西语助手
  • 关闭

f.

1. 家畜[泛指牛] .
2. 牛:

carne de ~ . 牛肉.

3. (猎获的) 野兽[指鹿、野猪等] .


~ lanar
.

~ vacuna
牛.

~ de vientre
(留作繁殖的) 母牛, 母.

谚语:A la ~ vieja alívíale la reja.老牛要套轻犁;对老人要给轻活.

近义词
cabeza de ganado,  cabeza de ganado vacuno,  res de ganado vacuno,  res vacuna,  pécora
res muerta

联想词
carne肉;ternera小母牛;vaca母牛;pollo雏鸟,鸡雏;vacuno牛;cerdo猪;gallina胆小鬼;lar家神;

Las reses se transportan desde Beletweyne a Mogadishu vía Jowhar, a cuya entrada se paga un impuesto a la administración local.

利托恩经哈尔市运往摩加迪沙,并在哈尔地方管理当局的入境点缴纳税款。

Según la doctrina del res ipsa loquitur del derecho anglosajón, cuando el delito del acusado resulta obvio por la descripción de los hechos, no se requiere más prueba.

言自明的普通法原则认为,如果只要陈述实就能明了被告人的过错,那么就没有必要出示证据。

Sin embargo, el principio de interpretación de las normas internacionales en virtud del cual hay que darles su máximo efecto (el principio de eficacia, también expresado en la máxima latina ut res magis valeat quam pereat), da a entender que las normas sobre genocidio deberían interpretarse de manera de darles su máximo efecto en derecho.

尽管如此,国际规则的解释原则是,对于国际规则应当给予最高效力(效力原则,也用宁使条款有效而使其失去意义这一拉丁文格言来表达)。 根据这项原则,对关于灭绝种族罪的各项规则的理解,应当以给予这些规则以最高效力为准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 res 的西班牙语例句

用户正在搜索


侧泳, 侧支索, 侧重, 侧柱, , 测…的速度, 测定, 测杆, 测高法, 测高计,

相似单词


requisito, requisitorio, requive, rerradiación, rerregistro, res, res-, res non verbs, res nullius, resaber,

f.

1. 家畜[泛指牛羊] .
2. 牛:

carne de ~ . 牛肉.

3. (猎获的) 野兽[指鹿、野猪等] .


~ lanar
羊.

~ vacuna
牛.

~ de vientre
(留作繁殖的) 母牛, 母羊.

谚语:A la ~ vieja alívíale la reja.老牛要套轻犁;对老人要给轻活.

近义词
cabeza de ganado,  cabeza de ganado vacuno,  res de ganado vacuno,  res vacuna,  pécora
res muerta

联想词
carne肉;ternera小母牛;vaca母牛;pollo雏鸟,鸡雏;vacuno牛;cerdo猪;gallina胆小鬼;lar家神;

Las reses se transportan desde Beletweyne a Mogadishu vía Jowhar, a cuya entrada se paga un impuesto a la administración local.

宰羊托恩经哈尔市运往摩加迪沙,并在哈尔地方管理当局的入境点缴纳税

Según la doctrina del res ipsa loquitur del derecho anglosajón, cuando el delito del acusado resulta obvio por la descripción de los hechos, no se requiere más prueba.

不言自明的普通法原则认为,如果只要陈述实就能明了被告人的过错,那么就没有必要出示证据。

Sin embargo, el principio de interpretación de las normas internacionales en virtud del cual hay que darles su máximo efecto (el principio de eficacia, también expresado en la máxima latina ut res magis valeat quam pereat), da a entender que las normas sobre genocidio deberían interpretarse de manera de darles su máximo efecto en derecho.

