西语助手
  • 关闭

f.

再生,新生,更生;更新

近义词
conversión
realimentación positiva,  retroalimentación positiva

regenerar恢复;renovación革新;recuperación恢复,回收,复原;degeneración蜕化;restauración恢复,复辟;transformación变化;destrucción破坏,毁坏;purificación纯净,净化;degradación贬黜,降级;preservación保护;curación治疗;

Se llevan a cabo diversas actividades en el marco de la política de regeneración del medio natural.

目前正在根据自然资源再生的政策开展各种活动。

Entre otros ejemplos cabe citar los mercados del óxido de nitrógeno, créditos por la regeneración de zonas pantanosas, partículas y compuestos volcánicos volátiles.

其他例子还有氮的氧化物、减轻湿地负担记分、微粒物质和挥发性有机化合物市场。

Es hora de que se unan todos los que creen en la regeneración del cuerpo social, basado en el principio del espíritu del ser humano.

“目前需要的是,所有相信一个以人类精神为其原则的社会肌体再生的人团结起来。

Participan en la ejecución de proyectos en el ámbito de la regeneración de los recursos naturales y, de manera más general, en los de lucha contra la desertificación.

比起在荒漠化防治领域开展的目来说,它们往往更倾向于参与实施在自然资源更新领域开展的目。

Al mismo tiempo, el antihumanismo brutal, la falta de un programa realista de regeneración social y, sobre todo, la visión extremadamente reaccionaria de los terroristas no pueden sino intensificar esa reacción.

与此同时,残酷的反人类主义、缺乏促进社会复兴的任何现实方案以及最重要的是恐怖分子的极端反动愿景只会加强反行动。

Se propone que los debates de las mesas redondas se centren en dos cuestiones de importancia crítica: a) la regeneración de los bosques del mundo; y b) los bosques, los conflictos y la gobernanza.

建议圆桌会议的讨论主要侧重于两个重大问题:(a) 世界森林的恢复;(b) 森林、冲突和治理。

A nivel nacional los informes describen las medidas adoptadas para rehabilitar las tierras degradadas mediante programas de reforestación, de regeneración de los recursos naturales o de renovación de la fertilidad en las tierras degradadas, etc.

在国家一级,研讨会介绍了通过再造林、国家资源再生和保持土地肥力等办法恢复退化土地的活动。

A nivel mundial, la capacidad de los bosques y la extensión de las tierras susceptibles de regeneración forestal son teóricamente suficiente para satisfacer el aumento de la demanda de productos forestales a corto y mediano plazo.

在全球一级,森林的能力和适于恢复森林的土地的数量理论上足以满足短期至中期对森林产品的加的需求。

Las actividades realizadas guardan relación, entre otras cosas, con la información, la sensibilización, la reforestación, la conservación del agua y del suelo, la regeneración de los pastos, el turismo ecológico y la promoción de las energías renovables.

所涉及的活动包括宣传、培养意识、重新造林、水土保持、牧场更新、生态旅游和促进可再生能源等领域。

Otro importante sector de actividad consiste en el uso de vectores virales basados en virus adeno-asociados para suministrar al corazón y al músculo esqueletal distintos genes que inducen la angiogénesis terapéutica y la regeneración de tejidos.

另一个重要活动领域是利用基于腺相关病毒的病毒载体向心脏和骨骼肌输送不同的基因,以促治疗性血管生成和组织再生

El Instituto Francés de Investigación para la Explotación Marina también ejecuta un programa de transferencia biotecnológica de las especies de aguas profundas para lograr aplicaciones oncológicas, cardiovasculares y de regeneración de tejidos, así como nuevas estrategias antitumorales.

法国海洋开发研究所也开展一个方案,将深海物种生物技术转用于肿瘤、心血管和组织再生等领域以及新的抗肿瘤方法。

Observó también que la tala de regeneración (300 ha) en la zona de Angeli representaba el 0,8% y que las operaciones de aclareo (200 ha) correspondían al 0,5% de los bosques administrados por el Comité de Pastores Muotkatunturi.

委员会指出,Angeli地区种植性伐木(300公顷)只占Muotkatunturi牧民委员会管理的森林的0.8%,减少密度伐木作业(200公顷)占森林的0.5%。

Las iniciativas de rehabilitación de las tierras degradadas tienen como fines principales la regeneración del medio natural, la gestión de los recursos hídricos, la promoción de las energías renovables, el fortalecimiento de la seguridad alimentaria y la sensibilización de los agentes.

旨在恢复退化土地的举措的主要着眼点有:自然环境的再生、水资源的管理、提倡可再生能源、加强食物保障和培养意识。

Las iniciativas de rehabilitación de las tierras degradadas se centran principalmente en la regeneración del medio natural, la gestión de los recursos hídricos, la promoción de las energías renovables, el fortalecimiento de la seguridad alimentaria y la sensibilización de las partes interesadas.

旨在恢复退化土地的举措主要侧重于:自然环境的更新、水资源的管理、提倡可再生能源、加强食物保障和培养意识。

En los informes se señala que la regeneración y la gestión de los recursos naturales constituyen un proceso a largo plazo que supone la formulación de políticas coherentes, la adopción de medidas institucionales adecuadas y la participación de todas las partes interesadas.

这些报告都指出,自然资源的更新和管理是一个长期的过程,除了所有有关利害关系方都参加之外,还必须采取一致的政策和适当的体制办法。

Ello propiciaría la creación de mercados, partiendo de la premisa de que los titulares de esos derechos maximizarán el valor de sus recursos a lo largo del tiempo, optimizando de esa forma el uso, la conservación y la regeneración de la biodiversidad.

这样可能创建市场,前提是这些产权的持有者经过一个时期会它们资源的价值最大化,从而生物多样性获得最有效的用、养护和恢复

Entre las medidas adoptadas por países afectados por el problema de las tierras degradadas e interesados en la promoción de los bosques naturales y de plantación cabe citar la restauración mediante la regeneración natural, el establecimiento de plantaciones y de proyectos de agrosilvicultura.

有关国家对退化地以及在培养自然林和人工林方面所采取的行动包括以自然再生的方式恢复森林、建立种植林和实施农林业目。

En el marco de la política de regeneración del medio natural las iniciativas más importantes se centran en la reforestación, la recuperación de las tierras degradadas, la protección de las tierras bajas, la creación de cortafuegos y la administración de los recursos forestales con criterios de gestión sostenible de los recursos naturales.

在自然环境的更新方面,最重要的活动包括再造林、改良退化土地、保护低地、砍伐防火带和发展林分,以期实现自然资源的可持续管理。

Una de las propuestas presentadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio fue la de convertir la mitad de la deuda externa de 100 de los países muy endeudados y de ingresos medianos en fondos para programas de lucha contra la pobreza en las esferas de reforestación, construcción de vivienda popular, energía, ecoturismo, irrigación e instalaciones de transformación agrícola, regeneración de tierras, productividad agraria y proyectos que creen riqueza.

在千年发展目标五年审查首脑会议上提出的一建议是,将100个重债中等收入国家的一半外债变成扶贫方案基金,用在植树、大规模造房、能源、生态旅游、灌溉以及收割后设施、土地修整、农业生产力以及创造财富的目上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regeneración 的西班牙语例句

用户正在搜索


棋盘的格, 棋谱, 棋子, , 旗杆, 旗鼓相当, 旗官, 旗号, 旗舰, 旗开得胜,

相似单词


regatón, regatonear, regatonería, regazo, regencia, regeneración, regenerador, regenerar, regentar, regente,

f.

再生,生,更生;更

近义词
conversión
realimentación positiva,  retroalimentación positiva

联想词
regenerar使;renovación;recuperación,回收,原;degeneración蜕化;restauración辟;transformación变化;destrucción破坏,毁坏;purificación纯净,净化;degradación贬黜,降级;preservación保护;curación治疗;

Se llevan a cabo diversas actividades en el marco de la política de regeneración del medio natural.

目前正在根据自然资源再生的政策开展各种活动。

Entre otros ejemplos cabe citar los mercados del óxido de nitrógeno, créditos por la regeneración de zonas pantanosas, partículas y compuestos volcánicos volátiles.

其他例子还有氮的氧化物、减轻湿地负担记分、微粒物质和挥发性有机化合物市场。

Es hora de que se unan todos los que creen en la regeneración del cuerpo social, basado en el principio del espíritu del ser humano.

