Se prendió fuego a las casas con sus habitantes dentro.
金戈威德民兵在房屋中还有人时放火焚烧房屋。


 不及物动词)
不及物动词)

 自复动词): prendió una rosa en el vestido.他在衣服上别上了一朵玫瑰.
自复动词): prendió una rosa en el vestido.他在衣服上别上了一朵玫瑰. 卡子把
卡子把 髻卡住.
髻卡住.

 不及物动词): No prende la leña.这劈柴点不燃.
不及物动词): No prende la leña.这劈柴点不燃. 

 自复动词): Se le prendió el vestido en el fuego del hogar.他的衣服让
自复动词): Se le prendió el vestido en el fuego del hogar.他的衣服让 火烧着了.电视机>
火烧着了.电视机>

 自复动词)
自复动词)
 ]照亮:
]照亮: 生
生
 ,见效.
,见效. 
 ] 喝醉.
] 喝醉.
 ]
] 财.
财.Se prendió fuego a las casas con sus habitantes dentro.
金戈威德民兵在房屋中还有人时放火焚烧房屋。
Sólo se permite a los mandarines prender
只许州官放火,不许百姓点灯。
La mayor parte de los actos de destrucción eran cometidos por los Janjaweed, quienes prendían fuego a aldeas enteras y destruían todos los bienes privados que no saqueaban.
金戈威德民兵毁坏村庄的主要 式是先放火烧整个村庄,破坏任何没有被洗劫的私人财产。
式是先放火烧整个村庄,破坏任何没有被洗劫的私人财产。
Los habitantes de esas aldeas eran civiles y, si en algunas de las casas residían o habían encontrado refugio algunos rebeldes, ello no justificaba la destrucción de toda la aldea prendiéndole fuego.
这些村庄住的都是平民,即使有叛乱分子住在那里或在一些村民家中避难, 并不证明有理由放火烧毁整个村庄。
并不证明有理由放火烧毁整个村庄。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若 现问题,欢迎向我们指正。
现问题,欢迎向我们指正。

 :
:

 烛.
烛.
 收音机<电视机>.
收音机<电视机>. 不
不 .
.  火烧着了.电视机>
火烧着了.电视机> 扮,妆扮(女人). (也用作自复动词)
扮,妆扮(女人). (也用作自复动词)

 .
.Se prendió fuego a las casas con sus habitantes dentro.
金戈威德民兵在房屋中还有人时放火焚烧房屋。
Sólo se permite a los mandarines prender
只许州官放火,不许百姓
 。
。
La mayor parte de los actos de destrucción eran cometidos por los Janjaweed, quienes prendían fuego a aldeas enteras y destruían todos los bienes privados que no saqueaban.
金戈威德民兵毁坏村庄的主要方式是先放火烧整个村庄,破坏任何没有被洗劫的私人财产。
Los habitantes de esas aldeas eran civiles y, si en algunas de las casas residían o habían encontrado refugio algunos rebeldes, ello no justificaba la destrucción de toda la aldea prendiéndole fuego.
这些村庄住的都是平民,即使有叛乱分子住在那里或在一些村民家中避难,也并不证明有理由放火烧毁整个村庄。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观 ;若发现问题,欢迎向我们指正。
;若发现问题,欢迎向我们指正。
 的
的 服.  (也用作不及物动词)
服.  (也用作不及物动词)
 我的胸襟上别了一个徽章.
我的胸襟上别了一个徽章. 

 服上别上了一朵玫瑰.
服上别上了一朵玫瑰. 用卡子把发髻卡住.
用卡子把发髻卡住. 的
的 服让
服让 火烧着了.电视机>
火烧着了.电视机>

 人中尤其流行.
人中尤其流行.Se prendió fuego a las casas con sus habitantes dentro.
金戈威德民兵 房屋中还有人时放火焚烧房屋。
房屋中还有人时放火焚烧房屋。
Sólo se permite a los mandarines prender
只许州官放火,不许百姓点灯。
La mayor parte de los actos de destrucción eran cometidos por los Janjaweed, quienes prendían fuego a aldeas enteras y destruían todos los bienes privados que no saqueaban.
金戈威德民兵毁坏村庄的主要方式是先放火烧整个村庄,破坏任何没有被洗劫的私人财产。
Los habitantes de esas aldeas eran civiles y, si en algunas de las casas residían o habían encontrado refugio algunos rebeldes, ello no justificaba la destrucción de toda la aldea prendiéndole fuego.
这些村庄住的都是平民,即使有叛乱分子住 那里或
那里或 一些村民家中避难,也并不证明有理由放火烧毁整个村庄。
一些村民家中避难,也并不证明有理由放火烧毁整个村庄。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 衣服.  (也用作不及物动词)
衣服.  (也用作不及物动词) 胸襟上别了一个徽章.
胸襟上别了一个徽章. 
 .
. 火.
火. 衣服让
衣服让 火烧着了.电视机>
火烧着了.电视机>

