西语助手
  • 关闭

panafricano

添加到生词本

panafricano, na
adj.

泛非的;非洲的

Los participantes en esa Conferencia reconocieron la necesidad de establecer un mecanismo de consultas panafricano por conducto de esta Conferencia, en la esfera de la información y la seguridad.

这次会议的与会者确认有必要通过非洲情报和安局在情报和安领域建立泛非协商机构。

Los participantes en la reunión constataron la necesidad de establecer un mecanismo panafricano de consultas y de creación de sinergias, mediante dicho Comité, en la esfera de la información y la seguridad.

与会者确认,必须通过情报和安委员会建立一种机制,以便在情报和安领域展开非洲范围的协商和协同行动。

Para esta acción es fundamental un fuerte apoyo político y financiero de la comunidad internacional a las organizaciones panafricanas y regionales, en particular a la Unión Africana y al Banco Africano de Desarrollo, y a iniciativas como la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) y el Mecanismo de examen entre los propios africanos.

国际社会对泛非区域组织、特别是非洲联盟和非洲开发银行的坚定治和财,以及非洲发展新伙伴关系和非洲同侪审议机制等主动行动,对这种伙伴关系至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 panafricano 的西班牙语例句

用户正在搜索


中板, 中饱私囊, 中保, 中标, 中波, 中不溜儿, 中部, 中餐, 中餐馆, 中草药,

相似单词


panadero, panadizo, panado, panafricanismo, panafricanista, panafricano, panal, pañal, pañalón, panamá,
panafricano, na
adj.

非的;非洲的

Los participantes en esa Conferencia reconocieron la necesidad de establecer un mecanismo de consultas panafricano por conducto de esta Conferencia, en la esfera de la información y la seguridad.

这次会议的与会者确认有必要通过非洲情报和安局在情报和安协商机构。

Los participantes en la reunión constataron la necesidad de establecer un mecanismo panafricano de consultas y de creación de sinergias, mediante dicho Comité, en la esfera de la información y la seguridad.

与会者确认,必须通过情报和安委员会一种机制,以便在情报和安非洲范围的协商和协同行动。

Para esta acción es fundamental un fuerte apoyo político y financiero de la comunidad internacional a las organizaciones panafricanas y regionales, en particular a la Unión Africana y al Banco Africano de Desarrollo, y a iniciativas como la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) y el Mecanismo de examen entre los propios africanos.

国际社会对非区组织、特别是非洲联盟和非洲发银行的坚定政治和财政支持,以及非洲发新伙伴关系和非洲同侪审议机制等主动行动,对这种伙伴关系至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 panafricano 的西班牙语例句

用户正在搜索


中程飞机, 中程轰炸机, 中垂线, 中辍, 中档的, 中的, 中等, 中等城市, 中等的, 中等个儿,

相似单词


panadero, panadizo, panado, panafricanismo, panafricanista, panafricano, panal, pañal, pañalón, panamá,
panafricano, na
adj.

的;

Los participantes en esa Conferencia reconocieron la necesidad de establecer un mecanismo de consultas panafricano por conducto de esta Conferencia, en la esfera de la información y la seguridad.

这次会议的与会者确认有必要通过情报和安局在情报和安建立协商机构。

Los participantes en la reunión constataron la necesidad de establecer un mecanismo panafricano de consultas y de creación de sinergias, mediante dicho Comité, en la esfera de la información y la seguridad.

与会者确认,必须通过情报和安委员会建立一种机制,以便在情报和安展开范围的协商和协同行动。

Para esta acción es fundamental un fuerte apoyo político y financiero de la comunidad internacional a las organizaciones panafricanas y regionales, en particular a la Unión Africana y al Banco Africano de Desarrollo, y a iniciativas como la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) y el Mecanismo de examen entre los propios africanos.

国际社会对泛组织、特别是联盟和开发银行的坚定政治和财政支持,以及发展新伙伴关系和同侪审议机制等主动行动,对这种伙伴关系至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 panafricano 的西班牙语例句

用户正在搜索


中断的, 中断谈判, 中队, 中耳, 中饭, 中非的, 中非共和国, 中非人, 中分拱顶窗, 中风,

相似单词


panadero, panadizo, panado, panafricanismo, panafricanista, panafricano, panal, pañal, pañalón, panamá,
panafricano, na
adj.

泛非的;非洲的

Los participantes en esa Conferencia reconocieron la necesidad de establecer un mecanismo de consultas panafricano por conducto de esta Conferencia, en la esfera de la información y la seguridad.

这次会议的与会者确认有必要通过非洲情报局在情报领域建立泛非商机构。

Los participantes en la reunión constataron la necesidad de establecer un mecanismo panafricano de consultas y de creación de sinergias, mediante dicho Comité, en la esfera de la información y la seguridad.

