Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.
按告诉我的特征我一下子就
出
那个地方。
Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.
按告诉我的特征我一下子就
出
那个地方。
Después de tantos años, no reconoció a su hermano.
过这么多年她没有
出自己的弟弟。
¿Lo reconocen por la calle cuando no lleva su uniforme escolar?
在大街上他没穿校服得出他吗?
El director actuó con nobleza y reconoció que se había equivocado.
主任风格高,承自己弄
。
Tiene la valentía de reconocer su error.
他敢于承误。
No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.
它没有边界;恐怖主义的地理范围覆盖全人类。
Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.
非政府组织在基层开展的举措将继续得到承。
La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.
审计委员会确实为随后可能需要重新安排预算。
Reconocemos el potencial de la cooperación Sur-Sur para promover el crecimiento y el desarrollo económicos.
我们意到南南合作在促进经济增长和发展中的潜力。
Kuwait reconoce que las 35 muertes adicionales no representan individuos identificables.
科威特承,增加35人死亡并不代表可确定是哪些人死亡。
Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.
所有人都承需要改革,但就细节达成协议证明是不实际的。
En el informe se reconoce debidamente el progreso considerable que ha conseguido el Afganistán.
该报告适当肯定阿富汗取得的重大进展。
Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.
应承巴基斯坦的合法技术要求。
También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.
决议还到,需要部署民警、文职行政人员和人道主义人员。
La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法制度中的这一同行自愿贡献,需要得到本组织的承。
El Grupo reconoce los esfuerzos realizados por la Comisión para racionalizar los arreglos contractuales.
77国集团赞赏委员会在合同安排合理化方面所做的工作。
Reconocemos que la retirada exigió audacia política.
我们承,脱离需要政治胆
。
Por otro lado, los expertos reconocieron la importancia de establecer una marca de SGD.
此外,专家们还承创建目的地管理系统品牌十分重要。
Se mencionó, además, la necesidad de reconocer el terrorismo de Estado.
发言中还提到需要到国家恐怖主义。
El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.
唯有在确现实的情况下,委员会才能够
决各项悬而未决的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.
按你告诉我的特征我一下子就认出了那个地方。
Después de tantos años, no reconoció a su hermano.
过了这么多年她没有认出自己的弟弟。
¿Lo reconocen por la calle cuando no lleva su uniforme escolar?
在大街上他没穿校服你认得出他吗?
El director actuó con nobleza y reconoció que se había equivocado.
主任风格高,承认自己弄了。
Tiene la valentía de reconocer su error.
他敢于承认误。
No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.
它没有边界;恐怖主义的地理范围覆盖全人类。
Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.
非政府组织在基层开展的举措将继续得到承认。
La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.
审计委员会确实认为随后可能需要重新安排预算。
Reconocemos el potencial de la cooperación Sur-Sur para promover el crecimiento y el desarrollo económicos.
我们识到南南合作在促进经济增长和发展中的潜力。
Kuwait reconoce que las 35 muertes adicionales no representan individuos identificables.
科威特承认,增加35人死亡并不代表可确定是哪些人死亡。
Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.
所有人都承认需要改革,但就细节达成协议证明是不实际的。
En el informe se reconoce debidamente el progreso considerable que ha conseguido el Afganistán.
该报告适当肯定了阿富汗取得的重大进展。
Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.
应承认巴基斯坦的合法技术要求。
También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.
决议还认识到,需要部署民警、文职行政人员和人道主义人员。
La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法制度中的这一同行自愿贡献,需要得到本组织的承认。
El Grupo reconoce los esfuerzos realizados por la Comisión para racionalizar los arreglos contractuales.
77国集团赞赏委员会在合同安排合理化方面所做的工作。
Reconocemos que la retirada exigió audacia política.
我们承认,脱离需要政治胆识。
Por otro lado, los expertos reconocieron la importancia de establecer una marca de SGD.
此外,专家们还承认创建目的地管理系统品牌十分重要。
Se mencionó, además, la necesidad de reconocer el terrorismo de Estado.
发言中还提到需要认识到国家恐怖主义。
El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.
唯有在确认实的情况下,委员会才能够解决各项悬而未决的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.
按你告诉我的特征我一下子就认出了那个地方。
Después de tantos años, no reconoció a su hermano.
过了这么多年她没有认出自己的弟弟。
¿Lo reconocen por la calle cuando no lleva su uniforme escolar?
在大街上他没穿校服你认得出他吗?
El director actuó con nobleza y reconoció que se había equivocado.
主任风格高,承认自己弄了。
Tiene la valentía de reconocer su error.
他敢于承认误。
No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.