 打开.
打开. 根,扎根;(接穗)成活.
根,扎根;(接穗)成活. 作用,见效.
作用,见效. 
Se prendió fuego a las casas con sus habitantes dentro.
金戈威德民兵在房屋中还有人时放火焚烧房屋。
Sólo se permite a los mandarines prender
只许州官放火,不许百姓点 。
。
La mayor parte de los actos de destrucción eran cometidos por los Janjaweed, quienes prendían fuego a aldeas enteras y destruían todos los bienes privados que no saqueaban.
金戈威德民兵毁坏村庄 主要方式是先放火烧整个村庄,破坏任何没有被洗劫
主要方式是先放火烧整个村庄,破坏任何没有被洗劫 私人财产。
私人财产。
Los habitantes de esas aldeas eran civiles y, si en algunas de las casas residían o habían encontrado refugio algunos rebeldes, ello no justificaba la destrucción de toda la aldea prendiéndole fuego.
这些村庄住 都是平民,即使有叛乱分子住在那里或在一些村民家中避难,也并不证明有理由放火烧毁整个村庄。
都是平民,即使有叛乱分子住在那里或在一些村民家中避难,也并不证明有理由放火烧毁整个村庄。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动 成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 发髻卡住.
发髻卡住.
 .
. 开收音机<电视机>.
开收音机<电视机>.
 烧着了.电视机>
烧着了.电视机> 扮,妆扮(女人). (也用作自复动词)
扮,妆扮(女人). (也用作自复动词)

 的灯
的灯 开.
开. 根,扎根;(接穗)成活.
根,扎根;(接穗)成活. 延烧到了一堆木柴.
延烧到了一堆木柴. 作用,见效.
作用,见效. 
Se prendió fuego a las casas con sus habitantes dentro.
金戈威德民兵在 屋中还有人时放
屋中还有人时放 焚烧
焚烧 屋。
屋。
Sólo se permite a los mandarines prender
只许州官放 ,不许百姓点灯。
,不许百姓点灯。
La mayor parte de los actos de destrucción eran cometidos por los Janjaweed, quienes prendían fuego a aldeas enteras y destruían todos los bienes privados que no saqueaban.
金戈威德民兵毁坏村庄的主要方式是先放 烧整个村庄,破坏任何没有被洗劫的私人财产。
烧整个村庄,破坏任何没有被洗劫的私人财产。
Los habitantes de esas aldeas eran civiles y, si en algunas de las casas residían o habían encontrado refugio algunos rebeldes, ello no justificaba la destrucción de toda la aldea prendiéndole fuego.
这些村庄住的都是平民,即使有叛乱分子住在那里或在一些村民家中避难,也并不证明有理由放 烧毁整个村庄。
烧毁整个村庄。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动 成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 子把
子把

 住.
住. 火烧着了.电视机>
火烧着了.电视机> ,
,
 ;(接穗)成活.
;(接穗)成活. 生作用,见效.
生作用,见效.  财.
财.
Se prendió fuego a las casas con sus habitantes dentro.
金戈威德民兵在房屋中还有人时放火焚烧房屋。
Sólo se permite a los mandarines prender
只许州官放火,不许百姓点灯。
La mayor parte de los actos de destrucción eran cometidos por los Janjaweed, quienes prendían fuego a aldeas enteras y destruían todos los bienes privados que no saqueaban.
金戈威德民兵毁坏村庄的主要方式是先放火烧整个村庄,破坏任何没有被洗劫的私人财产。
Los habitantes de esas aldeas eran civiles y, si en algunas de las casas residían o habían encontrado refugio algunos rebeldes, ello no justificaba la destrucción de toda la aldea prendiéndole fuego.
这些村庄住的都是平民,即使有叛乱分子住在那里或在一些村民家中避难,也并不证明有理由放火烧毁整个村庄。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若 现问题,欢迎向我们指正。
现问题,欢迎向我们指正。

