Julio es un renegado.
胡里奥是一个叛徒。
, 

; 叛徒, 
者.
, 脾气不好
; 讲话粗鲁
人, 脾气不好
人.

;
;
;
;
;
;
;
;
;
;Julio es un renegado.
胡里奥是一个叛徒。
Ya no nos enfrentamos simplemente a un pequeño grupo de Estados renegados sino también a agentes no estatales.
我们现在要面对
不仅是少数
无赖国
,而且还有非国
行动者。
El peligro de que pueda producir armas y materiales fisionables y exportarlos a otros Estados renegados o a terroristas no puede ni debe ser menospreciado.
朝鲜可能生产并向其他流氓国
或
主义者出口裂
材料或武器,由此所产生
危险决不能、也不可能受到忽视。
Hoy, nuestro mayor temor es la posibilidad de que Estados renegados, terroristas, o —quizá lo que más nos preocupa de todo— terroristas armados por Estados renegados, adquieran, y posiblemente utilicen, armas de destrucción en masa.
今天,我们
首要担心是流氓国
、
分子或——也许最令人担忧
——由流氓国
武装起来

分子获得和可能使用大规模毁灭性武器。
En Ituri, a pesar del éxito del proceso de desarme y reinserción en la comunidad, se alega que un grupo importante de renegados a ultranza ha formado nuevas alianzas derivadas de las estructuras anteriores de los grupos armados de Ituri.
在伊图里,尽管解除武装重返社区方案取得了成功,但是有人指控,大量
顽固叛逆者又在从前
伊图里武装集团组织中结成了新
联盟。
Los países que desean seguir su propio camino de desarrollo social son sometidos a acoso y etiquetados, pues se los califica como “Estados renegados”.
希望走自己社会发展道路
国
都受到骚扰并被贴上标签,被宣布为是“流氓国
”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
. 

认, 憎恶

认, 

认, 

认
认
词
的;Julio es un renegado.
胡里奥是一个叛徒。
Ya no nos enfrentamos simplemente a un pequeño grupo de Estados renegados sino también a agentes no estatales.
我们现在要面对的不仅是少数的无赖国家,而且还有非国家的行动
。
El peligro de que pueda producir armas y materiales fisionables y exportarlos a otros Estados renegados o a terroristas no puede ni debe ser menospreciado.
朝鲜可能生产并向其他流氓国家或恐怖主

口裂变材料或武器,由此所产生的危险决不能、也不可能受到忽视。
Hoy, nuestro mayor temor es la posibilidad de que Estados renegados, terroristas, o —quizá lo que más nos preocupa de todo— terroristas armados por Estados renegados, adquieran, y posiblemente utilicen, armas de destrucción en masa.
今天,我们的首要担心是流氓国家、恐怖分子或——也许最令人担忧的——由流氓国家武装起来的恐怖分子获得和可能使用大规模毁灭性武器。
En Ituri, a pesar del éxito del proceso de desarme y reinserción en la comunidad, se alega que un grupo importante de renegados a ultranza ha formado nuevas alianzas derivadas de las estructuras anteriores de los grupos armados de Ituri.
在伊图里,尽管解除武装重返社区方案取得了成功,但是有人指控,大量的顽固叛逆
又在从前的伊图里武装集团组织中结成了新的联盟。
Los países que desean seguir su propio camino de desarrollo social son sometidos a acoso y etiquetados, pues se los califica como “Estados renegados”.
希望走自己社会发展道路的国家都受到骚扰并被贴上标签,被宣布为是“流氓国家”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 变节
; 叛徒, 变节者.
, 脾气
好
; 讲话粗鲁
人, 脾气
好
人.
可否认

词
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;Julio es un renegado.
胡里奥是一个叛徒。
Ya no nos enfrentamos simplemente a un pequeño grupo de Estados renegados sino también a agentes no estatales.
我们现在要面

