Trinidad y Tabago no produce ni exporta armas, municiones u otros materiales conexos.
特立多巴哥不生产、也不出口武器、弹药
其他有关物资。
Trinidad y Tabago no produce ni exporta armas, municiones u otros materiales conexos.
特立多巴哥不生产、也不出口武器、弹药
其他有关物资。
No se aplica. En Trinidad y Tabago no se producen armas ni municiones.
此问题不适用,因为特立多巴哥不生产武器
弹药。
Expresó su reconocimiento al Gobierno de Trinidad y Tabago por el apoyo prestado al acoger el seminario.
科技咨询机构对特里多巴哥政府为主办研讨会提供
支持表
感谢。
La reserva de Trinidad y Tabago suscitó objeciones de numerosos Estados Partes en el Protocolo Facultativo.
特立多巴哥
保留遭到许多《任择议定书》缔约国
反对。
Ninguna de las personas incluidas en la lista es nacional o residente de Trinidad y Tabago.
未查出上
任何个人是特立
多巴哥
公民或居民。
La lista del Comité no se ha incorporado en el sistema jurídico de Trinidad y Tabago.
特立多巴哥尚未把第1267号决议所设委员会
纳入本国法律制度。
La pena capital sigue siendo el castigo obligatorio en Trinidad y Tabago para el asesinato y la traición.
在特立多巴哥,死刑对于谋杀罪
叛国罪仍然是强制性刑罚。
Además, ha suscrito acuerdos de pesca bilaterales como el caso de Trinidad y Tobago y la República de Suriname.
委内瑞拉还签署了若干双边渔业协定,其中包括与特立多巴哥
苏里南共
国
协定。
Nuestra próxima reunión anual está programada para los días 17 y 18 de febrero en Puerto España (Trinidad y Tabago).
本委员会下一次会议定于2月17至18日在特立多巴哥西班牙港举行。
El Sr. Dennis Francis (Trinidad y Tabago) fue elegido Presidente de la Asamblea para el décimo período de sesiones.
丹斯·弗朗西斯先生(特立
多巴哥)当选为大会第十届会议主席。
No se ha observado ninguna actividad de Osama bin Laden, Al-Qaida, los talibanes o sus asociados en Trinidad y Tabago.
特立多巴哥境内未发现乌萨马·本·拉丹、“基地”组织、塔利班及其同伙
任何活动。
Se ha planeado una serie de misiones de consulta similares en Barbados, Jamaica, San Vicente y las Granadinas y Trinidad y Tabago.
目前,已经计划为巴巴多斯、牙买加、圣文森特格林那丁斯,以及特立
多巴哥派出一系列类似
协商团。
El sector de la distribución en Trinidad y Tabago es un insumo esencial para la eficiencia y la viabilidad de la economía local.
在特里多巴哥,分销部门是提高当地经济效率
活力
一个关键投入。
Trinidad y Tabago estaría dispuesta a prestar asistencia a otros Estados para ayudarlos a aplicar las medidas incluidas en las resoluciones antes mencionadas.
特立多巴哥愿意向其他国家提供援助,协助它们执行上述决议内
措施。
No se ha identificado en el territorio de Trinidad y Tabago a ninguna persona o entidad asociada con Osama bin Laden y los talibanes.
本国境内未查出列于与乌萨马·本·拉丹
塔利班有联系
个人或实体。
En Trinidad y Tabago, la Inspectoría de Drogas había incorporado sistemas administrativos para expedir licencias y vigilar la utilización de productos químicos por compañías registradas.
特立多巴哥药物检查局已实行了颁发许可
对注册公司化学品使用情况进行监测
行政管理制度。
Las visitas a Argentina, Canadá, Eslovenia, Malí, Pakistán, Sudáfrica y Trinidad y Tabago se realizaron en ocasión de las consultas regionales celebradas en esos países.
对阿根廷、加拿大、马里、巴基斯坦、斯洛文亚、南非及特立
多巴哥
实地访问与在这些国家举行
区域协商会议合并在了一起。
El Caribe sigue siendo la segunda región más afectada, con tasas de prevalencia superiores al 2% en las Bahamas, Belice, Guyana, Haití y Trinidad y Tabago.
加勒比仍是第二个严重受创地区,巴哈马、伯利兹、圭亚那、海地特立
多巴哥
发病率已
到2%。
Filipinas, Marruecos y Trinidad y Tabago acordaron garantizar en uno o varios casos que las personas para las que habían obtenido la extradición no serían ejecutadas.
摩洛哥、菲律宾特立
多巴哥都已在一个或多个案例中保证不会对其成功引渡
犯人处以死刑。
Sin embargo, en El Salvador (con respecto a los delitos militares), el Japón, Marruecos y Trinidad y Tabago estas personas pueden ser ejecutadas si recuperan la razón.
然而,在萨尔瓦多 (就军事罪而言)、日本、摩洛哥以及特立多巴哥,精神病人康复后可以被处决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trinidad y Tabago no produce ni exporta armas, municiones u otros materiales conexos.
特立尼达和多巴不生产、也不出口武器、弹药和其他有关物资。
No se aplica. En Trinidad y Tabago no se producen armas ni municiones.
此问题不适用,因为特立尼达和多巴不生产武器和弹药。
Expresó su reconocimiento al Gobierno de Trinidad y Tabago por el apoyo prestado al acoger el seminario.
科技咨询机构对特里尼达和多巴政府为主办研讨会提供的支持表
感谢。
La reserva de Trinidad y Tabago suscitó objeciones de numerosos Estados Partes en el Protocolo Facultativo.
