西语助手
  • 关闭
precursor,ra

adj.
预示,前导,先行
signos ~ es de la tempestad 暴风雨先兆.
Los errores son con frecuencia ~ es de lo correcto.错误常常是正确先导.



|→ m.,f.
前驱,先导:
~ es de la revolución democrática 民主革命先驱.

助记
pre-(先,前)+ curs-(跑)+ -or, ra(形容词名词后缀,表施动者等)→ 先跑;跑在前面
词根
curr-/cur(s)-/corr- 跑
近义词
predecesor,  antecesor,  apóstol,  forjador,  heraldo,  iniciador,  mensajero de noticias importantes,  pionero,  presagio
innovador,  que marca un hito,  delantero,  de avanzada,  de primera línea,  de punta,  de vanguardia,  iniciador de una moda,  puntero,  vanguardista,  transcendental

联想词
iniciador;pionero荒者;impulsor推动;inventor发明,创造;artífice艺术家;visionario幻想切实际;creador有创造力;germen胚;fundador创立;propulsor推进器;antecedente先前;

El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.

技术合作经常方案建立是为了支助领头项目

La experiencia demostraba que las existencias indocumentadas eran, frecuentemente, un precursor del comercio ilícito.

经验表明,未记载储存往往是非法贸易前兆

También impidió la exportación ilegal de 3.500 toneladas de diversos tipos de precursores químicos.

此外,中国还成功阻止了3 500吨各类化学先质非法出口。

En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.

总之,在前体管制方面继续取得重要进展

Ahora bien, hace falta una mayor cooperación internacional para combatir los productos químicos precursores.

但是,必须进行更多国际合作才能控制化学先质

Se trata de una misión precursora de mitigación que la Agencia Espacial Europea (ESA) estudia actualmente.

Don Quijote是目前由欧洲航天局(欧空局)正在研究一项减少威胁探索飞行任务。

De hecho, ese tratado no es sólo importante para la no proliferación, sino también como precursor del desarme.

事实上,禁产条约扩散有重要意义,而且还是裁军前奏

El 20% de los Estados informantes indicaron que no expedían autorizaciones individuales para transacciones con precursores químicos.

答复国表示并未给涉及前体化学品交易颁发单独许可证。

Los Estados de la región deben, como mínimo, asegurar la fiscalización eficaz de los precursores sometidos a fiscalización internacional.

区各国应至少确保有效控制国际管制下前体化学品

El año próximo, un grupo precursor de países presentará el primer impuesto internacional de solidaridad a los boletos aéreos.

明年,一些国家将率先机票征收最早国际团结税。

En general, la desviación de precursores se produce siempre que los mecanismos de fiscalización son deficientes o no existen.

前体转移通常发生在管制机制存在或有缺陷方。

Se pidió a los gobiernos que comunicaran si habían establecido procedimientos operativos para vigilar e identificar transacciones sospechosas con precursores.

已请各国政府报告为监测和查明涉及前体可疑交易而制订工作程序情况

Europa central y oriental han sufrido una entrada masiva de heroína afgana, así como el creciente tránsito de precursores en dirección contraria.

中欧和东欧遭受到阿富汗海洛因大量流入,并且日益成为前体反方向转运中转

En particular, los Estados deberían seguir incorporando sanciones en su legislación a fin de prevenir, detectar y penalizar la desviación de precursores.

尤其是,各国应当继续在其法律中引入处罚措施,以防止、发现并惩罚前体转移行为

Estos tratados constituyen una categoría muy importante de transacciones internacionales y son los precursores de los tratados bilaterales más recientes sobre inversiones.

此类条约是很重要一类国际交往,它们是更新近双边投资条约前身

Los tribunales han sido precursores en el derecho penal internacional de la defensa de la restitución de la justicia a las víctimas.

两个法庭倡导了国际刑事法中注重补偿受害者司法裁决。

El sistema era usado por autoridades competentes de varios países en la expedición de licencias para precursores y licencias de importación y exportación.

一些国家主管部门目前正在使用该系统发放前体许可证和进出口许可证。

Un total de 107 Partes (el 88%) facilitó estimaciones de las emisiones de algunos de los precursores de GEI o de todos ellos.

共计107个缔约方(88%)提供了一些或所有温室气体前体 排放量估计数。

También se hizo referencia a la Operación Seis Fronteras en América Latina, que había facilitado la cooperación internacional en la fiscalización de precursores.

答复中还提到拉丁美洲六国边界行动,该行动为前体管制方面国际合作提供了便利

También se requieren esfuerzos para reducir la demanda de drogas en los países de destino y para combatir el tráfico ilícito de precursores.

此外还必须作出努力,减少目国家毒品需求,并打击非法贩运毒品前体活动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 precursor 的西班牙语例句

用户正在搜索


最后完成, 最后一名, 最后一排, 最后挣扎, 最後, 最坏的, 最惠国, 最激烈的时刻, 最佳, 最佳的,

相似单词


precordal, precordial, precortesiano, precoz, precrisalida, precursor, predáceo, predación, predacita, predador,
precursor,ra

adj.
预示,前导
signos ~ es de la tempestad 暴风雨兆.
Los errores son con frecuencia ~ es de lo correcto.错误常常是正确导.



|→ m.,f.
前驱,导:
~ es de la revolución democrática 民主革驱.

