西语助手
  • 关闭

f.

1.受苦,受,受罪.
2.热;激;激烈感[爱、恨、怒、妒或癖好等].
3.«por» 偏爱,宠爱;偏爱对象,宠爱对象:

Tiene ~ por su nieto mayor.他偏爱长孙.

4.«por» 迷恋;迷恋对象:

Tiene ~ por el fútbol.他是足球迷.
El estudio es su ~.他学习入了迷.


5.«por»热恋,狂恋;热恋对象,狂恋对象.
6.偏激,偏袒,不公平.
7.【宗】耶稣受;(«圣经»中的)耶稣受始末记述;(复活节前一周的星期四和星期五用的)关于耶稣受的说教.
8.【医,古】疼痛.


baja ~
卑劣感[贪婪、嫉妒等].(多用作复数)

mala. ~
恶感,恶[怒、仇恨、嫉妒等].

~ de ánimo

【口】颓丧,抑郁.

~ volcánica
【谑】火,焰.
助记
pa-(遭受,忍受)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 原耶稣受时忍受的痛苦 → 后引申为“激”等含义
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭受,忍受
派生

近义词
acaloramiento,  apasionamiento,  fuego,  acaloro,  adicción,  ansia,  deseo,  excitación,  fervor,  gana,  tentación,  apetito,  ardor,  aspiración,  avidez,  enardecimiento,  encendimiento,  exaltación,  fijación,  fogosidad,  obsesión,  sed,  tema,  vehemencia,  abrasamiento,  apetencia,  ardentía,  monomanía,  acuciamiento,  mono
amorío,  aventura amorosa,  asunto amoroso,  aventura sentimental,  relación amorosa,  romance

反义词
frialdad,  displicencia,  frialdad de ánimo,  desgano,  falta de entusiasmo,  frigidez,  indiferencia,  desinterés,  apatía,  carencia de entusiasmo,  desapego,  desgana,  despreocupación,  falta de ganas,  impersonalidad,  inapetencia,  abulia,  desamor,  desempacho,  impasibilidad,  indolencia,  tibieza

联想词
fascinación迷住;afición爱热爱,热衷;obsesión着迷;vocación爱好,才能;ambición雄心, 野心;emoción激动,激;entusiasmo;devoción崇拜,崇敬;apasionado热衷于…的;sensualidad性感;lujuria淫荡;

Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.

他战胜了一个可怕的对手

Aquellas cartas eran vestigios de su pasión.

那些信是他岁月的印迹

No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.

你不能光凭办事

No es bueno obrar en un movimiento de pasión.

冲动办事是不好的

El Representante ha transmitido su análisis con gran perspicacia, la pasión que lo caracteriza y sentido de la responsabilidad.

他以巨大的洞察力、和承诺精神作出了这一分析。

Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.

我最早的爱好是体力劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。

Sentimos su pasión, el optimismo de su corazón y lo que yo llamaría entusiasmo “mediterráneo”, pero al mismo tiempo sentimos y valoramos su presencia serena y tranquila.

我们感受到你的你内心的乐观以及我所称的你那“地中海式的”热诚,但与此时,我们感受到并且赞赏你冷静和沉稳的处事方式。

Ni uno solo de los avances que todavía tenemos que realizar se logrará a menos que demostremos la misma determinación de equiparar nuestra pasión con compromisos prácticos.

如果我们不能下样的决心,在显示时拿出实际行动,那么我们所寻求的所有进展都不可能取得。

Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.

他成为了他从小就想当的新闻工作者。

La representante del Pakistán enmendó oralmente el proyecto de resolución, suprimiendo, en el párrafo 5, la expresión "incluidos los cometidos en nombre de la pasión o del honor ".

巴基斯坦代表对决议草案提出口头修订,在第5段中删去“包括那些借口或维护荣誉犯下的罪行”。

Lo admiramos por la solidez de sus ideas, su valentía, su pasión y su capacidad de transmitirnos a todos valores y esperanza, sobre todo a los más jóvenes.

我们钦佩他思想的力量、他的勇气、他的热诚,以及他向我们所有人,特别是我们年轻的一代,传播价值和希望的能力。

Hay quien dirá —ante esos retos económicos, sociales y ambientales— que nuestros objetivos son demasiado ambiciosos e idealistas, pero el idealismo realista es lo que da pasión a la acción concertada.

面对这些经济、社会和环境挑战,有人会说,我们的目标过于远大,过于理想,但是,植根于现实的理想主义可以产生采取协调行动的

En los cuatro puntos cardinales, el Papa infundió nuevo coraje y esperanza a los oprimidos, los más pobres y los más débiles con la pasión que sentía por la libertad y la solidaridad, e hizo frente a los reveses en diversos sistemas políticos, económicos y sociales.

他把新的勇气和希望带给全世界四面八方的受压迫者、最贫穷和最脆弱的人们,以自由和团结的热忱对抗不政治、经济和社会制度的缺陷。

Como los juicios se realizarían en La Haya, sede de la Corte, lejos de la comunidad sobre la que esas personas aún ejercen autoridad y en la que viven sus partidarios, se garantizaría un entorno neutral y se evitaría que los juicios desataran pasiones políticas, ideológicas o de otra índole.

审判程序将在国际刑事法院所在地海牙进行,远离这些人仍然拥有权势和追随者的社区,会确保一种中立的气氛,防止审判触发政治、识形态或其他

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 pasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


铺瓷砖的, 铺地板, 铺地面, 铺地毯, 铺地细砖, 铺盖, 铺盖卷, 铺开, 铺开的, 铺沥青,

相似单词


pasiflora, pasifloráceo, pasil, pasilargo, pasillo, pasión, pasional, pasionaria, pasionario, pasioncilla,

f.

1.受苦,受,受罪.
2.热情;激情;激烈感情[指爱、恨、怒、妒或癖好等].
3.«por» 偏爱,爱;偏爱

Tiene ~ por su nieto mayor.他偏爱长孙.

4.«por» 迷恋;迷恋

Tiene ~ por el fútbol.他是足球迷.
El estudio es su ~.他学习入了迷.


5.«por»热恋,狂恋;热恋,狂恋.
6.偏激,偏袒,不公平.
7.【宗】耶稣受;(«圣经»中的)耶稣受始末记述;(复活节前一周的星期四星期五用的)关于耶稣受的说教.
8.【医,古】疼痛.


baja ~
卑劣感情[指贪婪、嫉妒等].(多用作复数)

mala. ~
恶感,恶意[指恼怒、仇恨、嫉妒等].