特立尼达和多巴的保留遭到许多《任择议定书》缔约国的反对。
Ninguna de las personas incluidas en la lista es nacional o residente de Trinidad y Tabago.
未查出清单上的任何个人是特立尼达和多巴的公民或居民。
La lista del Comité no se ha incorporado en el sistema jurídico de Trinidad y Tabago.
特立尼达和多巴尚未把第1267号决议所设委员会的清单纳入
国法律制度。
La pena capital sigue siendo el castigo obligatorio en Trinidad y Tabago para el asesinato y la traición.
在特立尼达和多巴,
对于谋杀罪和叛国罪仍然是强制性
罚。
Además, ha suscrito acuerdos de pesca bilaterales como el caso de Trinidad y Tobago y la República de Suriname.
委内瑞拉还签署了若干双边渔业协定,其中包括与特立尼达和多巴和苏里南共和国的协定。
Nuestra próxima reunión anual está programada para los días 17 y 18 de febrero en Puerto España (Trinidad y Tabago).
委员会下一次会议定于2月17至18日在特立尼达和多巴
西班牙港举行。
El Sr. Dennis Francis (Trinidad y Tabago) fue elegido Presidente de la Asamblea para el décimo período de sesiones.
丹尼斯·弗朗西斯先生(特立尼达和多巴)当选为大会第十届会议主席。
No se ha observado ninguna actividad de Osama bin Laden, Al-Qaida, los talibanes o sus asociados en Trinidad y Tabago.
特立尼达和多巴境内未发现乌萨马·
·拉丹、“基地”组织、塔利班及其同伙的任何活动。
Se ha planeado una serie de misiones de consulta similares en Barbados, Jamaica, San Vicente y las Granadinas y Trinidad y Tabago.
目前,已经计划为巴巴多斯、牙买加、圣文森特和格林那丁斯,以及特立尼达和多巴派出一系列类似的协商团。
El sector de la distribución en Trinidad y Tabago es un insumo esencial para la eficiencia y la viabilidad de la economía local.
在特里尼达和多巴,分销部门是提高当地经济效率和活力的一个关键投入。
Trinidad y Tabago estaría dispuesta a prestar asistencia a otros Estados para ayudarlos a aplicar las medidas incluidas en las resoluciones antes mencionadas.
特立尼达和多巴愿意向其他国家提供援助,协助它们执行上述决议内的措施。
No se ha identificado en el territorio de Trinidad y Tabago a ninguna persona o entidad asociada con Osama bin Laden y los talibanes.
国境内未查出列于清单与乌萨马·
·拉丹和塔利班有联系的个人或实体。
En Trinidad y Tabago, la Inspectoría de Drogas había incorporado sistemas administrativos para expedir licencias y vigilar la utilización de productos químicos por compañías registradas.
特立尼达和多巴药物检查局已实行了颁发许可和对注册公司化学品使用情况进行监测的行政管理制度。
Las visitas a Argentina, Canadá, Eslovenia, Malí, Pakistán, Sudáfrica y Trinidad y Tabago se realizaron en ocasión de las consultas regionales celebradas en esos países.
对阿根廷、加拿大、马里、巴基斯坦、斯洛文尼亚、南非及特立尼达和多巴的实地访问与在这些国家举行的区域协商会议合并在了一起。
El Caribe sigue siendo la segunda región más afectada, con tasas de prevalencia superiores al 2% en las Bahamas, Belice, Guyana, Haití y Trinidad y Tabago.
加勒比仍是第二个严重受创地区,巴哈马、伯利兹、圭亚那、海地和特立尼达和多巴的发病率已达到2%。
Filipinas, Marruecos y Trinidad y Tabago acordaron garantizar en uno o varios casos que las personas para las que habían obtenido la extradición no serían ejecutadas.
摩洛、菲律宾和特立尼达和多巴
都已在一个或多个案例中保证不会对其成功引渡的犯人处以
。
Sin embargo, en El Salvador (con respecto a los delitos militares), el Japón, Marruecos y Trinidad y Tabago estas personas pueden ser ejecutadas si recuperan la razón.
然而,在萨尔瓦多 (就军事罪而言)、日、摩洛
以及特立尼达和多巴
,精神病人康复后可以被处决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trinidad y Tabago no produce ni exporta armas, municiones u otros materiales conexos.
特立尼达多巴哥不生产、也不
口武
、
药
其他有关物资。
No se aplica. En Trinidad y Tabago no se producen armas ni municiones.
此问题不适用,因为特立尼达多巴哥不生产武
药。
Expresó su reconocimiento al Gobierno de Trinidad y Tabago por el apoyo prestado al acoger el seminario.
科技咨询机构对特里尼达多巴哥政府为主办研讨会提供的支持表
感谢。
La reserva de Trinidad y Tabago suscitó objeciones de numerosos Estados Partes en el Protocolo Facultativo.
特立尼达多巴哥的保留遭到许多《任择议定书》缔约国的反对。
Ninguna de las personas incluidas en la lista es nacional o residente de Trinidad y Tabago.
未查上的任何个人是特立尼达
多巴哥的公民或居民。
La lista del Comité no se ha incorporado en el sistema jurídico de Trinidad y Tabago.
特立尼达多巴哥尚未把第1267号决议所设委员会的
纳入本国法律制度。
La pena capital sigue siendo el castigo obligatorio en Trinidad y Tabago para el asesinato y la traición.