助记
pre-(,前)+ curs-(跑)+ -or, ra(形容词名词后缀,表施动者等)→ ;跑在前面
词根
curr-/cur(s)-/corr- 跑
近义词
predecesor,  antecesor,  apóstol,  forjador,  heraldo,  iniciador,  mensajero de noticias importantes,  pionero,  presagio
innovador,  que marca un hito,  delantero,  de avanzada,  de primera línea,  de punta,  de vanguardia,  iniciador de una moda,  puntero,  vanguardista,  transcendental

联想词
iniciador开始;pionero拓荒者;impulsor推动;inventor发明,创造;artífice艺术家;visionario幻想,不切实际;creador有创造力;germen胚;fundador创立;propulsor推进器;antecedente;

El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.

技术合作经常方案建立是为了支助领头项目

La experiencia demostraba que las existencias indocumentadas eran, frecuentemente, un precursor del comercio ilícito.

经验表明,未记载储存往往是非法贸易前兆

También impidió la exportación ilegal de 3.500 toneladas de diversos tipos de precursores químicos.

此外,中国还成功阻止了3 500吨各类化学非法出口。

En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.

总之,在前体管制方面继续取得重要进展

Ahora bien, hace falta una mayor cooperación internacional para combatir los productos químicos precursores.

但是,必须进行更多国际合作才能控制化学

Se trata de una misión precursora de mitigación que la Agencia Espacial Europea (ESA) estudia actualmente.

Don Quijote是目前由欧洲航天局(欧空局)正在研究一项减少威胁探索飞行任务。

De hecho, ese tratado no es sólo importante para la no proliferación, sino también como precursor del desarme.

事实上,禁产条约不仅对于不扩散有重要意义,而且还是裁军前奏

El 20% de los Estados informantes indicaron que no expedían autorizaciones individuales para transacciones con precursores químicos.

答复国表示并未给涉及前体化学品交易颁发单证。

Los Estados de la región deben, como mínimo, asegurar la fiscalización eficaz de los precursores sometidos a fiscalización internacional.

区各国应至少确保有效控制国际管制下前体化学品

El año próximo, un grupo precursor de países presentará el primer impuesto internacional de solidaridad a los boletos aéreos.

明年,一些国家将率对机票征收最早国际团结税。

En general, la desviación de precursores se produce siempre que los mecanismos de fiscalización son deficientes o no existen.

前体转移通常发生在管制机制不存在或有缺陷方。

Se pidió a los gobiernos que comunicaran si habían establecido procedimientos operativos para vigilar e identificar transacciones sospechosas con precursores.

已请各国政府报告为监测和查明涉及前体疑交易而制订工作程序情况

Europa central y oriental han sufrido una entrada masiva de heroína afgana, así como el creciente tránsito de precursores en dirección contraria.

中欧和东欧遭受到阿富汗海洛因大量流入,并且日益成为前体反方向转运中转

En particular, los Estados deberían seguir incorporando sanciones en su legislación a fin de prevenir, detectar y penalizar la desviación de precursores.

尤其是,各国应当继续在其法律中引入处罚措施,以防止、发现并惩罚前体转移行为

Estos tratados constituyen una categoría muy importante de transacciones internacionales y son los precursores de los tratados bilaterales más recientes sobre inversiones.

此类条约是很重要一类国际交往,它们是更新近双边投资条约前身

Los tribunales han sido precursores en el derecho penal internacional de la defensa de la restitución de la justicia a las víctimas.

两个法庭倡导了国际刑事法中注重补偿受害者司法裁决。

El sistema era usado por autoridades competentes de varios países en la expedición de licencias para precursores y licencias de importación y exportación.

一些国家主管部门目前正在使用该系统发放前体证和进出口证。

Un total de 107 Partes (el 88%) facilitó estimaciones de las emisiones de algunos de los precursores de GEI o de todos ellos.

共计107个缔约方(88%)提供了对一些或所有温室气体前体 排放量估计数。

También se hizo referencia a la Operación Seis Fronteras en América Latina, que había facilitado la cooperación internacional en la fiscalización de precursores.

答复中还提到拉丁美洲六国边界行动,该行动为前体管制方面国际合作提供了便利

También se requieren esfuerzos para reducir la demanda de drogas en los países de destino y para combatir el tráfico ilícito de precursores.

此外还必须作出努力,减少目国家毒品需求,并打击非法贩运毒品前体活动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 precursor 的西班牙语例句

用户正在搜索


最年轻的, 最年长的, 最起码的, 最轻量级, 最上层, 最少的, 最为积极, 最喜爱的东西, 最下层的, 最先成熟的果实,

相似单词


precordal, precordial, precortesiano, precoz, precrisalida, precursor, predáceo, predación, predacita, predador,
precursor,ra

adj.
预示
signos ~ es de la tempestad 暴风雨.
Los errores son con frecuencia ~ es de lo correcto.错误常常是正确导.



|→ m.,f.
驱,导:
~ es de la revolución democrática 民主革命驱.

助记
pre-()+ curs-(跑)+ -or, ra(形容词名词后缀,表施动者等)→ ;跑在
词根
curr-/cur(s)-/corr- 跑
近义词
predecesor,  antecesor,  apóstol,  forjador,  heraldo,  iniciador,  mensajero de noticias importantes,  pionero,  presagio
innovador,  que marca un hito,  delantero,  de avanzada,  de primera línea,  de punta,  de vanguardia,  iniciador de una moda,  puntero,  vanguardista,  transcendental

联想词
iniciador开始;pionero拓荒者;impulsor推动;inventor发明,创造;artífice艺术家;visionario幻想,不切实际;creador有创造力;germen胚;fundador创立;propulsor推进器;antecedente;

El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.

技术合作经常方案建立是为了支助领头项目

La experiencia demostraba que las existencias indocumentadas eran, frecuentemente, un precursor del comercio ilícito.

