西语助手
  • 关闭

f.
【医】(范围极大的)流行. Es helper cop yright
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia流行;gripe流感,流行性感冒;influenza流行性感冒;ébola埃博拉毒;plaga灾害;enfermedad;sida;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria;

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

我们必须对付禽流感的危险。

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

我们是否至少设法遏制了这流行的影响

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种毒将引发21世纪的第场大流行

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

它们还涉及到影响全球的贫穷、流行自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

流行既是场医疗危机,也是场经济、社会政治危机。

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

流行对青年产生了很大影响,削弱了家庭社会应对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对大流行新情况的总体反应极其缓慢,资源也严重不足。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承诺,向受到这种流行影响的国家提供援助

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困的民众来讲,饥饿、是他们每日所面临的威胁

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所增加,但对付这流行的资源严重不足。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,我们看到在这种流行面前,贫穷是把双刃剑

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

我们应该共同地——各会员国在联合国系统的协助下——对付这流行

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受流行许多其他与贫困相关的的折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于广泛传播,造成大量妇女,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易受伤害,他们是贫穷、流行武装冲突的主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

禽流感的幽灵威胁着亚洲欧洲部分地区,并且这可能成为全球性流行

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要的基本财力人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

仍然杀90%受感染的人,而流行正夺走越来越多的生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经对这个流行制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询抗逆转录毒疗法,加大了处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

些代表指出,儿童青年的及早预防是应对这流行的重要工作之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


纵的, 纵断面, 纵队, 纵帆船, 纵妇淫乱者, 纵隔, 纵横, 纵横捭阖, 纵横驰骋, 纵横家,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

f.
【医】(范围极大的)流行病. Es helper cop yright
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia流行病;gripe流感,流行性感冒;influenza流行性感冒;ébola埃博拉病毒;plaga灾害;enfermedad疾病;sida艾滋病;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

我们必须对付禽流感的危险。

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

我们是否至少设法遏制流行病

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪的第场大流行病

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

它们还涉及到球的贫穷、流行病和自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

流行病既是场医疗危机,也是场经济、社会和政治危机。

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

流行病对青年产生很大家庭和社会应对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对大流行病新情况的总体反应极其缓慢,资源也严重不足。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承诺,向受到这种流行病的国家提供援助

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困的民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他们每日所面临的威胁

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所增加,但对付这流行病的资源严重不足。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,我们看到在这种流行病面前,贫穷是把双刃剑

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

我们应该共同地——各会员国在联合国系统的协助下——对付这流行病

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋病广泛传播,造成大量妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易受伤害,他们是贫穷、流行病和武装冲突的主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

禽流感的幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这疾病可能成为球性流行病

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要的基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受感染的人,而艾滋病流行病正夺走越来越多的生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经对这个流行病制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录病毒疗法,加大处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

些代表指出,儿童和青年的及早预防是应对这流行病的重要工作之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


纵览四周, 纵令, 纵目, 纵目四望, 纵切面, 纵情, 纵情歌唱, 纵然, 纵容, 纵容孩子,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

f.
【医】(范围极大的)流行病. Es helper cop yright
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia流行病;gripe流感,流行性感冒;influenza流行性感冒;ébola埃博拉病毒;plaga灾害;enfermedad疾病;sida艾滋病;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

必须对付禽流感的危

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

是否至少设法遏制了这流行病的影响

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪的第场大流行病

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

还涉及到影响全球的贫穷、流行病和自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

流行病既是场医疗危机,也是场经济、社会和政治危机。

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

流行病对青年产生了很大影响,削弱了家庭和社会应对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对大流行病新情况的总体反应极其缓慢,资源也严重不足。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承到这种流行病影响的国家提供援助

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困的民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他每日所面临的威胁

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所增加,但对付这流行病的资源严重不足。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,看到在这种流行病面前,贫穷是把双刃剑

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

应该共同地——各会员国在联合国系统的协助下——对付这流行病

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋病广泛传播,造成大量妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易伤害,他是贫穷、流行病和武装冲突的主要害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

禽流感的幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这疾病可能成为全球性流行病

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要的基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%感染的人,而艾滋病流行病正夺走越来越多的生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

国政府已经对这个流行病制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录病毒疗法,加大了处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

些代表指出,儿童和青年的及早预防是应对这流行病的重要工作之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


纵坐标, 粽子, , 走笔, 走遍, 走步, 走出家庭的小圈子, 走错一着, 走道, 走道儿,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

f.
【医】(范围极大的)行病. Es helper cop yright
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia行病;gripe行性冒;influenza行性冒;ébola埃博拉病毒;plaga灾害;enfermedad疾病;sida艾滋病;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

我们必须对付禽的危险。

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

我们是否至少设法遏制了这行病的影响

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪的第场大行病

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

它们还涉及到影响全球的贫穷、行病和自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

行病既是场医疗危机,也是场经济、社会和政治危机。

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

行病对青年产生了很大影响,削弱了家庭和社会应对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对大行病新情况的总体反应极其缓慢,资源也严重不足。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承诺,向受到这种行病影响的国家提供援助