在特立尼达多巴哥,死刑对于谋杀罪
叛国罪仍然是强制性刑罚。
Además, ha suscrito acuerdos de pesca bilaterales como el caso de Trinidad y Tobago y la República de Suriname.
委内瑞拉还签署了若干双边渔业协定,其中包括与特立尼达多巴哥
苏里南共
国的协定。
Nuestra próxima reunión anual está programada para los días 17 y 18 de febrero en Puerto España (Trinidad y Tabago).
本委员会下一次会议定于2月17至18日在特立尼达多巴哥西班牙港举行。
El Sr. Dennis Francis (Trinidad y Tabago) fue elegido Presidente de la Asamblea para el décimo período de sesiones.
丹尼斯·弗朗西斯先生(特立尼达多巴哥)当选为大会第十届会议主席。
No se ha observado ninguna actividad de Osama bin Laden, Al-Qaida, los talibanes o sus asociados en Trinidad y Tabago.
特立尼达多巴哥境内未发现乌萨马·本·拉丹、“基地”组织、塔利班及其同伙的任何活动。
Se ha planeado una serie de misiones de consulta similares en Barbados, Jamaica, San Vicente y las Granadinas y Trinidad y Tabago.
目前,已经计划为巴巴多斯、牙买加、圣文森特格林那丁斯,以及特立尼达
多巴哥派
一系列类似的协商团。
El sector de la distribución en Trinidad y Tabago es un insumo esencial para la eficiencia y la viabilidad de la economía local.
在特里尼达多巴哥,分销部门是提高当地经济效率
活力的一个关键投入。
Trinidad y Tabago estaría dispuesta a prestar asistencia a otros Estados para ayudarlos a aplicar las medidas incluidas en las resoluciones antes mencionadas.
特立尼达多巴哥愿意向其他国家提供援助,协助它们执行上述决议内的措施。
No se ha identificado en el territorio de Trinidad y Tabago a ninguna persona o entidad asociada con Osama bin Laden y los talibanes.
本国境内未查列于
与乌萨马·本·拉丹
塔利班有联系的个人或实体。
En Trinidad y Tabago, la Inspectoría de Drogas había incorporado sistemas administrativos para expedir licencias y vigilar la utilización de productos químicos por compañías registradas.
特立尼达多巴哥药物检查局已实行了颁发许可
对注册公司化学品使用情况进行监测的行政管理制度。
Las visitas a Argentina, Canadá, Eslovenia, Malí, Pakistán, Sudáfrica y Trinidad y Tabago se realizaron en ocasión de las consultas regionales celebradas en esos países.
对阿根廷、加拿大、马里、巴基斯坦、斯洛文尼亚、南非及特立尼达多巴哥的实地访问与在这些国家举行的区域协商会议合并在了一起。
El Caribe sigue siendo la segunda región más afectada, con tasas de prevalencia superiores al 2% en las Bahamas, Belice, Guyana, Haití y Trinidad y Tabago.
加勒比仍是第二个严重受创地区,巴哈马、伯利兹、圭亚那、海地特立尼达
多巴哥的发病率已达到2%。
Filipinas, Marruecos y Trinidad y Tabago acordaron garantizar en uno o varios casos que las personas para las que habían obtenido la extradición no serían ejecutadas.
摩洛哥、菲律宾特立尼达
多巴哥都已在一个或多个案例中保证不会对其成功引渡的犯人处以死刑。
Sin embargo, en El Salvador (con respecto a los delitos militares), el Japón, Marruecos y Trinidad y Tabago estas personas pueden ser ejecutadas si recuperan la razón.
然而,在萨尔瓦多 (就军事罪而言)、日本、摩洛哥以及特立尼达多巴哥,精神病人康复后可以被处决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trinidad y Tabago no produce ni exporta armas, municiones u otros materiales conexos.
特立尼达和多巴哥不生产、也不出口武器、弹药和其他有关物资。
No se aplica. En Trinidad y Tabago no se producen armas ni municiones.
此问题不适用,因为特立尼达和多巴哥不生产武器和弹药。
Expresó su reconocimiento al Gobierno de Trinidad y Tabago por el apoyo prestado al acoger el seminario.
科技咨询机构特里尼达和多巴哥政府为主办研讨会提供的支持表
感谢。
La reserva de Trinidad y Tabago suscitó objeciones de numerosos Estados Partes en el Protocolo Facultativo.
特立尼达和多巴哥的保留遭到许多《任择议定书》缔约国的反。
Ninguna de las personas incluidas en la lista es nacional o residente de Trinidad y Tabago.
未查出清单的任何个人是特立尼达和多巴哥的公民或居民。
La lista del Comité no se ha incorporado en el sistema jurídico de Trinidad y Tabago.
特立尼达和多巴哥尚未把第1267号决议所设委员会的清单纳入国法律制度。
La pena capital sigue siendo el castigo obligatorio en Trinidad y Tabago para el asesinato y la traición.
在特立尼达和多巴哥,死谋杀罪和叛国罪仍然是强制性
罚。
Además, ha suscrito acuerdos de pesca bilaterales como el caso de Trinidad y Tobago y la República de Suriname.
委内瑞拉还签署了若干双边渔业协定,其中包括与特立尼达和多巴哥和苏里南共和国的协定。
Nuestra próxima reunión anual está programada para los días 17 y 18 de febrero en Puerto España (Trinidad y Tabago).
