La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班公共养老保险制度的可行性危在旦夕。
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班公共养老保险制度的可行性危在旦夕。
Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.
对养恤金和银行业的监督已加强。
No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.
养恤金使用者死后,尚未支付的养恤金无法继承。
Sin embargo, las pensiones medias representan el 36% del salario medio en la Federación.
然而,波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内的养恤金均
均工资的36%。
La misma establece las condiciones para obtener una pensión.
它规定了领取养恤金的条件。
Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.
妇女有权享有已故丈夫的抚恤金,除非她们再婚。
Al cumplir 60 años, la persona automáticamente recibe la pensión correspondiente a personas solteras.
一旦年满60周岁,他或她即自动领取单身公民养老金。
El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal.
提案草案已分发给工作人员养恤金委员会。
El IMSS otorga diversas prestaciones, tales como pensión, asistencia médica, asignaciones familiares y ayuda asistencial.
社会保障局提供了多项福利,例如养老金、医疗保健、家庭福利和援助。
Pensión por Incapacidad Permanente Parcial o Total por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险造成的部分或完全丧失工作能力的养恤金。
Pensión por Viudez por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而丧偶者的养恤金。
Pensión por Orfandad por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而成孤儿的养恤金。
Pensión para Ascendientes por Riesgo de Trabajo.
发生职业危险后长辈应得到的养恤金。
Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划在伤残情况下应支付的养恤金。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划应支付的丧偶者养恤金。
Pensión por Cesantía en el ramo de Retiro, Cesantía y Vejez.
根据退休、高龄中断就业和养老计划提供的高龄中断就业养老金。
Según el informe, las mujeres rurales "necesitadas" tienen derecho a una pensión estatal.
报告指出,“贫困”的农村妇女有资格领取国家补助金。
Actualmente, a nivel interno se discute la revisión de los regímenes de pensiones y atención sanitaria.
继续进行的国家讨论着重于修改养恤金和保健计划。
En Japón hay muchas pensiones.
日本有很多膳宿公寓。
La pensión incluye el desayuno.
膳食费中包含了早餐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班公共
老保险制度
可行性危在旦夕。
Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.
对恤
和银行业
监督已加强。
No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.
恤
使用者死后,尚未支
恤
无法继承。
Sin embargo, las pensiones medias representan el 36% del salario medio en la Federación.
然而,波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内恤
平均额为平均工资
36%。
La misma establece las condiciones para obtener una pensión.
它规定了领取恤
条件。
Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.
妇女有权享有已故丈夫抚恤
,除非她们再婚。
Al cumplir 60 años, la persona automáticamente recibe la pensión correspondiente a personas solteras.
一旦年满60周岁,他或她即自动领取单身公民老
。
El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal.
提案草案已分发给工作人员恤
委员会。
El IMSS otorga diversas prestaciones, tales como pensión, asistencia médica, asignaciones familiares y ayuda asistencial.
社会保障局提供了多项福利,例如老
、医疗保健、家庭福利和援助。
Pensión por Incapacidad Permanente Parcial o Total por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险造成部分或完全丧失工作能力
恤
。
Pensión por Viudez por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而丧偶者恤
。
Pensión por Orfandad por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而成为孤儿恤
。
Pensión para Ascendientes por Riesgo de Trabajo.
发生职业危险后长辈应得到恤
。
Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划在伤残情况下应支恤
。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划应支丧偶者
恤
。
Pensión por Cesantía en el ramo de Retiro, Cesantía y Vejez.
根据退休、高龄中断就业和老计划提供
高龄中断就业
老
。
Según el informe, las mujeres rurales "necesitadas" tienen derecho a una pensión estatal.
报告指出,“贫困”农村妇女有资格领取国家补助
。
Actualmente, a nivel interno se discute la revisión de los regímenes de pensiones y atención sanitaria.
继续进行国家讨论着重于修改
恤
和保健计划。
En Japón hay muchas pensiones.
日本有很多膳宿公寓。
La pensión incluye el desayuno.
膳食费中包含了早餐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班公共养老保险制度的可行性危在旦夕。
Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.
对养银行业的监督已加强。
No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.
养使用者死后,尚未支付的养
法继承。
Sin embargo, las pensiones medias representan el 36% del salario medio en la Federación.
然而,波斯尼亚黑塞哥维那联邦境内的养
平均额为平均
资的36%。
La misma establece las condiciones para obtener una pensión.
它规定了领取养的条件。
Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.