它没有边界;恐怖主义的地理范围覆盖全人类。
Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.
非政府组织在基层开展的举措将继续得到承认。
La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.
审计委员会确实认为随后可能需要重新安排预算。
Reconocemos el potencial de la cooperación Sur-Sur para promover el crecimiento y el desarrollo económicos.
我们意识到南南合作在促进经济增长和发展中的潜力。
Kuwait reconoce que las 35 muertes adicionales no representan individuos identificables.
科威特承认,增加35人死亡并不代表可确定是哪些人死亡。
Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.
所有人都承认需要改革,但就细节达协议证明是不实际的。
En el informe se reconoce debidamente el progreso considerable que ha conseguido el Afganistán.
该报告适肯定了阿富汗取得的重大进展。
Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.
应承认巴基斯坦的合法技术要求。
También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.
决议还认识到,需要部署民警、文职行政人员和人道主义人员。
La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法制度中的这一同行自愿贡献,需要得到本组织的承认。
El Grupo reconoce los esfuerzos realizados por la Comisión para racionalizar los arreglos contractuales.
77国集团赞赏委员会在合同安排合理化方面所做的工作。
Reconocemos que la retirada exigió audacia política.
我们承认,脱离需要政治胆识。
Por otro lado, los expertos reconocieron la importancia de establecer una marca de SGD.
此外,专家们还承认创建目的地管理系统品牌十分重要。
Se mencionó, además, la necesidad de reconocer el terrorismo de Estado.
发言中还提到需要认识到国家恐怖主义。
El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.
唯有在确认现实的情况下,委员会才能够解决各项悬而未决的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.
按你告诉我特征我一下子就认出了那个地方。
Después de tantos años, no reconoció a su hermano.
过了这么多年她没有认出自己弟弟。
¿Lo reconocen por la calle cuando no lleva su uniforme escolar?
在大街上他没穿校服你认得出他吗?
El director actuó con nobleza y reconoció que se había equivocado.
主任风格高,承认自己弄了。
Tiene la valentía de reconocer su error.
他敢于承认误。
No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.
它没有边界;恐怖主义地理范围覆盖全人类。
Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.
非政府组织在基层开展举措将继续得到承认。
La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.
审计委员会确实认为随后可能需要重新安排预算。
Reconocemos el potencial de la cooperación Sur-Sur para promover el crecimiento y el desarrollo económicos.
我们意识到南南合作在促进经济增长和发展中潜力。
Kuwait reconoce que las 35 muertes adicionales no representan individuos identificables.
科威特承认,增加35人死亡并不代可确定是哪些人死亡。
Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.
所有人都承认需要改革,但就细节达成协议证明是不实际。
En el informe se reconoce debidamente el progreso considerable que ha conseguido el Afganistán.
该报告适当肯定了阿富汗取得重大进展。
Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.
应承认巴基斯坦合法技术要求。
También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.
决议还认识到,需要部署民警、文职行政人员和人道主义人员。
La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法制度中这一同行自愿贡献,需要得到本组织
承认。
El Grupo reconoce los esfuerzos realizados por la Comisión para racionalizar los arreglos contractuales.
77国集团赞赏委员会在合同安排合理化方面所做工作。
Reconocemos que la retirada exigió audacia política.
我们承认,脱离需要政治胆识。
Por otro lado, los expertos reconocieron la importancia de establecer una marca de SGD.
此外,专家们还承认创建目地管理系统品牌十分重要。
Se mencionó, además, la necesidad de reconocer el terrorismo de Estado.
发言中还到需要认识到国家恐怖主义。
El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.
唯有在确认现实情况下,委员会才能够解决各项悬而未决
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.
按你告诉我的特征我一下子就出了那个地方。
Después de tantos años, no reconoció a su hermano.
过了这么多年她没有出自己的弟弟。
¿Lo reconocen por la calle cuando no lleva su uniforme escolar?
在大街上他没穿校服你得出他吗?
El director actuó con nobleza y reconoció que se había equivocado.
主任风格高,自己弄
了。
Tiene la valentía de reconocer su error.
他敢于误。
No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.
它没有边界;恐怖主义的地理范围覆盖全人类。
Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.
非政府组织在基层开展的举措将继续得到。
La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.
审计委员会确实为随后可能需要重新安排预算。
Reconocemos el potencial de la cooperación Sur-Sur para promover el crecimiento y el desarrollo económicos.
我们意识到南南合作在促进经济增长和发展中的潜力。
Kuwait reconoce que las 35 muertes adicionales no representan individuos identificables.
科威特,增加35人死亡并不代表可确定是哪些人死亡。
Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.