委员会下一次会议定
2月17至18日在特立尼达和多巴哥西班牙港举行。
El Sr. Dennis Francis (Trinidad y Tabago) fue elegido Presidente de la Asamblea para el décimo período de sesiones.
丹尼斯·弗朗西斯先生(特立尼达和多巴哥)当选为大会第十届会议主席。
No se ha observado ninguna actividad de Osama bin Laden, Al-Qaida, los talibanes o sus asociados en Trinidad y Tabago.
特立尼达和多巴哥境内未发现乌萨马··拉丹、“基地”组织、塔利班及其同伙的任何活动。
Se ha planeado una serie de misiones de consulta similares en Barbados, Jamaica, San Vicente y las Granadinas y Trinidad y Tabago.
目前,已经计划为巴巴多斯、牙买加、圣文森特和格林那丁斯,以及特立尼达和多巴哥派出一系列类似的协商团。
El sector de la distribución en Trinidad y Tabago es un insumo esencial para la eficiencia y la viabilidad de la economía local.
在特里尼达和多巴哥,分销部门是提高当地经济效率和活力的一个关键投入。
Trinidad y Tabago estaría dispuesta a prestar asistencia a otros Estados para ayudarlos a aplicar las medidas incluidas en las resoluciones antes mencionadas.
特立尼达和多巴哥愿意向其他国家提供援助,协助它们执行述决议内的措施。
No se ha identificado en el territorio de Trinidad y Tabago a ninguna persona o entidad asociada con Osama bin Laden y los talibanes.
国境内未查出列
清单与乌萨马·
·拉丹和塔利班有联系的个人或实体。
En Trinidad y Tabago, la Inspectoría de Drogas había incorporado sistemas administrativos para expedir licencias y vigilar la utilización de productos químicos por compañías registradas.
特立尼达和多巴哥药物检查局已实行了颁发许可和注册公司化
品使用情况进行监测的行政管理制度。
Las visitas a Argentina, Canadá, Eslovenia, Malí, Pakistán, Sudáfrica y Trinidad y Tabago se realizaron en ocasión de las consultas regionales celebradas en esos países.
阿根廷、加拿大、马里、巴基斯坦、斯洛文尼亚、南非及特立尼达和多巴哥的实地访问与在这些国家举行的区域协商会议合并在了一起。
El Caribe sigue siendo la segunda región más afectada, con tasas de prevalencia superiores al 2% en las Bahamas, Belice, Guyana, Haití y Trinidad y Tabago.
加勒比仍是第二个严重受创地区,巴哈马、伯利兹、圭亚那、海地和特立尼达和多巴哥的发病率已达到2%。
Filipinas, Marruecos y Trinidad y Tabago acordaron garantizar en uno o varios casos que las personas para las que habían obtenido la extradición no serían ejecutadas.
摩洛哥、菲律宾和特立尼达和多巴哥都已在一个或多个案例中保证不会其成功引渡的犯人处以死
。
Sin embargo, en El Salvador (con respecto a los delitos militares), el Japón, Marruecos y Trinidad y Tabago estas personas pueden ser ejecutadas si recuperan la razón.
然而,在萨尔瓦多 (就军事罪而言)、日、摩洛哥以及特立尼达和多巴哥,精神病人康复后可以被处决。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trinidad y Tabago no produce ni exporta armas, municiones u otros materiales conexos.
特立尼达和多巴哥不生产、也不出口武器、弹药和其他有关物资。
No se aplica. En Trinidad y Tabago no se producen armas ni municiones.
此问题不适用,因为特立尼达和多巴哥不生产武器和弹药。
Expresó su reconocimiento al Gobierno de Trinidad y Tabago por el apoyo prestado al acoger el seminario.
科技咨询机构对特里尼达和多巴哥政府为主办研讨会提供的支持表感谢。
La reserva de Trinidad y Tabago suscitó objeciones de numerosos Estados Partes en el Protocolo Facultativo.
特立尼达和多巴哥的保留遭到许多《任择议书》缔约国的反对。
Ninguna de las personas incluidas en la lista es nacional o residente de Trinidad y Tabago.
未查出清单上的任何个人是特立尼达和多巴哥的公民或居民。
La lista del Comité no se ha incorporado en el sistema jurídico de Trinidad y Tabago.
特立尼达和多巴哥尚未把第1267号决议所设委员会的清单纳入国法律制度。
La pena capital sigue siendo el castigo obligatorio en Trinidad y Tabago para el asesinato y la traición.
在特立尼达和多巴哥,死刑对于谋杀罪和叛国罪仍然是强制性刑罚。
Además, ha suscrito acuerdos de pesca bilaterales como el caso de Trinidad y Tobago y la República de Suriname.
委内瑞拉还签署了若干双边渔业,其中包括与特立尼达和多巴哥和苏里南共和国的
。
Nuestra próxima reunión anual está programada para los días 17 y 18 de febrero en Puerto España (Trinidad y Tabago).
委员会下一次会议
于2月17至18日在特立尼达和多巴哥西班牙港举行。
El Sr. Dennis Francis (Trinidad y Tabago) fue elegido Presidente de la Asamblea para el décimo período de sesiones.
丹尼斯·弗朗西斯先生(特立尼达和多巴哥)当选为大会第十届会议主席。
No se ha observado ninguna actividad de Osama bin Laden, Al-Qaida, los talibanes o sus asociados en Trinidad y Tabago.
特立尼达和多巴哥境内未发现乌萨马··拉丹、“基地”组织、塔利班及其同伙的任何活动。
Se ha planeado una serie de misiones de consulta similares en Barbados, Jamaica, San Vicente y las Granadinas y Trinidad y Tabago.
