有关空运和武器的交送。
Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.
在押回埃及的整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况。
Muchos misiles dirigidos tienen mecanismos que permiten que el astillero los destruya en vuelo.
导弹在许多情况下都配装一种装置,供操作者指令销毁飞行中的导弹。
Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”
但是它后来改变立场宣布立即停飞。”
No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.
没有登机的乘客不运送其行李。
Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.
查阅德国Jeppesen公司航线和飞行数据的授权。
No he perdido el vuelo afortunadamente.
幸好我没错过航班。
Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.
搭乘国内或国际航班离境的所有乘客都通过航空安全管制。
En caso contrario, están obligados a someterse a una nueva inspección antes de abordar su próximo vuelo.
如果在那段期间已经离开免疫区,它们在登机前就必须通过另一个管制程序。
Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.
要花很大一笔投资才能让这些飞机重新上天,专家小组认为它们不构成直接的威胁。
Uno de esos vehículos fue estacionado junto a la sala de espera de los vuelos de la ONUCI.
其中一辆车当时停在联科行动班机候机室旁。
El total de 90.973 horas de vuelo utilizadas supuso 42.323 horas (un 32%) menos que las 133.296 horas presupuestadas.
实际利用的总飞行时数为90 973小时,比预算时数133 296小时少42 323小时。
Las menores necesidades obedecieron principalmente a un número de horas de vuelo por operaciones de helicóptero inferior al previsto.
经费减少主要是由于直升机行动的飞行时数比计划的少。
Se reabrió el aeropuerto para vuelos tanto de itinerario como de fletes, y se inició un reacondicionamiento de los hoteles.
机场向定期航班和包机开放,旅店重新发展已经在进行中。
Según los informes, cada día aterrizan en el aeropuerto de Kismaayo dos vuelos con 60 bolsas de khat cada uno.
各项报告显示,平均每天有两个航班在基斯马尤机场降落,每个航班运茶60袋。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。