西语助手
  • 关闭

trabajo en equipo

添加到生词本

团队协作能力
www.eudic.net 版 权 所 有

Ello exige un cambio radical de mentalidad, o sea pasar de la “protección del territorio” burocrático al trabajo en equipo, y de una rígida departamentalización a una programación interdepartamental (conjunta).

这要求急剧改变心态,从官僚主义的“领地保护”转为团队工作,从狭隘的部门主义转为部门间()方案规划。

No obstante, el trabajo en equipo no es fácil y es preciso fomentar la capacitación en la formación de equipos y la negociación de asociaciones de colaboración en el sector público, así como nuevos planteamientos institucionales que permitan la colaboración con la sociedad civil y el sector privado.

但是,团队并非易事,应该鼓励公共部门开展关于团队建设以及如何通过谈判建立作关系的培训,还应鼓励制间社会和私营部门开展作的组织安排。

Las nuevas asociaciones entre los grupos de clientes utilizarán el trabajo en equipo para aprovechar las fuentes de conocimientos especializados de las bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas y de los grupos de usuarios para resolver problemas y crear recursos en una forma que nunca antes había sido posible.

群体间的新伙伴关系将会利用团队工作,开国图书馆系统和使用者群体的专门知识和能力的来源,以从来不可能的方式解决问题和创造资源。

Si existieran orientaciones claras y directrices normativas (de las que actualmente carecen los procedimientos operativos estándar de las operaciones de mantenimiento de la paz) sobre la función de los oficiales de información pública militar y su relación con los oficiales de información pública, podrían definitivamente ayudar a fomentar la coordinación y el trabajo en equipo entre ellos.

就军事新闻干事的作用及其新闻干事的关系制明确的指导方针和政策指示(目前维和行动标准作业程序中没有这些内容),当然会有助于促进他们之间的协调

Hay varios factores fundamentales para crear un entorno propicio a la innovación, en particular: a) una dirección eficaz; b) una filosofía institucional que apoye las innovaciones; c) el fomento del trabajo en equipo y de las asociaciones de colaboración; d) el fomento del aprendizaje permanente; e) el fomento de la diversidad; f) la supervisión de la aplicación de las innovaciones; y g) el intercambio de conocimientos y la creación de redes.

要创造适于创新的有利环境,有些因素非常关键,其中包括:(a) 有效领导;(b) 有利于创新的组织文化;(c) 加强团队协作作;(d) 加强终身学习;(e) 加强多元化;(f) 监督创新的实施;(g) 知识共享建立系。

La Comisión Consultiva no cree que esté justificado impartir capacitación para mejorar las aptitudes y competencias básicas del personal en esferas como la comunicación, el trabajo en equipo, la orientación hacia el cliente y la gestión del trabajo, ya que, en su opinión, la carencia de estas aptitudes esenciales debería normalmente detectarse al examinar a los candidatos para llenar las vacantes, obviando así la necesidad de ofrecer ese tipo de información básica.

咨询委员会对于提供培训以建立工作人员在沟通、协同工作、本位和工作管理等领域内的基本技能和能力的理由提出了质疑,因为,在委员会看来,一般在甄选候选人填补空缺时就应该知道哪些人不具备那些基本技能了,因而不会有提供此种基本培训的需要。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trabajo en equipo 的西班牙语例句

用户正在搜索


sunnita, suntuario, suntuosamente, suntuosidad, suntuoso, suomezcar, supedáneo, supeditación, supeditar, super-,

相似单词


trabajar temporalmente, trabajera, trabajo, trabajo comunitario, trabajo de curso, trabajo en equipo, trabajo preliminar, trabajo de casa, trabajos domésticos, trabajosamente,
团队协作能力
www.eudic.net 版 权 所 有

Ello exige un cambio radical de mentalidad, o sea pasar de la “protección del territorio” burocrático al trabajo en equipo, y de una rígida departamentalización a una programación interdepartamental (conjunta).

