西语助手
  • 关闭

tr.

1.《a, con, en》 使联系起来, 使紧密相连; 使依赖, 使依附:

Debemos ~ nuestra suerte a la de la patria. 我们应该把自己的命运祖国的命运联系一起.
Siempre hay que ~ la teoría con la práctica. 永远要理论联系实际.
No hay por qué ~ tus esperanzas en el favor de nadie. 你要把自己的希望寄托在任何人的恩惠上面. (也用作自复动词)


2.【法】限定(财产的)继承权.
3.【转】使永久化, 使延续下去.


|→ adj.
限定继承权的; 限定继承产的. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
relacionar,  correlacionar,  ligar,  coligar,  asociar,  atar,  conectar,  identificar,  enlazar,  interconectar,  poner en correlación,  aligar,  emparentar,  referenciar

反义词
desconectar,  desenganchar,  desunir,  desacoplar,  desembragar,  desenchufar,  desengarzar,  desengoznar

联想词
relacionar叙述;asociar使联系在一起;vinculación联系;integrar使结合;involucrar,搀杂;enlazar连接;unir连接;conectar使联系在一起;incorporar,掺;establecer建立;identificar识别;

Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .

永远要把理论实际紧密联系起来.

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

要把自己的希望寄托在任何人的恩惠上面。

Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.

它将意味着,我们把那两个问题联系到了一起

Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.

应该巩固与在展道路上前进有关的各种成果。

Esa negación está vinculada al complejo y paradójico carácter del concepto de modernidad.

这一否定同现代化概念的复杂性矛盾性相关

Además, el terrorismo no debe vincularse a ninguna religión ni cultura concreta.

而且,恐怖主义不应同任何具体宗教或文化相联系

Este principio está vinculado muy estrechamente con el concepto básico de humanidad.

这项原则与人道主义基本概念的关系很密切。

Cuarto, la seguridad y el desarrollo están inextricablemente vinculados.

第四,安全展密不可分。

Nos complace ver el intento de vincular más la seguridad con el desarrollo.

我们高兴地看到人们试图把安全与结合起来

Entre las 12 principales ETN de Singapur hay 7 empresas vinculadas a la administración (EVA).

新加坡最大的12家跨国公司中有7家是与政府相关的公司。

Es difícil estimar la evolución de todos los indicadores vinculados con la meta 9.

很难估计与具体目标9有关的所有指标的变化。

Este precio está vinculado al vehículo de la compensación.

这一价格与抵消的渠道有关

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

我国的历史贸易与海洋存在着不可分割的联系

Esos datos se vincularán con la comparación general de la región de Asia.

这些数据与亚洲整体比较联系起来

El desarrollo político e institucional de Haití está íntimamente vinculado al desarrollo económico y social.

海地的政治制度展与经济社会展密切相关。

La energía renovable está íntima e indisociablemente vinculada a los agricultores y las actividades agrícolas.

可再生能源与农民农业活动息息相关。

Esos dos aspectos están vinculados el uno con el otro.

自从那时以来,这两者之间成为彼此联系的。

Los eslabones del suministro lícito e ilícito están estrechamente vinculados.

合法与非法的供应链是密切联系在一起的。

Esto podría ir vinculado a la imposición automática de sanciones selectivas.

这项工作可以与自动实施有针对性的制裁相挂钩

El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.

该前哨站通过卫星射接收器进行连接

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vincular 的西班牙语例句

用户正在搜索


懂电脑的, 懂行, 懂行的, 懂事, , 动笔, 动兵, 动不动, 动产, 动产的,

相似单词


vincha, vinchuca, vinculable, vinculación, vinculante, vincular, vínculo, vindicación, vindicador, vindicar,

tr.