妇女有权享有已故丈夫的抚,除非她们再婚。
Al cumplir 60 años, la persona automáticamente recibe la pensión correspondiente a personas solteras.
一旦年满60周岁,他或她即自动领取单身公民养老。
El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal.
提案草案已分发给作人员养
委员会。
El IMSS otorga diversas prestaciones, tales como pensión, asistencia médica, asignaciones familiares y ayuda asistencial.
社会保障局提供了多项福利,例如养老、医疗保健、家庭福利
援助。
Pensión por Incapacidad Permanente Parcial o Total por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险造成的部分或完全丧失作能力的养
。
Pensión por Viudez por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而丧偶者的养。
Pensión por Orfandad por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而成为孤儿的养。
Pensión para Ascendientes por Riesgo de Trabajo.
发生职业危险后长辈应得到的养。
Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残人寿保险计划在伤残情况下应支付的养
。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残人寿保险计划应支付的丧偶者养
。
Pensión por Cesantía en el ramo de Retiro, Cesantía y Vejez.
根据退休、高龄中断就业养老计划提供的高龄中断就业养老
。
Según el informe, las mujeres rurales "necesitadas" tienen derecho a una pensión estatal.
报告指出,“贫困”的农村妇女有资格领取国家补助。
Actualmente, a nivel interno se discute la revisión de los regímenes de pensiones y atención sanitaria.
继续进行的国家讨论着重于修改养保健计划。
En Japón hay muchas pensiones.
日本有很多膳宿公寓。
La pensión incluye el desayuno.
膳食费中包含了早餐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班公共养老保险制度
可行性危在旦夕。
Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.
对养恤和银行业
监督已加强。
No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.
养恤使用者死后,尚未支付
养恤
无法继承。
Sin embargo, las pensiones medias representan el 36% del salario medio en la Federación.
然而,波和黑塞哥维那联邦境内
养恤
平均额为平均工资
36%。
La misma establece las condiciones para obtener una pensión.
它规定了领取养恤条件。
Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.
妇女有权享有已故丈夫抚恤
,除非她们再婚。
Al cumplir 60 años, la persona automáticamente recibe la pensión correspondiente a personas solteras.
一旦年满60周岁,他或她即自动领取单身公民养老。
El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal.
提案草案已分发给工作员养恤
委员会。
El IMSS otorga diversas prestaciones, tales como pensión, asistencia médica, asignaciones familiares y ayuda asistencial.
社会保障局提供了多项福利,例如养老、医疗保健、家庭福利和援助。
Pensión por Incapacidad Permanente Parcial o Total por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险造成部分或完全丧失工作能力
养恤
。
Pensión por Viudez por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而丧偶者养恤
。
Pensión por Orfandad por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而成为孤儿养恤
。
Pensión para Ascendientes por Riesgo de Trabajo.
发生职业危险后长辈应得到养恤
。
Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和寿保险计划在伤残情况下应支付
养恤
。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和寿保险计划应支付
丧偶者养恤
。
Pensión por Cesantía en el ramo de Retiro, Cesantía y Vejez.
根据退休、高龄中断就业和养老计划提供高龄中断就业养老
。
Según el informe, las mujeres rurales "necesitadas" tienen derecho a una pensión estatal.
报告指出,“贫困”农村妇女有资格领取国家补助
。
Actualmente, a nivel interno se discute la revisión de los regímenes de pensiones y atención sanitaria.
继续进行国家讨论着重于修改养恤
和保健计划。
En Japón hay muchas pensiones.
日本有很多膳宿公寓。
La pensión incluye el desayuno.
膳食费中包含了早餐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班公共养老保险制度
可行性危在旦夕。
Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.
对养恤金和银行业监督已加强。
No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.
养恤金使用者死后,尚未支付养恤金无法继承。
Sin embargo, las pensiones medias representan el 36% del salario medio en la Federación.
然而,波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内养恤金平均额为平均工资
36%。
La misma establece las condiciones para obtener una pensión.
它规定了领取养恤金件。
Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.
妇女有权享有已故丈夫抚恤金,除非她们再婚。
Al cumplir 60 años, la persona automáticamente recibe la pensión correspondiente a personas solteras.
一旦年满60周岁,他或她即自动领取单身公民养老金。
El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal.
提案草案已分发给工作人员养恤金委员会。
El IMSS otorga diversas prestaciones, tales como pensión, asistencia médica, asignaciones familiares y ayuda asistencial.