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困的民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他们每日所面临的威胁

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所,但对付这行病的资源严重不足。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,我们看到在这种行病面前,贫穷是把双刃剑

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

我们应该共同地——各会员国在联合国系统的协助下——对付这行病

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋病行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋病广泛传播,造成大量妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易受伤害,他们是贫穷、行病和武装冲突的主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

的幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这疾病可能成为全球性行病

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要的基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受染的人,而艾滋病行病正夺走越来越多的生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经对这个行病制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录病毒疗法,大了处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

些代表指出,儿童和青年的及早预防是应对这行病的重要工作之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


走过场, 走红, 走后门, 走回头路, 走火, 走江湖, 走近, 走开, 走廊, 走漏,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

f.
【医】(范围极的)行病. Es helper cop yright
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia行病;gripe感,行性感冒;influenza行性感冒;ébola埃博拉病毒;plaga灾害;enfermedad疾病;sida艾滋病;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

我们必须对付禽感的危险。

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

我们是否至少设法遏制了这行病的影响

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪的第行病

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

它们还涉及到影响全球的贫穷、行病和自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

行病既是场医疗危机,也是场经济、社会和政治危机。

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

行病对青年产生了很影响,削弱了家庭和社会应对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对行病新情况的总体反应极其缓慢,资源也严

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承诺,向受到这种行病影响的国家提供援助

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困的民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他们每日所面临的威胁

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所增加,但对付这行病的资源严

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,我们看到在这种行病面前,贫穷是把双刃剑

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

我们应该共同地——各会员国在联合国系统的协助下——对付这行病

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋病行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋病广泛传播,造成量妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易受伤害,他们是贫穷、行病和武装冲突的主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

感的幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这疾病可能成为全球性行病

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关要的基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受感染的人,而艾滋病行病正夺走越来越多的生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经对这个行病制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录病毒疗法,加了处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

些代表指出,儿童和青年的及早预防是应对这行病要工作之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


走气, 走俏, 走亲戚, 走禽, 走群众路线, 走入歧途, 走色, 走上歧途, 走神, 走绳,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

用户正在搜索


走私者, 走调, 走调儿, 走投无路, 走弯路, 走味儿, 走下坡路, 走下坡路的, 走向, 走向反面,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

用户正在搜索


, 奏国歌, 奏捷, 奏凯, 奏乐, 奏鸣曲, 奏疏, 奏效, 奏序曲, 奏章,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

f.
】(范围极大的)流行病. Es helper cop yright
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia流行病;gripe流感,流行性感冒;influenza流行性感冒;ébola埃博拉病毒;plaga灾害;enfermedad疾病;sida艾滋病;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

必须对付禽流感的危险。

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

是否至少设法遏制了这流行病的影响

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪的第场大流行病

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

还涉及到影响全球的贫穷、流行病和自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

流行病既是疗危机,也是场经济、社会和政治危机。

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

流行病对青年产生了很大影响,削弱了家庭和社会应对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对大流行病新情况的总体反应极其缓慢,资源也严重不足。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承诺,向受到这种流行病影响的国家提供援助

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困的民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他每日所面临的威胁

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所增加,但对付这流行病的资源严重不足。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,到在这种流行病面前,贫穷是把双刃剑

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

应该共同地——各会员国在联合国系统的协助下——对付这流行病

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋病广泛传播,造成大量妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易受伤害,他是贫穷、流行病和武装冲突的主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

禽流感的幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这疾病可能成为全球性流行病

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还不到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要的基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受感染的人,而艾滋病流行病正夺走越来越多的生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

国政府已经对这个流行病制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录病毒疗法,加大了处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

些代表指出,儿童和青年的及早预防是应对这流行病的重要工作之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


租船市场, 租的, 租佃, 租佃关系, 租佃制度, 租方, 租费, 租户, 租界, 租借,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

f.
【医】(范围极大的)病. Es helper cop yright
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia病;gripe冒;influenza冒;ébola埃博拉病毒;plaga灾害;enfermedad疾病;sida艾滋病;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

我们必须对付的危险。

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

我们是否至少设法遏制了这的影响

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此病毒将引发21世纪的第场大

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

它们还涉及到影响全球的贫穷、和自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

既是场医疗危机,也是场经济、社会和政治危机。

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

对青年产生了很大影响,削弱了家庭和社会应对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对大新情况的总体反应极其缓慢,资源也严重不足。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承诺,向受到这影响的国家提供援助

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困的民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他们每日所面临的威胁

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所增加,但对付这的资源严重不足。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,我们看到在这面前,贫穷是把双刃剑

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

我们应该共同地——各会员国在联合国系统的协助下——对付这

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋病广泛传播,造成大量妇女死亡,因此亟需制定这战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易受伤害,他们是贫穷、和武装冲突的主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

的幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这疾病可能成为全球性

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要的基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受染的人,而艾滋病正夺走越来越多的生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经对这个制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录病毒疗法,加大了处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