经验表明,未记载储存往往是非法贸易

También impidió la exportación ilegal de 3.500 toneladas de diversos tipos de precursores químicos.

此外,中国还成功阻止了3 500吨各类化非法出口。

En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.

总之,在管制方面继续取得重要进展

Ahora bien, hace falta una mayor cooperación internacional para combatir los productos químicos precursores.

但是,必须进行更多国际合作才能控制化

Se trata de una misión precursora de mitigación que la Agencia Espacial Europea (ESA) estudia actualmente.

Don Quijote是目由欧洲航天局(欧空局)正在研究一项减少威胁探索飞行任务。

De hecho, ese tratado no es sólo importante para la no proliferación, sino también como precursor del desarme.

事实上,禁产条约不仅对于不扩散有重要意义,而且还是裁军

El 20% de los Estados informantes indicaron que no expedían autorizaciones individuales para transacciones con precursores químicos.

答复国表示并未给涉及交易颁发单独许可证。

Los Estados de la región deben, como mínimo, asegurar la fiscalización eficaz de los precursores sometidos a fiscalización internacional.

区各国应至少确保有效控制国际管制下

El año próximo, un grupo precursor de países presentará el primer impuesto internacional de solidaridad a los boletos aéreos.

明年,一些国家将率对机票征收最早国际团结税。

En general, la desviación de precursores se produce siempre que los mecanismos de fiscalización son deficientes o no existen.

转移通常发生在管制机制不存在或有缺陷方。

Se pidió a los gobiernos que comunicaran si habían establecido procedimientos operativos para vigilar e identificar transacciones sospechosas con precursores.

已请各国政府报告为监测和查明涉及可疑交易而制订工作程序情况

Europa central y oriental han sufrido una entrada masiva de heroína afgana, así como el creciente tránsito de precursores en dirección contraria.

中欧和东欧遭受到阿富汗海洛因大量流入,并且日益成为反方向转运中转

En particular, los Estados deberían seguir incorporando sanciones en su legislación a fin de prevenir, detectar y penalizar la desviación de precursores.

尤其是,各国应当继续在其法律中引入处罚措施,以防止、发现并惩罚转移行为

Estos tratados constituyen una categoría muy importante de transacciones internacionales y son los precursores de los tratados bilaterales más recientes sobre inversiones.

此类条约是很重要一类国际交往,它们是更新近双边投资条约

Los tribunales han sido precursores en el derecho penal internacional de la defensa de la restitución de la justicia a las víctimas.

两个法庭倡导了国际刑事法中注重补偿受害者司法裁决。

El sistema era usado por autoridades competentes de varios países en la expedición de licencias para precursores y licencias de importación y exportación.

一些国家主管部门目正在使用该系统发放许可证和进出口许可证。

Un total de 107 Partes (el 88%) facilitó estimaciones de las emisiones de algunos de los precursores de GEI o de todos ellos.

共计107个缔约方(88%)提供了对一些或所有温室气体 排放量估计数。

También se hizo referencia a la Operación Seis Fronteras en América Latina, que había facilitado la cooperación internacional en la fiscalización de precursores.

答复中还提到拉丁美洲六国边界行动,该行动为管制方面国际合作提供了便利

También se requieren esfuerzos para reducir la demanda de drogas en los países de destino y para combatir el tráfico ilícito de precursores.

此外还必须作出努力,减少目国家毒品需求,并打击非法贩运毒品活动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 precursor 的西班牙语例句

用户正在搜索


最新, 最新的, 最新消息, 最有可能取胜的人, 最有名的, 最远的, 最糟糕的情况, 最终, 最终产品, 最终的,

相似单词


precordal, precordial, precortesiano, precoz, precrisalida, precursor, predáceo, predación, predacita, predador,
precursor,ra

adj.
预示,先行
signos ~ es de la tempestad 暴风雨先兆.
Los errores son con frecuencia ~ es de lo correcto.错误常常是正确先导.



|→ m.,f.
驱,先导:
~ es de la revolución democrática 民主革命先驱.

助记
pre-(先,)+ curs-()+ -or, ra(形容词名词后缀,表施动者等)→ 先
词根
curr-/cur(s)-/corr-
近义词
predecesor,  antecesor,  apóstol,  forjador,  heraldo,  iniciador,  mensajero de noticias importantes,  pionero,  presagio
innovador,  que marca un hito,  delantero,  de avanzada,  de primera línea,  de punta,  de vanguardia,  iniciador de una moda,  puntero,  vanguardista,  transcendental

联想词
iniciador开始;pionero拓荒者;impulsor推动;inventor发明,创造;artífice艺术家;visionario幻想,不切实际;creador有创造力;germen胚;fundador创立;propulsor推进器;antecedente;

El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.

技术合作经常方案建立是为了支助领头项目

La experiencia demostraba que las existencias indocumentadas eran, frecuentemente, un precursor del comercio ilícito.

经验表明,未记载储存往往是非法贸易

También impidió la exportación ilegal de 3.500 toneladas de diversos tipos de precursores químicos.

此外,中国还成功阻止了3 500吨各类化学先质非法出口。

En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.

总之,在管制方面继续取得重要进展

Ahora bien, hace falta una mayor cooperación internacional para combatir los productos químicos precursores.

但是,必须进行更多国际合作才能控制化学先质

Se trata de una misión precursora de mitigación que la Agencia Espacial Europea (ESA) estudia actualmente.

Don Quijote是目由欧洲航天局(欧空局)正在研究一项减少威胁探索飞行任务。

De hecho, ese tratado no es sólo importante para la no proliferación, sino también como precursor del desarme.