尽管如此,国际规则的解释原则是,对于国际规则应当给予最高效力(效力原则,也用宁使有效而不使其失去意义这一拉丁文格言来表达)。 根据这项原则,对关于灭绝种族罪的各项规则的理解,应当以给予这些规则以最高效力为准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 res 的西班牙语例句

用户正在搜索


测量, 测量的结果, 测量吨位, 测量口径, 测量师, 测深锤, 测深索, 测湿法, 测时, 测时学,

相似单词


requisito, requisitorio, requive, rerradiación, rerregistro, res, res-, res non verbs, res nullius, resaber,

f.

1. 家畜[泛指牛羊] .
2. 牛:

carne de ~ . 牛肉.

3. (猎获的) 野兽[指鹿、野猪等] .


~ lanar
羊.

~ vacuna
牛.

~ de vientre
(留作繁殖的) 母牛, 母羊.

谚语:A la ~ vieja alívíale la reja.老牛要套轻犁;对老人要给轻活.

近义词
cabeza de ganado,  cabeza de ganado vacuno,  res de ganado vacuno,  res vacuna,  pécora
res muerta

联想词
carne肉;ternera小母牛;vaca母牛;pollo雏鸟,鸡雏;vacuno牛;cerdo猪;gallina胆小鬼;lar家神;

Las reses se transportan desde Beletweyne a Mogadishu vía Jowhar, a cuya entrada se paga un impuesto a la administración local.

宰羊从贝利托恩经哈尔市运往摩加迪沙,并在哈尔地方管理当局的入境点缴纳税款。

Según la doctrina del res ipsa loquitur del derecho anglosajón, cuando el delito del acusado resulta obvio por la descripción de los hechos, no se requiere más prueba.

事情言自明的普通法原则认为,如果只要陈述事实就能明了被告人的过错,那么就没有必要出示证据。

Sin embargo, el principio de interpretación de las normas internacionales en virtud del cual hay que darles su máximo efecto (el principio de eficacia, también expresado en la máxima latina ut res magis valeat quam pereat), da a entender que las normas sobre genocidio deberían interpretarse de manera de darles su máximo efecto en derecho.

尽管如此,国际规则的解释原则是,对于国际规则应当给予最高力(力原则,也用宁使条款使其失去意义这一拉丁文格言来表达)。 根据这项原则,对关于灭绝种族罪的各项规则的理解,应当以给予这些规则以最高力为准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 res 的西班牙语例句

用户正在搜索


策划, 策划阴谋, 策划者, 策励, 策略, 策略的, 策士, 策应, 策源地, ,

相似单词


requisito, requisitorio, requive, rerradiación, rerregistro, res, res-, res non verbs, res nullius, resaber,

f.

1. 家畜[泛指牛羊] .
2. 牛:

carne de ~ . 牛肉.

3. (猎获的) 野兽[指鹿、野等] .


~ lanar
羊.

~ vacuna
牛.

~ de vientre
(留作繁殖的) 母牛, 母羊.

谚语:A la ~ vieja alívíale la reja.老牛要套轻犁;对老人要给轻活.

近义词
cabeza de ganado,  cabeza de ganado vacuno,  res de ganado vacuno,  res vacuna,  pécora
res muerta

联想词
carne肉;ternera母牛;vaca母牛;pollo雏鸟,鸡雏;vacuno牛;cerdo;gallina鬼;lar家神;

Las reses se transportan desde Beletweyne a Mogadishu vía Jowhar, a cuya entrada se paga un impuesto a la administración local.

宰羊从贝利托恩经哈尔市运往摩加迪沙,并在哈尔地方管理当局的入境点缴纳税款。

Según la doctrina del res ipsa loquitur del derecho anglosajón, cuando el delito del acusado resulta obvio por la descripción de los hechos, no se requiere más prueba.

事情不言自明的普通法原则果只要陈述事实就能明了被告人的过错,那么就没有必要出示证据。

Sin embargo, el principio de interpretación de las normas internacionales en virtud del cual hay que darles su máximo efecto (el principio de eficacia, también expresado en la máxima latina ut res magis valeat quam pereat), da a entender que las normas sobre genocidio deberían interpretarse de manera de darles su máximo efecto en derecho.