“目前需要的是,所有相信一个以人类精神为其原则的社会肌体再生的人团结起来。

Participan en la ejecución de proyectos en el ámbito de la regeneración de los recursos naturales y, de manera más general, en los de lucha contra la desertificación.

比起在荒漠化防治领域开展的目来说,它们往往更倾向于参与实施在自然资源领域开展的目。

Al mismo tiempo, el antihumanismo brutal, la falta de un programa realista de regeneración social y, sobre todo, la visión extremadamente reaccionaria de los terroristas no pueden sino intensificar esa reacción.

与此同时,残酷的反人类主义、缺乏促进社会的任何现实方案以及最重要的是恐怖分子的极端反动愿景只会加强反行动。

Se propone que los debates de las mesas redondas se centren en dos cuestiones de importancia crítica: a) la regeneración de los bosques del mundo; y b) los bosques, los conflictos y la gobernanza.

建议圆桌会议的讨论主要侧重于两个重大问题:(a) 世界;(b) 、冲突和治理。

A nivel nacional los informes describen las medidas adoptadas para rehabilitar las tierras degradadas mediante programas de reforestación, de regeneración de los recursos naturales o de renovación de la fertilidad en las tierras degradadas, etc.

在国家一级,研讨会介绍了通过再造、国家资源再生和保持土地肥力等办法退化土地的活动。

A nivel mundial, la capacidad de los bosques y la extensión de las tierras susceptibles de regeneración forestal son teóricamente suficiente para satisfacer el aumento de la demanda de productos forestales a corto y mediano plazo.

在全球一级,的能力和适于的土地的数量理论上足以满足短期至中期产品的日益增加的需求。

Las actividades realizadas guardan relación, entre otras cosas, con la información, la sensibilización, la reforestación, la conservación del agua y del suelo, la regeneración de los pastos, el turismo ecológico y la promoción de las energías renovables.

所涉及的活动包括宣传、培养意识、重、水土保持、牧场、生态旅游和促进可再生能源等领域。

Otro importante sector de actividad consiste en el uso de vectores virales basados en virus adeno-asociados para suministrar al corazón y al músculo esqueletal distintos genes que inducen la angiogénesis terapéutica y la regeneración de tejidos.

另一个重要活动领域是利用基于腺相关病毒的病毒载体向心脏和骨骼肌输送不同的基因,以促使治疗性血管生成和组织再生

El Instituto Francés de Investigación para la Explotación Marina también ejecuta un programa de transferencia biotecnológica de las especies de aguas profundas para lograr aplicaciones oncológicas, cardiovasculares y de regeneración de tejidos, así como nuevas estrategias antitumorales.

法国海洋开发研究所也开展一个方案,将深海物种生物技术转用于肿瘤、心血管和组织再生等领域以及的抗肿瘤方法。

Observó también que la tala de regeneración (300 ha) en la zona de Angeli representaba el 0,8% y que las operaciones de aclareo (200 ha) correspondían al 0,5% de los bosques administrados por el Comité de Pastores Muotkatunturi.

委员会指出,Angeli地区种植性伐木(300公顷)只占Muotkatunturi牧民委员会管理的的0.8%,减少密度伐木作业(200公顷)占的0.5%。

Las iniciativas de rehabilitación de las tierras degradadas tienen como fines principales la regeneración del medio natural, la gestión de los recursos hídricos, la promoción de las energías renovables, el fortalecimiento de la seguridad alimentaria y la sensibilización de los agentes.

旨在退化土地的举措的主要着眼点有:自然环境的再生、水资源的管理、提倡可再生能源、加强食物保障和培养意识。

Las iniciativas de rehabilitación de las tierras degradadas se centran principalmente en la regeneración del medio natural, la gestión de los recursos hídricos, la promoción de las energías renovables, el fortalecimiento de la seguridad alimentaria y la sensibilización de las partes interesadas.

旨在退化土地的举措主要侧重于:自然环境的、水资源的管理、提倡可再生能源、加强食物保障和培养意识。

En los informes se señala que la regeneración y la gestión de los recursos naturales constituyen un proceso a largo plazo que supone la formulación de políticas coherentes, la adopción de medidas institucionales adecuadas y la participación de todas las partes interesadas.

这些报告都指出,自然资源的和管理是一个长期的过程,除了所有有关利害关系方都参加之外,还必须采取一致的政策和适当的体制办法。

Ello propiciaría la creación de mercados, partiendo de la premisa de que los titulares de esos derechos maximizarán el valor de sus recursos a lo largo del tiempo, optimizando de esa forma el uso, la conservación y la regeneración de la biodiversidad.

这样可能创建市场,前提是这些产权的持有者经过一个时期会使它们资源的价值最大化,从而使生物多样性获得最有效的使用、养护和

Entre las medidas adoptadas por países afectados por el problema de las tierras degradadas e interesados en la promoción de los bosques naturales y de plantación cabe citar la restauración mediante la regeneración natural, el establecimiento de plantaciones y de proyectos de agrosilvicultura.

有关国家退化地以及在培养自然和人工方面所采取的行动包括以自然再生的方式、建立种植和实施农目。

En el marco de la política de regeneración del medio natural las iniciativas más importantes se centran en la reforestación, la recuperación de las tierras degradadas, la protección de las tierras bajas, la creación de cortafuegos y la administración de los recursos forestales con criterios de gestión sostenible de los recursos naturales.

在自然环境的方面,最重要的活动包括再造、改良退化土地、保护低地、砍伐防火带和发展分,以期实现自然资源的可持续管理。

Una de las propuestas presentadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio fue la de convertir la mitad de la deuda externa de 100 de los países muy endeudados y de ingresos medianos en fondos para programas de lucha contra la pobreza en las esferas de reforestación, construcción de vivienda popular, energía, ecoturismo, irrigación e instalaciones de transformación agrícola, regeneración de tierras, productividad agraria y proyectos que creen riqueza.

在千年发展目标五年审查首脑会议上提出的一建议是,将100个重债中等收入国家的一半外债变成扶贫方案基金,用在植树、大规模造房、能源、生态旅游、灌溉以及收割后设施、土地修整、农业生产力以及创造财富的目上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regeneración 的西班牙语例句

用户正在搜索


企业, 企业负责人, 企业集团, 企业家, 企业主, 企业主的, , 启程, 启齿, 启迪,

相似单词


regatón, regatonear, regatonería, regazo, regencia, regeneración, regenerador, regenerar, regentar, regente,

f.

再生,新生,更生;更新

近义词
conversión
realimentación positiva,  retroalimentación positiva

联想词
regenerar使恢复;renovación革新;recuperación恢复,回收,复原;degeneración;restauración恢复,复辟;transformación;destrucción破坏,毁坏;purificación纯净,净;degradación贬黜,降级;preservación保护;curación治疗;

Se llevan a cabo diversas actividades en el marco de la política de regeneración del medio natural.

目前正在根据自然资源再生的政策开展各种活动。

Entre otros ejemplos cabe citar los mercados del óxido de nitrógeno, créditos por la regeneración de zonas pantanosas, partículas y compuestos volcánicos volátiles.

其他例子还有氮的氧物、减轻湿地负担记分、微粒物质和挥发性有机合物市场。

Es hora de que se unan todos los que creen en la regeneración del cuerpo social, basado en el principio del espíritu del ser humano.

“目前需要的,所有相信一个以人类精神为其原则的社会肌体再生的人团结起来。

Participan en la ejecución de proyectos en el ámbito de la regeneración de los recursos naturales y, de manera más general, en los de lucha contra la desertificación.

比起在荒治领域开展的目来说,它们往往更倾向于参与实施在自然资源更新领域开展的目。

Al mismo tiempo, el antihumanismo brutal, la falta de un programa realista de regeneración social y, sobre todo, la visión extremadamente reaccionaria de los terroristas no pueden sino intensificar esa reacción.

与此同时,残酷的反人类主义、缺乏促进社会复兴的任何现实方案以及最重要的分子的极端反动愿景只会加强反行动。

Se propone que los debates de las mesas redondas se centren en dos cuestiones de importancia crítica: a) la regeneración de los bosques del mundo; y b) los bosques, los conflictos y la gobernanza.