~ de ánimo

【口】颓丧,抑郁.

~ volcánica
【谑】情火,情焰.
助记
pa-(遭受,忍受)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 原指耶稣受时忍受的痛苦 → 后引申为“激情”等含义
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭受,忍受
派生

近义词
acaloramiento,  apasionamiento,  fuego,  acaloro,  adicción,  ansia,  deseo,  excitación,  fervor,  gana,  tentación,  apetito,  ardor,  aspiración,  avidez,  enardecimiento,  encendimiento,  exaltación,  fijación,  fogosidad,  obsesión,  sed,  tema,  vehemencia,  abrasamiento,  apetencia,  ardentía,  monomanía,  acuciamiento,  mono
amorío,  aventura amorosa,  asunto amoroso,  aventura sentimental,  relación amorosa,  romance

反义词
frialdad,  displicencia,  frialdad de ánimo,  desgano,  falta de entusiasmo,  frigidez,  indiferencia,  desinterés,  apatía,  carencia de entusiasmo,  desapego,  desgana,  despreocupación,  falta de ganas,  impersonalidad,  inapetencia,  abulia,  desamor,  desempacho,  impasibilidad,  indolencia,  tibieza

联想词
fascinación迷住;afición爱热爱,热衷;obsesión着迷;vocación爱好,才能;ambición, 野;emoción激动,激情;entusiasmo热情;devoción崇拜,崇敬;apasionado热衷于…的;sensualidad性感;lujuria淫荡;

Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.

他战胜了一个可怕的

Aquellas cartas eran vestigios de su pasión.

那些信是他激情岁月的印迹

No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.

你不能光凭感情办事

No es bueno obrar en un movimiento de pasión.

感情冲动办事是不好的

El Representante ha transmitido su análisis con gran perspicacia, la pasión que lo caracteriza y sentido de la responsabilidad.

他以巨大的洞察力、同情诺精神作出了这一分析。

Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.

我最早的爱好是体力劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。

Sentimos su pasión, el optimismo de su corazón y lo que yo llamaría entusiasmo “mediterráneo”, pero al mismo tiempo sentimos y valoramos su presencia serena y tranquila.

我们感受到你的热情你内的乐观以及我所称的你那“地中海式的”热诚,但与此同时,我们感受到并且赞赏你冷静沉稳的处事方式。

Ni uno solo de los avances que todavía tenemos que realizar se logrará a menos que demostremos la misma determinación de equiparar nuestra pasión con compromisos prácticos.

如果我们不能下同样的决,在显示热情的同时拿出实际行动,那么我们所寻求的所有进展都不可能取得。

Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.

他成为了他从小就想当的新闻工作者。

La representante del Pakistán enmendó oralmente el proyecto de resolución, suprimiendo, en el párrafo 5, la expresión "incluidos los cometidos en nombre de la pasión o del honor ".

巴基斯坦代表决议草案提出口头修订,在第5段中删去“包括那些借口情感或维护荣誉犯下的罪行”。

Lo admiramos por la solidez de sus ideas, su valentía, su pasión y su capacidad de transmitirnos a todos valores y esperanza, sobre todo a los más jóvenes.

我们钦佩他思想的力量、他的勇气、他的热诚,以及他向我们所有人,特别是我们年轻的一代,传播价值希望的能力。

Hay quien dirá —ante esos retos económicos, sociales y ambientales— que nuestros objetivos son demasiado ambiciosos e idealistas, pero el idealismo realista es lo que da pasión a la acción concertada.

这些经济、社会环境挑战,有人会说,我们的目标过于远大,过于理想,但是,植根于现实的理想主义可以产生采取协调行动的热情

En los cuatro puntos cardinales, el Papa infundió nuevo coraje y esperanza a los oprimidos, los más pobres y los más débiles con la pasión que sentía por la libertad y la solidaridad, e hizo frente a los reveses en diversos sistemas políticos, económicos y sociales.

他把新的勇气希望带给全世界四面八方的受压迫者、最贫穷最脆弱的人们,以自由团结的热忱抗不同政治、经济社会制度的缺陷。

Como los juicios se realizarían en La Haya, sede de la Corte, lejos de la comunidad sobre la que esas personas aún ejercen autoridad y en la que viven sus partidarios, se garantizaría un entorno neutral y se evitaría que los juicios desataran pasiones políticas, ideológicas o de otra índole.

审判程序将在国际刑事法院所在地海牙进行,远离这些人仍然拥有权势追随者的社区,会确保一种中立的气氛,防止审判触发政治、意识形态或其他激情

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


铺张的, 铺砖地, 噗噗声, , 仆从, 仆人, 仆役, 匍匐, 匍匐生, 菩萨,

相似单词


pasiflora, pasifloráceo, pasil, pasilargo, pasillo, pasión, pasional, pasionaria, pasionario, pasioncilla,

f.

1.受苦,受,受罪.
2.热情;激情;激烈感情[指、恨、怒、妒或癖好等].
3.«por» 偏;偏对象,对象:

Tiene ~ por su nieto mayor.他偏长孙.

4.«por» 迷恋;迷恋对象:

Tiene ~ por el fútbol.他是足球迷.
El estudio es su ~.他学习入了迷.


5.«por»热恋,狂恋;热恋对象,狂恋对象.
6.偏激,偏袒,不公平.
7.【宗】耶稣受;(«圣经»中的)耶稣受始末记述;(复活节前一周的星期四和星期五用的)关于耶稣受的说教.
8.【医,古】疼痛.


baja ~
卑劣感情[指贪婪、嫉妒等].(多用复数)

mala. ~
恶感,恶意[指恼怒、仇恨、嫉妒等].

~ de ánimo

【口】颓丧,抑郁.