仅是少数
无赖国家,而且还有非国家
行动者。
El peligro de que pueda producir armas y materiales fisionables y exportarlos a otros Estados renegados o a terroristas no puede ni debe ser menospreciado.
朝鲜可能生产并向其他流氓国家或恐怖主
者出口裂变材料或武器,由此所产生
危险决
能、也
可能受到忽视。
Hoy, nuestro mayor temor es la posibilidad de que Estados renegados, terroristas, o —quizá lo que más nos preocupa de todo— terroristas armados por Estados renegados, adquieran, y posiblemente utilicen, armas de destrucción en masa.
今天,我们
首要担心是流氓国家、恐怖分子或——也许最令人担忧
——由流氓国家武装起来
恐怖分子获得和可能使用大规模毁灭性武器。
En Ituri, a pesar del éxito del proceso de desarme y reinserción en la comunidad, se alega que un grupo importante de renegados a ultranza ha formado nuevas alianzas derivadas de las estructuras anteriores de los grupos armados de Ituri.
在伊图里,尽管解除武装重返社区方案取得了成功,但是有人指控,大量
顽固叛逆者又在从前
伊图里武装集团组织中结成了新
联盟。
Los países que desean seguir su propio camino de desarrollo social son sometidos a acoso y etiquetados, pues se los califica como “Estados renegados”.
希望走自己社会发展道路
国家都受到骚扰并被贴上标签,被宣布为是“流氓国家”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
.
】 讲话粗鲁的, 脾气不好的; 讲话粗鲁的人, 脾气不好的人.








的;Julio es un renegado.
胡里奥是一个叛徒。
Ya no nos enfrentamos simplemente a un pequeño grupo de Estados renegados sino también a agentes no estatales.
我们现在要面对的不仅是少数的无赖国家,而且还有非国家的行动
。
El peligro de que pueda producir armas y materiales fisionables y exportarlos a otros Estados renegados o a terroristas no puede ni debe ser menospreciado.
朝鲜可能
产并向其他流氓国家或恐怖主义

裂变材料或武器,由此所产
的危险决不能、也不可能受到忽视。
Hoy, nuestro mayor temor es la posibilidad de que Estados renegados, terroristas, o —quizá lo que más nos preocupa de todo— terroristas armados por Estados renegados, adquieran, y posiblemente utilicen, armas de destrucción en masa.
今天,我们的首要担心是流氓国家、恐怖分子或——也许最令人担忧的——由流氓国家武装起来的恐怖分子获得和可能使用大规模毁灭性武器。
En Ituri, a pesar del éxito del proceso de desarme y reinserción en la comunidad, se alega que un grupo importante de renegados a ultranza ha formado nuevas alianzas derivadas de las estructuras anteriores de los grupos armados de Ituri.
在伊图里,尽管解除武装重返社区方案取得了成功,但是有人指控,大量的顽固叛逆
又在从前的伊图里武装集团组织中结成了新的联盟。
Los países que desean seguir su propio camino de desarrollo social son sometidos a acoso y etiquetados, pues se los califica como “Estados renegados”.
希望走自己社会发展道路的国家都受到骚扰并被贴上标签,被宣布为是“流氓国家”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

, 变节
;
徒, 变节者.
, 脾气不好
; 讲话粗鲁
人, 脾气不好
人.


;