1.《a, con, en》 来, 紧密相连; 依赖, 依附:

Debemos ~ nuestra suerte a la de la patria. 我们应该把自己的命运和祖国的命运.
Siempre hay que ~ la teoría con la práctica. 永远要理论系实际.
No hay por qué ~ tus esperanzas en el favor de nadie. 你没有必要把自己的希望寄托在任何人的恩惠上面. (也用作自复动词)


2.【法】限定(财产的)继承权.
3.【转】永久化, 延续下去.


|→ adj.
限定继承权的; 限定继承产的. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
relacionar,  correlacionar,  ligar,  coligar,  asociar,  atar,  conectar,  identificar,  enlazar,  interconectar,  poner en correlación,  aligar,  emparentar,  referenciar

反义词
desconectar,  desenganchar,  desunir,  desacoplar,  desembragar,  desenchufar,  desengarzar,  desengoznar

想词
relacionar;asociar系在;vinculación系;integrar结合;involucrar,搀杂;enlazar连接;unir连接;conectar系在;incorporar,掺;establecer建立;identificar识别;

Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .

永远要把理论和实际紧密来.

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有必要把自己的希望寄托在任何人的恩惠上面。

Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.

它将意味着,我们把那两个问题到了

Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.

应该巩固与在和平发展道路上前进有关的各种成果。

Esa negación está vinculada al complejo y paradójico carácter del concepto de modernidad.

否定同现代化概念的复杂性和矛盾性相关

Además, el terrorismo no debe vincularse a ninguna religión ni cultura concreta.

而且,恐怖主义不应同任何具体宗教或文化相

Este principio está vinculado muy estrechamente con el concepto básico de humanidad.

这项原则与人道主义基本概念的关系很密切。

Cuarto, la seguridad y el desarrollo están inextricablemente vinculados.

第四,安全和发展密不可分。

Nos complace ver el intento de vincular más la seguridad con el desarrollo.

我们高兴地看到人们试图把安全与发展结合

Entre las 12 principales ETN de Singapur hay 7 empresas vinculadas a la administración (EVA).

新加坡最大的12家跨国公司中有7家是与政府相关的公司。

Es difícil estimar la evolución de todos los indicadores vinculados con la meta 9.

很难估计与具体目标9有关的所有指标的变化。

Este precio está vinculado al vehículo de la compensación.

价格与抵消的渠道有关

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

我国的历史和贸易与海洋存在着不可分割的

Esos datos se vincularán con la comparación general de la región de Asia.

这些数据与亚洲整体比较

El desarrollo político e institucional de Haití está íntimamente vinculado al desarrollo económico y social.

海地的政治和制度发展与经济和社会发展密切相关。

La energía renovable está íntima e indisociablemente vinculada a los agricultores y las actividades agrícolas.

可再生能源与农民和农业活动息息相关。

Esos dos aspectos están vinculados el uno con el otro.

自从那时以来,这两者之间成为彼此的。

Los eslabones del suministro lícito e ilícito están estrechamente vinculados.

合法与非法的供应链是密切系在的。

Esto podría ir vinculado a la imposición automática de sanciones selectivas.

这项工作可以与自动实施有针对性的制裁相挂钩

El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.

该前哨站通过卫星发射接收器进行连接

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vincular 的西班牙语例句

用户正在搜索


动电学, 动工, 动滑轮, 动画, 动画片, 动画制作, 动火, 动机, 动静, 动来动去,

相似单词


vincha, vinchuca, vinculable, vinculación, vinculante, vincular, vínculo, vindicación, vindicador, vindicar,

tr.

1.《a, con, en》 来, 紧密相依赖, 依附:

Debemos ~ nuestra suerte a la de la patria. 我们应该把自己的命运和祖国的命运.
Siempre hay que ~ la teoría con la práctica. 永远要理论实际.
No hay por qué ~ tus esperanzas en el favor de nadie. 你没有必要把自己的希望寄托在任何人的恩惠上面. (也用作自复动词)


2.【法】限定(财产的)继承权.
3.【转】永久化, 延续下去.


|→ adj.
限定继承权的; 限定继承产的. www.francochinois.com 版 权 所 有

Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .

永远要把理论和实际紧密来.

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有必要把自己的希望寄托在任何人的恩惠上面。

Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.

它将意味着,我们把那两个问题到了

Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.