尽管此,国际规则的解释原则是,对于国际规则应当给予最高效力(效力原则,也用宁使条款有效而不使其失去意义这一拉丁文格言来表达)。 根据这项原则,对关于灭绝种族罪的各项规则的理解,应当以给予这些规则以最高效力准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 res 的西班牙语例句

用户正在搜索


曾孙女, 曾外孙, 曾外孙女, 曾祖, 曾祖父, 曾祖母, , 蹭鞋垫, , 叉车,

相似单词


requisito, requisitorio, requive, rerradiación, rerregistro, res, res-, res non verbs, res nullius, resaber,

f.

1. 家畜[泛指牛羊] .
2. 牛:

carne de ~ . 牛肉.

3. (猎获的) 野兽[指鹿、野猪等] .


~ lanar
羊.

~ vacuna
牛.

~ de vientre
(留作繁殖的) 母牛, 母羊.

谚语:A la ~ vieja alívíale la reja.老牛套轻犁;对老人给轻活.

近义词
cabeza de ganado,  cabeza de ganado vacuno,  res de ganado vacuno,  res vacuna,  pécora
res muerta

联想词
carne肉;ternera小母牛;vaca母牛;pollo;vacuno牛;cerdo猪;gallina胆小鬼;lar家神;

Las reses se transportan desde Beletweyne a Mogadishu vía Jowhar, a cuya entrada se paga un impuesto a la administración local.

宰羊从贝利托恩经哈尔市运往摩加迪沙,并在哈尔地方管理当局的入境点缴纳税款。

Según la doctrina del res ipsa loquitur del derecho anglosajón, cuando el delito del acusado resulta obvio por la descripción de los hechos, no se requiere más prueba.

事情不言自明的普通法原则认为,如果只事实就能明了被告人的过错,那么就没有必出示证据。

Sin embargo, el principio de interpretación de las normas internacionales en virtud del cual hay que darles su máximo efecto (el principio de eficacia, también expresado en la máxima latina ut res magis valeat quam pereat), da a entender que las normas sobre genocidio deberían interpretarse de manera de darles su máximo efecto en derecho.

尽管如此,国际规则的解释原则是,对于国际规则应当给予最高效力(效力原则,也用宁使条款有效而不使其失去意义这一拉丁文格言来表达)。 根据这项原则,对关于灭绝种族罪的各项规则的理解,应当以给予这些规则以最高效力为准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 res 的西班牙语例句

用户正在搜索


插戴, 插管, 插画, 插话, 插接, 插进, 插孔, 插曲, 插入, 插入鞘中,

相似单词


requisito, requisitorio, requive, rerradiación, rerregistro, res, res-, res non verbs, res nullius, resaber,

用户正在搜索


, 柴火, 柴油, 柴油机, 柴油机轨道车, 柴油机驱动的车辆, , 豺狼, , 掺混,

相似单词


requisito, requisitorio, requive, rerradiación, rerregistro, res, res-, res non verbs, res nullius, resaber,

用户正在搜索


成矿作用, 成立, 成立的, 成例, 成粒, 成殓, 成零碎, 成眠, 成名, 成命,

相似单词


requisito, requisitorio, requive, rerradiación, rerregistro, res, res-, res non verbs, res nullius, resaber,

f.

1. 家畜[泛指羊] .
2.

carne de ~ . .

3. (猎获的) 野兽[指鹿、野猪等] .


~ lanar
羊.

~ vacuna
.

~ de vientre
(留作繁殖的) 母, 母羊.

谚语:A la ~ vieja alívíale la reja.老要套轻犁;对老人要给轻活.

近义词
cabeza de ganado,  cabeza de ganado vacuno,  res de ganado vacuno,  res vacuna,  pécora
res muerta

联想词
carne;ternera小母;vaca;pollo雏鸟,鸡雏;vacuno;cerdo猪;gallina胆小鬼;lar家神;

Las reses se transportan desde Beletweyne a Mogadishu vía Jowhar, a cuya entrada se paga un impuesto a la administración local.