目前,已经计划为巴巴多斯、牙买加、圣文森特和格林那丁斯,以及特立尼达和多巴哥派出一系列类似的商团。
El sector de la distribución en Trinidad y Tabago es un insumo esencial para la eficiencia y la viabilidad de la economía local.
在特里尼达和多巴哥,分销部门是提高当地经济效率和活力的一个关键投入。
Trinidad y Tabago estaría dispuesta a prestar asistencia a otros Estados para ayudarlos a aplicar las medidas incluidas en las resoluciones antes mencionadas.
特立尼达和多巴哥愿意向其他国家提供援助,助它们执行上述决议内的措施。
No se ha identificado en el territorio de Trinidad y Tabago a ninguna persona o entidad asociada con Osama bin Laden y los talibanes.
国境内未查出列于清单与乌萨马·
·拉丹和塔利班有联系的个人或实体。
En Trinidad y Tabago, la Inspectoría de Drogas había incorporado sistemas administrativos para expedir licencias y vigilar la utilización de productos químicos por compañías registradas.
特立尼达和多巴哥药物检查局已实行了颁发许可和对注册公司化学品使用情况进行监测的行政管理制度。
Las visitas a Argentina, Canadá, Eslovenia, Malí, Pakistán, Sudáfrica y Trinidad y Tabago se realizaron en ocasión de las consultas regionales celebradas en esos países.
对阿根廷、加拿大、马里、巴基斯坦、斯洛文尼亚、南非及特立尼达和多巴哥的实地访问与在这些国家举行的区域商会议合并在了一起。
El Caribe sigue siendo la segunda región más afectada, con tasas de prevalencia superiores al 2% en las Bahamas, Belice, Guyana, Haití y Trinidad y Tabago.
加勒比仍是第二个严重受创地区,巴哈马、伯利兹、圭亚那、海地和特立尼达和多巴哥的发病率已达到2%。
Filipinas, Marruecos y Trinidad y Tabago acordaron garantizar en uno o varios casos que las personas para las que habían obtenido la extradición no serían ejecutadas.
摩洛哥、菲律宾和特立尼达和多巴哥都已在一个或多个案例中保证不会对其成功引渡的犯人处以死刑。
Sin embargo, en El Salvador (con respecto a los delitos militares), el Japón, Marruecos y Trinidad y Tabago estas personas pueden ser ejecutadas si recuperan la razón.
然而,在萨尔瓦多 (就军事罪而言)、日、摩洛哥以及特立尼达和多巴哥,精神病人康复后可以被处决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trinidad y Tabago no produce ni exporta armas, municiones u otros materiales conexos.
特立尼达和多巴不生产、也不出口
、
药和其他有关物资。
No se aplica. En Trinidad y Tabago no se producen armas ni municiones.
此问题不适用,因为特立尼达和多巴不生产
和
药。
Expresó su reconocimiento al Gobierno de Trinidad y Tabago por el apoyo prestado al acoger el seminario.
科技咨询机构对特里尼达和多巴政府为主办研讨会提供的支持表
感谢。
La reserva de Trinidad y Tabago suscitó objeciones de numerosos Estados Partes en el Protocolo Facultativo.
特立尼达和多巴的保留遭到许多《任择议定书》缔约国的反对。
Ninguna de las personas incluidas en la lista es nacional o residente de Trinidad y Tabago.
查出清单上的任何个人是特立尼达和多巴
的公民或居民。
La lista del Comité no se ha incorporado en el sistema jurídico de Trinidad y Tabago.
特立尼达和多巴把第1267号决议所设委员会的清单纳入本国法律制度。
La pena capital sigue siendo el castigo obligatorio en Trinidad y Tabago para el asesinato y la traición.
在特立尼达和多巴,死刑对于谋杀罪和叛国罪仍然是强制性刑罚。
Además, ha suscrito acuerdos de pesca bilaterales como el caso de Trinidad y Tobago y la República de Suriname.
委内瑞拉还签署了若干双边渔业协定,其中包括与特立尼达和多巴和苏里南共和国的协定。
Nuestra próxima reunión anual está programada para los días 17 y 18 de febrero en Puerto España (Trinidad y Tabago).
本委员会下一次会议定于2月17至18日在特立尼达和多巴西班牙港举行。
El Sr. Dennis Francis (Trinidad y Tabago) fue elegido Presidente de la Asamblea para el décimo período de sesiones.
丹尼斯·弗朗西斯先生(特立尼达和多巴)当选为大会第十届会议主席。
No se ha observado ninguna actividad de Osama bin Laden, Al-Qaida, los talibanes o sus asociados en Trinidad y Tabago.
特立尼达和多巴境内
发现乌萨马·本·拉丹、“基地”组织、塔利班及其同伙的任何活动。
Se ha planeado una serie de misiones de consulta similares en Barbados, Jamaica, San Vicente y las Granadinas y Trinidad y Tabago.
目前,已经计划为巴巴多斯、牙买加、圣文森特和格林那丁斯,以及特立尼达和多巴派出一系列类似的协商团。
El sector de la distribución en Trinidad y Tabago es un insumo esencial para la eficiencia y la viabilidad de la economía local.
在特里尼达和多巴,分销部门是提高当地经济效率和活力的一个关键投入。
Trinidad y Tabago estaría dispuesta a prestar asistencia a otros Estados para ayudarlos a aplicar las medidas incluidas en las resoluciones antes mencionadas.
