El sol aclara las tinieblas.
太
驱散云雾.。
真正企图一无所知.
)
.El sol aclara las tinieblas.
太
驱散云雾.。
Hace 60 años, de las tinieblas de dos guerras catastróficas, las naciones del mundo crearon esta institución con la esperanza de que preservaría la paz y evitaría más conflictos.
六十年前,世界各国
两次灾难性战争阴影下创建了本机构,希望它将维护和平,避免进一步冲
。
Entre las tinieblas y la desesperación de esos años de la guerra, muchos de nuestros padres y abuelos se vieron envueltos en las llamas del odio y se perdieron para siempre.

些战争年代
黑暗与绝望中,我们很多
父母和祖父母被仇恨
烈火所淹没,永远离开了我们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El sol aclara las tinieblas.
太
驱散云
.。
Hace 60 años, de las tinieblas de dos guerras catastróficas, las naciones del mundo crearon esta institución con la esperanza de que preservaría la paz y evitaría más conflictos.
六十年前,世界各国在两次灾难性战争
影

了本机构,希望它将维护和平,避免进一步冲突。
Entre las tinieblas y la desesperación de esos años de la guerra, muchos de nuestros padres y abuelos se vieron envueltos en las llamas del odio y se perdieron para siempre.
在那些战争年代的黑暗与绝望中,我们很多的父母和祖父母被仇恨的烈火所淹没,永远离开了我们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


天的)早祷.El sol aclara las tinieblas.
太
驱散云雾.。
Hace 60 años, de las tinieblas de dos guerras catastróficas, las naciones del mundo crearon esta institución con la esperanza de que preservaría la paz y evitaría más conflictos.
六十
前,世界各国在两次灾难性
阴影下创建了本机构,希望它将维护和平,避免进一步冲突。
Entre las tinieblas y la desesperación de esos años de la guerra, muchos de nuestros padres y abuelos se vieron envueltos en las llamas del odio y se perdieron para siempre.
在那些

代的黑暗与绝望中,我们很多的父母和祖父母被仇恨的烈火所淹没,永远离开了我们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

.
走路. El sol aclara las tinieblas.
太
驱散云雾.。
Hace 60 años, de las tinieblas de dos guerras catastróficas, las naciones del mundo crearon esta institución con la esperanza de que preservaría la paz y evitaría más conflictos.
六十年前,世界各国在两次灾难性战争阴影下创建了本
,
望它将维护和平,避免进一步冲突。
Entre las tinieblas y la desesperación de esos años de la guerra, muchos de nuestros padres y abuelos se vieron envueltos en las llamas del odio y se perdieron para siempre.
在那些战争年代的
与绝望中,我们很多的父母和祖父母被仇恨的烈火所淹没,永远离开了我们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

.
走路. El sol aclara las tinieblas.
太
驱散云雾.。
Hace 60 años, de las tinieblas de dos guerras catastróficas, las naciones del mundo crearon esta institución con la esperanza de que preservaría la paz y evitaría más conflictos.
六十年前,世界各国在两次灾难性战争阴影下创建了本
,
望它将维护和平,避免进一步冲突。
Entre las tinieblas y la desesperación de esos años de la guerra, muchos de nuestros padres y abuelos se vieron envueltos en las llamas del odio y se perdieron para siempre.
在那些战争年代的
与绝望中,我们很多的父母和祖父母被仇恨的烈火所淹没,永远离开了我们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El sol aclara las tinieblas.
太
驱散云雾.。
Hace 60 años, de las tinieblas de dos guerras catastróficas, las naciones del mundo crearon esta institución con la esperanza de que preservaría la paz y evitaría más conflictos.
六十年前,世界各国在两次灾难性战争阴影下创建了本机构,希

维护和平,避免进一步冲突。
Entre las tinieblas y la desesperación de esos años de la guerra, muchos de nuestros padres y abuelos se vieron envueltos en las llamas del odio y se perdieron para siempre.
在那些战争年代的黑暗与绝
中,我们很多的父母和祖父母被仇恨的烈火所淹没,永远离开了我们。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

所知:
对他的真正企

所知.
周后三天的)早祷.El sol aclara las tinieblas.
太
驱散云雾.。
Hace 60 años, de las tinieblas de dos guerras catastróficas, las naciones del mundo crearon esta institución con la esperanza de que preservaría la paz y evitaría más conflictos.
六十年前,世界各国在两次灾难性战争阴影下创建了本机构,希望它将维护和平,避免进
步冲突。
Entre las tinieblas y la desesperación de esos años de la guerra, muchos de nuestros padres y abuelos se vieron envueltos en las llamas del odio y se perdieron para siempre.
在那些战争年代的黑暗与绝望中,

多的父母和祖父母被仇恨的烈火所淹没,永远离开了
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
真正企图一无所知. 

)早祷.El sol aclara las tinieblas.
太
驱散云雾.。
Hace 60 años, de las tinieblas de dos guerras catastróficas, las naciones del mundo crearon esta institución con la esperanza de que preservaría la paz y evitaría más conflictos.
六十年前,世界各国在两次灾难性
争阴影下创建了本机构,希望它将维护和平,避免进一步冲突。
Entre las tinieblas y la desesperación de esos años de la guerra, muchos de nuestros padres y abuelos se vieron envueltos en las llamas del odio y se perdieron para siempre.
在

争年代
黑暗与绝望中,我们很多
父母和祖父母被仇恨
烈火所淹没,永远离开了我们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
无所知:
真正企图
无所知. 

后三天
)早祷.El sol aclara las tinieblas.
太
驱散云雾.。
Hace 60 años, de las tinieblas de dos guerras catastróficas, las naciones del mundo crearon esta institución con la esperanza de que preservaría la paz y evitaría más conflictos.
六十
,世界各国在两次灾难性战争阴影下创建了本机构,希望它将维护和平,避免进
步冲突。
Entre las tinieblas y la desesperación de esos años de la guerra, muchos de nuestros padres y abuelos se vieron envueltos en las llamas del odio y se perdieron para siempre.
在那些战争

黑暗与绝望中,我们很多
父母和祖父母被仇恨
烈火所淹没,永远离开了我们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。