~ volcánica
【谑】情火,情焰.
助记
pa-(遭受,忍受)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 原指耶稣受时忍受的痛苦 → 后引申为“激情”等含义
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭受,忍受
派生

近义词
acaloramiento,  apasionamiento,  fuego,  acaloro,  adicción,  ansia,  deseo,  excitación,  fervor,  gana,  tentación,  apetito,  ardor,  aspiración,  avidez,  enardecimiento,  encendimiento,  exaltación,  fijación,  fogosidad,  obsesión,  sed,  tema,  vehemencia,  abrasamiento,  apetencia,  ardentía,  monomanía,  acuciamiento,  mono
amorío,  aventura amorosa,  asunto amoroso,  aventura sentimental,  relación amorosa,  romance

反义词
frialdad,  displicencia,  frialdad de ánimo,  desgano,  falta de entusiasmo,  frigidez,  indiferencia,  desinterés,  apatía,  carencia de entusiasmo,  desapego,  desgana,  despreocupación,  falta de ganas,  impersonalidad,  inapetencia,  abulia,  desamor,  desempacho,  impasibilidad,  indolencia,  tibieza

联想词
fascinación迷住;afición,热衷;obsesión着迷;vocación好,才能;ambición雄心, 野心;emoción激动,激情;entusiasmo热情;devoción崇拜,崇敬;apasionado热衷于…的;sensualidad性感;lujuria淫荡;

Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.

他战胜了一个可怕的对手

Aquellas cartas eran vestigios de su pasión.

那些信是他激情岁月的印迹

No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.

你不能光凭感情办事

No es bueno obrar en un movimiento de pasión.

感情冲动办事是不好的

El Representante ha transmitido su análisis con gran perspicacia, la pasión que lo caracteriza y sentido de la responsabilidad.

他以巨大的洞察力、同情心和承诺精了这一分析。

Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.

我最早的是体力劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。

Sentimos su pasión, el optimismo de su corazón y lo que yo llamaría entusiasmo “mediterráneo”, pero al mismo tiempo sentimos y valoramos su presencia serena y tranquila.

我们感受到你的热情你内心的乐观以及我所称的你那“地中海式的”热诚,但与此同时,我们感受到并且赞赏你冷静和沉稳的处事方式。

Ni uno solo de los avances que todavía tenemos que realizar se logrará a menos que demostremos la misma determinación de equiparar nuestra pasión con compromisos prácticos.

如果我们不能下同样的决心,在显示热情的同时拿实际行动,那么我们所寻求的所有进展都不可能取得。

Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.

他成为了他从小就想当的新闻工者。

La representante del Pakistán enmendó oralmente el proyecto de resolución, suprimiendo, en el párrafo 5, la expresión "incluidos los cometidos en nombre de la pasión o del honor ".

巴基斯坦代表对决议草案提口头修订,在第5段中删去“包括那些借口情感或维护荣誉犯下的罪行”。

Lo admiramos por la solidez de sus ideas, su valentía, su pasión y su capacidad de transmitirnos a todos valores y esperanza, sobre todo a los más jóvenes.

我们钦佩他思想的力量、他的勇气、他的热诚,以及他向我们所有人,特别是我们年轻的一代,传播价值和希望的能力。

Hay quien dirá —ante esos retos económicos, sociales y ambientales— que nuestros objetivos son demasiado ambiciosos e idealistas, pero el idealismo realista es lo que da pasión a la acción concertada.

面对这些经济、社会和环境挑战,有人会说,我们的目标过于远大,过于理想,但是,植根于现实的理想主义可以产生采取协调行动的热情

En los cuatro puntos cardinales, el Papa infundió nuevo coraje y esperanza a los oprimidos, los más pobres y los más débiles con la pasión que sentía por la libertad y la solidaridad, e hizo frente a los reveses en diversos sistemas políticos, económicos y sociales.

他把新的勇气和希望带给全世界四面八方的受压迫者、最贫穷和最脆弱的人们,以自由和团结的热忱对抗不同政治、经济和社会制度的缺陷。

Como los juicios se realizarían en La Haya, sede de la Corte, lejos de la comunidad sobre la que esas personas aún ejercen autoridad y en la que viven sus partidarios, se garantizaría un entorno neutral y se evitaría que los juicios desataran pasiones políticas, ideológicas o de otra índole.

审判程序将在国际刑事法院所在地海牙进行,远离这些人仍然拥有权势和追随者的社区,会确保一种中立的气氛,防止审判触发政治、意识形态或其他激情

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


葡萄酒酿造业, 葡萄树, 葡萄糖, 葡萄藤, 葡萄牙, 葡萄牙的, 葡萄牙人, 葡萄牙语, 葡萄芽, 葡萄叶,

相似单词


pasiflora, pasifloráceo, pasil, pasilargo, pasillo, pasión, pasional, pasionaria, pasionario, pasioncilla,

f.

1.受苦,受,受罪.
2.热情;激情;激烈感情[指爱、恨、怒、妒或癖好等].
3.«por» 偏爱,宠爱;偏爱,宠爱

Tiene ~ por su nieto mayor.他偏爱长孙.

4.«por» 迷;迷

Tiene ~ por el fútbol.他是足球迷.
El estudio es su ~.他学习入了迷.


5.«por»热,狂;热,狂.
6.偏激,偏袒,不公平.
7.【宗】耶稣受;(«圣经»中)耶稣受始末记述;(复活节前一周星期四和星期五用)关于耶稣受说教.
8.【医,古】疼痛.


baja ~
卑劣感情[指贪婪、嫉妒等].(多用作复数)

mala. ~
恶感,恶意[指恼怒、仇恨、嫉妒等].

~ de ánimo

【口】颓丧,抑郁.

~ volcánica
【谑】情火,情焰.
助记
pa-(遭受,忍受)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 原指耶稣受时忍受痛苦 → 后引申为“激情”等含义
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭受,忍受
派生

近义词
acaloramiento,  apasionamiento,  fuego,  acaloro,  adicción,  ansia,  deseo,  excitación,  fervor,  gana,  tentación,  apetito,  ardor,  aspiración,  avidez,  enardecimiento,  encendimiento,  exaltación,  fijación,  fogosidad,  obsesión,  sed,  tema,  vehemencia,  abrasamiento,  apetencia,  ardentía,  monomanía,  acuciamiento,  mono
amorío,  aventura amorosa,  asunto amoroso,  aventura sentimental,  relación amorosa,  romance

反义词
frialdad,  displicencia,  frialdad de ánimo,  desgano,  falta de entusiasmo,  frigidez,  indiferencia,  desinterés,  apatía,  carencia de entusiasmo,  desapego,  desgana,  despreocupación,  falta de ganas,  impersonalidad,  inapetencia,  abulia,  desamor,  desempacho,  impasibilidad,  indolencia,  tibieza

联想词
fascinación迷住;afición爱热爱,热衷;obsesión着迷;vocación爱好,才能;ambición雄心, 野心;emoción激动,激情;entusiasmo热情;devoción崇拜,崇敬;apasionado热衷于…;sensualidad性感;lujuria淫荡;

Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.

