西语助手
  • 关闭

intr.
1. 出众, 出类拔萃:
Es el único pintor que ha prevalecido hasta ahora. 他是迄今唯一出类拔萃画家.

2. «sobre,entre» 得势, 获胜:
Ha prevalecido su opinión. 他意见获胜了.

3. (植物) 长, 发育.
4. 【转】 发展, 进展.
助记
pre-(表比较或加强)+ val-(价值)+ -ecer(动词后缀)→ 价值更高 → 占优势;出众
val- 强壮,价值

近义词
predominar,  regir,  preponderar,  reinar,  alcanzar dominio,  estar en vigencia,  imperar,  seguir en vigor,  prevaler,  privar

反义词
someterse,  rendirse,  arrojar la esponja,  arrojar la toalla,  bajar la cabeza,  capitular,  ceder,  claudicar,  darse por vencido,  recibir órdenes,  resignar,  bajar la cerviz,  doblar la cerviz,  rendir el albedrío

联想词
valer值;respetar尊敬;imponer强加;existir存在;surgir冒出;trascender散发出来,泄漏出来,扩展,超越;reinar统治;prosperar兴旺,成功;sobresalir突出;defender防守;basarse基础;

El viento del Este prevalece sobre el viento del Oeste.

东风压倒西风.

La solidaridad de las naciones debe siempre prevalecer sobre el egoísmo nacional.

各国团结永远应该高于一国私利。

En un mundo interdependiente, debe prevalecer el Estado de derecho”.

在一个彼此依存世界中,法治必须高于一切。”

Pregunta qué legislación prevalece en caso de divorcio.

关于离婚方面普遍运用法律是什么?

Me gustaría recalcar el espíritu de cooperación que prevaleció durante su preparación.

我想强调在拟订决议期间所表现出来合作精神。

También se deben abordar todas las injusticias políticas, económicas y socioculturales que hoy prevalecen.

必须消除目前存在政治、经济和社会文化不公。

El mensaje fundamental del informe es que en Timor-Leste prevalecen la calma y la estabilidad.

报告传达主要信息是东帝汶基本上平静和稳定。

En consecuencia, la comunidad internacional debe enfrentar decididamente el terrorismo y debe prevalecer.

因此国际社会必须正面予并且必须取得胜利

El principio de la responsabilidad colectiva ha prevalecido siempre, y debe continuar prevaleciendo.

集体责任原则始终占上风,而且必须继续这么做。

El demandante argumentó que existía un arreglo que prevalecía sobre el contrato.

原告接着争辩说,存在一份和解协议,该协议取代了该合同。

Por tanto, no prevalecía sobre las condiciones del contrato original.

因此,该协议不能取代最初合同条款。

No obstante, prevaleció la opinión de que esas excepciones debían suprimirse.

然而,与会者普遍认为这些除外情形应予删除。

La dignidad humana siempre debe prevalecer sobre los intereses de la ciencia.

人类尊严永远高于科学利益。

La paz no prevalece automáticamente al término de los conflictos.

当冲突结束时,和平不会自动实现

Prevalecerán por encima de todo el extremismo, el fundamentalismo y el tribalismo.

极端主义、原教旨主义和宗族主义泛滥

¿Hasta qué grado prevalecen los factores de la pobreza sobre la tradición y los factores culturales?

在什么程度上贫穷因素超过传统和文化因素?

En el Sudán prevalece la ilegalidad.

苏丹始终没有建立法治社会。

La situación que prevalece en el África occidental desde hace varios años nos obliga a ello.

几年来在西非存在局面现在对我们大家是一项挑战。

Sin embargo, en el sistema de gobierno de la República Popular Democrática de Corea prevalece lo segundo.

但朝鲜政体建立是后者意志为主导

Espero que prevalezca el mismo espíritu.

我希望,这一同样精神将占上风

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prevalecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


sabaleta, sábalo, sabana, sábana, sábana ajustable, sabanaz, sabanazo, sabandija, sabanear, sabanero,

相似单词


pretoriense, pretorio, pretura, preu, preuniversitario, prevalecer, prevaleciente, prevalencia, prevaler, prevaricación,