建议圆桌会议的讨论主要侧重于两个重大问题:(a) 世界森林的恢复;(b) 森林、冲突和治理。

A nivel nacional los informes describen las medidas adoptadas para rehabilitar las tierras degradadas mediante programas de reforestación, de regeneración de los recursos naturales o de renovación de la fertilidad en las tierras degradadas, etc.

在国家一级,研讨会介绍了通过再造林、国家资源再生和保持土地肥力等办法恢复退土地的活动。

A nivel mundial, la capacidad de los bosques y la extensión de las tierras susceptibles de regeneración forestal son teóricamente suficiente para satisfacer el aumento de la demanda de productos forestales a corto y mediano plazo.

在全球一级,森林的能力和适于恢复森林的土地的数量理论上足以满足短期至中期对森林产品的日益增加的需求。

Las actividades realizadas guardan relación, entre otras cosas, con la información, la sensibilización, la reforestación, la conservación del agua y del suelo, la regeneración de los pastos, el turismo ecológico y la promoción de las energías renovables.

所涉及的活动包括宣传、培养意识、重新造林、水土保持、牧场更新、生态旅游和促进可再生能源等领域。

Otro importante sector de actividad consiste en el uso de vectores virales basados en virus adeno-asociados para suministrar al corazón y al músculo esqueletal distintos genes que inducen la angiogénesis terapéutica y la regeneración de tejidos.

另一个重要活动领域利用基于腺相关病毒的病毒载体向心脏和骨骼肌输送不同的基因,以促使治疗性血管生成和组织再生

El Instituto Francés de Investigación para la Explotación Marina también ejecuta un programa de transferencia biotecnológica de las especies de aguas profundas para lograr aplicaciones oncológicas, cardiovasculares y de regeneración de tejidos, así como nuevas estrategias antitumorales.

法国海洋开发研究所也开展一个方案,将深海物种生物技术转用于肿瘤、心血管和组织再生等领域以及新的抗肿瘤方法。

Observó también que la tala de regeneración (300 ha) en la zona de Angeli representaba el 0,8% y que las operaciones de aclareo (200 ha) correspondían al 0,5% de los bosques administrados por el Comité de Pastores Muotkatunturi.

委员会指出,Angeli地区种植性伐木(300公顷)只占Muotkatunturi牧民委员会管理的森林的0.8%,减少密度伐木作业(200公顷)占森林的0.5%。

Las iniciativas de rehabilitación de las tierras degradadas tienen como fines principales la regeneración del medio natural, la gestión de los recursos hídricos, la promoción de las energías renovables, el fortalecimiento de la seguridad alimentaria y la sensibilización de los agentes.

旨在恢复退土地的举措的主要着眼点有:自然环境的再生、水资源的管理、提倡可再生能源、加强食物保障和培养意识。

Las iniciativas de rehabilitación de las tierras degradadas se centran principalmente en la regeneración del medio natural, la gestión de los recursos hídricos, la promoción de las energías renovables, el fortalecimiento de la seguridad alimentaria y la sensibilización de las partes interesadas.

旨在恢复退土地的举措主要侧重于:自然环境的更新、水资源的管理、提倡可再生能源、加强食物保障和培养意识。

En los informes se señala que la regeneración y la gestión de los recursos naturales constituyen un proceso a largo plazo que supone la formulación de políticas coherentes, la adopción de medidas institucionales adecuadas y la participación de todas las partes interesadas.

这些报告都指出,自然资源的更新和管理一个长期的过程,除了所有有关利害关系方都参加之外,还必须采取一致的政策和适当的体制办法。

Ello propiciaría la creación de mercados, partiendo de la premisa de que los titulares de esos derechos maximizarán el valor de sus recursos a lo largo del tiempo, optimizando de esa forma el uso, la conservación y la regeneración de la biodiversidad.

这样可能创建市场,前提这些产权的持有者经过一个时期会使它们资源的价值最大,从而使生物多样性获得最有效的使用、养护和恢复

Entre las medidas adoptadas por países afectados por el problema de las tierras degradadas e interesados en la promoción de los bosques naturales y de plantación cabe citar la restauración mediante la regeneración natural, el establecimiento de plantaciones y de proyectos de agrosilvicultura.

有关国家对退地以及在培养自然林和人工林方面所采取的行动包括以自然再生的方式恢复森林、建立种植林和实施农林业目。

En el marco de la política de regeneración del medio natural las iniciativas más importantes se centran en la reforestación, la recuperación de las tierras degradadas, la protección de las tierras bajas, la creación de cortafuegos y la administración de los recursos forestales con criterios de gestión sostenible de los recursos naturales.

在自然环境的更新方面,最重要的活动包括再造林、改良退土地、保护低地、砍伐火带和发展林分,以期实现自然资源的可持续管理。

Una de las propuestas presentadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio fue la de convertir la mitad de la deuda externa de 100 de los países muy endeudados y de ingresos medianos en fondos para programas de lucha contra la pobreza en las esferas de reforestación, construcción de vivienda popular, energía, ecoturismo, irrigación e instalaciones de transformación agrícola, regeneración de tierras, productividad agraria y proyectos que creen riqueza.

在千年发展目标五年审查首脑会议上提出的一建议,将100个重债中等收入国家的一半外债变成扶贫方案基金,用在植树、大规模造房、能源、生态旅游、灌溉以及收割后设施、土地修整、农业生产力以及创造财富的目上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regeneración 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 起保护作用的, 起爆剂, 起笔, 起变化, 起步, 起步前的优势, 起草, 起草人职务, 起草委员会,

相似单词


regatón, regatonear, regatonería, regazo, regencia, regeneración, regenerador, regenerar, regentar, regente,

f.

再生,新生,更生;更新

近义词
conversión
realimentación positiva,  retroalimentación positiva

联想词
regenerar使恢复;renovación革新;recuperación恢复,回收,复原;degeneración蜕化;restauración恢复,复辟;transformación变化;destrucción破坏,毁坏;purificación纯净,净化;degradación贬黜,降;preservación保护;curación治疗;

Se llevan a cabo diversas actividades en el marco de la política de regeneración del medio natural.

目前正在根据自然资源再生的政策开展各种活动。

Entre otros ejemplos cabe citar los mercados del óxido de nitrógeno, créditos por la regeneración de zonas pantanosas, partículas y compuestos volcánicos volátiles.

其他子还有氮的氧化物、减轻湿地负担记分、微粒物质和挥发性有机化合物市场。

Es hora de que se unan todos los que creen en la regeneración del cuerpo social, basado en el principio del espíritu del ser humano.

“目前需要的是,所有相信一个以人类精神为其原则的社会肌体再生的人团结起来。

Participan en la ejecución de proyectos en el ámbito de la regeneración de los recursos naturales y, de manera más general, en los de lucha contra la desertificación.

比起在荒漠化防治领域开展的目来说,它们往往更倾向于参与实施在自然资源更新领域开展的目。

Al mismo tiempo, el antihumanismo brutal, la falta de un programa realista de regeneración social y, sobre todo, la visión extremadamente reaccionaria de los terroristas no pueden sino intensificar esa reacción.

与此同时,残酷的反人类主义、缺乏促进社会复兴的任何现实方案以及最重要的是恐怖分子的极端反动愿景只会加强反行动。

Se propone que los debates de las mesas redondas se centren en dos cuestiones de importancia crítica: a) la regeneración de los bosques del mundo; y b) los bosques, los conflictos y la gobernanza.

建议圆桌会议的讨论主要侧重于两个重大问题:(a) 世界恢复;(b) 、冲突和治理。

A nivel nacional los informes describen las medidas adoptadas para rehabilitar las tierras degradadas mediante programas de reforestación, de regeneración de los recursos naturales o de renovación de la fertilidad en las tierras degradadas, etc.

在国家一,研讨会介绍了通过再造、国家资源再生和保持土地肥力等办法恢复退化土地的活动。

A nivel mundial, la capacidad de los bosques y la extensión de las tierras susceptibles de regeneración forestal son teóricamente suficiente para satisfacer el aumento de la demanda de productos forestales a corto y mediano plazo.

在全球一的能力和适于恢复的土地的数量理论上足以满足短期至中期对产品的日益增加的需求。

Las actividades realizadas guardan relación, entre otras cosas, con la información, la sensibilización, la reforestación, la conservación del agua y del suelo, la regeneración de los pastos, el turismo ecológico y la promoción de las energías renovables.