他战胜了一个可怕

Aquellas cartas eran vestigios de su pasión.

那些信是他激情岁月

No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.

你不能光凭感情办事

No es bueno obrar en un movimiento de pasión.

感情冲动办事是不好

El Representante ha transmitido su análisis con gran perspicacia, la pasión que lo caracteriza y sentido de la responsabilidad.

他以巨大洞察力、同情心和承诺精神作出了这一分析。

Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.

我最早爱好是体力劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。

Sentimos su pasión, el optimismo de su corazón y lo que yo llamaría entusiasmo “mediterráneo”, pero al mismo tiempo sentimos y valoramos su presencia serena y tranquila.

我们感受到你热情你内心乐观以及我所称你那“地中海式”热诚,但与此同时,我们感受到并且赞赏你冷静和沉稳处事方式。

Ni uno solo de los avances que todavía tenemos que realizar se logrará a menos que demostremos la misma determinación de equiparar nuestra pasión con compromisos prácticos.

如果我们不能下同样决心,在显示热情同时拿出实际行动,那么我们所寻求所有进展都不可能取得。

Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.

他成为了他从小就想当新闻工作者。

La representante del Pakistán enmendó oralmente el proyecto de resolución, suprimiendo, en el párrafo 5, la expresión "incluidos los cometidos en nombre de la pasión o del honor ".

巴基斯坦代表决议草案提出口头修订,在第5段中删去“包括那些借口情感或维护荣誉犯下罪行”。

Lo admiramos por la solidez de sus ideas, su valentía, su pasión y su capacidad de transmitirnos a todos valores y esperanza, sobre todo a los más jóvenes.

我们钦佩他思想力量、他勇气、他热诚,以及他向我们所有人,特别是我们年轻一代,传播价值和希望能力。

Hay quien dirá —ante esos retos económicos, sociales y ambientales— que nuestros objetivos son demasiado ambiciosos e idealistas, pero el idealismo realista es lo que da pasión a la acción concertada.

这些经济、社会和环境挑战,有人会说,我们目标过于远大,过于理想,但是,植根于现实理想主义可以产生采取协调行动热情

En los cuatro puntos cardinales, el Papa infundió nuevo coraje y esperanza a los oprimidos, los más pobres y los más débiles con la pasión que sentía por la libertad y la solidaridad, e hizo frente a los reveses en diversos sistemas políticos, económicos y sociales.

他把新勇气和希望带给全世界四面八方受压迫者、最贫穷和最脆弱人们,以自由和团结热忱抗不同政治、经济和社会制度缺陷。

Como los juicios se realizarían en La Haya, sede de la Corte, lejos de la comunidad sobre la que esas personas aún ejercen autoridad y en la que viven sus partidarios, se garantizaría un entorno neutral y se evitaría que los juicios desataran pasiones políticas, ideológicas o de otra índole.

审判程序将在国际刑事法院所在地海牙进行,远离这些人仍然拥有权势和追随者社区,会确保一种中立气氛,防止审判触发政治、意识形态或其他激情

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


蒲团, 蒲席, , 朴实, 朴实的, 朴实无华的, 朴素, 朴素的, , 圃唾鼠,

相似单词


pasiflora, pasifloráceo, pasil, pasilargo, pasillo, pasión, pasional, pasionaria, pasionario, pasioncilla,

f.

1.受苦,受,受罪.
2.热;激;激烈感[指爱、、妒或癖好等].
3.«por» 偏爱,宠爱;偏爱对象,宠爱对象:

Tiene ~ por su nieto mayor.他偏爱长孙.

4.«por» 迷恋;迷恋对象:

Tiene ~ por el fútbol.他是足球迷.
El estudio es su ~.他学习入了迷.


5.«por»热恋,狂恋;热恋对象,狂恋对象.
6.偏激,偏袒,不公平.
7.【宗】耶稣受;(«圣经»中的)耶稣受始末记述;(复活节前一周的星期四和星期五用的)关于耶稣受的说教.
8.【医,古】疼痛.


baja ~
卑劣感[指贪婪、嫉妒等].(多用作复数)

mala. ~
恶感,恶意[指恼、嫉妒等].

~ de ánimo

【口】颓丧,抑郁.

~ volcánica
【谑】火,焰.
助记
pa-(遭受,忍受)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 原指耶稣受时忍受的痛苦 → 后引申为“激”等含义
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭受,忍受
派生

近义词
acaloramiento,  apasionamiento,  fuego,  acaloro,  adicción,  ansia,  deseo,  excitación,  fervor,  gana,  tentación,  apetito,  ardor,  aspiración,  avidez,  enardecimiento,  encendimiento,  exaltación,  fijación,  fogosidad,  obsesión,  sed,  tema,  vehemencia,  abrasamiento,  apetencia,  ardentía,  monomanía,  acuciamiento,  mono
amorío,  aventura amorosa,  asunto amoroso,  aventura sentimental,  relación amorosa,  romance

反义词
frialdad,  displicencia,  frialdad de ánimo,  desgano,  falta de entusiasmo,  frigidez,  indiferencia,  desinterés,  apatía,  carencia de entusiasmo,  desapego,  desgana,  despreocupación,  falta de ganas,  impersonalidad,  inapetencia,  abulia,  desamor,  desempacho,  impasibilidad,  indolencia,  tibieza

联想词
fascinación迷住;afición爱热爱,热衷;obsesión着迷;vocación爱好,才能;ambición雄心, 野心;emoción激动,激;entusiasmo;devoción崇拜,崇敬;apasionado热衷于…的;sensualidad性感;lujuria淫荡;

Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.

他战胜了一个可怕的对手

Aquellas cartas eran vestigios de su pasión.

那些信是他岁月的印迹

No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.

你不能光凭办事

No es bueno obrar en un movimiento de pasión.

冲动办事是不好的

El Representante ha transmitido su análisis con gran perspicacia, la pasión que lo caracteriza y sentido de la responsabilidad.

他以巨大的洞察力、和承诺精神作出了这一分析。

Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.

我最早的爱好是体力劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。

Sentimos su pasión, el optimismo de su corazón y lo que yo llamaría entusiasmo “mediterráneo”, pero al mismo tiempo sentimos y valoramos su presencia serena y tranquila.

