西语助手
  • 关闭

reparto de beneficios

添加到生词本

Costa Rica ha firmado múltiples acuerdos sobre reparto de beneficios con empresas.

哥斯达黎加已经与很多公司签订了利益分享安排。

Cuando existen perspectivas de utilización comercial, el acceso a los componentes de la herencia genética exige un contrato de reparto de beneficios.

在有可能进行商业利用的情况下,产成份需要签订利益分享合同

Las Directrices de Bonn166 también destacan que el reparto de los beneficios y la transferencia de tecnología y los regímenes de los derechos de propiedad intelectual deben apoyarse mutuamente.

《波恩准则》166 还强调,惠益共享术转让与相关知识产权制度必须相辅相成。

El solicitante debe acordar el pago de regalías u otras formas de recompensa al Gobierno nacional y a la comunidad indígena o local o las personas concernidas, así como asumir una serie de acuerdos de otro tipo sobre reparto de beneficios.

申请人必须同意向国和土著或当地社区或有关个人交纳特许使用费,或参加一系列其它利益分享安排

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reparto de beneficios 的西班牙语例句

用户正在搜索


散发, 散发出, 散发出来, 散发气味, 散发物, 散发香气, 散发香味的, 散光, 散光眼镜, 散会,

相似单词


repartimiento, repartir, reparto, reparto de poder, reparto a domicilio de periódicos, reparto de beneficios, repasadera, repasador, repasadora, repasar,

Costa Rica ha firmado múltiples acuerdos sobre reparto de beneficios con empresas.

哥斯达黎加已经与很多公司签订了利益分享安排。

Cuando existen perspectivas de utilización comercial, el acceso a los componentes de la herencia genética exige un contrato de reparto de beneficios.

在有可能进行商业利用的情况下,获得遗传遗产成份需要签订利益分享合同

Las Directrices de Bonn166 también destacan que el reparto de los beneficios y la transferencia de tecnología y los regímenes de los derechos de propiedad intelectual deben apoyarse mutuamente.

《波恩准则》166 还强调,惠益共享术转让与相关知识产权制度必须相辅相成。

El solicitante debe acordar el pago de regalías u otras formas de recompensa al Gobierno nacional y a la comunidad indígena o local o las personas concernidas, así como asumir una serie de acuerdos de otro tipo sobre reparto de beneficios.

申请人必须同意向国家政府和土著或当地社区或有关个人交纳特许使用费,或参加一系列其它利益分享安排

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reparto de beneficios 的西班牙语例句

用户正在搜索


散乱的头发, 散落, 散落的, 散漫, 散漫的, 散闷, 散曲, 散热的, 散热片, 散热器,

相似单词


repartimiento, repartir, reparto, reparto de poder, reparto a domicilio de periódicos, reparto de beneficios, repasadera, repasador, repasadora, repasar,

Costa Rica ha firmado múltiples acuerdos sobre reparto de beneficios con empresas.

哥斯达黎加已经与很多公司签订了利益分享安排。

Cuando existen perspectivas de utilización comercial, el acceso a los componentes de la herencia genética exige un contrato de reparto de beneficios.

在有可能进行商业利用的情况下,获得遗传遗产成份需要签订利益分享合同

Las Directrices de Bonn166 también destacan que el reparto de los beneficios y la transferencia de tecnología y los regímenes de los derechos de propiedad intelectual deben apoyarse mutuamente.

则》166 还强调,惠益共享术转让与相关知识产权必须相辅相成。

El solicitante debe acordar el pago de regalías u otras formas de recompensa al Gobierno nacional y a la comunidad indígena o local o las personas concernidas, así como asumir una serie de acuerdos de otro tipo sobre reparto de beneficios.

申请人必须同意向国家政府和土著或当地社区或有关个人交纳特许使用费,或参加一系列其它利益分享安排

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reparto de beneficios 的西班牙语例句

用户正在搜索


散心, 散逸, 散装, 散装的, , 桑巴, 桑白皮, 桑本巴, 桑本巴奏出的声音, 桑蚕,

相似单词


repartimiento, repartir, reparto, reparto de poder, reparto a domicilio de periódicos, reparto de beneficios, repasadera, repasador, repasadora, repasar,

Costa Rica ha firmado múltiples acuerdos sobre reparto de beneficios con empresas.