所涉及的活动包括宣传、培养意识、重新造、水土保持、牧场更新、生态旅游和促进可再生能源等领域。

Otro importante sector de actividad consiste en el uso de vectores virales basados en virus adeno-asociados para suministrar al corazón y al músculo esqueletal distintos genes que inducen la angiogénesis terapéutica y la regeneración de tejidos.

另一个重要活动领域是利用基于腺相关病毒的病毒载体向心脏和骨骼肌输送不同的基因,以促使治疗性血管生成和组织再生

El Instituto Francés de Investigación para la Explotación Marina también ejecuta un programa de transferencia biotecnológica de las especies de aguas profundas para lograr aplicaciones oncológicas, cardiovasculares y de regeneración de tejidos, así como nuevas estrategias antitumorales.

法国海洋开发研究所也开展一个方案,将深海物种生物技术转用于肿瘤、心血管和组织再生等领域以及新的抗肿瘤方法。

Observó también que la tala de regeneración (300 ha) en la zona de Angeli representaba el 0,8% y que las operaciones de aclareo (200 ha) correspondían al 0,5% de los bosques administrados por el Comité de Pastores Muotkatunturi.

委员会指出,Angeli地区种植性伐木(300公顷)只占Muotkatunturi牧民委员会管理的的0.8%,减少密度伐木作业(200公顷)占的0.5%。

Las iniciativas de rehabilitación de las tierras degradadas tienen como fines principales la regeneración del medio natural, la gestión de los recursos hídricos, la promoción de las energías renovables, el fortalecimiento de la seguridad alimentaria y la sensibilización de los agentes.

旨在恢复退化土地的举措的主要着眼点有:自然环境的再生、水资源的管理、提倡可再生能源、加强食物保障和培养意识。

Las iniciativas de rehabilitación de las tierras degradadas se centran principalmente en la regeneración del medio natural, la gestión de los recursos hídricos, la promoción de las energías renovables, el fortalecimiento de la seguridad alimentaria y la sensibilización de las partes interesadas.

旨在恢复退化土地的举措主要侧重于:自然环境的更新、水资源的管理、提倡可再生能源、加强食物保障和培养意识。

En los informes se señala que la regeneración y la gestión de los recursos naturales constituyen un proceso a largo plazo que supone la formulación de políticas coherentes, la adopción de medidas institucionales adecuadas y la participación de todas las partes interesadas.

这些报告都指出,自然资源的更新和管理是一个长期的过程,除了所有有关利害关系方都参加之外,还必须采取一致的政策和适当的体制办法。

Ello propiciaría la creación de mercados, partiendo de la premisa de que los titulares de esos derechos maximizarán el valor de sus recursos a lo largo del tiempo, optimizando de esa forma el uso, la conservación y la regeneración de la biodiversidad.

这样可能创建市场,前提是这些产权的持有者经过一个时期会使它们资源的价值最大化,从而使生物多样性获得最有效的使用、养护和恢复

Entre las medidas adoptadas por países afectados por el problema de las tierras degradadas e interesados en la promoción de los bosques naturales y de plantación cabe citar la restauración mediante la regeneración natural, el establecimiento de plantaciones y de proyectos de agrosilvicultura.

有关国家对退化地以及在培养自然和人工方面所采取的行动包括以自然再生的方式恢复、建立种植和实施农目。

En el marco de la política de regeneración del medio natural las iniciativas más importantes se centran en la reforestación, la recuperación de las tierras degradadas, la protección de las tierras bajas, la creación de cortafuegos y la administración de los recursos forestales con criterios de gestión sostenible de los recursos naturales.

在自然环境的更新方面,最重要的活动包括再造、改良退化土地、保护低地、砍伐防火带和发展分,以期实现自然资源的可持续管理。

Una de las propuestas presentadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio fue la de convertir la mitad de la deuda externa de 100 de los países muy endeudados y de ingresos medianos en fondos para programas de lucha contra la pobreza en las esferas de reforestación, construcción de vivienda popular, energía, ecoturismo, irrigación e instalaciones de transformación agrícola, regeneración de tierras, productividad agraria y proyectos que creen riqueza.

在千年发展目标五年审查首脑会议上提出的一建议是,将100个重债中等收入国家的一半外债变成扶贫方案基金,用在植树、大规模造房、能源、生态旅游、灌溉以及收割后设施、土地修整、农业生产力以及创造财富的目上。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regeneración 的西班牙语例句

用户正在搜索


起示范作用, 起事, 起誓, 起水疱, 起死回生, 起诉, 起诉人, 起诉书, 起头, 起推动作用的,

相似单词


regatón, regatonear, regatonería, regazo, regencia, regeneración, regenerador, regenerar, regentar, regente,

f.

近义词
conversión
realimentación positiva,  retroalimentación positiva

联想词
regenerar使恢复;renovación;recuperación恢复,回收,复原;degeneración蜕化;restauración恢复,复辟;transformación变化;destrucción破坏,毁坏;purificación纯净,净化;degradación贬黜,降级;preservación保护;curación治疗;

Se llevan a cabo diversas actividades en el marco de la política de regeneración del medio natural.

目前正在根据自然资源的政策开展各种

Entre otros ejemplos cabe citar los mercados del óxido de nitrógeno, créditos por la regeneración de zonas pantanosas, partículas y compuestos volcánicos volátiles.

其他例子还有氮的氧化物、减轻湿地负担记分、微粒物质和挥发性有机化合物市场。

Es hora de que se unan todos los que creen en la regeneración del cuerpo social, basado en el principio del espíritu del ser humano.

“目前需要的是,所有相信一个以人类精神为其原则的社会肌体的人团结起来。

Participan en la ejecución de proyectos en el ámbito de la regeneración de los recursos naturales y, de manera más general, en los de lucha contra la desertificación.

比起在荒漠化防治领域开展的目来说,它们往往倾向于参与实施在自然资源领域开展的目。

Al mismo tiempo, el antihumanismo brutal, la falta de un programa realista de regeneración social y, sobre todo, la visión extremadamente reaccionaria de los terroristas no pueden sino intensificar esa reacción.

与此同时,残酷的反人类主义、缺乏促进社会复兴的任何现实方案以及最重要的是恐怖分子的极端反愿景只会加强反行

Se propone que los debates de las mesas redondas se centren en dos cuestiones de importancia crítica: a) la regeneración de los bosques del mundo; y b) los bosques, los conflictos y la gobernanza.

建议圆桌会议的讨论主要侧重于两个重大问题:(a) 世界森林的恢复;(b) 森林、冲突和治理。

A nivel nacional los informes describen las medidas adoptadas para rehabilitar las tierras degradadas mediante programas de reforestación, de regeneración de los recursos naturales o de renovación de la fertilidad en las tierras degradadas, etc.

在国家一级,研讨会介绍了通过再造林、国家资源和保持土地肥力等办法恢复退化土地的

A nivel mundial, la capacidad de los bosques y la extensión de las tierras susceptibles de regeneración forestal son teóricamente suficiente para satisfacer el aumento de la demanda de productos forestales a corto y mediano plazo.

在全球一级,森林的能力和适于恢复森林的土地的数量理论上足以满足短期至中期对森林产品的日益增加的需求。

Las actividades realizadas guardan relación, entre otras cosas, con la información, la sensibilización, la reforestación, la conservación del agua y del suelo, la regeneración de los pastos, el turismo ecológico y la promoción de las energías renovables.

所涉及的括宣传、培养意识、重造林、水土保持、牧场态旅游和促进可再能源等领域。

Otro importante sector de actividad consiste en el uso de vectores virales basados en virus adeno-asociados para suministrar al corazón y al músculo esqueletal distintos genes que inducen la angiogénesis terapéutica y la regeneración de tejidos.

另一个重要领域是利用基于腺相关病毒的病毒载体向心脏和骨骼肌输送不同的基因,以促使治疗性血管成和组织

El Instituto Francés de Investigación para la Explotación Marina también ejecuta un programa de transferencia biotecnológica de las especies de aguas profundas para lograr aplicaciones oncológicas, cardiovasculares y de regeneración de tejidos, así como nuevas estrategias antitumorales.

法国海洋开发研究所也开展一个方案,将深海物种物技术转用于肿瘤、心血管和组织等领域以及的抗肿瘤方法。

Observó también que la tala de regeneración (300 ha) en la zona de Angeli representaba el 0,8% y que las operaciones de aclareo (200 ha) correspondían al 0,5% de los bosques administrados por el Comité de Pastores Muotkatunturi.