我们感受到你的你内心的乐观以及我所称的你那“地中海式的”热诚,但与此同时,我们感受到并且赞赏你冷静和沉稳的处事方式。

Ni uno solo de los avances que todavía tenemos que realizar se logrará a menos que demostremos la misma determinación de equiparar nuestra pasión con compromisos prácticos.

如果我们不能下同样的决心,在显示的同时拿出实际行动,那么我们所寻求的所有进展都不可能取得。

Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.

他成为了他从小就想当的新闻工作者。

La representante del Pakistán enmendó oralmente el proyecto de resolución, suprimiendo, en el párrafo 5, la expresión "incluidos los cometidos en nombre de la pasión o del honor ".

巴基斯坦代表对决议草案提出口头修订,在第5段中删去“包括那些借口或维护荣誉犯下的罪行”。

Lo admiramos por la solidez de sus ideas, su valentía, su pasión y su capacidad de transmitirnos a todos valores y esperanza, sobre todo a los más jóvenes.

我们钦佩他思想的力量、他的勇气、他的热诚,以及他向我们所有人,特别是我们年轻的一代,传播价值和希望的能力。

Hay quien dirá —ante esos retos económicos, sociales y ambientales— que nuestros objetivos son demasiado ambiciosos e idealistas, pero el idealismo realista es lo que da pasión a la acción concertada.

面对这些经济、社会和环境挑战,有人会说,我们的目标过于远大,过于理想,但是,植根于现实的理想主义可以产生采取协调行动的

En los cuatro puntos cardinales, el Papa infundió nuevo coraje y esperanza a los oprimidos, los más pobres y los más débiles con la pasión que sentía por la libertad y la solidaridad, e hizo frente a los reveses en diversos sistemas políticos, económicos y sociales.

他把新的勇气和希望带给全世界四面八方的受压迫者、最贫穷和最脆弱的人们,以自由和团结的热忱对抗不同政治、经济和社会制度的缺陷。

Como los juicios se realizarían en La Haya, sede de la Corte, lejos de la comunidad sobre la que esas personas aún ejercen autoridad y en la que viven sus partidarios, se garantizaría un entorno neutral y se evitaría que los juicios desataran pasiones políticas, ideológicas o de otra índole.

审判程序将在国际刑事法院所在地海牙进行,远离这些人仍然拥有权势和追随者的社区,会确保一种中立的气氛,防止审判触发政治、意识形态或其他

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


普及, 普拉提, 普米族, 普通, 普通成员, 普通的, 普通的人, 普通地, 普通股, 普通铅字,

相似单词


pasiflora, pasifloráceo, pasil, pasilargo, pasillo, pasión, pasional, pasionaria, pasionario, pasioncilla,

用户正在搜索


瀑布, , 曝光, 曝光时间, 曝露, 七百, 七百分之一, 七百分之一的, 七边形, 七边形的,

相似单词


pasiflora, pasifloráceo, pasil, pasilargo, pasillo, pasión, pasional, pasionaria, pasionario, pasioncilla,

f.

1.受苦,受,受罪.
2.热情;激情;激烈感情[指爱、恨、怒、好等].
3.«por» 偏爱,宠爱;偏爱对象,宠爱对象:

Tiene ~ por su nieto mayor.他偏爱长孙.

4.«por» 迷恋;迷恋对象:

Tiene ~ por el fútbol.他是足球迷.
El estudio es su ~.他学习入了迷.


5.«por»热恋,狂恋;热恋对象,狂恋对象.
6.偏激,偏袒,不公平.
7.【宗】耶稣受;(«圣经»中的)耶稣受始末记述;(复活节前一周的星期四和星期五用的)关于耶稣受的说教.
8.【医,古】疼痛.


baja ~
卑劣感情[指贪婪、嫉等].(多用作复数)

mala. ~
恶感,恶意[指恼怒、仇恨、嫉等].

~ de ánimo

【口】颓丧,抑郁.

~ volcánica
【谑】情火,情焰.
助记
pa-(遭受,忍受)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 原指耶稣受时忍受的痛苦 → 后引申为“激情”等含义
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭受,忍受
派生

近义词
acaloramiento,  apasionamiento,  fuego,  acaloro,  adicción,  ansia,  deseo,  excitación,  fervor,  gana,  tentación,  apetito,  ardor,  aspiración,  avidez,  enardecimiento,  encendimiento,  exaltación,  fijación,  fogosidad,  obsesión,  sed,  tema,  vehemencia,  abrasamiento,  apetencia,  ardentía,  monomanía,  acuciamiento,  mono
amorío,  aventura amorosa,  asunto amoroso,  aventura sentimental,  relación amorosa,  romance

反义词
frialdad,  displicencia,  frialdad de ánimo,  desgano,  falta de entusiasmo,  frigidez,  indiferencia,  desinterés,  apatía,  carencia de entusiasmo,  desapego,  desgana,  despreocupación,  falta de ganas,  impersonalidad,  inapetencia,  abulia,  desamor,  desempacho,  impasibilidad,  indolencia,  tibieza

联想词
fascinación迷住;afición爱热爱,热衷;obsesión着迷;vocación爱好,才能;ambición雄心, 野心;emoción激动,激情;entusiasmo热情;devoción崇拜,崇敬;apasionado热衷于…的;sensualidad性感;lujuria淫荡;

Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.

他战胜了一个可怕的对手

Aquellas cartas eran vestigios de su pasión.

那些信是他激情岁月的印迹

No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.

你不能光凭感情办事

No es bueno obrar en un movimiento de pasión.

感情冲动办事是不好的

El Representante ha transmitido su análisis con gran perspicacia, la pasión que lo caracteriza y sentido de la responsabilidad.

他以巨大的洞察力、同情心和承诺精神作出了这一

Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.

最早的爱好是体力劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。

Sentimos su pasión, el optimismo de su corazón y lo que yo llamaría entusiasmo “mediterráneo”, pero al mismo tiempo sentimos y valoramos su presencia serena y tranquila.

们感受到你的热情你内心的乐观以及所称的你那“地中海式的”热诚,但与此同时,们感受到并且赞赏你冷静和沉稳的处事方式。

Ni uno solo de los avances que todavía tenemos que realizar se logrará a menos que demostremos la misma determinación de equiparar nuestra pasión con compromisos prácticos.