这要求急剧改变心态,从官僚主义的“领地保护”转为团队工作,从狭隘的部门主义转为部门间(联合)方案规划。

No obstante, el trabajo en equipo no es fácil y es preciso fomentar la capacitación en la formación de equipos y la negociación de asociaciones de colaboración en el sector público, así como nuevos planteamientos institucionales que permitan la colaboración con la sociedad civil y el sector privado.

但是,团队合作并非易事,应该鼓励公共部门开展关于团队建设以及如何通过谈判建立合作关系的培训,还应鼓励制定与民间社会和私营部门开展合作的组织安

Las nuevas asociaciones entre los grupos de clientes utilizarán el trabajo en equipo para aprovechar las fuentes de conocimientos especializados de las bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas y de los grupos de usuarios para resolver problemas y crear recursos en una forma que nunca antes había sido posible.

间的新伙伴关系将会利用团队工作,开发联合国图书馆系统和使用者的专门知识和能力的来源,以从来不可能的方式解决问题和创造资源。

Si existieran orientaciones claras y directrices normativas (de las que actualmente carecen los procedimientos operativos estándar de las operaciones de mantenimiento de la paz) sobre la función de los oficiales de información pública militar y su relación con los oficiales de información pública, podrían definitivamente ayudar a fomentar la coordinación y el trabajo en equipo entre ellos.

就军事新闻干事的作用及其与新闻干事的关系制定明确的指导方针和政策指示(目前维和行动标准作业程序中没有这些内容),当然会有助于促进他们之间的协调与合作

Hay varios factores fundamentales para crear un entorno propicio a la innovación, en particular: a) una dirección eficaz; b) una filosofía institucional que apoye las innovaciones; c) el fomento del trabajo en equipo y de las asociaciones de colaboración; d) el fomento del aprendizaje permanente; e) el fomento de la diversidad; f) la supervisión de la aplicación de las innovaciones; y g) el intercambio de conocimientos y la creación de redes.

要创造适于创新的有利环境,有些因素非常关键,其中包括:(a) 有效领导;(b) 有利于创新的组织文化;(c) 加强团队协作与合作;(d) 加强终身学习;(e) 加强多元化;(f) 监督创新的实施;(g) 知识共享与建立联系。

La Comisión Consultiva no cree que esté justificado impartir capacitación para mejorar las aptitudes y competencias básicas del personal en esferas como la comunicación, el trabajo en equipo, la orientación hacia el cliente y la gestión del trabajo, ya que, en su opinión, la carencia de estas aptitudes esenciales debería normalmente detectarse al examinar a los candidatos para llenar las vacantes, obviando así la necesidad de ofrecer ese tipo de información básica.

咨询委员会对于提供培训以建立工作人员在沟通、协同工作、本位和工作管理等领域内的基本技能和能力的理由提出了质疑,因为,在委员会看来,一般在甄选候选人填补空缺时就应该知道哪些人不具备那些基本技能了,因而不会有提供此种基本培训的需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trabajo en equipo 的西班牙语例句

用户正在搜索


supervención, superveniencia, superveniente, supervenir, superventas, supervisar, supervisión, supervisor, supervivencia, superviviente,

相似单词


trabajar temporalmente, trabajera, trabajo, trabajo comunitario, trabajo de curso, trabajo en equipo, trabajo preliminar, trabajo de casa, trabajos domésticos, trabajosamente,
团队协作
www.eudic.net 版 权 所 有

Ello exige un cambio radical de mentalidad, o sea pasar de la “protección del territorio” burocrático al trabajo en equipo, y de una rígida departamentalización a una programación interdepartamental (conjunta).

这要求急剧改变心态,从官僚主义“领地保护”转为团队工作,从狭隘主义转为部间(联合)案规划。

No obstante, el trabajo en equipo no es fácil y es preciso fomentar la capacitación en la formación de equipos y la negociación de asociaciones de colaboración en el sector público, así como nuevos planteamientos institucionales que permitan la colaboración con la sociedad civil y el sector privado.