社会保障局提供了多项,例如养老金、医疗保健、家庭
和援助。
Pensión por Incapacidad Permanente Parcial o Total por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险造成部分或完全丧失工作能力
养恤金。
Pensión por Viudez por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而丧偶者养恤金。
Pensión por Orfandad por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而成为孤儿养恤金。
Pensión para Ascendientes por Riesgo de Trabajo.
发生职业危险后长辈应得到养恤金。
Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划在伤残情况下应支付养恤金。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划应支付丧偶者养恤金。
Pensión por Cesantía en el ramo de Retiro, Cesantía y Vejez.
根据退休、高龄中断就业和养老计划提供高龄中断就业养老金。
Según el informe, las mujeres rurales "necesitadas" tienen derecho a una pensión estatal.
报告指出,“贫困”农村妇女有资格领取国家补助金。
Actualmente, a nivel interno se discute la revisión de los regímenes de pensiones y atención sanitaria.
继续进行国家讨论着重于修改养恤金和保健计划。
En Japón hay muchas pensiones.
日本有很多膳宿公寓。
La pensión incluye el desayuno.
膳食费中包含了早餐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班公共养老保险制度
可行性危在旦夕。
Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.
对养金和银行业
监督已加强。
No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.
养金使用者死后,尚未支付
养
金无法继承。
Sin embargo, las pensiones medias representan el 36% del salario medio en la Federación.
然而,波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内养
金平均额为平均工资
36%。
La misma establece las condiciones para obtener una pensión.
它规定了领取养金
条件。
Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.
妇女有权享有已故丈夫金,除非她们再婚。
Al cumplir 60 años, la persona automáticamente recibe la pensión correspondiente a personas solteras.
一旦年满60周岁,他或她即自动领取单身公民养老金。
El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal.
提案草案已分发给工作人员养金委员会。
El IMSS otorga diversas prestaciones, tales como pensión, asistencia médica, asignaciones familiares y ayuda asistencial.
社会保障局提供了多项福利,例如养老金、医疗保健、家庭福利和援助。
Pensión por Incapacidad Permanente Parcial o Total por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险造成部分或完全丧失工作能力
养
金。
Pensión por Viudez por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而丧偶者养
金。
Pensión por Orfandad por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而成为孤儿养
金。
Pensión para Ascendientes por Riesgo de Trabajo.
发生职业危险后长辈应得到养
金。
Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划在伤残情况下应支付养
金。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划应支付丧偶者养
金。
Pensión por Cesantía en el ramo de Retiro, Cesantía y Vejez.
根据退休、高龄中断就业和养老计划提供高龄中断就业养老金。
Según el informe, las mujeres rurales "necesitadas" tienen derecho a una pensión estatal.
报告指出,“贫困”农村妇女有资格领取国家补助金。
Actualmente, a nivel interno se discute la revisión de los regímenes de pensiones y atención sanitaria.
继续进行国家讨论着重于修改养
金和保健计划。
En Japón hay muchas pensiones.
日本有很多公寓。
La pensión incluye el desayuno.
食
中包含了早餐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班公共
保险制度的可行性危在旦夕。
Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.
对恤
和银行业的监督已加强。
No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.
恤
使用者死后,尚未支付的
恤
法
承。
Sin embargo, las pensiones medias representan el 36% del salario medio en la Federación.
然而,波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内的恤
平均额为平均工资的36%。
La misma establece las condiciones para obtener una pensión.
它规定了领取恤
的条件。
Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.
妇女有权享有已故丈夫的抚恤,除非她们再婚。
Al cumplir 60 años, la persona automáticamente recibe la pensión correspondiente a personas solteras.
一旦年满60周岁,他或她即自动领取单身公民。
El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal.
提案草案已分发给工作人员恤
委员会。
El IMSS otorga diversas prestaciones, tales como pensión, asistencia médica, asignaciones familiares y ayuda asistencial.
社会保障局提供了多项福利,例如、医疗保健、家庭福利和援助。
Pensión por Incapacidad Permanente Parcial o Total por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险造成的部分或完全丧失工作能力的恤
。
Pensión por Viudez por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而丧偶者的恤
。
Pensión por Orfandad por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而成为孤儿的恤
。
Pensión para Ascendientes por Riesgo de Trabajo.
发生职业危险后长辈应得到的恤
。
Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划在伤残情况下应支付的恤
。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划应支付的丧偶者恤
。
Pensión por Cesantía en el ramo de Retiro, Cesantía y Vejez.