应该巩固与在和平发展道路上前进有关的各种成果。

Esa negación está vinculada al complejo y paradójico carácter del concepto de modernidad.

这一否定同现代化概念的复杂性和矛盾性相关

Además, el terrorismo no debe vincularse a ninguna religión ni cultura concreta.

而且,恐怖主义不应同任何具体宗教或文化相

Este principio está vinculado muy estrechamente con el concepto básico de humanidad.

这项原则与人道主义基本概念的很密切。

Cuarto, la seguridad y el desarrollo están inextricablemente vinculados.

第四,安全和发展密不可分。

Nos complace ver el intento de vincular más la seguridad con el desarrollo.

我们高兴地看到人们试图把安全与发展结合

Entre las 12 principales ETN de Singapur hay 7 empresas vinculadas a la administración (EVA).

新加坡最大的12家跨国公司中有7家是与政府相关的公司。

Es difícil estimar la evolución de todos los indicadores vinculados con la meta 9.

很难估计与具体目标9有关的所有指标的变化。

Este precio está vinculado al vehículo de la compensación.

这一价格与抵消的渠道有关

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

我国的历史和贸易与海洋存在着不可分割的

Esos datos se vincularán con la comparación general de la región de Asia.

这些数据与亚洲整体比较

El desarrollo político e institucional de Haití está íntimamente vinculado al desarrollo económico y social.

海地的政治和制度发展与经济和社会发展密切相关。

La energía renovable está íntima e indisociablemente vinculada a los agricultores y las actividades agrícolas.

可再生能源与农民和农业活动息息相关。

Esos dos aspectos están vinculados el uno con el otro.

自从那时以来,这两者之间成为彼此的。

Los eslabones del suministro lícito e ilícito están estrechamente vinculados.

合法与非法的供应链是密切在一的。

Esto podría ir vinculado a la imposición automática de sanciones selectivas.

这项工作可以与自动实施有针对性的制裁相挂钩

El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.

该前哨站通过卫星发射收器进行

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vincular 的西班牙语例句

用户正在搜索


动名词, 动能, 动怒, 动气, 动情, 动人, 动人的, 动身, 动手, 动手术,

相似单词


vincha, vinchuca, vinculable, vinculación, vinculante, vincular, vínculo, vindicación, vindicador, vindicar,

tr.

1.《a, con, en》 使联系起来, 使紧密相连; 使依赖, 使依附:

Debemos ~ nuestra suerte a la de la patria. 我们应该把自己的命运和祖国的命运联系一起.
Siempre hay que ~ la teoría con la práctica. 永远要理论联系实际.
No hay por qué ~ tus esperanzas en el favor de nadie. 你没有必要把自己的希望寄托在任何人的恩惠上面. (也用作自复动词)


2.【法】限定(财产的)继承权.
3.【转】使永久化, 使延续下去.


|→ adj.
限定继承权的; 限定继承产的. www.francochinois.com 版 权 所 有
relacionar,  correlacionar,  ligar,  coligar,  asociar,  atar,  conectar,  identificar,  enlazar,  interconectar,  poner en correlación,  aligar,  emparentar,  referenciar

desconectar,  desenganchar,  desunir,  desacoplar,  desembragar,  desenchufar,  desengarzar,  desengoznar

联想词
relacionar叙述;asociar使联系在一起;vinculación联系;integrar使结合;involucrar,搀杂;enlazar连接;unir连接;conectar使联系在一起;incorporar,掺;establecer建立;identificar识别;

Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .

永远要把理论和实际紧密联系起来.

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有必要把自己的希望寄托在任何人的恩惠上面。

Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.

它将意味着,我们把那两个问题联系到了一起

Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.

应该巩固与在和平发展道路上前进有关的各种成果。

Esa negación está vinculada al complejo y paradójico carácter del concepto de modernidad.

这一否定同现代化概念的复杂性和矛盾性相关

Además, el terrorismo no debe vincularse a ninguna religión ni cultura concreta.

而且,恐怖主不应同任何具体宗教或文化相联系

Este principio está vinculado muy estrechamente con el concepto básico de humanidad.