所有人都需要改革,但就细节达成协议证明是不实际的。
En el informe se reconoce debidamente el progreso considerable que ha conseguido el Afganistán.
该报告适当肯定了阿富汗取得的重大进展。
Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.
应巴基斯坦的合法技术要求。
También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.
决议还识到,需要部署民警、文职行政人员和人道主义人员。
La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法制度中的这一同行自愿贡献,需要得到本组织的。
El Grupo reconoce los esfuerzos realizados por la Comisión para racionalizar los arreglos contractuales.
77国集团赞赏委员会在合同安排合理化方所做的工作。
Reconocemos que la retirada exigió audacia política.
我们,脱离需要政治胆识。
Por otro lado, los expertos reconocieron la importancia de establecer una marca de SGD.
此外,专家们还创建
的地管理系统品牌十分重要。
Se mencionó, además, la necesidad de reconocer el terrorismo de Estado.
发言中还提到需要识到国家恐怖主义。
El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.
唯有在确现实的情况下,委员会才能够解决各项悬而未决的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.
按你告诉我的特征我一下子就出了那个地方。
Después de tantos años, no reconoció a su hermano.
过了这么多年她没有出自己的弟弟。
¿Lo reconocen por la calle cuando no lleva su uniforme escolar?
在大街上他没穿校服你得出他吗?
El director actuó con nobleza y reconoció que se había equivocado.
主任风格高,承自己弄
了。
Tiene la valentía de reconocer su error.
他敢于承。
No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.
它没有边界;恐怖主义的地理范围覆盖全人类。
Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.
非政府组织在基层开展的举措将继续得到承。
La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.
审计委员会确实为随后可能需要重新安排预算。
Reconocemos el potencial de la cooperación Sur-Sur para promover el crecimiento y el desarrollo económicos.
我们意识到南南合作在促进经济增长和发展中的潜力。
Kuwait reconoce que las 35 muertes adicionales no representan individuos identificables.
科威特承,增加35人死亡并不代表可确定是哪些人死亡。
Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.
所有人都承需要改革,但就细节达成协议证明是不实际的。
En el informe se reconoce debidamente el progreso considerable que ha conseguido el Afganistán.
该报告适当肯定了阿富汗取得的重大进展。
Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.
应承巴基斯坦的合法技术要求。
También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.
决议还识到,需要部署民警、文职行政人员和人道主义人员。
La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法制度中的这一同行自愿贡献,需要得到本组织的承。
El Grupo reconoce los esfuerzos realizados por la Comisión para racionalizar los arreglos contractuales.
77国集团赞赏委员会在合同安排合理化方面所做的工作。
Reconocemos que la retirada exigió audacia política.
我们承,脱离需要政治胆识。
Por otro lado, los expertos reconocieron la importancia de establecer una marca de SGD.
此外,专家们还承创建目的地管理系统品牌十分重要。
Se mencionó, además, la necesidad de reconocer el terrorismo de Estado.
发言中还提到需要识到国家恐怖主义。
El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.
唯有在确现实的情况下,委员会才能够解决各项悬而未决的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.
按你告诉的特征
一下子就认出了那个地方。
Después de tantos años, no reconoció a su hermano.
过了这么多年她没有认出自己的弟弟。
¿Lo reconocen por la calle cuando no lleva su uniforme escolar?
在大街上他没穿校服你认得出他吗?
El director actuó con nobleza y reconoció que se había equivocado.
主任风格高,承认自己弄了。
Tiene la valentía de reconocer su error.
他敢于承认。
No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.
它没有边界;恐怖主义的地理范围覆盖全人类。
Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.
非政府组织在基层开展的举措将继续得到承认。
La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.
审计委员会确实认为随后可能需要重新安排预算。
Reconocemos el potencial de la cooperación Sur-Sur para promover el crecimiento y el desarrollo económicos.
们意识到南南合作在促进经济增长和发展中的潜力。
Kuwait reconoce que las 35 muertes adicionales no representan individuos identificables.
科威特承认,增加35人死亡并不代表可确定是哪些人死亡。
Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.
所有人都承认需要改革,但就细节达成协议证明是不实际的。
En el informe se reconoce debidamente el progreso considerable que ha conseguido el Afganistán.
该报告适当肯定了阿富汗取得的重大进展。
Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.
应承认巴基斯坦的合法技术要求。
También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.
决议还认识到,需要部署民警、文职行政人员和人道主义人员。
La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法制度中的这一同行自愿贡献,需要得到本组织的承认。
El Grupo reconoce los esfuerzos realizados por la Comisión para racionalizar los arreglos contractuales.