委员会指出,Angeli地区种植性伐木(300公顷)只占Muotkatunturi牧民委员会管理的森林的0.8%,减少密度伐木作业(200公顷)占森林的0.5%。

Las iniciativas de rehabilitación de las tierras degradadas tienen como fines principales la regeneración del medio natural, la gestión de los recursos hídricos, la promoción de las energías renovables, el fortalecimiento de la seguridad alimentaria y la sensibilización de los agentes.

旨在恢复退化土地的举措的主要着眼点有:自然环境的、水资源的管理、提倡可再能源、加强食物保障和培养意识。

Las iniciativas de rehabilitación de las tierras degradadas se centran principalmente en la regeneración del medio natural, la gestión de los recursos hídricos, la promoción de las energías renovables, el fortalecimiento de la seguridad alimentaria y la sensibilización de las partes interesadas.

旨在恢复退化土地的举措主要侧重于:自然环境的、水资源的管理、提倡可再能源、加强食物保障和培养意识。

En los informes se señala que la regeneración y la gestión de los recursos naturales constituyen un proceso a largo plazo que supone la formulación de políticas coherentes, la adopción de medidas institucionales adecuadas y la participación de todas las partes interesadas.

这些报告都指出,自然资源的和管理是一个长期的过程,除了所有有关利害关系方都参加之外,还必须采取一致的政策和适当的体制办法。

Ello propiciaría la creación de mercados, partiendo de la premisa de que los titulares de esos derechos maximizarán el valor de sus recursos a lo largo del tiempo, optimizando de esa forma el uso, la conservación y la regeneración de la biodiversidad.

这样可能创建市场,前提是这些产权的持有者经过一个时期会使它们资源的价值最大化,从而使物多样性获得最有效的使用、养护和恢复

Entre las medidas adoptadas por países afectados por el problema de las tierras degradadas e interesados en la promoción de los bosques naturales y de plantación cabe citar la restauración mediante la regeneración natural, el establecimiento de plantaciones y de proyectos de agrosilvicultura.

有关国家对退化地以及在培养自然林和人工林方面所采取的行括以自然的方式恢复森林、建立种植林和实施农林业目。

En el marco de la política de regeneración del medio natural las iniciativas más importantes se centran en la reforestación, la recuperación de las tierras degradadas, la protección de las tierras bajas, la creación de cortafuegos y la administración de los recursos forestales con criterios de gestión sostenible de los recursos naturales.

在自然环境的方面,最重要的括再造林、改良退化土地、保护低地、砍伐防火带和发展林分,以期实现自然资源的可持续管理。

Una de las propuestas presentadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio fue la de convertir la mitad de la deuda externa de 100 de los países muy endeudados y de ingresos medianos en fondos para programas de lucha contra la pobreza en las esferas de reforestación, construcción de vivienda popular, energía, ecoturismo, irrigación e instalaciones de transformación agrícola, regeneración de tierras, productividad agraria y proyectos que creen riqueza.

在千年发展目标五年审查首脑会议上提出的一建议是,将100个重债中等收入国家的一半外债变成扶贫方案基金,用在植树、大规模造房、能源、态旅游、灌溉以及收割后设施、土地修整、农业产力以及创造财富的目上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regeneración 的西班牙语例句

用户正在搜索


起运, 起早, 起重机, 起皱, 起皱的, 起皱纹, 起主导作用, 起子, 起作用, 起作用的,

相似单词


regatón, regatonear, regatonería, regazo, regencia, regeneración, regenerador, regenerar, regentar, regente,

用户正在搜索


气枪, 气球, 气球驾驶员, 气人, 气人的, 气溶胶, 气色, 气势, 气势汹汹, 气死人,

相似单词


regatón, regatonear, regatonería, regazo, regencia, regeneración, regenerador, regenerar, regentar, regente,

f.

再生,新生,更生;更新

近义词
conversión
realimentación positiva,  retroalimentación positiva

联想词
regenerar使恢复;renovación革新;recuperación恢复,回收,复原;degeneración蜕化;restauración恢复,复辟;transformación变化;destrucción破坏,毁坏;purificación纯净,净化;degradación贬黜,降级;preservación保护;curación治疗;

Se llevan a cabo diversas actividades en el marco de la política de regeneración del medio natural.

目前据自然资源再生政策开展各种

Entre otros ejemplos cabe citar los mercados del óxido de nitrógeno, créditos por la regeneración de zonas pantanosas, partículas y compuestos volcánicos volátiles.

其他例子还有氮氧化物、减轻湿地负担记分、微粒物质和挥发性有机化合物市场。

Es hora de que se unan todos los que creen en la regeneración del cuerpo social, basado en el principio del espíritu del ser humano.

“目前需要是,所有相信一个以人类精神为其原则社会肌体再生人团结起来。

Participan en la ejecución de proyectos en el ámbito de la regeneración de los recursos naturales y, de manera más general, en los de lucha contra la desertificación.

比起荒漠化防治领域开展目来说,它们往往更倾向于参与实施自然资源更新领域开展目。

Al mismo tiempo, el antihumanismo brutal, la falta de un programa realista de regeneración social y, sobre todo, la visión extremadamente reaccionaria de los terroristas no pueden sino intensificar esa reacción.

与此同时,残酷反人类主义、缺乏促进社会复兴任何现实方案以及最重要是恐怖分子极端反愿景只会加强反行

Se propone que los debates de las mesas redondas se centren en dos cuestiones de importancia crítica: a) la regeneración de los bosques del mundo; y b) los bosques, los conflictos y la gobernanza.

建议圆桌会议讨论主要侧重于两个重大问题:(a) 世界森林恢复;(b) 森林、冲突和治理。

A nivel nacional los informes describen las medidas adoptadas para rehabilitar las tierras degradadas mediante programas de reforestación, de regeneración de los recursos naturales o de renovación de la fertilidad en las tierras degradadas, etc.

国家一级,研讨会介绍了通过再造林、国家资源再生和保持土地肥力等办法恢复退化土地

A nivel mundial, la capacidad de los bosques y la extensión de las tierras susceptibles de regeneración forestal son teóricamente suficiente para satisfacer el aumento de la demanda de productos forestales a corto y mediano plazo.

全球一级,森林能力和适于恢复森林土地数量理论上足以满足短期至中期对森林产品日益增加需求。

Las actividades realizadas guardan relación, entre otras cosas, con la información, la sensibilización, la reforestación, la conservación del agua y del suelo, la regeneración de los pastos, el turismo ecológico y la promoción de las energías renovables.

所涉及包括宣传、培养意识、重新造林、水土保持、牧场更新、生态旅游和促进可再生能源等领域。

Otro importante sector de actividad consiste en el uso de vectores virales basados en virus adeno-asociados para suministrar al corazón y al músculo esqueletal distintos genes que inducen la angiogénesis terapéutica y la regeneración de tejidos.

另一个重要领域是利用基于腺相关病毒病毒载体向心脏和骨骼肌输送不同基因,以促使治疗性血管生成和组织再生

El Instituto Francés de Investigación para la Explotación Marina también ejecuta un programa de transferencia biotecnológica de las especies de aguas profundas para lograr aplicaciones oncológicas, cardiovasculares y de regeneración de tejidos, así como nuevas estrategias antitumorales.

法国海洋开发研究所也开展一个方案,将深海物种生物技术转用于肿瘤、心血管和组织再生等领域以及新抗肿瘤方法。

Observó también que la tala de regeneración (300 ha) en la zona de Angeli representaba el 0,8% y que las operaciones de aclareo (200 ha) correspondían al 0,5% de los bosques administrados por el Comité de Pastores Muotkatunturi.

委员会指出,Angeli地区种植性伐木(300公顷)只占Muotkatunturi牧民委员会管理森林0.8%,减少密度伐木作业(200公顷)占森林0.5%。

Las iniciativas de rehabilitación de las tierras degradadas tienen como fines principales la regeneración del medio natural, la gestión de los recursos hídricos, la promoción de las energías renovables, el fortalecimiento de la seguridad alimentaria y la sensibilización de los agentes.

恢复退化土地举措主要着眼点有:自然环境再生、水资源管理、提倡可再生能源、加强食物保障和培养意识。

Las iniciativas de rehabilitación de las tierras degradadas se centran principalmente en la regeneración del medio natural, la gestión de los recursos hídricos, la promoción de las energías renovables, el fortalecimiento de la seguridad alimentaria y la sensibilización de las partes interesadas.

