Aunque los respiradores tienen taxones similares en niveles taxonómicos más altos (el género y la familia), a nivel de las especies existen importantes diferencias entre ellos.
虽然不同的较高
物分类(属和科)的层次上具有类似的
物分类群,但
物种层次上各
之间差异明显。
Aunque los respiradores tienen taxones similares en niveles taxonómicos más altos (el género y la familia), a nivel de las especies existen importantes diferencias entre ellos.
虽然不同的较高
物分类(属和科)的层次上具有类似的
物分类群,但
物种层次上各
之间差异明显。
Muy pocas especies se encuentran también en otras zonas de hábitat reducido, como los respiraderos, aunque a niveles taxonómicos superiores hay similitudes que indican un origen común de los elementos de las faunas de esos hábitats.
只有极少量的物种是冷渗与其他还原性
境(例如
)都有的,虽然
更高的
物分类层次上存
着相似点,说明
这些
境
活的某些动物来源相同。
Las misiones de estudio de los objetos cercanos a la Tierra están destinadas a la detección, el rastreo (es decir, la determinación de la órbita) y la caracterización a distancia (por ejemplo, la determinación del tipo taxonómico y del albedo superficial) de los objetos cercanos a la Tierra.
近地物体测量类飞行任务是专行探测、跟踪(即轨道测定)和远距离测定特性(例如,确定近地物体的分类类别和表面反照率)。
La referencia de base incluye un análisis cuantitativo y cualitativo de los conjuntos zoogeográficos, una recopilación de la clasificación morfológica de los grupos taxonómicos, una evaluación de la riqueza taxonómica, la composición de la fauna, la relativa abundancia de la megafauna y la evaluación de grupos funcionales y tróficos dentro de zonas particularmente exploradas.
基线参考包括对动物群落行定量和定性分析,编辑对动物分类的形态识别,对分类的丰富性、动物的组成、巨型动物的相对数量及勘探特别彻底区域的功能和营养群体的评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aunque los respiradores tienen taxones similares en niveles taxonómicos más altos (el género y la familia), a nivel de las especies existen importantes diferencias entre ellos.
虽然不同喷口
较
分类(属和科)
层次上具有类似
分类群,但
层次上各喷口之间差异明显。
Muy pocas especies se encuentran también en otras zonas de hábitat reducido, como los respiraderos, aunque a niveles taxonómicos superiores hay similitudes que indican un origen común de los elementos de las faunas de esos hábitats.
只有极少量是冷渗口与其他还原性
境(例如喷口)都有
,虽然
分类层次上存
着相似点,说明
这些
境
活
某些动
来源相同。
Las misiones de estudio de los objetos cercanos a la Tierra están destinadas a la detección, el rastreo (es decir, la determinación de la órbita) y la caracterización a distancia (por ejemplo, la determinación del tipo taxonómico y del albedo superficial) de los objetos cercanos a la Tierra.
近地体测量类飞行任务是专门进行探测、跟踪(即轨道测定)和远距离测定特性(例如,确定近地
体
分类类别和表面反照率)。
La referencia de base incluye un análisis cuantitativo y cualitativo de los conjuntos zoogeográficos, una recopilación de la clasificación morfológica de los grupos taxonómicos, una evaluación de la riqueza taxonómica, la composición de la fauna, la relativa abundancia de la megafauna y la evaluación de grupos funcionales y tróficos dentro de zonas particularmente exploradas.
基线参考包括对动群落进行定量和定性分析,编辑对动
分类
形态识别,对分类
丰富性、动
组成、巨型动
相对数量及勘探特别彻底区域
功能和营养群体
评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aunque los respiradores tienen taxones similares en niveles taxonómicos más altos (el género y la familia), a nivel de las especies existen importantes diferencias entre ellos.