宰羊从贝利托恩经哈尔市运往摩加迪沙,并在哈尔地方管理当局的入境点缴纳税款。

Según la doctrina del res ipsa loquitur del derecho anglosajón, cuando el delito del acusado resulta obvio por la descripción de los hechos, no se requiere más prueba.

事情不言自明的普通法认为,如果只要陈述事实就能明了被告人的过错,那么就没有必要出示证据。

Sin embargo, el principio de interpretación de las normas internacionales en virtud del cual hay que darles su máximo efecto (el principio de eficacia, también expresado en la máxima latina ut res magis valeat quam pereat), da a entender que las normas sobre genocidio deberían interpretarse de manera de darles su máximo efecto en derecho.

尽管如此,国际规的解释是,对于国际规应当给予最高效(效,也用宁使条款有效而不使其失去意义这一拉丁文格言来表达)。 根据这项,对关于灭绝种族罪的各项规的理解,应当以给予这些规以最高效为准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 res 的西班牙语例句

用户正在搜索


成器, 成千, 成亲, 成全, 成群, 成群结队地走, 成人, 成人教育, 成人学生, 成仁,

相似单词


requisito, requisitorio, requive, rerradiación, rerregistro, res, res-, res non verbs, res nullius, resaber,

f.

1. 家畜[泛指牛羊] .
2. 牛:

carne de ~ . 牛肉.

3. (猎获的) 野兽[指鹿、野猪等] .


~ lanar
羊.

~ vacuna
牛.

~ de vientre
(留作繁殖的) 母牛, 母羊.

谚语:A la ~ vieja alívíale la reja.老牛要套轻犁;对老人要给轻活.

近义词
cabeza de ganado,  cabeza de ganado vacuno,  res de ganado vacuno,  res vacuna,  pécora
res muerta

联想词
carne肉;ternera母牛;vaca母牛;pollo雏鸟,鸡雏;vacuno牛;cerdo猪;gallina;lar家神;

Las reses se transportan desde Beletweyne a Mogadishu vía Jowhar, a cuya entrada se paga un impuesto a la administración local.

宰羊从贝利托恩经哈尔市运往摩加迪沙,并在哈尔地方管理当局的入境点缴纳税款。

Según la doctrina del res ipsa loquitur del derecho anglosajón, cuando el delito del acusado resulta obvio por la descripción de los hechos, no se requiere más prueba.

事情不言自明的普通法原,如果只要陈述事实就能明了被告人的过错,那么就没有必要出示证据。

Sin embargo, el principio de interpretación de las normas internacionales en virtud del cual hay que darles su máximo efecto (el principio de eficacia, también expresado en la máxima latina ut res magis valeat quam pereat), da a entender que las normas sobre genocidio deberían interpretarse de manera de darles su máximo efecto en derecho.

尽管如此,国际规的解释原是,对于国际规应当给予最高效力(效力原,也用宁使条款有效而不使其失去意义这一拉丁文格言来表达)。 根据这项原,对关于灭绝种族罪的各项规的理解,应当以给予这些规以最高效力准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 res 的西班牙语例句

用户正在搜索


成算, 成套, 成套的房间, 成套工具, 成套住房, 成体, 成天, 成为, 成为化身, 成为浆糊,

相似单词


requisito, requisitorio, requive, rerradiación, rerregistro, res, res-, res non verbs, res nullius, resaber,

f.

1. 家畜[泛指牛羊] .
2. 牛:

carne de ~ . 牛肉.

3. (猎获的) 野兽[指鹿、野猪等] .


~ lanar
羊.

~ vacuna
牛.

~ de vientre
(留作繁殖的) 母牛, 母羊.

谚语:A la ~ vieja alívíale la reja.老牛要套轻犁;对老人要给轻活.