;
;
;
;
;
;
;
;
;Julio es un renegado.
胡里奥是

徒。
Ya no nos enfrentamos simplemente a un pequeño grupo de Estados renegados sino también a agentes no estatales.
我们现在要面对
不仅是少数
无赖国家,而且还有非国家
行动者。
El peligro de que pueda producir armas y materiales fisionables y exportarlos a otros Estados renegados o a terroristas no puede ni debe ser menospreciado.
朝鲜可能生产并向其他流氓国家或恐怖主义者出口裂变材料或武器,由此所产生
危险决不能、也不可能受到忽视。
Hoy, nuestro mayor temor es la posibilidad de que Estados renegados, terroristas, o —quizá lo que más nos preocupa de todo— terroristas armados por Estados renegados, adquieran, y posiblemente utilicen, armas de destrucción en masa.
今天,我们
首要担心是流氓国家、恐怖分子或——也许最令人担忧
——由流氓国家武装起来
恐怖分子获得和可能使用大规模毁灭性武器。
En Ituri, a pesar del éxito del proceso de desarme y reinserción en la comunidad, se alega que un grupo importante de renegados a ultranza ha formado nuevas alianzas derivadas de las estructuras anteriores de los grupos armados de Ituri.
在伊图里,尽管解除武装重返社区方案取得了成功,但是有人指控,大量
顽固
逆者又在从前
伊图里武装集团组织中结成了新
联盟。
Los países que desean seguir su propio camino de desarrollo social son sometidos a acoso y etiquetados, pues se los califica como “Estados renegados”.
希望走自己社会发展道路
国家都受到骚扰并被贴上标签,被宣布为是“流氓国家”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


, 变节
; 
, 变节者.
, 脾气不好
; 讲话粗鲁
人, 脾气不好
人.
牺牲, 忘





;
;
;
;
;
;
;
;
;
;Julio es un renegado.
胡里奥是一个
。
Ya no nos enfrentamos simplemente a un pequeño grupo de Estados renegados sino también a agentes no estatales.

现在要面对
不仅是少数
无赖国家,而且还有非国家
行动者。
El peligro de que pueda producir armas y materiales fisionables y exportarlos a otros Estados renegados o a terroristas no puede ni debe ser menospreciado.
朝鲜可能生产并向其他流氓国家或恐怖主义者出口裂变材料或武器,由此所产生
危险决不能、也不可能受到忽视。
Hoy, nuestro mayor temor es la posibilidad de que Estados renegados, terroristas, o —quizá lo que más nos preocupa de todo— terroristas armados por Estados renegados, adquieran, y posiblemente utilicen, armas de destrucción en masa.
今天,

首要担心是流氓国家、恐怖分子或——也许最令人担忧
——由流氓国家武装起来
恐怖分子获得和可能使用大规模毁灭性武器。
En Ituri, a pesar del éxito del proceso de desarme y reinserción en la comunidad, se alega que un grupo importante de renegados a ultranza ha formado nuevas alianzas derivadas de las estructuras anteriores de los grupos armados de Ituri.
在伊图里,尽管解除武装重返社区方案取得了成功,但是有人指控,大量
顽固
逆者又在从前
伊图里武装集团组织中结成了新
联盟。
Los países que desean seguir su propio camino de desarrollo social son sometidos a acoso y etiquetados, pues se los califica como “Estados renegados”.
希望走自己社会发展道路
国家都受到骚扰并被贴上标签,被宣布为是“流氓国家”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
, 变节
; 叛徒, 变节者.
, 脾气
好
; 讲话粗鲁
人, 脾气
好
人.
可否认

词
;
;
;
;
;
;
;
;
;
;Julio es un renegado.
胡里奥是一个叛徒。
Ya no nos enfrentamos simplemente a un pequeño grupo de Estados renegados sino también a agentes no estatales.
我们现在要面

仅是少数
无赖国家,而且还有非国家
行动者。
El peligro de que pueda producir armas y materiales fisionables y exportarlos a otros Estados renegados o a terroristas no puede ni debe ser menospreciado.
朝鲜可能生产并向其他流氓国家或恐怖主
者出口裂变材料或武器,由此所产生
危险决
能、也
可能受到忽视。
Hoy, nuestro mayor temor es la posibilidad de que Estados renegados, terroristas, o —quizá lo que más nos preocupa de todo— terroristas armados por Estados renegados, adquieran, y posiblemente utilicen, armas de destrucción en masa.
今天,我们
首要担心是流氓国家、恐怖分子或——也许最令人担忧
——由流氓国家武装起来
恐怖分子获得和可能使用大规模毁灭性武器。
En Ituri, a pesar del éxito del proceso de desarme y reinserción en la comunidad, se alega que un grupo importante de renegados a ultranza ha formado nuevas alianzas derivadas de las estructuras anteriores de los grupos armados de Ituri.
在伊图里,尽管解除武装重返社区方案取得了成功,但是有人指控,大量
顽固叛逆者又在从前
伊图里武装集团组织中结成了新
联盟。
Los países que desean seguir su propio camino de desarrollo social son sometidos a acoso y etiquetados, pues se los califica como “Estados renegados”.
希望走自己社会发展道路
国家都受到骚扰并被贴上标签,被宣布为是“流氓国家”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
.
】 讲话粗鲁的, 脾气不好的; 讲话粗鲁的人, 脾气不好的人.