虽然不同喷口在较高
分类(属和科)
层次上具有类似
分类群,但在
种层次上各喷口之间差异明显。
Muy pocas especies se encuentran también en otras zonas de hábitat reducido, como los respiraderos, aunque a niveles taxonómicos superiores hay similitudes que indican un origen común de los elementos de las faunas de esos hábitats.
只有种是冷渗口与其他还原性
境(例如喷口)都有
,虽然在更高
分类层次上存在着相似点,说明在这些
境
活
某些动
来源相同。
Las misiones de estudio de los objetos cercanos a la Tierra están destinadas a la detección, el rastreo (es decir, la determinación de la órbita) y la caracterización a distancia (por ejemplo, la determinación del tipo taxonómico y del albedo superficial) de los objetos cercanos a la Tierra.
近地体测
类飞行任务是专门进行探测、跟踪(即轨道测定)和远距离测定特性(例如,确定近地
体
分类类别和表面反照率)。
La referencia de base incluye un análisis cuantitativo y cualitativo de los conjuntos zoogeográficos, una recopilación de la clasificación morfológica de los grupos taxonómicos, una evaluación de la riqueza taxonómica, la composición de la fauna, la relativa abundancia de la megafauna y la evaluación de grupos funcionales y tróficos dentro de zonas particularmente exploradas.
基线参考包括对动群落进行定
和定性分析,编辑对动
分类
形态识别,对分类
丰富性、动
组成、巨型动
相对数
及勘探特别彻底区域
功能和营养群体
评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aunque los respiradores tienen taxones similares en niveles taxonómicos más altos (el género y la familia), a nivel de las especies existen importantes diferencias entre ellos.
虽然不同的喷口在较高物
(属和科)的层次上具有
似的
物
群,但在物种层次上各喷口之间差异明显。
Muy pocas especies se encuentran también en otras zonas de hábitat reducido, como los respiraderos, aunque a niveles taxonómicos superiores hay similitudes que indican un origen común de los elementos de las faunas de esos hábitats.
只有极少量的物种是冷渗口与其他还原性境(例
喷口)都有的,虽然在更高的
物
层次上存在着相似点,说明在这些
境
活的某些动物来源相同。
Las misiones de estudio de los objetos cercanos a la Tierra están destinadas a la detección, el rastreo (es decir, la determinación de la órbita) y la caracterización a distancia (por ejemplo, la determinación del tipo taxonómico y del albedo superficial) de los objetos cercanos a la Tierra.
近地物体测量飞行任务是专门进行探测、跟踪(即轨道测
)和远距离测
特性(例
,
近地物体的
别和表面反照率)。
La referencia de base incluye un análisis cuantitativo y cualitativo de los conjuntos zoogeográficos, una recopilación de la clasificación morfológica de los grupos taxonómicos, una evaluación de la riqueza taxonómica, la composición de la fauna, la relativa abundancia de la megafauna y la evaluación de grupos funcionales y tróficos dentro de zonas particularmente exploradas.
基线参考包括对动物群落进行量和
性
析,编辑对动物
的形态识别,对
的丰富性、动物的组成、巨型动物的相对数量及勘探特别彻底区域的功能和营养群体的评估。
声明:以上例句、词性均由互联网资源自动
成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aunque los respiradores tienen taxones similares en niveles taxonómicos más altos (el género y la familia), a nivel de las especies existen importantes diferencias entre ellos.
虽然不同喷口在较高
物
类(属和科)
层次上具有类似
物
类群,但在物种层次上各喷口之间差异明显。
Muy pocas especies se encuentran también en otras zonas de hábitat reducido, como los respiraderos, aunque a niveles taxonómicos superiores hay similitudes que indican un origen común de los elementos de las faunas de esos hábitats.
只有极少量物种是冷渗口与其他还原性
境(例如喷口)都有
,虽然在更高
物
类层次上存在着相似点,说明在这些
境
活
某些动物来源相同。
Las misiones de estudio de los objetos cercanos a la Tierra están destinadas a la detección, el rastreo (es decir, la determinación de la órbita) y la caracterización a distancia (por ejemplo, la determinación del tipo taxonómico y del albedo superficial) de los objetos cercanos a la Tierra.