近义词
cabeza de ganado,  cabeza de ganado vacuno,  res de ganado vacuno,  res vacuna,  pécora
res muerta

联想词
carne肉;ternera小母牛;vaca母牛;pollo雏鸟,鸡雏;vacuno牛;cerdo猪;gallina胆小鬼;lar家神;

Las reses se transportan desde Beletweyne a Mogadishu vía Jowhar, a cuya entrada se paga un impuesto a la administración local.

宰羊从贝利托恩经哈尔市运往摩加迪沙,并在哈尔地方管理当局的入境点缴纳税款。

Según la doctrina del res ipsa loquitur del derecho anglosajón, cuando el delito del acusado resulta obvio por la descripción de los hechos, no se requiere más prueba.

事情不言自明的普通法原则认为,如果只要陈述事实就能明了被告人的过错,那么就没有必要出示证据。

Sin embargo, el principio de interpretación de las normas internacionales en virtud del cual hay que darles su máximo efecto (el principio de eficacia, también expresado en la máxima latina ut res magis valeat quam pereat), da a entender que las normas sobre genocidio deberían interpretarse de manera de darles su máximo efecto en derecho.

尽管如此,国际规则的解释原则是,对于国际规则应当给予最高力(力原则,也用宁使条款不使其失去意义这一拉丁文格言来表达)。 根据这项原则,对关于灭绝种族罪的各项规则的理解,应当以给予这些规则以最高力为准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 res 的西班牙语例句

用户正在搜索


成衣, 成因, 成瘾的, 成鱼, 成语, 成员, 成员国, 成员资格, 成灾, 成长,

相似单词


requisito, requisitorio, requive, rerradiación, rerregistro, res, res-, res non verbs, res nullius, resaber,

f.

1. 家畜[泛指牛羊] .
2. 牛:

carne de ~ . 牛肉.

3. (猎获的) 野兽[指鹿、野猪等] .


~ lanar
羊.

~ vacuna
牛.

~ de vientre
(留作繁殖的) 母牛, 母羊.

谚语:A la ~ vieja alívíale la reja.老牛要套轻犁;对老要给轻活.

近义词
cabeza de ganado,  cabeza de ganado vacuno,  res de ganado vacuno,  res vacuna,  pécora
res muerta

carne肉;ternera小母牛;vaca母牛;pollo雏鸟,鸡雏;vacuno牛;cerdo猪;gallina胆小鬼;lar家神;

Las reses se transportan desde Beletweyne a Mogadishu vía Jowhar, a cuya entrada se paga un impuesto a la administración local.

宰羊从贝利托恩经哈尔市运往摩加迪沙,并在哈尔地方管理当局的入境点缴纳税款。

Según la doctrina del res ipsa loquitur del derecho anglosajón, cuando el delito del acusado resulta obvio por la descripción de los hechos, no se requiere más prueba.

事情不言自明的普通法原则认为,如果只要陈述事实就能明了的过错,那么就没有必要出示证据。

Sin embargo, el principio de interpretación de las normas internacionales en virtud del cual hay que darles su máximo efecto (el principio de eficacia, también expresado en la máxima latina ut res magis valeat quam pereat), da a entender que las normas sobre genocidio deberían interpretarse de manera de darles su máximo efecto en derecho.

尽管如此,国际规则的解释原则是,对于国际规则应当给予最高效力(效力原则,也用宁使条款有效而不使其失去意义这一拉丁文格言来表达)。 根据这项原则,对关于灭绝种族罪的各项规则的理解,应当以给予这些规则以最高效力为准。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 res 的西班牙语例句

用户正在搜索


呈绿色的, 呈请, 呈文, 呈现, 呈现出, 呈献, 呈正, 诚惶诚恐, 诚恳, 诚恳的,

相似单词


requisito, requisitorio, requive, rerradiación, rerregistro, res, res-, res non verbs, res nullius, resaber,