的;Julio es un renegado.
胡里奥是一个叛徒。
Ya no nos enfrentamos simplemente a un pequeño grupo de Estados renegados sino también a agentes no estatales.
我们现在要面对的不仅是少数的无赖国家,而且还有非国家的行动
。
El peligro de que pueda producir armas y materiales fisionables y exportarlos a otros Estados renegados o a terroristas no puede ni debe ser menospreciado.
朝鲜可能
产并向其他流氓国家或恐怖主义

裂变材料或武器,由此所产
的危险决不能、也不可能受到忽视。
Hoy, nuestro mayor temor es la posibilidad de que Estados renegados, terroristas, o —quizá lo que más nos preocupa de todo— terroristas armados por Estados renegados, adquieran, y posiblemente utilicen, armas de destrucción en masa.
今天,我们的首要担心是流氓国家、恐怖分子或——也许最令人担忧的——由流氓国家武装起来的恐怖分子获得和可能使用大规模毁灭性武器。
En Ituri, a pesar del éxito del proceso de desarme y reinserción en la comunidad, se alega que un grupo importante de renegados a ultranza ha formado nuevas alianzas derivadas de las estructuras anteriores de los grupos armados de Ituri.
在伊图里,尽管解除武装重返社区方案取得了成功,但是有人指控,大量的顽固叛逆
又在从前的伊图里武装集团组织中结成了新的联盟。
Los países que desean seguir su propio camino de desarrollo social son sometidos a acoso y etiquetados, pues se los califica como “Estados renegados”.
希望走自己社会发展道路的国家都受到骚扰并被贴上标签,被宣布为是“流氓国家”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
节的; 叛徒,
节者.
词
的;
的;Julio es un renegado.
胡里奥是一个叛徒。
Ya no nos enfrentamos simplemente a un pequeño grupo de Estados renegados sino también a agentes no estatales.
我们现在要面对的不仅是少数的无赖国家,而且还有非国家的行动者。
El peligro de que pueda producir armas y materiales fisionables y exportarlos a otros Estados renegados o a terroristas no puede ni debe ser menospreciado.
朝鲜可能生产并向其他流氓国家或恐怖主
者出口裂

或武器,由此所产生的危险决不能、也不可能受到忽视。
Hoy, nuestro mayor temor es la posibilidad de que Estados renegados, terroristas, o —quizá lo que más nos preocupa de todo— terroristas armados por Estados renegados, adquieran, y posiblemente utilicen, armas de destrucción en masa.
今天,我们的首要担心是流氓国家、恐怖分子或——也许最令人担忧的——由流氓国家武装起来的恐怖分子获得和可能使用大规模毁灭性武器。
En Ituri, a pesar del éxito del proceso de desarme y reinserción en la comunidad, se alega que un grupo importante de renegados a ultranza ha formado nuevas alianzas derivadas de las estructuras anteriores de los grupos armados de Ituri.
在伊图里,尽管解除武装重返社区方案取得了成功,但是有人指控,大量的顽固叛逆者又在从前的伊图里武装集团组织中结成了新的联盟。
Los países que desean seguir su propio camino de desarrollo social son sometidos a acoso y etiquetados, pues se los califica como “Estados renegados”.
希望走自己社会发展道路的国家都受到骚扰并被贴上标签,被宣布为是“流氓国家”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。