事实上,禁产条约不仅对于不扩散有重要意义,而且还是裁

El 20% de los Estados informantes indicaron que no expedían autorizaciones individuales para transacciones con precursores químicos.

答复国表示并未给涉及化学品交易颁发单独许可证。

Los Estados de la región deben, como mínimo, asegurar la fiscalización eficaz de los precursores sometidos a fiscalización internacional.

区各国应至少确保有效控制国际管制下化学品

El año próximo, un grupo precursor de países presentará el primer impuesto internacional de solidaridad a los boletos aéreos.

明年,一些国家将率先对机票征收最早国际团结税。

En general, la desviación de precursores se produce siempre que los mecanismos de fiscalización son deficientes o no existen.

转移通常发生在管制机制不存在或有缺陷方。

Se pidió a los gobiernos que comunicaran si habían establecido procedimientos operativos para vigilar e identificar transacciones sospechosas con precursores.

已请各国政府报告为监测和查明涉及可疑交易而制订工作程序情况

Europa central y oriental han sufrido una entrada masiva de heroína afgana, así como el creciente tránsito de precursores en dirección contraria.

中欧和东欧遭受到阿富汗海洛因大量流入,并且日益成为反方向转运中转

En particular, los Estados deberían seguir incorporando sanciones en su legislación a fin de prevenir, detectar y penalizar la desviación de precursores.

尤其是,各国应当继续在其法律中引入处罚措施,以防止、发现并惩罚转移行为

Estos tratados constituyen una categoría muy importante de transacciones internacionales y son los precursores de los tratados bilaterales más recientes sobre inversiones.

此类条约是很重要一类国际交往,它们是更新近双边投资条约

Los tribunales han sido precursores en el derecho penal internacional de la defensa de la restitución de la justicia a las víctimas.

两个法庭倡导了国际刑事法中注重补偿受害者司法裁决。

El sistema era usado por autoridades competentes de varios países en la expedición de licencias para precursores y licencias de importación y exportación.

一些国家主管部门目正在使用该系统发放许可证和进出口许可证。

Un total de 107 Partes (el 88%) facilitó estimaciones de las emisiones de algunos de los precursores de GEI o de todos ellos.

共计107个缔约方(88%)提供了对一些或所有温室气体 排放量估计数。

También se hizo referencia a la Operación Seis Fronteras en América Latina, que había facilitado la cooperación internacional en la fiscalización de precursores.

答复中还提到拉丁美洲六国边界行动,该行动为管制方面国际合作提供了便利

También se requieren esfuerzos para reducir la demanda de drogas en los países de destino y para combatir el tráfico ilícito de precursores.

此外还必须作出努力,减少目国家毒品需求,并打击非法贩运毒品活动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 precursor 的西班牙语例句

用户正在搜索


罪证, 罪状, , 醉的, 醉鬼, 醉汉, 醉酒的, 醉酒者, 醉生梦死, 醉态,

相似单词


precordal, precordial, precortesiano, precoz, precrisalida, precursor, predáceo, predación, predacita, predador,
precursor,ra

adj.
预示,前导,先行
signos ~ es de la tempestad 暴风雨先兆.
Los errores son con frecuencia ~ es de lo correcto.错误常常是正确先导.



|→ m.,f.
前驱,先导:
~ es de la revolución democrática 民主革命先驱.

助记
pre-(先,前)+ curs-(跑)+ -or, ra(形容词名词后缀,表施动者等)→ 先跑;跑在前面
词根
curr-/cur(s)-/corr- 跑
近义词
predecesor,  antecesor,  apóstol,  forjador,  heraldo,  iniciador,  mensajero de noticias importantes,  pionero,  presagio
innovador,  que marca un hito,  delantero,  de avanzada,  de primera línea,  de punta,  de vanguardia,  iniciador de una moda,  puntero,  vanguardista,  transcendental

联想词
iniciador开始;pionero拓荒者;impulsor推动;inventor,创造;artífice艺术家;visionario幻想,不切;creador有创造力;germen胚;fundador创立;propulsor推进器;antecedente先前;

El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.

技术合作经常方案建立是为了支助领头项目

La experiencia demostraba que las existencias indocumentadas eran, frecuentemente, un precursor del comercio ilícito.

经验表,未记载储存往往是非法贸易前兆

También impidió la exportación ilegal de 3.500 toneladas de diversos tipos de precursores químicos.

此外,中国还成功阻止了3 500吨各类化学先质非法出口。

En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.

总之,在前体管制方面继续取得重要进展

Ahora bien, hace falta una mayor cooperación internacional para combatir los productos químicos precursores.

但是,必须进行更多国际合作才能控制化学先质

Se trata de una misión precursora de mitigación que la Agencia Espacial Europea (ESA) estudia actualmente.

Don Quijote是目前由欧洲航天局(欧空局)正在研究一项减少威胁探索飞行任

De hecho, ese tratado no es sólo importante para la no proliferación, sino también como precursor del desarme.

上,禁产条约不仅对于不扩散有重要意义,而且还是裁军前奏

El 20% de los Estados informantes indicaron que no expedían autorizaciones individuales para transacciones con precursores químicos.

答复国表示并未给涉及前体化学品交易颁单独许可证。

Los Estados de la región deben, como mínimo, asegurar la fiscalización eficaz de los precursores sometidos a fiscalización internacional.

区各国应至少确保有效控制国际管制下前体化学品

El año próximo, un grupo precursor de países presentará el primer impuesto internacional de solidaridad a los boletos aéreos.

年,一些国家将率先对机票征收最早国际团结税。

En general, la desviación de precursores se produce siempre que los mecanismos de fiscalización son deficientes o no existen.