但是,团队合作并非易事,应该鼓励公共部关于团队建设以及如何通过谈判建立合作关系培训,还应鼓励制定与民间社会和私营部合作组织安排。

Las nuevas asociaciones entre los grupos de clientes utilizarán el trabajo en equipo para aprovechar las fuentes de conocimientos especializados de las bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas y de los grupos de usuarios para resolver problemas y crear recursos en una forma que nunca antes había sido posible.

群体间新伙伴关系将会利用团队工作发联合国图书馆系统和使用者群体知识和来源,以从来不可式解决问题和创造资源。

Si existieran orientaciones claras y directrices normativas (de las que actualmente carecen los procedimientos operativos estándar de las operaciones de mantenimiento de la paz) sobre la función de los oficiales de información pública militar y su relación con los oficiales de información pública, podrían definitivamente ayudar a fomentar la coordinación y el trabajo en equipo entre ellos.

就军事新闻干事作用及其与新闻干事关系制定明确指导针和政策指示(目前维和行动标准作业程序中没有这些内容),当然会有助于促进他们之间协调与合作

Hay varios factores fundamentales para crear un entorno propicio a la innovación, en particular: a) una dirección eficaz; b) una filosofía institucional que apoye las innovaciones; c) el fomento del trabajo en equipo y de las asociaciones de colaboración; d) el fomento del aprendizaje permanente; e) el fomento de la diversidad; f) la supervisión de la aplicación de las innovaciones; y g) el intercambio de conocimientos y la creación de redes.

要创造适于创新有利环境,有些因素非常关键,其中包括:(a) 有效领导;(b) 有利于创新组织文化;(c) 加强团队协作与合作;(d) 加强终身学习;(e) 加强多元化;(f) 监督创新实施;(g) 知识共享与建立联系。

La Comisión Consultiva no cree que esté justificado impartir capacitación para mejorar las aptitudes y competencias básicas del personal en esferas como la comunicación, el trabajo en equipo, la orientación hacia el cliente y la gestión del trabajo, ya que, en su opinión, la carencia de estas aptitudes esenciales debería normalmente detectarse al examinar a los candidatos para llenar las vacantes, obviando así la necesidad de ofrecer ese tipo de información básica.

咨询委员会对于提供培训以建立工作人员在沟通、协同工作、本位和工作管理等领域内基本技理由提出了质疑,因为,在委员会看来,一般在甄选候选人填补空缺时就应该知道哪些人不具备那些基本技了,因而不会有提供此种基本培训需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trabajo en equipo 的西班牙语例句

用户正在搜索


supleausencias, supleción, suplefaltas, suplemental, suplementar, suplementario, suplementero, suplemento, suplencia, suplente,

相似单词


trabajar temporalmente, trabajera, trabajo, trabajo comunitario, trabajo de curso, trabajo en equipo, trabajo preliminar, trabajo de casa, trabajos domésticos, trabajosamente,
团队协作能力
www.eudic.net 版 权 所 有

Ello exige un cambio radical de mentalidad, o sea pasar de la “protección del territorio” burocrático al trabajo en equipo, y de una rígida departamentalización a una programación interdepartamental (conjunta).

这要求急剧改变心态,官僚主义“领地保护”转为团队工作,部门主义转为部门间(联合)方案规划。

No obstante, el trabajo en equipo no es fácil y es preciso fomentar la capacitación en la formación de equipos y la negociación de asociaciones de colaboración en el sector público, así como nuevos planteamientos institucionales que permitan la colaboración con la sociedad civil y el sector privado.

但是,团队合作并非易事,应该鼓励公共部门开展关于团队建设以及如何通过谈判建立合作关系培训,还应鼓励制定与民间社会和私营部门开展合作组织安排。

Las nuevas asociaciones entre los grupos de clientes utilizarán el trabajo en equipo para aprovechar las fuentes de conocimientos especializados de las bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas y de los grupos de usuarios para resolver problemas y crear recursos en una forma que nunca antes había sido posible.