如果们不能下同样的决心,在显示热情的同时拿出实际行动,那么们所寻求的所有进展都不可能取得。

Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.

他成为了他从小就想当的新闻工作者。

La representante del Pakistán enmendó oralmente el proyecto de resolución, suprimiendo, en el párrafo 5, la expresión "incluidos los cometidos en nombre de la pasión o del honor ".

巴基斯坦代表对决议草案提出口头修订,在第5段中删去“包括那些借口情感维护荣誉犯下的罪行”。

Lo admiramos por la solidez de sus ideas, su valentía, su pasión y su capacidad de transmitirnos a todos valores y esperanza, sobre todo a los más jóvenes.

们钦佩他思想的力量、他的勇气、他的热诚,以及他向们所有人,特别是们年轻的一代,传播价值和希望的能力。

Hay quien dirá —ante esos retos económicos, sociales y ambientales— que nuestros objetivos son demasiado ambiciosos e idealistas, pero el idealismo realista es lo que da pasión a la acción concertada.

面对这些经济、社会和环境挑战,有人会说,们的目标过于远大,过于理想,但是,植根于现实的理想主义可以产生采取协调行动的热情

En los cuatro puntos cardinales, el Papa infundió nuevo coraje y esperanza a los oprimidos, los más pobres y los más débiles con la pasión que sentía por la libertad y la solidaridad, e hizo frente a los reveses en diversos sistemas políticos, económicos y sociales.

他把新的勇气和希望带给全世界四面八方的受压迫者、最贫穷和最脆弱的人们,以自由和团结的热忱对抗不同政治、经济和社会制度的缺陷。

Como los juicios se realizarían en La Haya, sede de la Corte, lejos de la comunidad sobre la que esas personas aún ejercen autoridad y en la que viven sus partidarios, se garantizaría un entorno neutral y se evitaría que los juicios desataran pasiones políticas, ideológicas o de otra índole.

审判程序将在国际刑事法院所在地海牙进行,远离这些人仍然拥有权势和追随者的社区,会确保一种中立的气氛,防止审判触发政治、意识形态其他激情

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 pasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


七面体, 七年, 七拼八凑, 七巧板, 七巧图, 七日祷, 七上八下, 七十, 七十多岁的, 七十多岁的人,

相似单词


pasiflora, pasifloráceo, pasil, pasilargo, pasillo, pasión, pasional, pasionaria, pasionario, pasioncilla,

f.

1.受苦,受,受罪.
2.热情;激情;激烈感情[指爱、恨、怒、妒或癖].
3.«por» 爱,宠爱;爱对象,宠爱对象:

Tiene ~ por su nieto mayor.他爱长孙.

4.«por» 迷恋;迷恋对象:

Tiene ~ por el fútbol.他是足球迷.
El estudio es su ~.他学习入迷.


5.«por»热恋,狂恋;热恋对象,狂恋对象.
6.激,袒,不公平.
7.【宗】耶稣受;(«圣经»中的)耶稣受始末记述;(复活节前周的星期四和星期五用的)关于耶稣受的说教.
8.【医,古】疼痛.


baja ~
卑劣感情[指贪婪、嫉妒].(多用作复数)

mala. ~
恶感,恶意[指恼怒、仇恨、嫉妒].

~ de ánimo

【口】颓丧,抑郁.

~ volcánica
【谑】情火,情焰.
助记
pa-(遭受,忍受)+ -sión(名词后缀,表行为及结果)→ 原指耶稣受时忍受的痛苦 → 后引申为“激情”含义
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭受,忍受
派生

近义词
acaloramiento,  apasionamiento,  fuego,  acaloro,  adicción,  ansia,  deseo,  excitación,  fervor,  gana,  tentación,  apetito,  ardor,  aspiración,  avidez,  enardecimiento,  encendimiento,  exaltación,  fijación,  fogosidad,  obsesión,  sed,  tema,  vehemencia,  abrasamiento,  apetencia,  ardentía,  monomanía,  acuciamiento,  mono
amorío,  aventura amorosa,  asunto amoroso,  aventura sentimental,  relación amorosa,  romance

反义词
frialdad,  displicencia,  frialdad de ánimo,  desgano,  falta de entusiasmo,  frigidez,  indiferencia,  desinterés,  apatía,  carencia de entusiasmo,  desapego,  desgana,  despreocupación,  falta de ganas,  impersonalidad,  inapetencia,  abulia,  desamor,  desempacho,  impasibilidad,  indolencia,  tibieza

联想词
fascinación迷住;afición爱热爱,热衷;obsesión着迷;vocación,才能;ambición雄心, 野心;emoción激动,激情;entusiasmo热情;devoción崇拜,崇敬;apasionado热衷于…的;sensualidad性感;lujuria淫荡;

Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.

他战胜个可怕的对手

Aquellas cartas eran vestigios de su pasión.

那些信是他激情岁月的印迹

No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.

你不能光凭感情办事

No es bueno obrar en un movimiento de pasión.

感情冲动办事是不

El Representante ha transmitido su análisis con gran perspicacia, la pasión que lo caracteriza y sentido de la responsabilidad.

他以巨大的洞察力、同情心和承诺精神作出分析。

Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.

我最早的是体力劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。

Sentimos su pasión, el optimismo de su corazón y lo que yo llamaría entusiasmo “mediterráneo”, pero al mismo tiempo sentimos y valoramos su presencia serena y tranquila.

我们感受到你的热情你内心的乐观以及我所称的你那“地中海式的”热诚,但与此同时,我们感受到并且赞赏你冷静和沉稳的处事方式。

Ni uno solo de los avances que todavía tenemos que realizar se logrará a menos que demostremos la misma determinación de equiparar nuestra pasión con compromisos prácticos.

如果我们不能下同样的决心,在显示热情的同时拿出实际行动,那么我们所寻求的所有进展都不可能取得。

Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.

他成为他从小就想当的新闻工作者。

La representante del Pakistán enmendó oralmente el proyecto de resolución, suprimiendo, en el párrafo 5, la expresión "incluidos los cometidos en nombre de la pasión o del honor ".

巴基斯坦代表对决议草案提出口头修订,在第5段中删去“包括那些借口情感或维护荣誉犯下的罪行”。

Lo admiramos por la solidez de sus ideas, su valentía, su pasión y su capacidad de transmitirnos a todos valores y esperanza, sobre todo a los más jóvenes.