前体转移通常生在管制机制不存在或有缺陷方。

Se pidió a los gobiernos que comunicaran si habían establecido procedimientos operativos para vigilar e identificar transacciones sospechosas con precursores.

已请各国政府报告为监测和查涉及前体可疑交易而制订工作程序情况

Europa central y oriental han sufrido una entrada masiva de heroína afgana, así como el creciente tránsito de precursores en dirección contraria.

中欧和东欧遭受到阿富汗海洛因大量流入,并且日益成为前体反方向转运中转

En particular, los Estados deberían seguir incorporando sanciones en su legislación a fin de prevenir, detectar y penalizar la desviación de precursores.

尤其是,各国应当继续在其法律中引入处罚措施,以防止、现并惩罚前体转移行为

Estos tratados constituyen una categoría muy importante de transacciones internacionales y son los precursores de los tratados bilaterales más recientes sobre inversiones.

此类条约是很重要一类国际交往,它们是更新近双边投资条约前身

Los tribunales han sido precursores en el derecho penal internacional de la defensa de la restitución de la justicia a las víctimas.

两个法庭倡导了国际刑法中注重补偿受害者司法裁决。

El sistema era usado por autoridades competentes de varios países en la expedición de licencias para precursores y licencias de importación y exportación.

一些国家主管部门目前正在使用该系统前体许可证和进出口许可证。

Un total de 107 Partes (el 88%) facilitó estimaciones de las emisiones de algunos de los precursores de GEI o de todos ellos.

共计107个缔约方(88%)提供了对一些或所有温室气体前体 排放量估计数。

También se hizo referencia a la Operación Seis Fronteras en América Latina, que había facilitado la cooperación internacional en la fiscalización de precursores.

答复中还提到拉丁美洲六国边界行动,该行动为前体管制方面国际合作提供了便利

También se requieren esfuerzos para reducir la demanda de drogas en los países de destino y para combatir el tráfico ilícito de precursores.

此外还必须作出努力,减少目国家毒品需求,并打击非法贩运毒品前体活动

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 precursor 的西班牙语例句

用户正在搜索


尊夫人, 尊府, 尊贵, 尊贵的, 尊敬, 尊敬的, 尊师爱生, 尊姓大名, 尊严, 尊长,

相似单词


precordal, precordial, precortesiano, precoz, precrisalida, precursor, predáceo, predación, predacita, predador,

用户正在搜索


遵命, 遵守, 遵守法律, 遵守公共秩序, 遵守纪律, 遵守诺言, 遵守时间, 遵守原则, 遵循, 遵循和平共处五项原则,

相似单词


precordal, precordial, precortesiano, precoz, precrisalida, precursor, predáceo, predación, predacita, predador,
precursor,ra

adj.
预示,前导,先
signos ~ es de la tempestad 风雨先兆.
Los errores son con frecuencia ~ es de lo correcto.错误常常是正确先导.



|→ m.,f.
前驱,先导:
~ es de la revolución democrática 民主革命先驱.

助记
pre-(先,前)+ curs-(跑)+ -or, ra(形容词名词后缀,表施动者等)→ 先跑;跑在前面
词根
curr-/cur(s)-/corr- 跑
近义词
predecesor,  antecesor,  apóstol,  forjador,  heraldo,  iniciador,  mensajero de noticias importantes,  pionero,  presagio
innovador,  que marca un hito,  delantero,  de avanzada,  de primera línea,  de punta,  de vanguardia,  iniciador de una moda,  puntero,  vanguardista,  transcendental

联想词
iniciador开始;pionero拓荒者;impulsor推动;inventor发明,创造;artífice艺术家;visionario幻想,不切实际;creador有创造力;germen胚;fundador创立;propulsor推进器;antecedente先前;

El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.

技术合作经常方案建立是为了支助领头项目

La experiencia demostraba que las existencias indocumentadas eran, frecuentemente, un precursor del comercio ilícito.

经验表明,未记载储存往往是非法贸易前兆

También impidió la exportación ilegal de 3.500 toneladas de diversos tipos de precursores químicos.

此外,中国还成功阻止了3 500吨各类先质非法出口。

En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.

总之,在管制方面继续取得重要进展

Ahora bien, hace falta una mayor cooperación internacional para combatir los productos químicos precursores.

但是,必须进更多国际合作才能控制先质

Se trata de una misión precursora de mitigación que la Agencia Espacial Europea (ESA) estudia actualmente.

Don Quijote是目前由欧洲航天局(欧空局)正在研究一项减少威胁探索飞任务。

De hecho, ese tratado no es sólo importante para la no proliferación, sino también como precursor del desarme.

事实上,禁产条约不仅对于不扩散有重要意义,而且还是裁军前奏

El 20% de los Estados informantes indicaron que no expedían autorizaciones individuales para transacciones con precursores químicos.

答复国表示并未给涉及交易颁发单独许可证。

Los Estados de la región deben, como mínimo, asegurar la fiscalización eficaz de los precursores sometidos a fiscalización internacional.

区各国应至少确保有效控制国际管制下

El año próximo, un grupo precursor de países presentará el primer impuesto internacional de solidaridad a los boletos aéreos.

明年,一些国家将率先对机票征收最早国际团结税。

En general, la desviación de precursores se produce siempre que los mecanismos de fiscalización son deficientes o no existen.

转移通常发生在管制机制不存在或有缺陷方。

Se pidió a los gobiernos que comunicaran si habían establecido procedimientos operativos para vigilar e identificar transacciones sospechosas con precursores.