群体间新伙伴关系将会利用团队工作,开发联合国图书馆系统和使用者群体专门知识和能力来源,以来不可能方式解决问题和创造资源。

Si existieran orientaciones claras y directrices normativas (de las que actualmente carecen los procedimientos operativos estándar de las operaciones de mantenimiento de la paz) sobre la función de los oficiales de información pública militar y su relación con los oficiales de información pública, podrían definitivamente ayudar a fomentar la coordinación y el trabajo en equipo entre ellos.

就军事新闻干事作用及其与新闻干事关系制定明导方针和政策示(目前维和行动标准作业程序中没有这些内容),当然会有助于促进他们之间协调与合作

Hay varios factores fundamentales para crear un entorno propicio a la innovación, en particular: a) una dirección eficaz; b) una filosofía institucional que apoye las innovaciones; c) el fomento del trabajo en equipo y de las asociaciones de colaboración; d) el fomento del aprendizaje permanente; e) el fomento de la diversidad; f) la supervisión de la aplicación de las innovaciones; y g) el intercambio de conocimientos y la creación de redes.

要创造适于创新有利环境,有些因素非常关键,其中包括:(a) 有效领导;(b) 有利于创新组织文化;(c) 加强团队协作与合作;(d) 加强终身学习;(e) 加强多元化;(f) 监督创新实施;(g) 知识共享与建立联系。

La Comisión Consultiva no cree que esté justificado impartir capacitación para mejorar las aptitudes y competencias básicas del personal en esferas como la comunicación, el trabajo en equipo, la orientación hacia el cliente y la gestión del trabajo, ya que, en su opinión, la carencia de estas aptitudes esenciales debería normalmente detectarse al examinar a los candidatos para llenar las vacantes, obviando así la necesidad de ofrecer ese tipo de información básica.

咨询委员会对于提供培训以建立工作人员在沟通、协同工作、本位和工作管理等领域内基本技能和能力理由提出了质疑,因为,在委员会看来,一般在甄选候选人填补空缺时就应该知道哪些人不具备那些基本技能了,因而不会有提供此种基本培训需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 trabajo en equipo 的西班牙语例句

用户正在搜索


suplir, suponer, suponiendo que, suportar, suposición, supositicio, supositivo, supositorio, supra-, supra-angulare,

相似单词


trabajar temporalmente, trabajera, trabajo, trabajo comunitario, trabajo de curso, trabajo en equipo, trabajo preliminar, trabajo de casa, trabajos domésticos, trabajosamente,
团队协作能力
www.eudic.net 版 权 所 有

Ello exige un cambio radical de mentalidad, o sea pasar de la “protección del territorio” burocrático al trabajo en equipo, y de una rígida departamentalización a una programación interdepartamental (conjunta).

这要求急剧改变心态,从官僚主义的“领地保护”转为团队工作,从狭隘的部门主义转为部门间(联合)方案规划。

No obstante, el trabajo en equipo no es fácil y es preciso fomentar la capacitación en la formación de equipos y la negociación de asociaciones de colaboración en el sector público, así como nuevos planteamientos institucionales que permitan la colaboración con la sociedad civil y el sector privado.

但是,团队合作并非易事,应该鼓励公共部门开展关于团队建设以及如何通过谈判建立合作关系的培训,还应鼓励制定与民间社和私营部门开展合作的组织安排。

Las nuevas asociaciones entre los grupos de clientes utilizarán el trabajo en equipo para aprovechar las fuentes de conocimientos especializados de las bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas y de los grupos de usuarios para resolver problemas y crear recursos en una forma que nunca antes había sido posible.

群体间的新伙伴关系将利用团队工作,开发联合国图书馆系统和使用者群体的专门知识和能力的来源,以从来不可能的方式解决问题和创造资源。

Si existieran orientaciones claras y directrices normativas (de las que actualmente carecen los procedimientos operativos estándar de las operaciones de mantenimiento de la paz) sobre la función de los oficiales de información pública militar y su relación con los oficiales de información pública, podrían definitivamente ayudar a fomentar la coordinación y el trabajo en equipo entre ellos.