这项原则与人道主基本概念的关系很密切。

Cuarto, la seguridad y el desarrollo están inextricablemente vinculados.

第四,安全和发展密不可分。

Nos complace ver el intento de vincular más la seguridad con el desarrollo.

我们高兴地看到人们试图把安全与发展结合起来

Entre las 12 principales ETN de Singapur hay 7 empresas vinculadas a la administración (EVA).

新加坡最大的12家跨国公司中有7家是与政府相关的公司。

Es difícil estimar la evolución de todos los indicadores vinculados con la meta 9.

很难估计与具体目标9有关的所有指标的变化。

Este precio está vinculado al vehículo de la compensación.

这一价格与抵消的渠道有关

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

我国的历史和贸易与海洋存在着不可分割的联系

Esos datos se vincularán con la comparación general de la región de Asia.

这些数据与亚洲整体比较联系起来

El desarrollo político e institucional de Haití está íntimamente vinculado al desarrollo económico y social.

海地的政治和制度发展与经济和社会发展密切相关。

La energía renovable está íntima e indisociablemente vinculada a los agricultores y las actividades agrícolas.

可再生能源与农民和农业活动息息相关。

Esos dos aspectos están vinculados el uno con el otro.

自从那时以来,这两者之间成为彼此联系的。

Los eslabones del suministro lícito e ilícito están estrechamente vinculados.

合法与非法的供应链是密切联系在一起的。

Esto podría ir vinculado a la imposición automática de sanciones selectivas.

这项工作可以与自动实施有针对性的制裁相挂钩

El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.

该前哨站通过卫星发射接收器进行连接

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vincular 的西班牙语例句

用户正在搜索


动物内脏, 动物区系, 动物群, 动物赛跑比赛, 动物尸体, 动物饲养学, 动物学, 动物学的, 动物学家, 动物训导员,

相似单词


vincha, vinchuca, vinculable, vinculación, vinculante, vincular, vínculo, vindicación, vindicador, vindicar,

tr.

1.《a, con, en》 使联系来, 使紧密相连; 使依赖, 使依附:

Debemos ~ nuestra suerte a la de la patria. 我们应该把自己的命运和祖国的命运联系.
Siempre hay que ~ la teoría con la práctica. 远要理论联系实际.
No hay por qué ~ tus esperanzas en el favor de nadie. 你没有必要把自己的希望寄托在任何人的恩惠上面. (也用作自复动词)


2.【法】限定(财产的)继承权.
3.【转】使久化, 使延续下去.


|→ adj.
限定继承权的; 限定继承产的. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
relacionar,  correlacionar,  ligar,  coligar,  asociar,  atar,  conectar,  identificar,  enlazar,  interconectar,  poner en correlación,  aligar,  emparentar,  referenciar

反义词
desconectar,  desenganchar,  desunir,  desacoplar,  desembragar,  desenchufar,  desengarzar,  desengoznar

联想词
relacionar叙述;asociar使联系在;vinculación联系;integrar使结合;involucrar,搀杂;enlazar连接;unir连接;conectar使联系在;incorporar,掺;establecer建立;identificar识别;

Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .

远要把理论和实际紧密联系来.

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有必要把自己的希望寄托在任何人的恩惠上面。

Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.

它将意味着,我们把那两个问题联系到了

Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.

应该巩固与在和平发展道路上前进有关果。

Esa negación está vinculada al complejo y paradójico carácter del concepto de modernidad.

否定同现代化概念的复杂性和矛盾性相关

Además, el terrorismo no debe vincularse a ninguna religión ni cultura concreta.

而且,恐怖主义不应同任何具体宗教或文化相联系

Este principio está vinculado muy estrechamente con el concepto básico de humanidad.

这项原则与人道主义基本概念的关系很密切。

Cuarto, la seguridad y el desarrollo están inextricablemente vinculados.

第四,安全和发展密不可分。

Nos complace ver el intento de vincular más la seguridad con el desarrollo.

我们高兴地看到人们试图把安全与发展结合

Entre las 12 principales ETN de Singapur hay 7 empresas vinculadas a la administración (EVA).