根据退休、高龄中断就业和计划提供的高龄中断就业
。
Según el informe, las mujeres rurales "necesitadas" tienen derecho a una pensión estatal.
报告指出,“贫困”的农村妇女有资格领取国家补助。
Actualmente, a nivel interno se discute la revisión de los regímenes de pensiones y atención sanitaria.
续进行的国家讨论着重于修改
恤
和保健计划。
En Japón hay muchas pensiones.
日本有很多膳宿公寓。
La pensión incluye el desayuno.
膳食费中包含了早餐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班公共
老保险制度的可行性危在旦夕。
Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.
对和银行业的监督已加强。
No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.
使用者死后,尚未支付的
无法
。
Sin embargo, las pensiones medias representan el 36% del salario medio en la Federación.
而,波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内的
平均额为平均工资的36%。
La misma establece las condiciones para obtener una pensión.
它规定了领取的条件。
Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.
妇女有权享有已故丈夫的抚,除非她们再婚。
Al cumplir 60 años, la persona automáticamente recibe la pensión correspondiente a personas solteras.
一旦年满60周岁,他或她即自动领取单身公民老
。
El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal.
提案草案已分发给工作人员委员会。
El IMSS otorga diversas prestaciones, tales como pensión, asistencia médica, asignaciones familiares y ayuda asistencial.
社会保障局提供了多项福利,例如老
、医疗保健、家庭福利和援助。
Pensión por Incapacidad Permanente Parcial o Total por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险造成的部分或完全丧失工作能力的。
Pensión por Viudez por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而丧偶者的。
Pensión por Orfandad por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而成为孤儿的。
Pensión para Ascendientes por Riesgo de Trabajo.
发生职业危险后长辈应得到的。
Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划在伤残情况下应支付的。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划应支付的丧偶者。
Pensión por Cesantía en el ramo de Retiro, Cesantía y Vejez.
根据退休、高龄中断就业和老计划提供的高龄中断就业
老
。
Según el informe, las mujeres rurales "necesitadas" tienen derecho a una pensión estatal.
报告指出,“贫困”的农村妇女有资格领取国家补助。
Actualmente, a nivel interno se discute la revisión de los regímenes de pensiones y atención sanitaria.
续进行的国家讨论着重于修改
和保健计划。
En Japón hay muchas pensiones.
日本有很多膳宿公寓。
La pensión incluye el desayuno.
膳食费中包含了早餐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班公共
保险制度的可行性危在旦夕。
Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.
对恤
和银行业的监督已加强。
No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.
恤
使用者死后,尚未支付的
恤
无法继承。
Sin embargo, las pensiones medias representan el 36% del salario medio en la Federación.
然而,波斯尼亚和黑塞联邦境内的
恤
平均额为平均工资的36%。
La misma establece las condiciones para obtener una pensión.
它规定了领取恤
的条件。
Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.
妇女有权享有已故丈夫的抚恤,除非她们再婚。
Al cumplir 60 años, la persona automáticamente recibe la pensión correspondiente a personas solteras.
一旦年满60周岁,他或她即自动领取单身公民。
El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal.
提案草案已分发给工作人员恤
委员会。
El IMSS otorga diversas prestaciones, tales como pensión, asistencia médica, asignaciones familiares y ayuda asistencial.
社会保障局提供了多项福利,例如、医疗保健、家庭福利和援助。
Pensión por Incapacidad Permanente Parcial o Total por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险造成的部分或完全丧失工作能力的恤
。
Pensión por Viudez por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而丧偶者的恤
。
Pensión por Orfandad por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而成为孤儿的恤
。
Pensión para Ascendientes por Riesgo de Trabajo.
发生职业危险后长辈应得到的恤
。
Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划在伤残情况下应支付的恤
。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划应支付的丧偶者恤
。
Pensión por Cesantía en el ramo de Retiro, Cesantía y Vejez.
根据退休、高龄中断就业和计划提供的高龄中断就业
。
Según el informe, las mujeres rurales "necesitadas" tienen derecho a una pensión estatal.
报告指出,“贫困”的农村妇女有资格领取国家补助。
Actualmente, a nivel interno se discute la revisión de los regímenes de pensiones y atención sanitaria.
继续进行的国家讨论着重于修改恤
和保健计划。
En Japón hay muchas pensiones.
日本有很多膳宿公寓。
La pensión incluye el desayuno.
膳食费中包含了早餐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。