就军事新闻干事的作用及其与新闻干事的关系制定明确的指导方针和政策指示(目前维和行动标准作业程序中没有这些内容),当然有助于促进他们之间的协调与合作

Hay varios factores fundamentales para crear un entorno propicio a la innovación, en particular: a) una dirección eficaz; b) una filosofía institucional que apoye las innovaciones; c) el fomento del trabajo en equipo y de las asociaciones de colaboración; d) el fomento del aprendizaje permanente; e) el fomento de la diversidad; f) la supervisión de la aplicación de las innovaciones; y g) el intercambio de conocimientos y la creación de redes.

要创造适于创新的有利环境,有些因素非常关键,其中包括:(a) 有效领导;(b) 有利于创新的组织文化;(c) 加强团队协作与合作;(d) 加强终身学习;(e) 加强多元化;(f) 监督创新的实施;(g) 知识共享与建立联系。

La Comisión Consultiva no cree que esté justificado impartir capacitación para mejorar las aptitudes y competencias básicas del personal en esferas como la comunicación, el trabajo en equipo, la orientación hacia el cliente y la gestión del trabajo, ya que, en su opinión, la carencia de estas aptitudes esenciales debería normalmente detectarse al examinar a los candidatos para llenar las vacantes, obviando así la necesidad de ofrecer ese tipo de información básica.

咨询委员对于提供培训以建立工作人员在沟通、协同工作、本位和工作管理等领域内的基本技能和能力的理由提出了质疑,因为,在委员看来,一般在甄选候选人填补空缺时就应该知道哪些人不具备那些基本技能了,因而不有提供此种基本培训的需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trabajo en equipo 的西班牙语例句

用户正在搜索


suprarrenal, suprarrenalectomía, suprascápula, suprasensible, suprema, supremacía, supremamente, suprematismo, supremo, supresión,

相似单词


trabajar temporalmente, trabajera, trabajo, trabajo comunitario, trabajo de curso, trabajo en equipo, trabajo preliminar, trabajo de casa, trabajos domésticos, trabajosamente,
协作能力
www.eudic.net 版 权 所 有

Ello exige un cambio radical de mentalidad, o sea pasar de la “protección del territorio” burocrático al trabajo en equipo, y de una rígida departamentalización a una programación interdepartamental (conjunta).

这要求急剧改变心态,从官僚主义的“领地保护”转为作,从狭隘的部门主义转为部门间(联合)方案规划。

No obstante, el trabajo en equipo no es fácil y es preciso fomentar la capacitación en la formación de equipos y la negociación de asociaciones de colaboración en el sector público, así como nuevos planteamientos institucionales que permitan la colaboración con la sociedad civil y el sector privado.

但是,合作并非易事,应该鼓励公共部门开展关于建设以及如何通过谈判建立合作关系的培训,还应鼓励制定与民间社营部门开展合作的组织安排。

Las nuevas asociaciones entre los grupos de clientes utilizarán el trabajo en equipo para aprovechar las fuentes de conocimientos especializados de las bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas y de los grupos de usuarios para resolver problemas y crear recursos en una forma que nunca antes había sido posible.

群体间的新伙伴关系将利用,开发联合国图书馆系统使用者群体的专门知识能力的来源,以从来不可能的方式解决问题创造资源。

Si existieran orientaciones claras y directrices normativas (de las que actualmente carecen los procedimientos operativos estándar de las operaciones de mantenimiento de la paz) sobre la función de los oficiales de información pública militar y su relación con los oficiales de información pública, podrían definitivamente ayudar a fomentar la coordinación y el trabajo en equipo entre ellos.

就军事新闻干事的作用及其与新闻干事的关系制定明确的指导方针政策指示(目前维行动标准作业程序中没有这些内容),当然有助于促进他们之间的协调与合作

Hay varios factores fundamentales para crear un entorno propicio a la innovación, en particular: a) una dirección eficaz; b) una filosofía institucional que apoye las innovaciones; c) el fomento del trabajo en equipo y de las asociaciones de colaboración; d) el fomento del aprendizaje permanente; e) el fomento de la diversidad; f) la supervisión de la aplicación de las innovaciones; y g) el intercambio de conocimientos y la creación de redes.