特立尼达和多巴愿意向其他国家提供援助,协助它们执行上述决议内的措施。
No se ha identificado en el territorio de Trinidad y Tabago a ninguna persona o entidad asociada con Osama bin Laden y los talibanes.
本国境内查出列于清单与乌萨马·本·拉丹和塔利班有联系的个人或实体。
En Trinidad y Tabago, la Inspectoría de Drogas había incorporado sistemas administrativos para expedir licencias y vigilar la utilización de productos químicos por compañías registradas.
特立尼达和多巴药物检查局已实行了颁发许可和对注册公司化学品使用情况进行监测的行政管理制度。
Las visitas a Argentina, Canadá, Eslovenia, Malí, Pakistán, Sudáfrica y Trinidad y Tabago se realizaron en ocasión de las consultas regionales celebradas en esos países.
对阿根廷、加拿大、马里、巴基斯坦、斯洛文尼亚、南非及特立尼达和多巴的实地访问与在这些国家举行的区域协商会议合并在了一起。
El Caribe sigue siendo la segunda región más afectada, con tasas de prevalencia superiores al 2% en las Bahamas, Belice, Guyana, Haití y Trinidad y Tabago.
加勒比仍是第二个严重受创地区,巴哈马、伯利兹、圭亚那、海地和特立尼达和多巴的发病率已达到2%。
Filipinas, Marruecos y Trinidad y Tabago acordaron garantizar en uno o varios casos que las personas para las que habían obtenido la extradición no serían ejecutadas.
摩洛、菲律宾和特立尼达和多巴
都已在一个或多个案例中保证不会对其成功引渡的犯人处以死刑。
Sin embargo, en El Salvador (con respecto a los delitos militares), el Japón, Marruecos y Trinidad y Tabago estas personas pueden ser ejecutadas si recuperan la razón.
然而,在萨尔瓦多 (就军事罪而言)、日本、摩洛以及特立尼达和多巴
,精神病人康复后可以被处决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trinidad y Tabago no produce ni exporta armas, municiones u otros materiales conexos.
特立尼达多巴哥不生产、也不出口
、弹药
其他有关物资。
No se aplica. En Trinidad y Tabago no se producen armas ni municiones.
此问题不适用,因为特立尼达多巴哥不生产
弹药。
Expresó su reconocimiento al Gobierno de Trinidad y Tabago por el apoyo prestado al acoger el seminario.
科技咨询机构对特里尼达多巴哥政府为主办研讨会提供的支持表
感谢。
La reserva de Trinidad y Tabago suscitó objeciones de numerosos Estados Partes en el Protocolo Facultativo.
特立尼达多巴哥的保留遭到许多《任择议定书》缔约国的反对。
Ninguna de las personas incluidas en la lista es nacional o residente de Trinidad y Tabago.
未查出的任何个人是特立尼达
多巴哥的公民或居民。
La lista del Comité no se ha incorporado en el sistema jurídico de Trinidad y Tabago.
特立尼达多巴哥尚未把第1267号决议所设委员会的
纳入本国法律制度。
La pena capital sigue siendo el castigo obligatorio en Trinidad y Tabago para el asesinato y la traición.
在特立尼达多巴哥,死刑对于谋杀罪
叛国罪仍然是强制性刑罚。
Además, ha suscrito acuerdos de pesca bilaterales como el caso de Trinidad y Tobago y la República de Suriname.
委内瑞拉还签署了若干双边渔业协定,其中包括与特立尼达多巴哥
苏里南共
国的协定。
Nuestra próxima reunión anual está programada para los días 17 y 18 de febrero en Puerto España (Trinidad y Tabago).
本委员会下一次会议定于2月17至18日在特立尼达多巴哥西班牙港举行。
El Sr. Dennis Francis (Trinidad y Tabago) fue elegido Presidente de la Asamblea para el décimo período de sesiones.
丹尼斯·弗朗西斯先生(特立尼达多巴哥)当选为大会第十届会议主席。
No se ha observado ninguna actividad de Osama bin Laden, Al-Qaida, los talibanes o sus asociados en Trinidad y Tabago.
特立尼达多巴哥境内未发现乌萨马·本·拉丹、“基地”组织、塔利班及其同伙的任何活动。
Se ha planeado una serie de misiones de consulta similares en Barbados, Jamaica, San Vicente y las Granadinas y Trinidad y Tabago.
目前,已经计划为巴巴多斯、牙买加、圣文森特格林那丁斯,以及特立尼达
多巴哥派出一系列类似的协商团。
El sector de la distribución en Trinidad y Tabago es un insumo esencial para la eficiencia y la viabilidad de la economía local.
在特里尼达多巴哥,分销部门是提高当地经济效率
活力的一个关键投入。
Trinidad y Tabago estaría dispuesta a prestar asistencia a otros Estados para ayudarlos a aplicar las medidas incluidas en las resoluciones antes mencionadas.
特立尼达多巴哥愿意向其他国家提供援助,协助它们执行
述决议内的措施。
No se ha identificado en el territorio de Trinidad y Tabago a ninguna persona o entidad asociada con Osama bin Laden y los talibanes.
本国境内未查出列于与乌萨马·本·拉丹
塔利班有联系的个人或实体。
En Trinidad y Tabago, la Inspectoría de Drogas había incorporado sistemas administrativos para expedir licencias y vigilar la utilización de productos químicos por compañías registradas.