恢复退化土地举措主要侧重于:自然环境更新、水资源管理、提倡可再生能源、加强食物保障和培养意识。

En los informes se señala que la regeneración y la gestión de los recursos naturales constituyen un proceso a largo plazo que supone la formulación de políticas coherentes, la adopción de medidas institucionales adecuadas y la participación de todas las partes interesadas.

这些报告都指出,自然资源更新和管理是一个长期过程,除了所有有关利害关系方都参加之外,还必须采取一致政策和适当体制办法。

Ello propiciaría la creación de mercados, partiendo de la premisa de que los titulares de esos derechos maximizarán el valor de sus recursos a lo largo del tiempo, optimizando de esa forma el uso, la conservación y la regeneración de la biodiversidad.

这样可能创建市场,前提是这些产权持有者经过一个时期会使它们资源价值最大化,从而使生物多样性获得最有效使用、养护和恢复

Entre las medidas adoptadas por países afectados por el problema de las tierras degradadas e interesados en la promoción de los bosques naturales y de plantación cabe citar la restauración mediante la regeneración natural, el establecimiento de plantaciones y de proyectos de agrosilvicultura.

有关国家对退化地以及培养自然林和人工林方面所采取包括以自然再生方式恢复森林、建立种植林和实施农林业目。

En el marco de la política de regeneración del medio natural las iniciativas más importantes se centran en la reforestación, la recuperación de las tierras degradadas, la protección de las tierras bajas, la creación de cortafuegos y la administración de los recursos forestales con criterios de gestión sostenible de los recursos naturales.

自然环境更新方面,最重要包括再造林、改良退化土地、保护低地、砍伐防火带和发展林分,以期实现自然资源可持续管理。

Una de las propuestas presentadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio fue la de convertir la mitad de la deuda externa de 100 de los países muy endeudados y de ingresos medianos en fondos para programas de lucha contra la pobreza en las esferas de reforestación, construcción de vivienda popular, energía, ecoturismo, irrigación e instalaciones de transformación agrícola, regeneración de tierras, productividad agraria y proyectos que creen riqueza.

千年发展目标五年审查首脑会议上提出建议是,将100个重债中等收入国家一半外债变成扶贫方案基金,用植树、大规模造房、能源、生态旅游、灌溉以及收割后设施、土地修整、农业生产力以及创造财富目上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 regeneración 的西班牙语例句

用户正在搜索


铅笔杆, 铅笔盒, 铅笔头, 铅笔秃了, 铅垂线, 铅锤, 铅弹, 铅弹伤, 铅的, 铅封,

相似单词


regatón, regatonear, regatonería, regazo, regencia, regeneración, regenerador, regenerar, regentar, regente,

f.

再生,新生,更生;更新

近义词
conversión
realimentación positiva,  retroalimentación positiva

联想词
regenerar使恢复;renovación革新;recuperación恢复,回收,复原;degeneración蜕化;restauración恢复,复辟;transformación变化;destrucción破坏,毁坏;purificación纯净,净化;degradación贬黜,降级;preservación保护;curación治疗;

Se llevan a cabo diversas actividades en el marco de la política de regeneración del medio natural.

目前正在根据自然资源再生的政策开展各种活动。

Entre otros ejemplos cabe citar los mercados del óxido de nitrógeno, créditos por la regeneración de zonas pantanosas, partículas y compuestos volcánicos volátiles.

其他例子还有氮的氧化物、减轻湿地负担记分、微粒物质和挥发性有机化合物市场。

Es hora de que se unan todos los que creen en la regeneración del cuerpo social, basado en el principio del espíritu del ser humano.

“目前需要的是,所有个以人类精神为其原则的社会肌体再生的人团结起来。

Participan en la ejecución de proyectos en el ámbito de la regeneración de los recursos naturales y, de manera más general, en los de lucha contra la desertificación.

比起在荒漠化防治领域开展的目来说,它们往往更倾向参与实施在自然资源更新领域开展的目。

Al mismo tiempo, el antihumanismo brutal, la falta de un programa realista de regeneración social y, sobre todo, la visión extremadamente reaccionaria de los terroristas no pueden sino intensificar esa reacción.

与此同时,残酷的反人类主义、缺乏促进社会复兴的任何现实方案以及最要的是恐怖分子的极端反动愿景只会加强反行动。

Se propone que los debates de las mesas redondas se centren en dos cuestiones de importancia crítica: a) la regeneración de los bosques del mundo; y b) los bosques, los conflictos y la gobernanza.

建议圆桌会议的讨论主要两个大问题:(a) 世界森林的恢复;(b) 森林、冲突和治理。

A nivel nacional los informes describen las medidas adoptadas para rehabilitar las tierras degradadas mediante programas de reforestación, de regeneración de los recursos naturales o de renovación de la fertilidad en las tierras degradadas, etc.

在国家级,研讨会介绍了通过再造林、国家资源再生和保持土地肥力等办法恢复退化土地的活动。

A nivel mundial, la capacidad de los bosques y la extensión de las tierras susceptibles de regeneración forestal son teóricamente suficiente para satisfacer el aumento de la demanda de productos forestales a corto y mediano plazo.

在全球级,森林的能力和适恢复森林的土地的数量理论上足以满足短期至中期对森林产品的日益增加的需求。

Las actividades realizadas guardan relación, entre otras cosas, con la información, la sensibilización, la reforestación, la conservación del agua y del suelo, la regeneración de los pastos, el turismo ecológico y la promoción de las energías renovables.

所涉及的活动包括宣传、培养意识、新造林、水土保持、牧场更新、生态旅游和促进可再生能源等领域。

Otro importante sector de actividad consiste en el uso de vectores virales basados en virus adeno-asociados para suministrar al corazón y al músculo esqueletal distintos genes que inducen la angiogénesis terapéutica y la regeneración de tejidos.

要活动领域是利用基关病毒的病毒载体向心脏和骨骼肌输送不同的基因,以促使治疗性血管生成和组织再生

El Instituto Francés de Investigación para la Explotación Marina también ejecuta un programa de transferencia biotecnológica de las especies de aguas profundas para lograr aplicaciones oncológicas, cardiovasculares y de regeneración de tejidos, así como nuevas estrategias antitumorales.

法国海洋开发研究所也开展个方案,将深海物种生物技术转用肿瘤、心血管和组织再生等领域以及新的抗肿瘤方法。

Observó también que la tala de regeneración (300 ha) en la zona de Angeli representaba el 0,8% y que las operaciones de aclareo (200 ha) correspondían al 0,5% de los bosques administrados por el Comité de Pastores Muotkatunturi.

委员会指出,Angeli地区种植性伐木(300公顷)只占Muotkatunturi牧民委员会管理的森林的0.8%,减少密度伐木作业(200公顷)占森林的0.5%。

Las iniciativas de rehabilitación de las tierras degradadas tienen como fines principales la regeneración del medio natural, la gestión de los recursos hídricos, la promoción de las energías renovables, el fortalecimiento de la seguridad alimentaria y la sensibilización de los agentes.

旨在恢复退化土地的举措的主要着眼点有:自然环境的再生、水资源的管理、提倡可再生能源、加强食物保障和培养意识。

Las iniciativas de rehabilitación de las tierras degradadas se centran principalmente en la regeneración del medio natural, la gestión de los recursos hídricos, la promoción de las energías renovables, el fortalecimiento de la seguridad alimentaria y la sensibilización de las partes interesadas.

旨在恢复退化土地的举措主要:自然环境的更新、水资源的管理、提倡可再生能源、加强食物保障和培养意识。

En los informes se señala que la regeneración y la gestión de los recursos naturales constituyen un proceso a largo plazo que supone la formulación de políticas coherentes, la adopción de medidas institucionales adecuadas y la participación de todas las partes interesadas.

这些报告都指出,自然资源的更新和管理是个长期的过程,除了所有有关利害关系方都参加之外,还必须采取致的政策和适当的体制办法。

Ello propiciaría la creación de mercados, partiendo de la premisa de que los titulares de esos derechos maximizarán el valor de sus recursos a lo largo del tiempo, optimizando de esa forma el uso, la conservación y la regeneración de la biodiversidad.