要创造适于创新的有利环境,有些因素非常关键,其中包括:(a) 有效领导;(b) 有利于创新的组织文化;(c) 加强协作与合作;(d) 加强终身学习;(e) 加强多元化;(f) 监督创新的实施;(g) 知识共享与建立联系。

La Comisión Consultiva no cree que esté justificado impartir capacitación para mejorar las aptitudes y competencias básicas del personal en esferas como la comunicación, el trabajo en equipo, la orientación hacia el cliente y la gestión del trabajo, ya que, en su opinión, la carencia de estas aptitudes esenciales debería normalmente detectarse al examinar a los candidatos para llenar las vacantes, obviando así la necesidad de ofrecer ese tipo de información básica.

咨询委员对于提供培训以建立作人员在沟通、协同作、本位作管理等领域内的基本技能能力的理由提出了质疑,因为,在委员看来,一般在甄选候选人填补空缺时就应该知道哪些人不具备那些基本技能了,因而不有提供此种基本培训的需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trabajo en equipo 的西班牙语例句

用户正在搜索


sura, surá, sural, suramericano, suranal, surata, surcar, surco, surcoreano, surculáceo,

相似单词


trabajar temporalmente, trabajera, trabajo, trabajo comunitario, trabajo de curso, trabajo en equipo, trabajo preliminar, trabajo de casa, trabajos domésticos, trabajosamente,
团队协作能力
www.eudic.net 版 权 所 有

Ello exige un cambio radical de mentalidad, o sea pasar de la “protección del territorio” burocrático al trabajo en equipo, y de una rígida departamentalización a una programación interdepartamental (conjunta).

这要求急剧改变心态,从官僚主义“领地保护”转为团队工作,从狭隘部门主义转为部门间(联合)方案规划。

No obstante, el trabajo en equipo no es fácil y es preciso fomentar la capacitación en la formación de equipos y la negociación de asociaciones de colaboración en el sector público, así como nuevos planteamientos institucionales que permitan la colaboración con la sociedad civil y el sector privado.

但是,团队合作并非易事,应该鼓励公共部门开展于团队建设以及如何通过谈判建立合作培训,还应鼓励制定与民间社会和私营部门开展合作组织安排。

Las nuevas asociaciones entre los grupos de clientes utilizarán el trabajo en equipo para aprovechar las fuentes de conocimientos especializados de las bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas y de los grupos de usuarios para resolver problemas y crear recursos en una forma que nunca antes había sido posible.

群体间新伙伴将会利团队工作,开发联合国图书馆统和群体专门知识和能力来源,以从来不可能方式解决问题和创造资源。

Si existieran orientaciones claras y directrices normativas (de las que actualmente carecen los procedimientos operativos estándar de las operaciones de mantenimiento de la paz) sobre la función de los oficiales de información pública militar y su relación con los oficiales de información pública, podrían definitivamente ayudar a fomentar la coordinación y el trabajo en equipo entre ellos.

就军事新闻干事及其与新闻干事制定明确指导方针和政策指示(目前维和行动标准作业程序中没有这些内容),当然会有助于促进他们之间协调与合作

Hay varios factores fundamentales para crear un entorno propicio a la innovación, en particular: a) una dirección eficaz; b) una filosofía institucional que apoye las innovaciones; c) el fomento del trabajo en equipo y de las asociaciones de colaboración; d) el fomento del aprendizaje permanente; e) el fomento de la diversidad; f) la supervisión de la aplicación de las innovaciones; y g) el intercambio de conocimientos y la creación de redes.

要创造适于创新有利环境,有些因素非常键,其中包括:(a) 有效领导;(b) 有利于创新组织文化;(c) 加强团队协作与合作;(d) 加强终身学习;(e) 加强多元化;(f) 监督创新实施;(g) 知识共享与建立联

La Comisión Consultiva no cree que esté justificado impartir capacitación para mejorar las aptitudes y competencias básicas del personal en esferas como la comunicación, el trabajo en equipo, la orientación hacia el cliente y la gestión del trabajo, ya que, en su opinión, la carencia de estas aptitudes esenciales debería normalmente detectarse al examinar a los candidatos para llenar las vacantes, obviando así la necesidad de ofrecer ese tipo de información básica.