新加坡最大的12家跨国公司中有7家是与政府相关的公司。

Es difícil estimar la evolución de todos los indicadores vinculados con la meta 9.

很难估计与具体目标9有关的所有指标的变化。

Este precio está vinculado al vehículo de la compensación.

价格与抵消的渠道有关

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

我国的历史和贸易与海洋存在着不可分割的联系

Esos datos se vincularán con la comparación general de la región de Asia.

这些数据与亚洲整体比较联系

El desarrollo político e institucional de Haití está íntimamente vinculado al desarrollo económico y social.

海地的政治和制度发展与经济和社会发展密切相关。

La energía renovable está íntima e indisociablemente vinculada a los agricultores y las actividades agrícolas.

可再生能源与农民和农业活动息息相关。

Esos dos aspectos están vinculados el uno con el otro.

自从那时以来,这两者之间为彼此联系的。

Los eslabones del suministro lícito e ilícito están estrechamente vinculados.

合法与非法的供应链是密切联系在的。

Esto podría ir vinculado a la imposición automática de sanciones selectivas.

这项工作可以与自动实施有针对性的制裁相挂钩

El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.

该前哨站通过卫星发射接收器进行连接

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vincular 的西班牙语例句

用户正在搜索


动议, 动因, 动用, 动员, 动员资金, 动辄, 动植物的生息环境, 动作, 动作笨拙的, 动作迟缓的人,

相似单词


vincha, vinchuca, vinculable, vinculación, vinculante, vincular, vínculo, vindicación, vindicador, vindicar,

tr.

1.《a, con, en》 使联系来, 使紧密相连; 使依赖, 使依附:

Debemos ~ nuestra suerte a la de la patria. 我们应该把自己的命运和祖国的命运联系.
Siempre hay que ~ la teoría con la práctica. 远要理论联系实际.
No hay por qué ~ tus esperanzas en el favor de nadie. 你没有必要把自己的希望寄托在任何人的恩惠上面. (也用作自复动词)


2.【法】限定(财产的)继承权.
3.【转】使久化, 使延续下去.


|→ adj.
限定继承权的; 限定继承产的. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
relacionar,  correlacionar,  ligar,  coligar,  asociar,  atar,  conectar,  identificar,  enlazar,  interconectar,  poner en correlación,  aligar,  emparentar,  referenciar

反义词
desconectar,  desenganchar,  desunir,  desacoplar,  desembragar,  desenchufar,  desengarzar,  desengoznar

联想词
relacionar叙述;asociar使联系在;vinculación联系;integrar使结合;involucrar,搀杂;enlazar连接;unir连接;conectar使联系在;incorporar,掺;establecer建立;identificar识别;

Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .

远要把理论和实际紧密联系来.

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有必要把自己的希望寄托在任何人的恩惠上面。

Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.

它将意味着,我们把那两个问题联系到了

Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.

应该巩固与在和平发展道路上前进有关果。

Esa negación está vinculada al complejo y paradójico carácter del concepto de modernidad.

否定同现代化概念的复杂性和矛盾性相关

Además, el terrorismo no debe vincularse a ninguna religión ni cultura concreta.

而且,恐怖主义不应同任何具体宗教或文化相联系

Este principio está vinculado muy estrechamente con el concepto básico de humanidad.

这项原则与人道主义基本概念的关系很密切。

Cuarto, la seguridad y el desarrollo están inextricablemente vinculados.

第四,安全和发展密不可分。

Nos complace ver el intento de vincular más la seguridad con el desarrollo.

我们高兴地看到人们试图把安全与发展结合

Entre las 12 principales ETN de Singapur hay 7 empresas vinculadas a la administración (EVA).

新加坡最大的12家跨国公司中有7家是与政府相关的公司。

Es difícil estimar la evolución de todos los indicadores vinculados con la meta 9.

很难估计与具体目标9有关的所有指标的变化。

Este precio está vinculado al vehículo de la compensación.