我们钦佩他思想的力量、他的勇气、他的热诚,以及他向我们所有人,特别是我们年轻的代,传播价值和希望的能力。

Hay quien dirá —ante esos retos económicos, sociales y ambientales— que nuestros objetivos son demasiado ambiciosos e idealistas, pero el idealismo realista es lo que da pasión a la acción concertada.

面对些经济、社会和环境挑战,有人会说,我们的目标过于远大,过于理想,但是,植根于现实的理想主义可以产生采取协调行动的热情

En los cuatro puntos cardinales, el Papa infundió nuevo coraje y esperanza a los oprimidos, los más pobres y los más débiles con la pasión que sentía por la libertad y la solidaridad, e hizo frente a los reveses en diversos sistemas políticos, económicos y sociales.

他把新的勇气和希望带给全世界四面八方的受压迫者、最贫穷和最脆弱的人们,以自由和团结的热忱对抗不同政治、经济和社会制度的缺陷。

Como los juicios se realizarían en La Haya, sede de la Corte, lejos de la comunidad sobre la que esas personas aún ejercen autoridad y en la que viven sus partidarios, se garantizaría un entorno neutral y se evitaría que los juicios desataran pasiones políticas, ideológicas o de otra índole.

审判程序将在国际刑事法院所在地海牙进行,远离些人仍然拥有权势和追随者的社区,会确保种中立的气氛,防止审判触发政治、意识形态或其他激情

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


妻离子散, 妻子, , 栖身, 栖息, 栖息处, 栖枝, 桤木, 桤木林, ,

相似单词


pasiflora, pasifloráceo, pasil, pasilargo, pasillo, pasión, pasional, pasionaria, pasionario, pasioncilla,

f.

1.受苦,受,受罪.
2.热;激;激烈感[指、恨、怒、妒或癖好等].
3.«por» 偏;偏象,象:

Tiene ~ por su nieto mayor.他偏长孙.

4.«por» 迷恋;迷恋象:

Tiene ~ por el fútbol.他是足球迷.
El estudio es su ~.他学习入了迷.


5.«por»热恋,狂恋;热恋象,狂恋象.
6.偏激,偏袒,不公平.
7.【宗】耶稣受;(«圣经»中的)耶稣受始末记述;(复活节前一周的星期四和星期五用的)关于耶稣受的说教.
8.【医,古】疼痛.


baja ~
卑劣感[指贪婪、嫉妒等].(多用作复数)

mala. ~
恶感,恶意[指恼怒、仇恨、嫉妒等].

~ de ánimo

【口】颓丧,抑郁.

~ volcánica
【谑】火,焰.
助记
pa-(遭受,忍受)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 原指耶稣受时忍受的痛苦 → 后引申为“激”等含义
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭受,忍受
派生

近义词
acaloramiento,  apasionamiento,  fuego,  acaloro,  adicción,  ansia,  deseo,  excitación,  fervor,  gana,  tentación,  apetito,  ardor,  aspiración,  avidez,  enardecimiento,  encendimiento,  exaltación,  fijación,  fogosidad,  obsesión,  sed,  tema,  vehemencia,  abrasamiento,  apetencia,  ardentía,  monomanía,  acuciamiento,  mono
amorío,  aventura amorosa,  asunto amoroso,  aventura sentimental,  relación amorosa,  romance

反义词
frialdad,  displicencia,  frialdad de ánimo,  desgano,  falta de entusiasmo,  frigidez,  indiferencia,  desinterés,  apatía,  carencia de entusiasmo,  desapego,  desgana,  despreocupación,  falta de ganas,  impersonalidad,  inapetencia,  abulia,  desamor,  desempacho,  impasibilidad,  indolencia,  tibieza

联想词
fascinación迷住;afición,热衷;obsesión着迷;vocación好,才能;ambición, 野;emoción激动,激;entusiasmo;devoción崇拜,崇敬;apasionado热衷于…的;sensualidad性感;lujuria淫荡;

Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.

他战胜了一个可怕的

Aquellas cartas eran vestigios de su pasión.

那些信是他岁月的印迹

No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.

你不能光凭办事

No es bueno obrar en un movimiento de pasión.

冲动办事是不好的

El Representante ha transmitido su análisis con gran perspicacia, la pasión que lo caracteriza y sentido de la responsabilidad.

他以巨大的洞察力、和承诺精神作出了这一分析。

Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.

我最早的是体力劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。

Sentimos su pasión, el optimismo de su corazón y lo que yo llamaría entusiasmo “mediterráneo”, pero al mismo tiempo sentimos y valoramos su presencia serena y tranquila.

我们感受到你的你内的乐观以及我所称的你那“地中海式的”热诚,但与此时,我们感受到并且赞赏你冷静和沉稳的处事方式。

Ni uno solo de los avances que todavía tenemos que realizar se logrará a menos que demostremos la misma determinación de equiparar nuestra pasión con compromisos prácticos.

如果我们不能下样的决,在显示时拿出实际行动,那么我们所寻求的所有进展都不可能取得。

Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.

他成为了他从小就想当的新闻工作者。

La representante del Pakistán enmendó oralmente el proyecto de resolución, suprimiendo, en el párrafo 5, la expresión "incluidos los cometidos en nombre de la pasión o del honor ".

巴基斯坦代表决议草案提出口头修订,在第5段中删去“包括那些借口或维护荣誉犯下的罪行”。

Lo admiramos por la solidez de sus ideas, su valentía, su pasión y su capacidad de transmitirnos a todos valores y esperanza, sobre todo a los más jóvenes.

我们钦佩他思想的力量、他的勇气、他的热诚,以及他向我们所有人,特别是我们年轻的一代,传播价值和希望的能力。

Hay quien dirá —ante esos retos económicos, sociales y ambientales— que nuestros objetivos son demasiado ambiciosos e idealistas, pero el idealismo realista es lo que da pasión a la acción concertada.

这些经济、社会和环境挑战,有人会说,我们的目标过于远大,过于理想,但是,植根于现实的理想主义可以产生采取协调行动的

En los cuatro puntos cardinales, el Papa infundió nuevo coraje y esperanza a los oprimidos, los más pobres y los más débiles con la pasión que sentía por la libertad y la solidaridad, e hizo frente a los reveses en diversos sistemas políticos, económicos y sociales.