特立尼达多巴哥药物检查局已实行了颁发许可
对注册公司化学品使用情况进行监测的行政管理制度。
Las visitas a Argentina, Canadá, Eslovenia, Malí, Pakistán, Sudáfrica y Trinidad y Tabago se realizaron en ocasión de las consultas regionales celebradas en esos países.
对阿根廷、加拿大、马里、巴基斯坦、斯洛文尼亚、南非及特立尼达多巴哥的实地访问与在这些国家举行的区域协商会议合并在了一起。
El Caribe sigue siendo la segunda región más afectada, con tasas de prevalencia superiores al 2% en las Bahamas, Belice, Guyana, Haití y Trinidad y Tabago.
加勒比仍是第二个严重受创地区,巴哈马、伯利兹、圭亚那、海地特立尼达
多巴哥的发病率已达到2%。
Filipinas, Marruecos y Trinidad y Tabago acordaron garantizar en uno o varios casos que las personas para las que habían obtenido la extradición no serían ejecutadas.
摩洛哥、菲律宾特立尼达
多巴哥都已在一个或多个案例中保证不会对其成功引渡的犯人处以死刑。
Sin embargo, en El Salvador (con respecto a los delitos militares), el Japón, Marruecos y Trinidad y Tabago estas personas pueden ser ejecutadas si recuperan la razón.
然而,在萨尔瓦多 (就军事罪而言)、日本、摩洛哥以及特立尼达多巴哥,精神病人康复后可以被处决。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trinidad y Tabago no produce ni exporta armas, municiones u otros materiales conexos.
特立和多巴哥不生产、也不出口武器、弹药和其他有关物资。
No se aplica. En Trinidad y Tabago no se producen armas ni municiones.
此问题不适用,因为特立和多巴哥不生产武器和弹药。
Expresó su reconocimiento al Gobierno de Trinidad y Tabago por el apoyo prestado al acoger el seminario.
科技咨询机构对特和多巴哥政府为主办研讨会提供的支持表
感谢。
La reserva de Trinidad y Tabago suscitó objeciones de numerosos Estados Partes en el Protocolo Facultativo.
特立和多巴哥的保留遭到许多《任
书》缔约国的反对。
Ninguna de las personas incluidas en la lista es nacional o residente de Trinidad y Tabago.
未查出清单上的任何个人是特立和多巴哥的公民或居民。
La lista del Comité no se ha incorporado en el sistema jurídico de Trinidad y Tabago.
特立和多巴哥尚未把第1267号决
所设委员会的清单纳入本国法律制度。
La pena capital sigue siendo el castigo obligatorio en Trinidad y Tabago para el asesinato y la traición.
在特立和多巴哥,死刑对于谋杀罪和叛国罪仍然是强制性刑罚。
Además, ha suscrito acuerdos de pesca bilaterales como el caso de Trinidad y Tobago y la República de Suriname.
委内瑞拉还签署了若干双边渔业协,其中包括与特立
和多巴哥和苏
南共和国的协
。
Nuestra próxima reunión anual está programada para los días 17 y 18 de febrero en Puerto España (Trinidad y Tabago).
本委员会下一次会于2月17至18日在特立
和多巴哥西班牙港举行。
El Sr. Dennis Francis (Trinidad y Tabago) fue elegido Presidente de la Asamblea para el décimo período de sesiones.
丹斯·弗朗西斯先生(特立
和多巴哥)当选为大会第十届会
主席。
No se ha observado ninguna actividad de Osama bin Laden, Al-Qaida, los talibanes o sus asociados en Trinidad y Tabago.
特立和多巴哥境内未发现乌萨马·本·拉丹、“基地”组织、塔利班及其同伙的任何活动。
Se ha planeado una serie de misiones de consulta similares en Barbados, Jamaica, San Vicente y las Granadinas y Trinidad y Tabago.
目前,已经计划为巴巴多斯、牙买加、圣文森特和格林那丁斯,以及特立和多巴哥派出一系列类似的协商团。
El sector de la distribución en Trinidad y Tabago es un insumo esencial para la eficiencia y la viabilidad de la economía local.
在特和多巴哥,分销部门是提高当地经济效率和活力的一个关键投入。
Trinidad y Tabago estaría dispuesta a prestar asistencia a otros Estados para ayudarlos a aplicar las medidas incluidas en las resoluciones antes mencionadas.
特立和多巴哥愿意向其他国家提供援助,协助它们执行上述决
内的措施。
No se ha identificado en el territorio de Trinidad y Tabago a ninguna persona o entidad asociada con Osama bin Laden y los talibanes.
本国境内未查出列于清单与乌萨马·本·拉丹和塔利班有联系的个人或实体。
En Trinidad y Tabago, la Inspectoría de Drogas había incorporado sistemas administrativos para expedir licencias y vigilar la utilización de productos químicos por compañías registradas.
特立和多巴哥药物检查局已实行了颁发许可和对注册公司化学品使用情况进行监测的行政管理制度。
Las visitas a Argentina, Canadá, Eslovenia, Malí, Pakistán, Sudáfrica y Trinidad y Tabago se realizaron en ocasión de las consultas regionales celebradas en esos países.
对阿根廷、加拿大、马、巴基斯坦、斯洛文
亚、南非及特立
和多巴哥的实地访问与在这些国家举行的区域协商会
合并在了一起。
El Caribe sigue siendo la segunda región más afectada, con tasas de prevalencia superiores al 2% en las Bahamas, Belice, Guyana, Haití y Trinidad y Tabago.