价格与抵消的渠道有关

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

我国的历史和贸易与海洋存在着不可分割的联系

Esos datos se vincularán con la comparación general de la región de Asia.

这些数据与亚洲整体比较联系

El desarrollo político e institucional de Haití está íntimamente vinculado al desarrollo económico y social.

海地的政治和制度发展与经济和社会发展密切相关。

La energía renovable está íntima e indisociablemente vinculada a los agricultores y las actividades agrícolas.

可再生能源与农民和农业活动息息相关。

Esos dos aspectos están vinculados el uno con el otro.

自从那时以来,这两者之间为彼此联系的。

Los eslabones del suministro lícito e ilícito están estrechamente vinculados.

合法与非法的供应链是密切联系在的。

Esto podría ir vinculado a la imposición automática de sanciones selectivas.

这项工作可以与自动实施有针对性的制裁相挂钩

El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.

该前哨站通过卫星发射接收器进行连接

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vincular 的西班牙语例句

用户正在搜索


冻结账户, 冻裂, 冻馁, 冻凝, 冻伤, 冻死, 冻土, 冻雨, 冻原, 侗族,

相似单词


vincha, vinchuca, vinculable, vinculación, vinculante, vincular, vínculo, vindicación, vindicador, vindicar,

tr.

1.《a, con, en》 使联来, 使紧密相连; 使依赖, 使依附:

Debemos ~ nuestra suerte a la de la patria. 我们应该把自己的命运和祖国的命运联.
Siempre hay que ~ la teoría con la práctica. 永远要理论联实际.
No hay por qué ~ tus esperanzas en el favor de nadie. 你没有必要把自己的希望寄托在任何人的恩惠上面. (也用作自复动词)


2.【法】限定(财产的)继承权.
3.【转】使永久化, 使延续下去.


|→ adj.
限定继承权的; 限定继承产的. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
relacionar,  correlacionar,  ligar,  coligar,  asociar,  atar,  conectar,  identificar,  enlazar,  interconectar,  poner en correlación,  aligar,  emparentar,  referenciar

反义词
desconectar,  desenganchar,  desunir,  desacoplar,  desembragar,  desenchufar,  desengarzar,  desengoznar

联想词
relacionar叙述;asociar使联;vinculación;integrar使结合;involucrar,搀杂;enlazar连接;unir连接;conectar使联;incorporar,掺;establecer建立;identificar识别;

Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .

永远要把理论和实际紧密联来.

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有必要把自己的希望寄托在任何人的恩惠上面。

Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.

它将意味着,我们把那两个问题到了

Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.

应该巩固与在和平发展道路上前进有关的各

Esa negación está vinculada al complejo y paradójico carácter del concepto de modernidad.

否定同现代化概念的复杂性和矛盾性相关

Además, el terrorismo no debe vincularse a ninguna religión ni cultura concreta.

而且,恐怖主义不应同任何具体宗教或文化相

Este principio está vinculado muy estrechamente con el concepto básico de humanidad.

这项原则与人道主义基本概念的很密切。

Cuarto, la seguridad y el desarrollo están inextricablemente vinculados.

第四,安全和发展密不可分。

Nos complace ver el intento de vincular más la seguridad con el desarrollo.

我们高兴地看到人们试图把安全与发展结合

Entre las 12 principales ETN de Singapur hay 7 empresas vinculadas a la administración (EVA).

新加坡最大的12家跨国公司中有7家是与政府相关的公司。

Es difícil estimar la evolución de todos los indicadores vinculados con la meta 9.

很难估计与具体目标9有关的所有指标的变化。

Este precio está vinculado al vehículo de la compensación.

价格与抵消的渠道有关

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

我国的历史和贸易与海洋存在着不可分割的

Esos datos se vincularán con la comparación general de la región de Asia.

这些数据与亚洲整体比较

El desarrollo político e institucional de Haití está íntimamente vinculado al desarrollo económico y social.

海地的政治和制度发展与经济和社会发展密切相关。

La energía renovable está íntima e indisociablemente vinculada a los agricultores y las actividades agrícolas.