 :
:

 烛.
烛.
 收音机<电视机>.
收音机<电视机>. 不
不 .
.  火烧着了.电视机>
火烧着了.电视机> 扮,妆扮(女人). (也用作自复动词)
扮,妆扮(女人). (也用作自复动词)

 .
.Se prendió fuego a las casas con sus habitantes dentro.
金戈威德民兵在房屋中还有人时放火焚烧房屋。
Sólo se permite a los mandarines prender
只许州官放火,不许百姓
 。
。
La mayor parte de los actos de destrucción eran cometidos por los Janjaweed, quienes prendían fuego a aldeas enteras y destruían todos los bienes privados que no saqueaban.
金戈威德民兵毁坏村庄的主要方式是先放火烧整个村庄,破坏任何没有被洗劫的私人财产。
Los habitantes de esas aldeas eran civiles y, si en algunas de las casas residían o habían encontrado refugio algunos rebeldes, ello no justificaba la destrucción de toda la aldea prendiéndole fuego.
这些村庄住的都是平民,即使有叛乱分子住在那里或在一些村民家中避难,也并不证明有理由放火烧毁整个村庄。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观 ;若发现问题,欢迎向我们指正。
;若发现问题,欢迎向我们指正。
 住;束住,拴住;钉住:
住;束住,拴住;钉住:

 针.
针.
 了一个徽章.
了一个徽章. 

 了一朵玫瑰.
了一朵玫瑰. 火烧着了.电视机>
火烧着了.电视机> 孕.
孕.
 .
.  孕.
孕. Se prendió fuego a las casas con sus habitantes dentro.
金戈威德民兵在房屋中还有人时放火焚烧房屋。
Sólo se permite a los mandarines prender
只许州官放火,不许百姓点灯。
La mayor parte de los actos de destrucción eran cometidos por los Janjaweed, quienes prendían fuego a aldeas enteras y destruían todos los bienes privados que no saqueaban.
金戈威德民兵毁坏村庄的主要方式是先放火烧整个村庄,破坏任何没有被洗劫的私人财产。
Los habitantes de esas aldeas eran civiles y, si en algunas de las casas residían o habían encontrado refugio algunos rebeldes, ello no justificaba la destrucción de toda la aldea prendiéndole fuego.
这些村庄住的都是平民,即使有叛乱分子住在那里或在一些村民家中避难,也并不证明有理由放火烧毁整个村庄。
声明:以 例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 不及物动词)
不及物动词)

 复动词): prendió una rosa en el vestido.他在衣服上别上了一朵玫瑰.
复动词): prendió una rosa en el vestido.他在衣服上别上了一朵玫瑰. 卡子把发髻卡住.
卡子把发髻卡住.
 不及物动词): No prende la leña.这劈柴点不燃.
不及物动词): No prende la leña.这劈柴点不燃. 

 复动词): Se le prendió el vestido en el fuego del hogar.他的衣服让
复动词): Se le prendió el vestido en el fuego del hogar.他的衣服让 火烧着了.电视机>
火烧着了.电视机>

 复动词)
复动词)

 .
.
 ,见效.
,见效. Se prendió fuego a las casas con sus habitantes dentro.
金戈威德民兵在房屋中还有人时放火焚烧房屋。
Sólo se permite a los mandarines prender
只许州官放火,不许百姓点灯。
La mayor parte de los actos de destrucción eran cometidos por los Janjaweed, quienes prendían fuego a aldeas enteras y destruían todos los bienes privados que no saqueaban.
金戈威德民兵毁坏村庄的主要方式是先放火烧整个村庄,破坏任何没有被洗劫的私人财产。
Los habitantes de esas aldeas eran civiles y, si en algunas de las casas residían o habían encontrado refugio algunos rebeldes, ello no justificaba la destrucción de toda la aldea prendiéndole fuego.
这些村庄住的都是平民,即使有叛乱分子住在那里或在一些村民家中避难,也并不证明有理由放火烧毁整个村庄。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源 动生成,部分未经过人工审核,
动生成,部分未经过人工审核, 表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。