加勒比仍是第二个严重受创地区,巴哈马、伯利兹、圭亚那、海地和特立和多巴哥的发病率已
到2%。
Filipinas, Marruecos y Trinidad y Tabago acordaron garantizar en uno o varios casos que las personas para las que habían obtenido la extradición no serían ejecutadas.
摩洛哥、菲律宾和特立和多巴哥都已在一个或多个案例中保证不会对其成功引渡的犯人处以死刑。
Sin embargo, en El Salvador (con respecto a los delitos militares), el Japón, Marruecos y Trinidad y Tabago estas personas pueden ser ejecutadas si recuperan la razón.
然而,在萨尔瓦多 (就军事罪而言)、日本、摩洛哥以及特立和多巴哥,精神病人康复后可以被处决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trinidad y Tabago no produce ni exporta armas, municiones u otros materiales conexos.
特立多巴哥不生产、也不出口武器、弹药
其他有关物资。
No se aplica. En Trinidad y Tabago no se producen armas ni municiones.
此问题不适用,因为特立多巴哥不生产武器
弹药。
Expresó su reconocimiento al Gobierno de Trinidad y Tabago por el apoyo prestado al acoger el seminario.
科技咨询机构对特里多巴哥政府为主办研讨会提供
支持表
感谢。
La reserva de Trinidad y Tabago suscitó objeciones de numerosos Estados Partes en el Protocolo Facultativo.
特立多巴哥
保留遭到许多《任择议定书》缔约国
反对。
Ninguna de las personas incluidas en la lista es nacional o residente de Trinidad y Tabago.
未查出上
任何个人是特立
多巴哥
公民或居民。
La lista del Comité no se ha incorporado en el sistema jurídico de Trinidad y Tabago.
特立多巴哥尚未把第1267号决议所设委员会
纳入本国法律制度。
La pena capital sigue siendo el castigo obligatorio en Trinidad y Tabago para el asesinato y la traición.
在特立多巴哥,死刑对于谋杀罪
叛国罪仍然是强制性刑罚。
Además, ha suscrito acuerdos de pesca bilaterales como el caso de Trinidad y Tobago y la República de Suriname.
委内瑞拉还签署了若干双边渔业协定,其中包括与特立多巴哥
苏里南共
国
协定。
Nuestra próxima reunión anual está programada para los días 17 y 18 de febrero en Puerto España (Trinidad y Tabago).
本委员会下一次会议定于2月17至18日在特立多巴哥西班牙港举行。
El Sr. Dennis Francis (Trinidad y Tabago) fue elegido Presidente de la Asamblea para el décimo período de sesiones.
丹斯·弗朗西斯先生(特立
多巴哥)当选为大会第十届会议主席。
No se ha observado ninguna actividad de Osama bin Laden, Al-Qaida, los talibanes o sus asociados en Trinidad y Tabago.
特立多巴哥境内未发现乌萨马·本·拉丹、“基地”组织、塔利班及其同伙
任何活动。
Se ha planeado una serie de misiones de consulta similares en Barbados, Jamaica, San Vicente y las Granadinas y Trinidad y Tabago.
目前,已经计划为巴巴多斯、牙买加、圣文森特格林那丁斯,以及特立
多巴哥派出一系列类似
协商团。
El sector de la distribución en Trinidad y Tabago es un insumo esencial para la eficiencia y la viabilidad de la economía local.
在特里多巴哥,分销部门是提高当地经济效率
活力
一个关键投入。
Trinidad y Tabago estaría dispuesta a prestar asistencia a otros Estados para ayudarlos a aplicar las medidas incluidas en las resoluciones antes mencionadas.
特立多巴哥愿意向其他国家提供援助,协助它们执行上述决议内
措施。
No se ha identificado en el territorio de Trinidad y Tabago a ninguna persona o entidad asociada con Osama bin Laden y los talibanes.
本国境内未查出列于与乌萨马·本·拉丹
塔利班有联系
个人或实体。
En Trinidad y Tabago, la Inspectoría de Drogas había incorporado sistemas administrativos para expedir licencias y vigilar la utilización de productos químicos por compañías registradas.
特立多巴哥药物检查局已实行了颁发许可
对注册公司化学品使用情况进行监测
行政管理制度。
Las visitas a Argentina, Canadá, Eslovenia, Malí, Pakistán, Sudáfrica y Trinidad y Tabago se realizaron en ocasión de las consultas regionales celebradas en esos países.
对阿根廷、加拿大、马里、巴基斯坦、斯洛文亚、南非及特立
多巴哥
实地访问与在这些国家举行
区域协商会议合并在了一起。
El Caribe sigue siendo la segunda región más afectada, con tasas de prevalencia superiores al 2% en las Bahamas, Belice, Guyana, Haití y Trinidad y Tabago.
加勒比仍是第二个严重受创地区,巴哈马、伯利兹、圭亚那、海地特立
多巴哥
发病率已
到2%。
Filipinas, Marruecos y Trinidad y Tabago acordaron garantizar en uno o varios casos que las personas para las que habían obtenido la extradición no serían ejecutadas.
摩洛哥、菲律宾特立
多巴哥都已在一个或多个案例中保证不会对其成功引渡
犯人处以死刑。
Sin embargo, en El Salvador (con respecto a los delitos militares), el Japón, Marruecos y Trinidad y Tabago estas personas pueden ser ejecutadas si recuperan la razón.
然而,在萨尔瓦多 (就军事罪而言)、日本、摩洛哥以及特立多巴哥,精神病人康复后可以被处决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。