已请各国政府报告为监测和查明涉及可疑交易而制订工作程序情况

Europa central y oriental han sufrido una entrada masiva de heroína afgana, así como el creciente tránsito de precursores en dirección contraria.

中欧和东欧遭受到阿富汗海洛因大量流入,并且日益成为反方向转运中转

En particular, los Estados deberían seguir incorporando sanciones en su legislación a fin de prevenir, detectar y penalizar la desviación de precursores.

尤其是,各国应当继续在其法律中引入处罚措施,以防止、发现并惩罚转移

Estos tratados constituyen una categoría muy importante de transacciones internacionales y son los precursores de los tratados bilaterales más recientes sobre inversiones.

此类条约是很重要一类国际交往,它们是更新近双边投资条约前身

Los tribunales han sido precursores en el derecho penal internacional de la defensa de la restitución de la justicia a las víctimas.

两个法庭倡导了国际刑事法中注重补偿受害者司法裁决。

El sistema era usado por autoridades competentes de varios países en la expedición de licencias para precursores y licencias de importación y exportación.

一些国家主管部门目前正在使用该系统发放许可证和进出口许可证。

Un total de 107 Partes (el 88%) facilitó estimaciones de las emisiones de algunos de los precursores de GEI o de todos ellos.

共计107个缔约方(88%)提供了对一些或所有温室气 排放量估计数。

También se hizo referencia a la Operación Seis Fronteras en América Latina, que había facilitado la cooperación internacional en la fiscalización de precursores.

答复中还提到拉丁美洲六国边界动,该动为管制方面国际合作提供了便利

También se requieren esfuerzos para reducir la demanda de drogas en los países de destino y para combatir el tráfico ilícito de precursores.

此外还必须作出努力,减少目国家毒品需求,并打击非法贩运毒品活动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 precursor 的西班牙语例句

用户正在搜索


昨儿, 昨天, 昨晚, , 左边, 左边的, 左边锋, 左不过, 左侧的, 左道旁门,

相似单词


precordal, precordial, precortesiano, precoz, precrisalida, precursor, predáceo, predación, predacita, predador,
precursor,ra

adj.
预示的,导的,行的:
signos ~ es de la tempestad 暴风雨的兆.
Los errores son con frecuencia ~ es de lo correcto.错误常常是正确的导.



|→ m.,f.
驱,导:
~ es de la revolución democrática 民主革命的驱.

pre-()+ curs-(跑)+ -or, ra(形容词名词后缀,表施动者等)→ 跑的;跑在面的
词根
curr-/cur(s)-/corr- 跑
近义词
predecesor,  antecesor,  apóstol,  forjador,  heraldo,  iniciador,  mensajero de noticias importantes,  pionero,  presagio
innovador,  que marca un hito,  delantero,  de avanzada,  de primera línea,  de punta,  de vanguardia,  iniciador de una moda,  puntero,  vanguardista,  transcendental

联想词
iniciador开始的;pionero拓荒者;impulsor推动的;inventor发明的,创造的;artífice艺术家;visionario幻想的,不切实际的;creador有创造力的;germen胚;fundador创立的;propulsor推进器;antecedente的;

El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.

技术合作经常方案的建立是为了支助领头项目

La experiencia demostraba que las existencias indocumentadas eran, frecuentemente, un precursor del comercio ilícito.

经验表明,未载的储存往往是非法贸易的

También impidió la exportación ilegal de 3.500 toneladas de diversos tipos de precursores químicos.

此外,中国还成功阻止了3 500吨各类的非法出口。

En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.

总之,在管制方面继续取得重要进展

Ahora bien, hace falta una mayor cooperación internacional para combatir los productos químicos precursores.

但是,必须进行更多的国际合作才能控制

Se trata de una misión precursora de mitigación que la Agencia Espacial Europea (ESA) estudia actualmente.

Don Quijote是目由欧洲航天局(欧空局)正在研究的一项减少威胁探索飞行任务。

De hecho, ese tratado no es sólo importante para la no proliferación, sino también como precursor del desarme.

事实上,禁产条约不仅对于不扩散有重要意义,而且还是裁军的

El 20% de los Estados informantes indicaron que no expedían autorizaciones individuales para transacciones con precursores químicos.

的答复国表示并未给涉及的交易颁发单独许可证。

Los Estados de la región deben, como mínimo, asegurar la fiscalización eficaz de los precursores sometidos a fiscalización internacional.

区各国应至少确保有效控制国际管制下的

El año próximo, un grupo precursor de países presentará el primer impuesto internacional de solidaridad a los boletos aéreos.

明年,一些国家将率对机票征收最早的国际团结税。

En general, la desviación de precursores se produce siempre que los mecanismos de fiscalización son deficientes o no existen.

转移通常发生在管制机制不存在或有缺陷的方。

Se pidió a los gobiernos que comunicaran si habían establecido procedimientos operativos para vigilar e identificar transacciones sospechosas con precursores.

已请各国政府报告为监测和查明涉及的可疑交易而制订工作程序的情况

Europa central y oriental han sufrido una entrada masiva de heroína afgana, así como el creciente tránsito de precursores en dirección contraria.

中欧和东欧遭受到阿富汗海洛因的大量流入,并且日益成为反方向转运的中转

En particular, los Estados deberían seguir incorporando sanciones en su legislación a fin de prevenir, detectar y penalizar la desviación de precursores.

尤其是,各国应当继续在其法律中引入处罚措施,以防止、发现并惩罚转移行为

Estos tratados constituyen una categoría muy importante de transacciones internacionales y son los precursores de los tratados bilaterales más recientes sobre inversiones.