这样可能创建市场,前提是这些产权的持有者经过个时期会使它们资源的价值最大化,从而使生物多样性获得最有效的使用、养护和恢复

Entre las medidas adoptadas por países afectados por el problema de las tierras degradadas e interesados en la promoción de los bosques naturales y de plantación cabe citar la restauración mediante la regeneración natural, el establecimiento de plantaciones y de proyectos de agrosilvicultura.

有关国家对退化地以及在培养自然林和人工林方面所采取的行动包括以自然再生的方式恢复森林、建立种植林和实施农林业目。

En el marco de la política de regeneración del medio natural las iniciativas más importantes se centran en la reforestación, la recuperación de las tierras degradadas, la protección de las tierras bajas, la creación de cortafuegos y la administración de los recursos forestales con criterios de gestión sostenible de los recursos naturales.

在自然环境的更新方面,最要的活动包括再造林、改良退化土地、保护低地、砍伐防火带和发展林分,以期实现自然资源的可持续管理。

Una de las propuestas presentadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio fue la de convertir la mitad de la deuda externa de 100 de los países muy endeudados y de ingresos medianos en fondos para programas de lucha contra la pobreza en las esferas de reforestación, construcción de vivienda popular, energía, ecoturismo, irrigación e instalaciones de transformación agrícola, regeneración de tierras, productividad agraria y proyectos que creen riqueza.

在千年发展目标五年审查首脑会议上提出的建议是,将100个债中等收入国家的半外债变成扶贫方案基金,用在植树、大规模造房、能源、生态旅游、灌溉以及收割后设施、土地修整、农业生产力以及创造财富的目上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regeneración 的西班牙语例句

用户正在搜索


签约人, 签证, 签字, 签字的, 签字国, 签字人, , 前半晌午, 前辈, 前臂,

相似单词


regatón, regatonear, regatonería, regazo, regencia, regeneración, regenerador, regenerar, regentar, regente,

f.

再生,新生,更生;更新

近义词
conversión
realimentación positiva,  retroalimentación positiva

联想词
regenerar使恢复;renovación革新;recuperación恢复,回收,复原;degeneración;restauración恢复,复;transformación;destrucción破坏,毁坏;purificación纯净,净;degradación贬黜,降级;preservación保护;curación治疗;

Se llevan a cabo diversas actividades en el marco de la política de regeneración del medio natural.

目前正在根据自然资源再生的政策开展各种活动。

Entre otros ejemplos cabe citar los mercados del óxido de nitrógeno, créditos por la regeneración de zonas pantanosas, partículas y compuestos volcánicos volátiles.

其他例子还有氮的氧物、减轻湿地负担记分、微粒物质和挥发性有机合物市场。

Es hora de que se unan todos los que creen en la regeneración del cuerpo social, basado en el principio del espíritu del ser humano.

“目前需要的是,所有相信一个以人类精神为其原则的社会肌体再生的人团结起来。

Participan en la ejecución de proyectos en el ámbito de la regeneración de los recursos naturales y, de manera más general, en los de lucha contra la desertificación.

比起在荒漠防治领域开展的目来说,它们往往更倾向于参与实施在自然资源更新领域开展的目。

Al mismo tiempo, el antihumanismo brutal, la falta de un programa realista de regeneración social y, sobre todo, la visión extremadamente reaccionaria de los terroristas no pueden sino intensificar esa reacción.

与此同时,残酷的反人类主义、缺乏促进社会复兴的任何现实方案以及最重要的是恐怖分子的极端反动愿景只会加强反行动。

Se propone que los debates de las mesas redondas se centren en dos cuestiones de importancia crítica: a) la regeneración de los bosques del mundo; y b) los bosques, los conflictos y la gobernanza.

建议圆桌会议的讨主要侧重于两个重大问题:(a) 世界森林的恢复;(b) 森林、冲突和治

A nivel nacional los informes describen las medidas adoptadas para rehabilitar las tierras degradadas mediante programas de reforestación, de regeneración de los recursos naturales o de renovación de la fertilidad en las tierras degradadas, etc.

在国家一级,研讨会介绍了通过再造林、国家资源再生和保持土地肥力等办法恢复退土地的活动。

A nivel mundial, la capacidad de los bosques y la extensión de las tierras susceptibles de regeneración forestal son teóricamente suficiente para satisfacer el aumento de la demanda de productos forestales a corto y mediano plazo.

在全球一级,森林的能力和适于恢复森林的土地的数量足以满足短期至中期对森林产品的日益增加的需求。

Las actividades realizadas guardan relación, entre otras cosas, con la información, la sensibilización, la reforestación, la conservación del agua y del suelo, la regeneración de los pastos, el turismo ecológico y la promoción de las energías renovables.

所涉及的活动包括宣传、培养意识、重新造林、水土保持、牧场更新、生态旅游和促进可再生能源等领域。

Otro importante sector de actividad consiste en el uso de vectores virales basados en virus adeno-asociados para suministrar al corazón y al músculo esqueletal distintos genes que inducen la angiogénesis terapéutica y la regeneración de tejidos.

另一个重要活动领域是利用基于腺相关病毒的病毒载体向心脏和骨骼肌输送不同的基因,以促使治疗性血管生成和组织再生

El Instituto Francés de Investigación para la Explotación Marina también ejecuta un programa de transferencia biotecnológica de las especies de aguas profundas para lograr aplicaciones oncológicas, cardiovasculares y de regeneración de tejidos, así como nuevas estrategias antitumorales.

法国海洋开发研究所也开展一个方案,将深海物种生物技术转用于肿瘤、心血管和组织再生等领域以及新的抗肿瘤方法。

Observó también que la tala de regeneración (300 ha) en la zona de Angeli representaba el 0,8% y que las operaciones de aclareo (200 ha) correspondían al 0,5% de los bosques administrados por el Comité de Pastores Muotkatunturi.

委员会指出,Angeli地区种植性伐木(300公顷)只占Muotkatunturi牧民委员会管的森林的0.8%,减少密度伐木作业(200公顷)占森林的0.5%。

Las iniciativas de rehabilitación de las tierras degradadas tienen como fines principales la regeneración del medio natural, la gestión de los recursos hídricos, la promoción de las energías renovables, el fortalecimiento de la seguridad alimentaria y la sensibilización de los agentes.

旨在恢复退土地的举措的主要着眼点有:自然环境的再生、水资源的管、提倡可再生能源、加强食物保障和培养意识。

Las iniciativas de rehabilitación de las tierras degradadas se centran principalmente en la regeneración del medio natural, la gestión de los recursos hídricos, la promoción de las energías renovables, el fortalecimiento de la seguridad alimentaria y la sensibilización de las partes interesadas.

旨在恢复退土地的举措主要侧重于:自然环境的更新、水资源的管、提倡可再生能源、加强食物保障和培养意识。

En los informes se señala que la regeneración y la gestión de los recursos naturales constituyen un proceso a largo plazo que supone la formulación de políticas coherentes, la adopción de medidas institucionales adecuadas y la participación de todas las partes interesadas.

这些报告都指出,自然资源的更新和管是一个长期的过程,除了所有有关利害关系方都参加之外,还必须采取一致的政策和适当的体制办法。

Ello propiciaría la creación de mercados, partiendo de la premisa de que los titulares de esos derechos maximizarán el valor de sus recursos a lo largo del tiempo, optimizando de esa forma el uso, la conservación y la regeneración de la biodiversidad.

这样可能创建市场,前提是这些产权的持有者经过一个时期会使它们资源的价值最大,从而使生物多样性获得最有效的使用、养护和恢复

Entre las medidas adoptadas por países afectados por el problema de las tierras degradadas e interesados en la promoción de los bosques naturales y de plantación cabe citar la restauración mediante la regeneración natural, el establecimiento de plantaciones y de proyectos de agrosilvicultura.

有关国家对退地以及在培养自然林和人工林方面所采取的行动包括以自然再生的方式恢复森林、建立种植林和实施农林业目。

En el marco de la política de regeneración del medio natural las iniciativas más importantes se centran en la reforestación, la recuperación de las tierras degradadas, la protección de las tierras bajas, la creación de cortafuegos y la administración de los recursos forestales con criterios de gestión sostenible de los recursos naturales.