些代表指出,儿童和青年的及早预防是应对这的重要工作之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


租一条小船, 租用, 租用的车, 租约, 租子, , 足赤, 足够, 足够的, 足够的东西,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

f.
【医】(范围极大的). Es helper cop yright
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia;gripe感,性感冒;influenza性感冒;ébola埃博拉毒;plaga灾害;enfermedad;sida艾滋;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

我们必须对感的危险。

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

我们是否至少设法遏制了这的影响

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种毒将引发21世纪的第场大

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

它们还涉及到影响全球的贫穷、和自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

既是场医疗危机,也是场经济、社会和政治危机。

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

对青年产生了很大影响,削弱了家庭和社会应对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对大新情况的总体反应极其缓慢,资源也严重不足。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承诺,向受到这种影响的国家提供援助

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困的民众来讲,饥饿、疾和死亡是他们每日所面临的威胁

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所增加,但对的资源严重不足。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,我们看到在这种面前,贫穷是把双刃剑

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

我们应该共同地——各会员国在联合国系统的协助下——对

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋和许多其他与贫困相关的疾的折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋广泛传播,造成大量妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

确实,由于儿童最易受伤害,他们是贫穷、和武装冲突的主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

感的幽灵威胁着亚洲和欧洲部分地区,并且这可能成为全球性

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要的基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受感染的人,而艾滋正夺走越来越多的生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经对这个制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录毒疗法,加大了处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

些代表指出,儿童和青年的及早预防是应对这的重要工作之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


足球队员, 足球联赛, 足球门, 足球热, 足球赛, 足球运动, 足球运动员, 足色, 足外翻的, 足下,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,

f.
【医】(范围极行病. Es helper cop yright
近义词
epidemia generalizada

联想词
epidemia行病;gripe感,行性感冒;influenza行性感冒;ébola埃博拉病毒;plaga灾害;enfermedad疾病;sida艾滋病;dengue矫揉造作;catástrofe灾难,悲惨结局;vacuna痘苗;malaria疟疾;

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

我们必须对付禽危险。

¿Hemos al menos logrado contener los efectos de la pandemia?

我们是否至少设法遏制了这行病影响

Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.

如果听之任之,此种病毒将引发21世纪行病

Está también relacionada con la pobreza, las pandemias y los desastres naturales que afectan al planeta.

它们还涉及到影响全球贫穷、行病和自然灾害。

La pandemia es tanto una crisis médica como económica; es, además, una crisis social y política.

行病既是场医疗危机,也是场经济、社会和政治危机。

La pandemia tiene un gran efecto en los jóvenes, debilitando los mecanismos de defensa familiares y sociales.

行病对青年产生了很影响,削弱了家庭和社会应对机制。

La reacción internacional a las nuevas pandemias ha sido terriblemente lenta y los recursos disponibles, escandalosamente insuficientes.

国际社会对行病新情况总体反应极其缓慢,资源也严重不足。

Pide a la comunidad internacional que cumpla sus compromisos prestando asistencia a los países afectados por la pandemia.

他呼吁国际社会遵守承诺,向受到这种行病影响国家提供援助

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他们每日所面临威胁

Pese al aumento de la financiación, la respuesta a la pandemia seguía enfrentando una gran carencia de recursos.

虽然资金有所增加,但对付这行病资源严重不足。

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

工作中,我们看到这种行病面前,贫穷是把双刃剑

Deberíamos luchar contra esa pandemia de consuno: los Estados Miembros con la asistencia del sistema de las Naciones Unidas.

我们应该共同——各会员国联合国系统协助下——对付这行病

Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.

非洲人口正遭受艾滋病行病和许多其他与贫困相关疾病折磨。

Estas estrategias habían cobrado más urgencia a causa del número de víctimas de la pandemia del SIDA entre las mujeres.

由于艾滋病广泛传播,造成量妇女死亡,因此亟需制定这种战略。

Ciertamente, dado que son los más vulnerables, los niños son las víctimas principales de la pobreza, las pandemias y los conflictos armados.

,由于儿童最易受伤害,他们是贫穷、行病和武装冲突主要受害者。

El espectro de la gripe aviaria amenaza a zonas de Asia y de Europa, y la enfermedad podría convertirse en una pandemia mundial.

幽灵威胁着亚洲和欧洲部分区,并且这疾病可能成为全球性行病

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要基本财力和人力。

El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.

疟疾仍然杀死90%受感染人,而艾滋病行病正夺走越来越多生命。

Mi Gobierno ha dado una respuesta multisectorial a la pandemia y ha acrecentado sus esfuerzos en este sentido mediante actividades de promoción, asesoramiento y terapia antirretroviral.

我国政府已经对这个行病制订跨部门处理办法,通过宣传、咨询和抗逆转录病毒疗法,加了处理力度。

Varios delegados señalaron que las actividades de prevención oportuna dirigidas a los niños y los jóvenes forman una parte importante de la respuesta a la pandemia.

些代表指出,儿童和青年及早预防是应对这行病重要工作之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandemia 的西班牙语例句

用户正在搜索


族权, 族人, 族长, 族长的, 族长制的, , 诅咒, , 阻碍, 阻碍交通,

相似单词


pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia, pandémico, pandemonio, pandera, panderada,