此类条约是很重要的一类国际交往,它们是更新近的双边投资条约的

Los tribunales han sido precursores en el derecho penal internacional de la defensa de la restitución de la justicia a las víctimas.

两个法庭倡导了国际刑事法中注重补偿受害者的司法裁决。

El sistema era usado por autoridades competentes de varios países en la expedición de licencias para precursores y licencias de importación y exportación.

一些国家的主管部门目正在使用该系统发放许可证和进出口许可证。

Un total de 107 Partes (el 88%) facilitó estimaciones de las emisiones de algunos de los precursores de GEI o de todos ellos.

共计107个缔约方(88%)提供了对一些或所有温室气体 排放量的估计数。

También se hizo referencia a la Operación Seis Fronteras en América Latina, que había facilitado la cooperación internacional en la fiscalización de precursores.

答复中还提到拉丁美洲六国边界行动,该行动为管制方面的国际合作提供了便利

También se requieren esfuerzos para reducir la demanda de drogas en los países de destino y para combatir el tráfico ilícito de precursores.

此外还必须作出努力,减少目的国家的毒需求,并打击非法贩运毒的活动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 precursor 的西班牙语例句

用户正在搜索


左派, 左派的, 左派分子, 左撇子, 左撇子的, 左迁, 左前卫, 左倾, 左倾机会主义, 左倾空谈,

相似单词


precordal, precordial, precortesiano, precoz, precrisalida, precursor, predáceo, predación, predacita, predador,
precursor,ra

adj.
,先行
signos ~ es de la tempestad 暴风雨先兆.
Los errores son con frecuencia ~ es de lo correcto.错误常常是正确先导.



|→ m.,f.
驱,先导:
~ es de la revolución democrática 民主革命先驱.

助记
pre-(先,)+ curs-(跑)+ -or, ra(形容词名词后缀,表施动者等)→ 先跑;跑在
词根
curr-/cur(s)-/corr- 跑
近义词
predecesor,  antecesor,  apóstol,  forjador,  heraldo,  iniciador,  mensajero de noticias importantes,  pionero,  presagio
innovador,  que marca un hito,  delantero,  de avanzada,  de primera línea,  de punta,  de vanguardia,  iniciador de una moda,  puntero,  vanguardista,  transcendental

联想词
iniciador开始;pionero拓荒者;impulsor推动;inventor发明,创造;artífice艺术家;visionario幻想,不切实际;creador有创造力;germen胚;fundador创立;propulsor推进器;antecedente;

El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.

技术合作经常方案建立是为了支助领头项目

La experiencia demostraba que las existencias indocumentadas eran, frecuentemente, un precursor del comercio ilícito.

经验表明,未记载储存往往是非法贸易

También impidió la exportación ilegal de 3.500 toneladas de diversos tipos de precursores químicos.

此外,中还成功阻止了3 500吨各类化学先质非法出口。

En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.

总之,在管制方面继续取得重要进展

Ahora bien, hace falta una mayor cooperación internacional para combatir los productos químicos precursores.

但是,必须进行更多际合作才能控制化学先质

Se trata de una misión precursora de mitigación que la Agencia Espacial Europea (ESA) estudia actualmente.

Don Quijote是目由欧洲航天局(欧空局)正在研究项减少威胁探索飞行任务。

De hecho, ese tratado no es sólo importante para la no proliferación, sino también como precursor del desarme.

事实上,禁产条约不仅对于不扩散有重要意义,而且还是裁军

El 20% de los Estados informantes indicaron que no expedían autorizaciones individuales para transacciones con precursores químicos.

答复并未给涉及化学品交易颁发单独许可证。

Los Estados de la región deben, como mínimo, asegurar la fiscalización eficaz de los precursores sometidos a fiscalización internacional.

区各应至少确保有效控制际管制下化学品

El año próximo, un grupo precursor de países presentará el primer impuesto internacional de solidaridad a los boletos aéreos.

明年,家将率先对机票征收最早际团结税。

En general, la desviación de precursores se produce siempre que los mecanismos de fiscalización son deficientes o no existen.

转移通常发生在管制机制不存在或有缺陷方。

Se pidió a los gobiernos que comunicaran si habían establecido procedimientos operativos para vigilar e identificar transacciones sospechosas con precursores.

已请各政府报告为监测和查明涉及可疑交易而制订工作程序情况

Europa central y oriental han sufrido una entrada masiva de heroína afgana, así como el creciente tránsito de precursores en dirección contraria.

中欧和东欧遭受到阿富汗海洛因大量流入,并且日益成为反方向转运中转

En particular, los Estados deberían seguir incorporando sanciones en su legislación a fin de prevenir, detectar y penalizar la desviación de precursores.

尤其是,各应当继续在其法律中引入处罚措施,以防止、发现并惩罚转移行为

Estos tratados constituyen una categoría muy importante de transacciones internacionales y son los precursores de los tratados bilaterales más recientes sobre inversiones.

此类条约是很重要际交往,它们是更新近双边投资条约

Los tribunales han sido precursores en el derecho penal internacional de la defensa de la restitución de la justicia a las víctimas.

两个法庭倡导际刑事法中注重补偿受害者司法裁决。

El sistema era usado por autoridades competentes de varios países en la expedición de licencias para precursores y licencias de importación y exportación.

主管部门目正在使用该系统发放许可证和进出口许可证。

Un total de 107 Partes (el 88%) facilitó estimaciones de las emisiones de algunos de los precursores de GEI o de todos ellos.

共计107个缔约方(88%)提供了对或所有温室气体 排放量估计数。

También se hizo referencia a la Operación Seis Fronteras en América Latina, que había facilitado la cooperación internacional en la fiscalización de precursores.