可再生能源与农民和农业活动息息相关。

Esos dos aspectos están vinculados el uno con el otro.

自从那时以来,这两者之间为彼此的。

Los eslabones del suministro lícito e ilícito están estrechamente vinculados.

合法与非法的供应链是密切联的。

Esto podría ir vinculado a la imposición automática de sanciones selectivas.

这项工作可以与自动实施有针对性的制裁相挂钩

El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.

该前哨站通过卫星发射接收器进行连接

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vincular 的西班牙语例句

用户正在搜索


洞窟, 洞若观火, 洞悉, 洞晓, 洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会,

相似单词


vincha, vinchuca, vinculable, vinculación, vinculante, vincular, vínculo, vindicación, vindicador, vindicar,

tr.

1.《a, con, en》 使联系起来, 使紧密相连; 使依赖, 使依附:

Debemos ~ nuestra suerte a la de la patria. 我们应该把自己的命运的命运联系一起.
Siempre hay que ~ la teoría con la práctica. 永远要理论联系实际.
No hay por qué ~ tus esperanzas en el favor de nadie. 你没有必要把自己的希望寄托在任何人的恩惠上面. (也用作自复动词)


2.【法】限定(财产的)继承权.
3.【转】使永久化, 使延续下去.


|→ adj.
限定继承权的; 限定继承产的. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
relacionar,  correlacionar,  ligar,  coligar,  asociar,  atar,  conectar,  identificar,  enlazar,  interconectar,  poner en correlación,  aligar,  emparentar,  referenciar

反义词
desconectar,  desenganchar,  desunir,  desacoplar,  desembragar,  desenchufar,  desengarzar,  desengoznar

联想词
relacionar叙述;asociar使联系在一起;vinculación联系;integrar使结合;involucrar,搀杂;enlazar连接;unir连接;conectar使联系在一起;incorporar,掺;establecer建立;identificar识别;

Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .

永远要把理论实际紧密联系起来.

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有必要把自己的希望寄托在任何人的恩惠上面。

Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.

它将意味着,我们把那两个问题联系到了一起

Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.

应该巩固与在平发展道路上前进有关的各种成果。

Esa negación está vinculada al complejo y paradójico carácter del concepto de modernidad.

这一否定化概念的复杂性矛盾性相关

Además, el terrorismo no debe vincularse a ninguna religión ni cultura concreta.

而且,恐怖主义不应任何具体宗教或文化相联系

Este principio está vinculado muy estrechamente con el concepto básico de humanidad.

这项原则与人道主义基本概念的关系很密切。

Cuarto, la seguridad y el desarrollo están inextricablemente vinculados.

第四,安全发展密不可分。

Nos complace ver el intento de vincular más la seguridad con el desarrollo.

我们高兴地看到人们试图把安全与发展结合起来

Entre las 12 principales ETN de Singapur hay 7 empresas vinculadas a la administración (EVA).

新加坡最大的12家跨公司中有7家是与政府相关的公司。

Es difícil estimar la evolución de todos los indicadores vinculados con la meta 9.

很难估计与具体目标9有关的所有指标的变化。

Este precio está vinculado al vehículo de la compensación.

这一价格与抵消的渠道有关

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

的历史贸易与海洋存在着不可分割的联系

Esos datos se vincularán con la comparación general de la región de Asia.

这些数据与亚洲整体比较联系起来

El desarrollo político e institucional de Haití está íntimamente vinculado al desarrollo económico y social.

海地的政治制度发展与经济社会发展密切相关。

La energía renovable está íntima e indisociablemente vinculada a los agricultores y las actividades agrícolas.

可再生能源与农民农业活动息息相关。

Esos dos aspectos están vinculados el uno con el otro.

自从那时以来,这两者之间成为彼此联系的。

Los eslabones del suministro lícito e ilícito están estrechamente vinculados.

合法与非法的供应链是密切联系在一起的。

Esto podría ir vinculado a la imposición automática de sanciones selectivas.

这项工作可以与自动实施有针对性的制裁相挂钩

El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.