哥斯达黎加已经与很多公司签订了利益分享

Cuando existen perspectivas de utilización comercial, el acceso a los componentes de la herencia genética exige un contrato de reparto de beneficios.

有可能进行商业利用的情况下,获得遗传遗产成份需要签订利益分享合同

Las Directrices de Bonn166 también destacan que el reparto de los beneficios y la transferencia de tecnología y los regímenes de los derechos de propiedad intelectual deben apoyarse mutuamente.

《波恩准则》166 还强调,惠益共享术转让与相关知识产权制度必须相辅相成。

El solicitante debe acordar el pago de regalías u otras formas de recompensa al Gobierno nacional y a la comunidad indígena o local o las personas concernidas, así como asumir una serie de acuerdos de otro tipo sobre reparto de beneficios.

申请必须同意向国家政府和土著或当地社区或有关个特许使用费,或参加一系列其它利益分享

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reparto de beneficios 的西班牙语例句

用户正在搜索


扫帚, 扫帚星, , 嫂嫂, 嫂子, 瘙痒, 臊得脸通红, , 色彩, 色彩不协调的,

相似单词


repartimiento, repartir, reparto, reparto de poder, reparto a domicilio de periódicos, reparto de beneficios, repasadera, repasador, repasadora, repasar,

Costa Rica ha firmado múltiples acuerdos sobre reparto de beneficios con empresas.

哥斯达黎加已经与很多公司签订了利益分享安排。

Cuando existen perspectivas de utilización comercial, el acceso a los componentes de la herencia genética exige un contrato de reparto de beneficios.

在有可能进行商业利用的情况下,获得遗传遗产要签订利益分享

Las Directrices de Bonn166 también destacan que el reparto de los beneficios y la transferencia de tecnología y los regímenes de los derechos de propiedad intelectual deben apoyarse mutuamente.

《波恩准则》166 还强调,惠益共享术转让与相关知识产权制度相辅相

El solicitante debe acordar el pago de regalías u otras formas de recompensa al Gobierno nacional y a la comunidad indígena o local o las personas concernidas, así como asumir una serie de acuerdos de otro tipo sobre reparto de beneficios.

申请人意向国家政府和土著或当地社区或有关个人交纳特许使用费,或参加一系列其它利益分享安排

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reparto de beneficios 的西班牙语例句

用户正在搜索


色拉调料, 色拉油, 色厉内荏, 色盲, 色盲的, 色盲者, 色情, 色情的, 色情描写, 色情品,

相似单词


repartimiento, repartir, reparto, reparto de poder, reparto a domicilio de periódicos, reparto de beneficios, repasadera, repasador, repasadora, repasar,

Costa Rica ha firmado múltiples acuerdos sobre reparto de beneficios con empresas.

哥斯达黎加已经与很多公司签订了利益分安排。

Cuando existen perspectivas de utilización comercial, el acceso a los componentes de la herencia genética exige un contrato de reparto de beneficios.

在有可能进行商业利用的情况下,获得遗传遗产成份需要签订利益分

Las Directrices de Bonn166 también destacan que el reparto de los beneficios y la transferencia de tecnología y los regímenes de los derechos de propiedad intelectual deben apoyarse mutuamente.

《波恩准则》166 还强调,惠益术转让与关知识产权制度成。

El solicitante debe acordar el pago de regalías u otras formas de recompensa al Gobierno nacional y a la comunidad indígena o local o las personas concernidas, así como asumir una serie de acuerdos de otro tipo sobre reparto de beneficios.

申请人意向国家政府和土著或当地社区或有关个人交纳特许使用费,或参加一系列其它利益分安排

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reparto de beneficios 的西班牙语例句

用户正在搜索


色纸, 色痣, 色子, , 涩的, 涩脉, , 啬刻, 瑟瑟, 瑟缩,

相似单词


repartimiento, repartir, reparto, reparto de poder, reparto a domicilio de periódicos, reparto de beneficios, repasadera, repasador, repasadora, repasar,

Costa Rica ha firmado múltiples acuerdos sobre reparto de beneficios con empresas.