77国集团赞赏委员会在合同安排合理化方面所做的工作。
Reconocemos que la retirada exigió audacia política.
们承认,脱离需要政治胆识。
Por otro lado, los expertos reconocieron la importancia de establecer una marca de SGD.
此外,专家们还承认创建目的地管理系统品牌十分重要。
Se mencionó, además, la necesidad de reconocer el terrorismo de Estado.
发言中还提到需要认识到国家恐怖主义。
El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.
唯有在确认现实的情况下,委员会才能够解决各项悬而未决的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.
按你告诉我的特征我一下子就认出了那个地方。
Después de tantos años, no reconoció a su hermano.
过了这么多年她没有认出自己的弟弟。
¿Lo reconocen por la calle cuando no lleva su uniforme escolar?
在大街上他没穿校服你认得出他吗?
El director actuó con nobleza y reconoció que se había equivocado.
主任风格高,承认自己弄了。
Tiene la valentía de reconocer su error.
他敢于承认误。
No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.
它没有边界;恐怖主义的地理范围覆盖全人类。
Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.
非政府组织在基层开展的举措将继续得承认。
La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.
审计委员会确实认为随后可能需要重新安排预算。
Reconocemos el potencial de la cooperación Sur-Sur para promover el crecimiento y el desarrollo económicos.
我们识
南南合作在促进经济增长和发展中的潜力。
Kuwait reconoce que las 35 muertes adicionales no representan individuos identificables.
科威特承认,增加35人死亡并不代表可确定是哪些人死亡。
Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.
所有人都承认需要改革,但就细节达成协议证明是不实际的。
En el informe se reconoce debidamente el progreso considerable que ha conseguido el Afganistán.
该报告适当肯定了阿富汗取得的重大进展。
Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.
应承认巴基斯坦的合法技术要求。
También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.
决议还认识,需要部署民警、文职行政人员和人道主义人员。
La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法制度中的这一同行自愿贡献,需要得本组织的承认。
El Grupo reconoce los esfuerzos realizados por la Comisión para racionalizar los arreglos contractuales.
77国集团赞赏委员会在合同安排合理化方面所做的工作。
Reconocemos que la retirada exigió audacia política.
我们承认,脱离需要政治胆识。
Por otro lado, los expertos reconocieron la importancia de establecer una marca de SGD.
此外,专家们还承认创建目的地管理系统品牌十分重要。
Se mencionó, además, la necesidad de reconocer el terrorismo de Estado.
发言中还提需要认识
国家恐怖主义。
El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.
唯有在确认现实的情况下,委员会才能够解决各项悬而未决的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.
按你告诉我的特征我一下子就认出了那个地方。
Después de tantos años, no reconoció a su hermano.
过了这么多年她没有认出自己的弟弟。
¿Lo reconocen por la calle cuando no lleva su uniforme escolar?
在大街上他没穿校服你认得出他吗?
El director actuó con nobleza y reconoció que se había equivocado.
主任风格高,承认自己弄了。
Tiene la valentía de reconocer su error.
他敢于承认误。
No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.
没有边界;恐怖主义的地理范围覆盖全人类。
Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.
非政府组织在基层开展的举措将继续得到承认。
La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.
审计委员会确实认为随后可能需要重新安排预算。
Reconocemos el potencial de la cooperación Sur-Sur para promover el crecimiento y el desarrollo económicos.
我们意识到南南合作在促进经济增长和发展中的潜力。
Kuwait reconoce que las 35 muertes adicionales no representan individuos identificables.
科威特承认,增加35人死亡并不代表可确定是哪些人死亡。
Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.
所有人都承认需要改革,但就细节达成协议证明是不实际的。
En el informe se reconoce debidamente el progreso considerable que ha conseguido el Afganistán.
该报告适当肯定了阿富汗取得的重大进展。
Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.
应承认巴基斯坦的合法技术要求。
También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.
决议还认识到,需要部署民警、文职行政人员和人道主义人员。
La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法制度中的这一同行自愿贡献,需要得到本组织的承认。
El Grupo reconoce los esfuerzos realizados por la Comisión para racionalizar los arreglos contractuales.
77国集团赞赏委员会在合同安排合理化方面所做的工作。
Reconocemos que la retirada exigió audacia política.
我们承认,脱离需要政治胆识。
Por otro lado, los expertos reconocieron la importancia de establecer una marca de SGD.
此外,专家们还承认创建目的地管理系统品牌十分重要。
Se mencionó, además, la necesidad de reconocer el terrorismo de Estado.
发言中还提到需要认识到国家恐怖主义。
El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.
唯有在确认现实的情况下,委员会才能够解决各项悬而未决的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。