与会者确认,必须通过情报委员会建立一种机制,以便在情报领域展开非洲范围的动。

Para esta acción es fundamental un fuerte apoyo político y financiero de la comunidad internacional a las organizaciones panafricanas y regionales, en particular a la Unión Africana y al Banco Africano de Desarrollo, y a iniciativas como la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) y el Mecanismo de examen entre los propios africanos.

国际社会对泛非区域组织、特别是非洲联盟非洲开发银的坚定政治财政支持,以及非洲发展新伙伴关系非洲侪审议机制等主动动,对这种伙伴关系至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 panafricano 的西班牙语例句

用户正在搜索


中古, 中国, 中国瓷器, 中国大使馆, 中国的, 中国柑桔, 中国工农红军, 中国工农民主政府, 中国共产党, 中国共产主义青年团,

相似单词


panadero, panadizo, panado, panafricanismo, panafricanista, panafricano, panal, pañal, pañalón, panamá,
panafricano, na
adj.

泛非的;非洲的

Los participantes en esa Conferencia reconocieron la necesidad de establecer un mecanismo de consultas panafricano por conducto de esta Conferencia, en la esfera de la información y la seguridad.

这次会议的会者确认有必要通过非洲局在领域建立泛非协商

Los participantes en la reunión constataron la necesidad de establecer un mecanismo panafricano de consultas y de creación de sinergias, mediante dicho Comité, en la esfera de la información y la seguridad.

会者确认,必须通过委员会建立一种制,以便在领域展开非洲范围的协商协同行动。

Para esta acción es fundamental un fuerte apoyo político y financiero de la comunidad internacional a las organizaciones panafricanas y regionales, en particular a la Unión Africana y al Banco Africano de Desarrollo, y a iniciativas como la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) y el Mecanismo de examen entre los propios africanos.

国际社会对泛非区域组织、特别是非洲联盟非洲开发银行的坚定政治财政支持,以及非洲发展新伙伴关系非洲同侪审议制等主动行动,对这种伙伴关系至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 panafricano 的西班牙语例句

用户正在搜索


中国制造, 中国字, 中果皮, 中和, 中和剂, 中华, 中华民族, 中华人民共和国, 中级, 中级人民法院,

相似单词


panadero, panadizo, panado, panafricanismo, panafricanista, panafricano, panal, pañal, pañalón, panamá,
panafricano, na
adj.

泛非的;非洲的

Los participantes en esa Conferencia reconocieron la necesidad de establecer un mecanismo de consultas panafricano por conducto de esta Conferencia, en la esfera de la información y la seguridad.

这次会议的与会者确认有必要通过非洲领域建立泛非机构。

Los participantes en la reunión constataron la necesidad de establecer un mecanismo panafricano de consultas y de creación de sinergias, mediante dicho Comité, en la esfera de la información y la seguridad.

与会者确认,必须通过委员会建立一种机制,以便领域展开非洲范围的同行动。

Para esta acción es fundamental un fuerte apoyo político y financiero de la comunidad internacional a las organizaciones panafricanas y regionales, en particular a la Unión Africana y al Banco Africano de Desarrollo, y a iniciativas como la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) y el Mecanismo de examen entre los propios africanos.

国际社会对泛非区域组织、特别是非洲联盟非洲开发银行的坚定政治财政支持,以及非洲发展新伙伴关系非洲同侪审议机制等主动行动,对这种伙伴关系至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 panafricano 的西班牙语例句

用户正在搜索


中选, 中学, 中学毕业生, 中学毕业资格, 中学生, 中旬, 中央, 中央处理器, 中央的, 中央工作会议,

相似单词


panadero, panadizo, panado, panafricanismo, panafricanista, panafricano, panal, pañal, pañalón, panamá,
panafricano, na
adj.

Los participantes en esa Conferencia reconocieron la necesidad de establecer un mecanismo de consultas panafricano por conducto de esta Conferencia, en la esfera de la información y la seguridad.

这次会议与会者确认有必要通过洲情报和安局在情报和安领域建立协商机构。

Los participantes en la reunión constataron la necesidad de establecer un mecanismo panafricano de consultas y de creación de sinergias, mediante dicho Comité, en la esfera de la información y la seguridad.

与会者确认,必须通过情报和安委员会建立一种机制,以便在情报和安领域展开范围协商和协同行动。

Para esta acción es fundamental un fuerte apoyo político y financiero de la comunidad internacional a las organizaciones panafricanas y regionales, en particular a la Unión Africana y al Banco Africano de Desarrollo, y a iniciativas como la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) y el Mecanismo de examen entre los propios africanos.