他把新的勇气和希望带给全世界四面八方的受压迫者、最贫穷和最脆弱的人们,以自由和团结的热忱抗不政治、经济和社会制度的缺陷。

Como los juicios se realizarían en La Haya, sede de la Corte, lejos de la comunidad sobre la que esas personas aún ejercen autoridad y en la que viven sus partidarios, se garantizaría un entorno neutral y se evitaría que los juicios desataran pasiones políticas, ideológicas o de otra índole.

审判程序将在国际刑事法院所在地海牙进行,远离这些人仍然拥有权势和追随者的社区,会确保一种中立的气氛,防止审判触发政治、意识形态或其他

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 期待, 期待的, 期货, 期间, 期刊, 期刊保管室, 期刊阅览室, 期满, 期票,

相似单词


pasiflora, pasifloráceo, pasil, pasilargo, pasillo, pasión, pasional, pasionaria, pasionario, pasioncilla,

f.

1.受苦,受,受罪.
2.热情;激情;激烈感情[指、恨、怒、妒或癖好等].
3.«por» ,宠对象,宠对象:

Tiene ~ por su nieto mayor.他孙.

4.«por» 迷恋;迷恋对象:

Tiene ~ por el fútbol.他是足球迷.
El estudio es su ~.他学习入了迷.


5.«por»热恋,狂恋;热恋对象,狂恋对象.
6.激,袒,不公平.
7.【宗】耶稣受;(«圣经»中)耶稣受始末记述;(复活节前一周星期四和星期五用)关于耶稣受说教.
8.【医,古】疼痛.


baja ~
卑劣感情[指贪婪、嫉妒等].(多用作复数)

mala. ~
恶感,恶意[指恼怒、仇恨、嫉妒等].

~ de ánimo

【口】颓丧,抑郁.

~ volcánica
【谑】情火,情焰.
助记
pa-(遭受,忍受)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 原指耶稣受时忍受痛苦 → 后引申为“激情”等含义
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭受,忍受
派生

近义词
acaloramiento,  apasionamiento,  fuego,  acaloro,  adicción,  ansia,  deseo,  excitación,  fervor,  gana,  tentación,  apetito,  ardor,  aspiración,  avidez,  enardecimiento,  encendimiento,  exaltación,  fijación,  fogosidad,  obsesión,  sed,  tema,  vehemencia,  abrasamiento,  apetencia,  ardentía,  monomanía,  acuciamiento,  mono
amorío,  aventura amorosa,  asunto amoroso,  aventura sentimental,  relación amorosa,  romance

反义词
frialdad,  displicencia,  frialdad de ánimo,  desgano,  falta de entusiasmo,  frigidez,  indiferencia,  desinterés,  apatía,  carencia de entusiasmo,  desapego,  desgana,  despreocupación,  falta de ganas,  impersonalidad,  inapetencia,  abulia,  desamor,  desempacho,  impasibilidad,  indolencia,  tibieza

联想词
fascinación迷住;afición,热衷;obsesión着迷;vocación好,才能;ambición雄心, 野心;emoción激动,激情;entusiasmo热情;devoción崇拜,崇敬;apasionado热衷于…;sensualidad性感;lujuria淫荡;

Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.

他战胜了一个可怕对手

Aquellas cartas eran vestigios de su pasión.

那些信是他激情岁月印迹

No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.

你不能光凭感情办事

No es bueno obrar en un movimiento de pasión.

感情冲动办事是不好

El Representante ha transmitido su análisis con gran perspicacia, la pasión que lo caracteriza y sentido de la responsabilidad.

他以巨察力、同情心和承诺精神作出了这一分析。

Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.

我最早是体力劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。

Sentimos su pasión, el optimismo de su corazón y lo que yo llamaría entusiasmo “mediterráneo”, pero al mismo tiempo sentimos y valoramos su presencia serena y tranquila.

我们感受到你热情你内心乐观以及我所称你那“地中海式”热诚,但与此同时,我们感受到并且赞赏你冷静和沉稳处事方式。

Ni uno solo de los avances que todavía tenemos que realizar se logrará a menos que demostremos la misma determinación de equiparar nuestra pasión con compromisos prácticos.

如果我们不能下同样决心,在显示热情同时拿出实际行动,那么我们所寻求所有进展都不可能取得。

Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.

他成为了他从小就想当新闻工作者。

La representante del Pakistán enmendó oralmente el proyecto de resolución, suprimiendo, en el párrafo 5, la expresión "incluidos los cometidos en nombre de la pasión o del honor ".

巴基斯坦代表对决议草案提出口头修订,在第5段中删去“包括那些借口情感或维护荣誉犯下罪行”。

Lo admiramos por la solidez de sus ideas, su valentía, su pasión y su capacidad de transmitirnos a todos valores y esperanza, sobre todo a los más jóvenes.

我们钦佩他思想力量、他勇气、他热诚,以及他向我们所有人,特别是我们年轻一代,传播价值和希望能力。

Hay quien dirá —ante esos retos económicos, sociales y ambientales— que nuestros objetivos son demasiado ambiciosos e idealistas, pero el idealismo realista es lo que da pasión a la acción concertada.

面对这些经济、社会和环境挑战,有人会说,我们目标过于远,过于理想,但是,植根于现实理想主义可以产生采取协调行动热情

En los cuatro puntos cardinales, el Papa infundió nuevo coraje y esperanza a los oprimidos, los más pobres y los más débiles con la pasión que sentía por la libertad y la solidaridad, e hizo frente a los reveses en diversos sistemas políticos, económicos y sociales.

他把新勇气和希望带给全世界四面八方受压迫者、最贫穷和最脆弱人们,以自由和团结热忱对抗不同政治、经济和社会制度缺陷。

Como los juicios se realizarían en La Haya, sede de la Corte, lejos de la comunidad sobre la que esas personas aún ejercen autoridad y en la que viven sus partidarios, se garantizaría un entorno neutral y se evitaría que los juicios desataran pasiones políticas, ideológicas o de otra índole.

审判程序将在国际刑事法院所在地海牙进行,远离这些人仍然拥有权势和追随者社区,会确保一种中立气氛,防止审判触发政治、意识形态或其他激情

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


欺骗性的, 欺人之谈, 欺软怕硬, 欺上瞒下, 欺生, 欺世盗名, 欺侮, 欺压, 欺诈, 欺诈行为,

相似单词


pasiflora, pasifloráceo, pasil, pasilargo, pasillo, pasión, pasional, pasionaria, pasionario, pasioncilla,