近地物测量类飞行任务是专门进行探测、跟踪(即轨道测定)和远距离测定特性(例如,确定近地物
类类别和表面反照率)。
La referencia de base incluye un análisis cuantitativo y cualitativo de los conjuntos zoogeográficos, una recopilación de la clasificación morfológica de los grupos taxonómicos, una evaluación de la riqueza taxonómica, la composición de la fauna, la relativa abundancia de la megafauna y la evaluación de grupos funcionales y tróficos dentro de zonas particularmente exploradas.
基线参考包括对动物群落进行定量和定性析,编辑对动物
类
形态识别,对
类
丰富性、动物
组成、巨型动物
相对数量及勘探特别彻底区域
功能和营养群
评估。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动
成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aunque los respiradores tienen taxones similares en niveles taxonómicos más altos (el género y la familia), a nivel de las especies existen importantes diferencias entre ellos.
虽然不的喷口在较高
物分类(属和科)的层次
有类似的
物分类群,但在物种层次
各喷口之间差异明显。
Muy pocas especies se encuentran también en otras zonas de hábitat reducido, como los respiraderos, aunque a niveles taxonómicos superiores hay similitudes que indican un origen común de los elementos de las faunas de esos hábitats.
只有极少量的物种是冷渗口与其他还原性境(例如喷口)都有的,虽然在更高的
物分类层次
存在着
似点,说明在这些
境
活的某些动物来
。
Las misiones de estudio de los objetos cercanos a la Tierra están destinadas a la detección, el rastreo (es decir, la determinación de la órbita) y la caracterización a distancia (por ejemplo, la determinación del tipo taxonómico y del albedo superficial) de los objetos cercanos a la Tierra.
近地物体测量类飞行任务是专门进行探测、跟踪(即轨道测定)和远距离测定特性(例如,确定近地物体的分类类别和表面反照率)。
La referencia de base incluye un análisis cuantitativo y cualitativo de los conjuntos zoogeográficos, una recopilación de la clasificación morfológica de los grupos taxonómicos, una evaluación de la riqueza taxonómica, la composición de la fauna, la relativa abundancia de la megafauna y la evaluación de grupos funcionales y tróficos dentro de zonas particularmente exploradas.
基线参考包括对动物群落进行定量和定性分析,编辑对动物分类的形态识别,对分类的丰富性、动物的组成、巨型动物的对数量及勘探特别彻底区域的功能和营养群体的评估。
声明:以例句、词性分类均由互联网资
自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aunque los respiradores tienen taxones similares en niveles taxonómicos más altos (el género y la familia), a nivel de las especies existen importantes diferencias entre ellos.
虽然不同的喷口在较高物
(属和科)的
次上具有
似的
物
群,但在物种
次上各喷口之间差异明
。
Muy pocas especies se encuentran también en otras zonas de hábitat reducido, como los respiraderos, aunque a niveles taxonómicos superiores hay similitudes que indican un origen común de los elementos de las faunas de esos hábitats.
有极少量的物种是冷渗口与其他还原性
境(例如喷口)都有的,虽然在更高的
物
次上存在着相似点,说明在这些
境
活的某些动物来源相同。
Las misiones de estudio de los objetos cercanos a la Tierra están destinadas a la detección, el rastreo (es decir, la determinación de la órbita) y la caracterización a distancia (por ejemplo, la determinación del tipo taxonómico y del albedo superficial) de los objetos cercanos a la Tierra.
近地物体测量飞行任务是专门进行探测、跟踪(即轨道测定)和远距离测定特性(例如,确定近地物体的
别和表面反照率)。
La referencia de base incluye un análisis cuantitativo y cualitativo de los conjuntos zoogeográficos, una recopilación de la clasificación morfológica de los grupos taxonómicos, una evaluación de la riqueza taxonómica, la composición de la fauna, la relativa abundancia de la megafauna y la evaluación de grupos funcionales y tróficos dentro de zonas particularmente exploradas.