咨询委员会对于提供培训以建立工作人员在沟通、协同工作、本位和工作管理等领域内基本技能和能力理由提出了质疑,因为,在委员会看来,一般在甄选候选人填补空缺时就应该知道哪些人不具备那些基本技能了,因而不会有提供此种基本培训需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trabajo en equipo 的西班牙语例句

用户正在搜索


surgidero, surgimiento, surgir, surgir amenazadoramente, suri, suriano, suriar, suricacina, Surinam, suripanta,

相似单词


trabajar temporalmente, trabajera, trabajo, trabajo comunitario, trabajo de curso, trabajo en equipo, trabajo preliminar, trabajo de casa, trabajos domésticos, trabajosamente,
团队协作能力
www.eudic.net 版 权 所 有

Ello exige un cambio radical de mentalidad, o sea pasar de la “protección del territorio” burocrático al trabajo en equipo, y de una rígida departamentalización a una programación interdepartamental (conjunta).

这要求急剧改变心态,从官僚主义的“领地保护”转为团队工作,从狭隘的部门主义转为部门间(联合)方案规划。

No obstante, el trabajo en equipo no es fácil y es preciso fomentar la capacitación en la formación de equipos y la negociación de asociaciones de colaboración en el sector público, así como nuevos planteamientos institucionales que permitan la colaboración con la sociedad civil y el sector privado.

但是,团队合作并非易鼓励公共部门开展关于团队建设以及如何通过谈判建立合作关系的培训,还鼓励制定与民间社会私营部门开展合作的组织安排。

Las nuevas asociaciones entre los grupos de clientes utilizarán el trabajo en equipo para aprovechar las fuentes de conocimientos especializados de las bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas y de los grupos de usuarios para resolver problemas y crear recursos en una forma que nunca antes había sido posible.

群体间的新伙伴关系将会利用团队工作,开发联合国图书馆系统使用者群体的专门知识能力的来源,以从来不可能的方式解决问题资源。

Si existieran orientaciones claras y directrices normativas (de las que actualmente carecen los procedimientos operativos estándar de las operaciones de mantenimiento de la paz) sobre la función de los oficiales de información pública militar y su relación con los oficiales de información pública, podrían definitivamente ayudar a fomentar la coordinación y el trabajo en equipo entre ellos.

就军新闻干的作用及其与新闻干的关系制定明确的指导方针政策指示(目前维行动标准作业程序中没有这些内容),当然会有助于促进他们之间的协调与合作

Hay varios factores fundamentales para crear un entorno propicio a la innovación, en particular: a) una dirección eficaz; b) una filosofía institucional que apoye las innovaciones; c) el fomento del trabajo en equipo y de las asociaciones de colaboración; d) el fomento del aprendizaje permanente; e) el fomento de la diversidad; f) la supervisión de la aplicación de las innovaciones; y g) el intercambio de conocimientos y la creación de redes.

适于新的有利环境,有些因素非常关键,其中包括:(a) 有效领导;(b) 有利于新的组织文化;(c) 加强团队协作与合作;(d) 加强终身学习;(e) 加强多元化;(f) 监督新的实施;(g) 知识共享与建立联系。

La Comisión Consultiva no cree que esté justificado impartir capacitación para mejorar las aptitudes y competencias básicas del personal en esferas como la comunicación, el trabajo en equipo, la orientación hacia el cliente y la gestión del trabajo, ya que, en su opinión, la carencia de estas aptitudes esenciales debería normalmente detectarse al examinar a los candidatos para llenar las vacantes, obviando así la necesidad de ofrecer ese tipo de información básica.