在自然环境的更新方面,最重要的活动包括再造林、改良退土地、保护低地、砍伐防火带和发展林分,以期实现自然资源的可持续管

Una de las propuestas presentadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio fue la de convertir la mitad de la deuda externa de 100 de los países muy endeudados y de ingresos medianos en fondos para programas de lucha contra la pobreza en las esferas de reforestación, construcción de vivienda popular, energía, ecoturismo, irrigación e instalaciones de transformación agrícola, regeneración de tierras, productividad agraria y proyectos que creen riqueza.

在千年发展目标五年审查首脑会议提出的一建议是,将100个重债中等收入国家的一半外债成扶贫方案基金,用在植树、大规模造房、能源、生态旅游、灌溉以及收割后设施、土地修整、农业生产力以及创造财富的

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regeneración 的西班牙语例句

用户正在搜索


前额的, 前方, 前风窗玻璃, 前峰, 前锋, 前夫, 前夫子女, 前赴后继, 前功尽弃, 前后,

相似单词


regatón, regatonear, regatonería, regazo, regencia, regeneración, regenerador, regenerar, regentar, regente,

f.

再生,新生,更生;更新

近义词
conversión
realimentación positiva,  retroalimentación positiva

联想词
regenerar使恢复;renovación革新;recuperación恢复,回收,复原;degeneración蜕化;restauración恢复,复辟;transformación变化;destrucción破坏,毁坏;purificación纯净,净化;degradación贬黜,降级;preservación保护;curación治疗;

Se llevan a cabo diversas actividades en el marco de la política de regeneración del medio natural.

目前正在根据自然资源再生的政策开展各种活动。

Entre otros ejemplos cabe citar los mercados del óxido de nitrógeno, créditos por la regeneración de zonas pantanosas, partículas y compuestos volcánicos volátiles.

其他例子还有氮的氧化物、减轻湿地负担记分、微粒物质和挥发性有机化合物市场。

Es hora de que se unan todos los que creen en la regeneración del cuerpo social, basado en el principio del espíritu del ser humano.

“目前需要的是,所有相信一个以人类精神为其原则的社会肌体再生的人团结起来。

Participan en la ejecución de proyectos en el ámbito de la regeneración de los recursos naturales y, de manera más general, en los de lucha contra la desertificación.

比起在荒漠化防治领域开展的目来说,它们往往更倾向于参与实施在自然资源更新领域开展的目。

Al mismo tiempo, el antihumanismo brutal, la falta de un programa realista de regeneración social y, sobre todo, la visión extremadamente reaccionaria de los terroristas no pueden sino intensificar esa reacción.

与此同时,残酷的反人类主义、缺乏促进社会复兴的任何现实方案以及最重要的是恐怖分子的极端反动愿景只会加强反行动。

Se propone que los debates de las mesas redondas se centren en dos cuestiones de importancia crítica: a) la regeneración de los bosques del mundo; y b) los bosques, los conflictos y la gobernanza.

建议圆桌会议的讨论主要侧重于两个重大问题:(a) 世界森恢复;(b) 森、冲突和治理。

A nivel nacional los informes describen las medidas adoptadas para rehabilitar las tierras degradadas mediante programas de reforestación, de regeneración de los recursos naturales o de renovación de la fertilidad en las tierras degradadas, etc.

在国家一级,研讨会介绍了通过再、国家资源再生和保持土地肥力等办法恢复退化土地的活动。

A nivel mundial, la capacidad de los bosques y la extensión de las tierras susceptibles de regeneración forestal son teóricamente suficiente para satisfacer el aumento de la demanda de productos forestales a corto y mediano plazo.

在全球一级,森的能力和适于恢复的土地的数量理论上足以满足短期至中期对森产品的日益增加的需求。

Las actividades realizadas guardan relación, entre otras cosas, con la información, la sensibilización, la reforestación, la conservación del agua y del suelo, la regeneración de los pastos, el turismo ecológico y la promoción de las energías renovables.

所涉及的活动包括宣传、培养意识、重新土保持、牧场更新、生态旅游和促进可再生能源等领域。

Otro importante sector de actividad consiste en el uso de vectores virales basados en virus adeno-asociados para suministrar al corazón y al músculo esqueletal distintos genes que inducen la angiogénesis terapéutica y la regeneración de tejidos.

另一个重要活动领域是利用基于腺相关病毒的病毒载体向心脏和骨骼肌输送不同的基因,以促使治疗性血管生成和组织再生

El Instituto Francés de Investigación para la Explotación Marina también ejecuta un programa de transferencia biotecnológica de las especies de aguas profundas para lograr aplicaciones oncológicas, cardiovasculares y de regeneración de tejidos, así como nuevas estrategias antitumorales.

法国海洋开发研究所也开展一个方案,将深海物种生物技术转用于肿瘤、心血管和组织再生等领域以及新的抗肿瘤方法。

Observó también que la tala de regeneración (300 ha) en la zona de Angeli representaba el 0,8% y que las operaciones de aclareo (200 ha) correspondían al 0,5% de los bosques administrados por el Comité de Pastores Muotkatunturi.

委员会指出,Angeli地区种植性伐木(300公顷)只占Muotkatunturi牧民委员会管理的森的0.8%,减少密度伐木作业(200公顷)占森的0.5%。

Las iniciativas de rehabilitación de las tierras degradadas tienen como fines principales la regeneración del medio natural, la gestión de los recursos hídricos, la promoción de las energías renovables, el fortalecimiento de la seguridad alimentaria y la sensibilización de los agentes.

旨在恢复退化土地的举措的主要着眼点有:自然环境的再生资源的管理、提倡可再生能源、加强食物保障和培养意识。

Las iniciativas de rehabilitación de las tierras degradadas se centran principalmente en la regeneración del medio natural, la gestión de los recursos hídricos, la promoción de las energías renovables, el fortalecimiento de la seguridad alimentaria y la sensibilización de las partes interesadas.

旨在恢复退化土地的举措主要侧重于:自然环境的更新资源的管理、提倡可再生能源、加强食物保障和培养意识。

En los informes se señala que la regeneración y la gestión de los recursos naturales constituyen un proceso a largo plazo que supone la formulación de políticas coherentes, la adopción de medidas institucionales adecuadas y la participación de todas las partes interesadas.

这些报告都指出,自然资源的更新和管理是一个长期的过程,除了所有有关利害关系方都参加之外,还必须采取一致的政策和适当的体制办法。

Ello propiciaría la creación de mercados, partiendo de la premisa de que los titulares de esos derechos maximizarán el valor de sus recursos a lo largo del tiempo, optimizando de esa forma el uso, la conservación y la regeneración de la biodiversidad.

这样可能创建市场,前提是这些产权的持有者经过一个时期会使它们资源的价值最大化,从而使生物多样性获得最有效的使用、养护和恢复

Entre las medidas adoptadas por países afectados por el problema de las tierras degradadas e interesados en la promoción de los bosques naturales y de plantación cabe citar la restauración mediante la regeneración natural, el establecimiento de plantaciones y de proyectos de agrosilvicultura.

有关国家对退化地以及在培养自然和人工方面所采取的行动包括以自然再生的方式恢复森、建立种植和实施农目。

En el marco de la política de regeneración del medio natural las iniciativas más importantes se centran en la reforestación, la recuperación de las tierras degradadas, la protección de las tierras bajas, la creación de cortafuegos y la administración de los recursos forestales con criterios de gestión sostenible de los recursos naturales.

在自然环境的更新方面,最重要的活动包括再、改良退化土地、保护低地、砍伐防火带和发展分,以期实现自然资源的可持续管理。

Una de las propuestas presentadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio fue la de convertir la mitad de la deuda externa de 100 de los países muy endeudados y de ingresos medianos en fondos para programas de lucha contra la pobreza en las esferas de reforestación, construcción de vivienda popular, energía, ecoturismo, irrigación e instalaciones de transformación agrícola, regeneración de tierras, productividad agraria y proyectos que creen riqueza.

在千年发展目标五年审查首脑会议上提出的一建议是,将100个重债中等收入国家的一半外债变成扶贫方案基金,用在植树、大规模房、能源、生态旅游、灌溉以及收割后设施、土地修整、农业生产力以及创财富的目上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regeneración 的西班牙语例句

用户正在搜索


前轮架, 前门, 前面, 前面的, 前面提到的, 前面提到过的, 前面提过的, 前年, 前排, 前排看台,

相似单词


regatón, regatonear, regatonería, regazo, regencia, regeneración, regenerador, regenerar, regentar, regente,