基线参考包括对动物群落进行定量和定性析,编辑对动物
的形态识别,对
的丰富性、动物的组成、巨型动物的相对数量及勘探特别彻底区域的功能和营养群体的评估。
声明:以上例句、词性均由互联网资源自动
成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aunque los respiradores tienen taxones similares en niveles taxonómicos más altos (el género y la familia), a nivel de las especies existen importantes diferencias entre ellos.
虽然不同的喷口较高
物分类(属和科)的层次上具有类似的
物分类群,但
物种层次上各喷口
异明显。
Muy pocas especies se encuentran también en otras zonas de hábitat reducido, como los respiraderos, aunque a niveles taxonómicos superiores hay similitudes que indican un origen común de los elementos de las faunas de esos hábitats.
只有极少量的物种是冷渗口与其他还原性境(例如喷口)都有的,虽然
更高的
物分类层次上
相似点,说明
这些
境
活的某些动物来源相同。
Las misiones de estudio de los objetos cercanos a la Tierra están destinadas a la detección, el rastreo (es decir, la determinación de la órbita) y la caracterización a distancia (por ejemplo, la determinación del tipo taxonómico y del albedo superficial) de los objetos cercanos a la Tierra.
近地物体测量类飞行任务是专门进行探测、跟踪(即轨道测定)和远距离测定特性(例如,确定近地物体的分类类别和表面反照率)。
La referencia de base incluye un análisis cuantitativo y cualitativo de los conjuntos zoogeográficos, una recopilación de la clasificación morfológica de los grupos taxonómicos, una evaluación de la riqueza taxonómica, la composición de la fauna, la relativa abundancia de la megafauna y la evaluación de grupos funcionales y tróficos dentro de zonas particularmente exploradas.
基线参考包括对动物群落进行定量和定性分析,编辑对动物分类的形态识别,对分类的丰富性、动物的组成、巨型动物的相对数量及勘探特别彻底区域的功能和营养群体的评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aunque los respiradores tienen taxones similares en niveles taxonómicos más altos (el género y la familia), a nivel de las especies existen importantes diferencias entre ellos.
虽然不同喷口在较高
物
(属和科)
层次上具有
似
物
,但在物种层次上各喷口之间差异明显。
Muy pocas especies se encuentran también en otras zonas de hábitat reducido, como los respiraderos, aunque a niveles taxonómicos superiores hay similitudes que indican un origen común de los elementos de las faunas de esos hábitats.
只有极少量物种是冷渗口与其他还原性
境(例如喷口)都有
,虽然在更高
物
层次上存在着相似点,说明在这些
境
某些动物来源相同。
Las misiones de estudio de los objetos cercanos a la Tierra están destinadas a la detección, el rastreo (es decir, la determinación de la órbita) y la caracterización a distancia (por ejemplo, la determinación del tipo taxonómico y del albedo superficial) de los objetos cercanos a la Tierra.
近地物体测量飞行任务是专门进行探测、跟踪(即轨道测定)和远距离测定特性(例如,确定近地物体
别和表面反照率)。
La referencia de base incluye un análisis cuantitativo y cualitativo de los conjuntos zoogeográficos, una recopilación de la clasificación morfológica de los grupos taxonómicos, una evaluación de la riqueza taxonómica, la composición de la fauna, la relativa abundancia de la megafauna y la evaluación de grupos funcionales y tróficos dentro de zonas particularmente exploradas.
基线参考包括对动物落进行定量和定性
析,编辑对动物
形态识别,对
丰富性、动物
组成、巨型动物
相对数量及勘探特别彻底区域
功能和营养
体
评估。
声明:以上例句、词性均由互联网资源自动
成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。