国际社会对泛区域组织、特别是洲联盟和洲开发银行政治和财政支持,以及洲发展新伙伴关系和洲同侪审议机制等主动行动,对这种伙伴关系至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 panafricano 的西班牙语例句

用户正在搜索


中原, 中云, 中长大衣, 中长跑, 中止, 中止的, 中止合同, 中止谈判, 中止讨论, 中指,

相似单词


panadero, panadizo, panado, panafricanismo, panafricanista, panafricano, panal, pañal, pañalón, panamá,
panafricano, na
adj.

的;洲的

Los participantes en esa Conferencia reconocieron la necesidad de establecer un mecanismo de consultas panafricano por conducto de esta Conferencia, en la esfera de la información y la seguridad.

这次会议的与会者确认有必要通过洲情报和安局在情报和安协商机构。

Los participantes en la reunión constataron la necesidad de establecer un mecanismo panafricano de consultas y de creación de sinergias, mediante dicho Comité, en la esfera de la información y la seguridad.

与会者确认,必须通过情报和安委员会立一种机制,以便在情报和安范围的协商和协同行动。

Para esta acción es fundamental un fuerte apoyo político y financiero de la comunidad internacional a las organizaciones panafricanas y regionales, en particular a la Unión Africana y al Banco Africano de Desarrollo, y a iniciativas como la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) y el Mecanismo de examen entre los propios africanos.

国际社会对泛组织、特别是洲联盟和发银行的坚定政治和财政支持,以及洲发展新伙伴关系和洲同侪审议机制等主动行动,对这种伙伴关系至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 panafricano 的西班牙语例句

用户正在搜索


忠言逆耳, 忠于, 忠于人民, 忠于职守, 忠贞, 忠贞不贰, 忠贞不屈, 忠贞不渝, , 终场,

相似单词


panadero, panadizo, panado, panafricanismo, panafricanista, panafricano, panal, pañal, pañalón, panamá,
panafricano, na
adj.

泛非非洲

Los participantes en esa Conferencia reconocieron la necesidad de establecer un mecanismo de consultas panafricano por conducto de esta Conferencia, en la esfera de la información y la seguridad.

这次会议与会者确认有必要通过非洲和安和安领域建立泛非机构。

Los participantes en la reunión constataron la necesidad de establecer un mecanismo panafricano de consultas y de creación de sinergias, mediante dicho Comité, en la esfera de la información y la seguridad.

与会者确认,必须通过和安委员会建立一种机制,以便和安领域展开非洲范围同行动。

Para esta acción es fundamental un fuerte apoyo político y financiero de la comunidad internacional a las organizaciones panafricanas y regionales, en particular a la Unión Africana y al Banco Africano de Desarrollo, y a iniciativas como la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) y el Mecanismo de examen entre los propios africanos.

国际社会对泛非区域组织、特别是非洲联盟和非洲开发银行坚定政治和财政支持,以及非洲发展新伙伴关系和非洲同侪审议机制等主动行动,对这种伙伴关系至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 panafricano 的西班牙语例句

用户正在搜索


终身总统, 终审, 终生, 终生的, 终生监禁, 终霜, 终岁, 终天, 终天之恨, 终线,

相似单词


panadero, panadizo, panado, panafricanismo, panafricanista, panafricano, panal, pañal, pañalón, panamá,
panafricano, na
adj.

泛非的;非洲的

Los participantes en esa Conferencia reconocieron la necesidad de establecer un mecanismo de consultas panafricano por conducto de esta Conferencia, en la esfera de la información y la seguridad.

这次会议的与会者确认有必要非洲报和安局在报和安领域泛非协商机构。

Los participantes en la reunión constataron la necesidad de establecer un mecanismo panafricano de consultas y de creación de sinergias, mediante dicho Comité, en la esfera de la información y la seguridad.

与会者确认,必须报和安委员会种机制,以便在报和安领域展开非洲范围的协商和协同行动。

Para esta acción es fundamental un fuerte apoyo político y financiero de la comunidad internacional a las organizaciones panafricanas y regionales, en particular a la Unión Africana y al Banco Africano de Desarrollo, y a iniciativas como la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) y el Mecanismo de examen entre los propios africanos.

国际社会对泛非区域组织、特别是非洲联盟和非洲开发银行的坚定政治和财政支持,以及非洲发展新伙伴关系和非洲同侪审议机制等主动行动,对这种伙伴关系至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 panafricano 的西班牙语例句

用户正在搜索


肿胀的, , 种畜, 种地, 种痘, 种瓜得瓜,种豆得豆, 种花, 种间杂交, 种类, 种类繁多,

相似单词


panadero, panadizo, panado, panafricanismo, panafricanista, panafricano, panal, pañal, pañalón, panamá,