咨询委员会对于提供培训以建立工作人员在沟通、协同工作、本位工作管理等领域内的基本技能能力的理由提出了质疑,因为,在委员会看来,一般在甄选候选人填补空缺时就知道哪些人不具备那些基本技能了,因而不会有提供此种基本培训的需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trabajo en equipo 的西班牙语例句

用户正在搜索


súrsum corda, sursuncorda, surtida, surtidero, surtido, surtidor, surtir, surto, súrtuba, surubi,

相似单词


trabajar temporalmente, trabajera, trabajo, trabajo comunitario, trabajo de curso, trabajo en equipo, trabajo preliminar, trabajo de casa, trabajos domésticos, trabajosamente,
团队协作
www.eudic.net 版 权 所 有

Ello exige un cambio radical de mentalidad, o sea pasar de la “protección del territorio” burocrático al trabajo en equipo, y de una rígida departamentalización a una programación interdepartamental (conjunta).

这要求急剧改变心态,从官僚主义的“领地保护”转为团队工作,从狭隘的部门主义转为部门间(联合)方案规划。

No obstante, el trabajo en equipo no es fácil y es preciso fomentar la capacitación en la formación de equipos y la negociación de asociaciones de colaboración en el sector público, así como nuevos planteamientos institucionales que permitan la colaboración con la sociedad civil y el sector privado.

但是,团队合作并非易事,应该鼓励公共部门开展关于团队建设以及如何通过谈判建立合作关系的培训,还应鼓励制定与民间社会和私营部门开展合作的组织安排。

Las nuevas asociaciones entre los grupos de clientes utilizarán el trabajo en equipo para aprovechar las fuentes de conocimientos especializados de las bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas y de los grupos de usuarios para resolver problemas y crear recursos en una forma que nunca antes había sido posible.

群体间的新伙伴关系将会利用团队工作,开发联合国图书馆系统和使用者群体的专门知识和的来源,以从来不可的方式解决问题和创造资源。

Si existieran orientaciones claras y directrices normativas (de las que actualmente carecen los procedimientos operativos estándar de las operaciones de mantenimiento de la paz) sobre la función de los oficiales de información pública militar y su relación con los oficiales de información pública, podrían definitivamente ayudar a fomentar la coordinación y el trabajo en equipo entre ellos.

就军事新闻干事的作用及其与新闻干事的关系制定明确的指导方针和政策指示(目前维和行动标准作业程序中没有这些内容),当然会有助于们之间的协调与合作

Hay varios factores fundamentales para crear un entorno propicio a la innovación, en particular: a) una dirección eficaz; b) una filosofía institucional que apoye las innovaciones; c) el fomento del trabajo en equipo y de las asociaciones de colaboración; d) el fomento del aprendizaje permanente; e) el fomento de la diversidad; f) la supervisión de la aplicación de las innovaciones; y g) el intercambio de conocimientos y la creación de redes.

要创造适于创新的有利环境,有些因素非常关键,其中包括:(a) 有效领导;(b) 有利于创新的组织文化;(c) 加强团队协作与合作;(d) 加强终身学习;(e) 加强多元化;(f) 监督创新的实施;(g) 知识共享与建立联系。

La Comisión Consultiva no cree que esté justificado impartir capacitación para mejorar las aptitudes y competencias básicas del personal en esferas como la comunicación, el trabajo en equipo, la orientación hacia el cliente y la gestión del trabajo, ya que, en su opinión, la carencia de estas aptitudes esenciales debería normalmente detectarse al examinar a los candidatos para llenar las vacantes, obviando así la necesidad de ofrecer ese tipo de información básica.

咨询委员会对于提供培训以建立工作人员在沟通、协同工作、本位和工作管理等领域内的基本技的理由提出了质疑,因为,在委员会看来,一般在甄选候选人填补空缺时就应该知道哪些人不具备那些基本技了,因而不会有提供此种基本培训的需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trabajo en equipo 的西班牙语例句

用户正在搜索


suscribirse, suscrición, suscripción, suscripto, suscriptor, suscrito, suscritor, susidio, susoayá, susodicho,

相似单词


trabajar temporalmente, trabajera, trabajo, trabajo comunitario, trabajo de curso, trabajo en equipo, trabajo preliminar, trabajo de casa, trabajos domésticos, trabajosamente,