该前哨站通过卫星发射接收器进行连接

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vincular 的西班牙语例句

用户正在搜索


兜满风, 兜帽, 兜鍪, 兜圈子, 兜售, 兜子, , 抖掉, 抖动, 抖动的,

相似单词


vincha, vinchuca, vinculable, vinculación, vinculante, vincular, vínculo, vindicación, vindicador, vindicar,

tr.

1.《a, con, en》 使联系起来, 使紧密相连; 使依赖, 使依附:

Debemos ~ nuestra suerte a la de la patria. 我们应该把自己的命运祖国的命运联系一起.
Siempre hay que ~ la teoría con la práctica. 永远理论联系实际.
No hay por qué ~ tus esperanzas en el favor de nadie. 你没有把自己的希望寄托任何人的恩惠上面. (也用作自复动词)


2.【法】限定(财产的)继承权.
3.【转】使永久化, 使延续下去.


|→ adj.
限定继承权的; 限定继承产的. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
relacionar,  correlacionar,  ligar,  coligar,  asociar,  atar,  conectar,  identificar,  enlazar,  interconectar,  poner en correlación,  aligar,  emparentar,  referenciar

反义词
desconectar,  desenganchar,  desunir,  desacoplar,  desembragar,  desenchufar,  desengarzar,  desengoznar

联想词
relacionar叙述;asociar使联系一起;vinculación联系;integrar使结合;involucrar,搀杂;enlazar连接;unir连接;conectar使联系一起;incorporar,掺;establecer建立;identificar识别;

Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .

永远把理论实际紧密联系起来.

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有把自己的希望寄托任何人的恩惠上面。

Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.

它将意味着,我们把那两个问题联系到了一起

Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.

应该巩固与发展道路上前进有关的各种成果。

Esa negación está vinculada al complejo y paradójico carácter del concepto de modernidad.

这一否定同现代化概念的复杂性矛盾性相关

Además, el terrorismo no debe vincularse a ninguna religión ni cultura concreta.

而且,恐怖主义不应同任何具体宗教或文化相联系

Este principio está vinculado muy estrechamente con el concepto básico de humanidad.

这项原则与人道主义基本概念的关系很密切。

Cuarto, la seguridad y el desarrollo están inextricablemente vinculados.

第四,安全发展密不可分。

Nos complace ver el intento de vincular más la seguridad con el desarrollo.

我们高兴地看到人们试图把安全与发展结合起来

Entre las 12 principales ETN de Singapur hay 7 empresas vinculadas a la administración (EVA).

新加坡最大的12家跨国公司中有7家是与政府相关的公司。

Es difícil estimar la evolución de todos los indicadores vinculados con la meta 9.

很难估计与具体目标9有关的所有指标的变化。

Este precio está vinculado al vehículo de la compensación.

这一价格与抵消的渠道有关

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

我国的历史贸易与海洋存着不可分割的联系

Esos datos se vincularán con la comparación general de la región de Asia.

这些数据与亚洲整体比较联系起来

El desarrollo político e institucional de Haití está íntimamente vinculado al desarrollo económico y social.

海地的政治制度发展与经济社会发展密切相关。

La energía renovable está íntima e indisociablemente vinculada a los agricultores y las actividades agrícolas.

可再生能源与农民农业活动息息相关。

Esos dos aspectos están vinculados el uno con el otro.

自从那时以来,这两者之间成为彼此联系的。

Los eslabones del suministro lícito e ilícito están estrechamente vinculados.

合法与非法的供应链是密切联系一起的。

Esto podría ir vinculado a la imposición automática de sanciones selectivas.

这项工作可以与自动实施有针对性的制裁相挂钩

El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.

该前哨站通过卫星发射接收器进行连接

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vincular 的西班牙语例句

用户正在搜索


陡峭的, 陡峭的山峰, 陡峭崎岖的地方, 陡然, 陡崖, 斗车, 斗胆, 斗法, 斗方, 斗鸡,

相似单词


vincha, vinchuca, vinculable, vinculación, vinculante, vincular, vínculo, vindicación, vindicador, vindicar,