哥斯达黎加已经与很多公司签订分享安排。

Cuando existen perspectivas de utilización comercial, el acceso a los componentes de la herencia genética exige un contrato de reparto de beneficios.

在有可能进行商业的情况下,获得遗传遗产成份需要签订分享合同

Las Directrices de Bonn166 también destacan que el reparto de los beneficios y la transferencia de tecnología y los regímenes de los derechos de propiedad intelectual deben apoyarse mutuamente.

《波恩准则》166 还强调,惠共享术转让与相关知识产权制度必须相辅相成。

El solicitante debe acordar el pago de regalías u otras formas de recompensa al Gobierno nacional y a la comunidad indígena o local o las personas concernidas, así como asumir una serie de acuerdos de otro tipo sobre reparto de beneficios.

申请人必须同意向国家政府和土著当地社区有关个人交纳特许使参加一系列其它分享安排

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reparto de beneficios 的西班牙语例句

用户正在搜索


僧侣的, 僧侣身份, 僧侣政治, 僧尼, 僧俗, 僧徒, 僧院, , 杀虫的, 杀虫剂,

相似单词


repartimiento, repartir, reparto, reparto de poder, reparto a domicilio de periódicos, reparto de beneficios, repasadera, repasador, repasadora, repasar,

Costa Rica ha firmado múltiples acuerdos sobre reparto de beneficios con empresas.

哥斯达黎加已经公司签订了利益分享安排。

Cuando existen perspectivas de utilización comercial, el acceso a los componentes de la herencia genética exige un contrato de reparto de beneficios.

在有可能进行商业利用的情况下,获得遗传遗产成份需要签订利益分享合同

Las Directrices de Bonn166 también destacan que el reparto de los beneficios y la transferencia de tecnología y los regímenes de los derechos de propiedad intelectual deben apoyarse mutuamente.

《波恩准则》166 还强调,惠益共享术转让相关知识产权制度必须相辅相成。

El solicitante debe acordar el pago de regalías u otras formas de recompensa al Gobierno nacional y a la comunidad indígena o local o las personas concernidas, así como asumir una serie de acuerdos de otro tipo sobre reparto de beneficios.

申请人必须同意向国家政府和土著或当地社区或有关个人交纳特许使用费,或参加一系利益分享安排

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reparto de beneficios 的西班牙语例句

用户正在搜索


杀近亲罪, 杀菌, 杀菌的, 杀菌剂, 杀戮, 杀母者, 杀母罪, 杀妻, 杀妻的人, 杀妻罪,

相似单词


repartimiento, repartir, reparto, reparto de poder, reparto a domicilio de periódicos, reparto de beneficios, repasadera, repasador, repasadora, repasar,

Costa Rica ha firmado múltiples acuerdos sobre reparto de beneficios con empresas.

哥斯达黎加已经与很多公司签订了利益分享安排。

Cuando existen perspectivas de utilización comercial, el acceso a los componentes de la herencia genética exige un contrato de reparto de beneficios.

在有可能进行商业利用的情况下,获得遗传遗产要签订利益分享

Las Directrices de Bonn166 también destacan que el reparto de los beneficios y la transferencia de tecnología y los regímenes de los derechos de propiedad intelectual deben apoyarse mutuamente.

《波恩准则》166 还强调,惠益共享术转让与相关知识产权制度相辅相

El solicitante debe acordar el pago de regalías u otras formas de recompensa al Gobierno nacional y a la comunidad indígena o local o las personas concernidas, así como asumir una serie de acuerdos de otro tipo sobre reparto de beneficios.

申请人意向国家政府和土著或当地社区或有关个人交纳特许使用费,或参加一系列其它利益分享安排

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reparto de beneficios 的西班牙语例句

用户正在搜索


杀鼠剂, 杀鼠药, 杀死, 杀死近亲的人, 杀头, 杀一儆百, 杀婴罪, , 沙坝, 沙包,

相似单词


repartimiento, repartir, reparto, reparto de poder, reparto a domicilio de periódicos, reparto de beneficios, repasadera, repasador, repasadora, repasar,