答复中还提到拉丁美洲六边界行动,该行动为管制方面际合作提供了便利

También se requieren esfuerzos para reducir la demanda de drogas en los países de destino y para combatir el tráfico ilícito de precursores.

此外还必须作出努力,减少目毒品需求,并打击非法贩运毒品活动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 precursor 的西班牙语例句

用户正在搜索


左翼, 左翼的, 左翼分子, 左右, 左右逢源, 左右局势, 左右开弓, 左右手, 左右袒, 左右为难,

相似单词


precordal, precordial, precortesiano, precoz, precrisalida, precursor, predáceo, predación, predacita, predador,
precursor,ra

adj.
预示,前导,先行
signos ~ es de la tempestad 暴风雨先兆.
Los errores son con frecuencia ~ es de lo correcto.错误是正确先导.



|→ m.,f.
前驱,先导:
~ es de la revolución democrática 民主革命先驱.

助记
pre-(先,前)+ curs-(跑)+ -or, ra(形容词名词后缀,表施动者等)→ 先跑;跑在前面
词根
curr-/cur(s)-/corr- 跑
近义词
predecesor,  antecesor,  apóstol,  forjador,  heraldo,  iniciador,  mensajero de noticias importantes,  pionero,  presagio
innovador,  que marca un hito,  delantero,  de avanzada,  de primera línea,  de punta,  de vanguardia,  iniciador de una moda,  puntero,  vanguardista,  transcendental

联想词
iniciador开始;pionero拓荒者;impulsor推动;inventor发明,创造;artífice艺术家;visionario幻想,不切实际;creador有创造力;germen胚;fundador创立;propulsor推进器;antecedente先前;

El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.

技术合作经建立是为了支助领头项目

La experiencia demostraba que las existencias indocumentadas eran, frecuentemente, un precursor del comercio ilícito.

经验表明,未记载储存往往是非法贸易前兆

También impidió la exportación ilegal de 3.500 toneladas de diversos tipos de precursores químicos.

此外,中还成功阻止了3 500吨各类化学先质非法出口。

En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.

总之,在前体管制面继续取得重要进展

Ahora bien, hace falta una mayor cooperación internacional para combatir los productos químicos precursores.

但是,必须进行更际合作才能控制化学先质

Se trata de una misión precursora de mitigación que la Agencia Espacial Europea (ESA) estudia actualmente.

Don Quijote是目前由欧洲航天局(欧空局)正在研究一项减少威胁探索飞行任务。

De hecho, ese tratado no es sólo importante para la no proliferación, sino también como precursor del desarme.

事实上,禁产条约不仅对于不扩散有重要意义,而且还是裁军前奏

El 20% de los Estados informantes indicaron que no expedían autorizaciones individuales para transacciones con precursores químicos.

答复表示并未给涉及前体化学品交易颁发单独许可证。

Los Estados de la región deben, como mínimo, asegurar la fiscalización eficaz de los precursores sometidos a fiscalización internacional.

区各应至少确保有效控制际管制下前体化学品

El año próximo, un grupo precursor de países presentará el primer impuesto internacional de solidaridad a los boletos aéreos.

明年,一些家将率先对机票征收最早际团结税。

En general, la desviación de precursores se produce siempre que los mecanismos de fiscalización son deficientes o no existen.

前体转移通发生在管制机制不存在或有缺陷

Se pidió a los gobiernos que comunicaran si habían establecido procedimientos operativos para vigilar e identificar transacciones sospechosas con precursores.

已请各政府报告为监测和查明涉及前体可疑交易而制订工作程序情况

Europa central y oriental han sufrido una entrada masiva de heroína afgana, así como el creciente tránsito de precursores en dirección contraria.

中欧和东欧遭受到阿富汗海洛因大量流入,并且日益成为前体向转运中转

En particular, los Estados deberían seguir incorporando sanciones en su legislación a fin de prevenir, detectar y penalizar la desviación de precursores.

尤其是,各应当继续在其法律中引入处罚措施,以防止、发现并惩罚前体转移行为

Estos tratados constituyen una categoría muy importante de transacciones internacionales y son los precursores de los tratados bilaterales más recientes sobre inversiones.

此类条约是很重要一类际交往,它们是更新近双边投资条约前身

Los tribunales han sido precursores en el derecho penal internacional de la defensa de la restitución de la justicia a las víctimas.

两个法庭倡导际刑事法中注重补偿受害者司法裁决。

El sistema era usado por autoridades competentes de varios países en la expedición de licencias para precursores y licencias de importación y exportación.

一些主管部门目前正在使用该系统发放前体许可证和进出口许可证。

Un total de 107 Partes (el 88%) facilitó estimaciones de las emisiones de algunos de los precursores de GEI o de todos ellos.

共计107个缔约(88%)提供了对一些或所有温室气体前体 排放量估计数。

También se hizo referencia a la Operación Seis Fronteras en América Latina, que había facilitado la cooperación internacional en la fiscalización de precursores.

答复中还提到拉丁美洲六边界行动,该行动为前体管制际合作提供了便利

También se requieren esfuerzos para reducir la demanda de drogas en los países de destino y para combatir el tráfico ilícito de precursores.

此外还必须作出努力,减少目毒品需求,并打击非法贩运毒品前体活动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 precursor 的西班牙语例句

用户正在搜索


作法, 作法自毙, 作坊, 作废, 作风, 作风正派, 作梗, 作功课, 作古, 作汩汩声,

相似单词


precordal, precordial, precortesiano, precoz, precrisalida, precursor, predáceo, predación, predacita, predador,