La plaza estaba rodeada de un pórtico.
广场周围有廊子环绕。
La plaza estaba rodeada de un pórtico.
广场周围有廊子环绕。
Es un pórtico histórico y maravilloso.
这个宏伟的廊子历史悠久。
El Gobernador está intentando privatizar algunas de las funciones del puerto, como las grúas de pórtico.
总争取把港口的一些职能(如龙门起重机)私有化。
Las etiquetas, en combinación con la vigilancia de pórticos, confirmarán las declaraciones relativas a movimiento de desechos.
标签加上出入口测,能够证实有关废物移动的申报。
Para ilustrar esa función cambiante podemos describir la función de tres técnicas de verificación concretas (etiquetas, sellos, observación de pórticos) aplicadas a dos situaciones diferentes.
为了阐明这种变化的功能,可一下适用于两种不同情况的三种具体核查技术(标签、封条、入口
测)。
En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso
第一种情况,一个经批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自一个仓库,经过一个中子检测出入口,检测结果是肯定的。
Se estudiaron técnicas de posible aplicación a la fase de desmantelamiento, incluida la cadena de custodia (por ejemplo, etiqueta de sellos, vigilancia a distancia, rastreo de objetos, observación de pórticos), y técnicas de inspección (por ejemplo, análisis no destructivo, control y contabilidad de materiales, vigilancia del entorno, registro de la información).
为确定是否能拆除阶段使用而研究过的方法包括
管链程序(例如标签和封条、遥控
测、实物跟踪、出入口
测)和视察方法(例如无损分析、材料管制与核算、环境
测、信息记录)。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
La plaza estaba rodeada de un pórtico.
广场周围有廊子环绕。
Es un pórtico histórico y maravilloso.
这个宏伟的廊子历史悠久。
El Gobernador está intentando privatizar algunas de las funciones del puerto, como las grúas de pórtico.
总督现在争取把港口的一些职能(如龙门起重机)私有化。
Las etiquetas, en combinación con la vigilancia de pórticos, confirmarán las declaraciones relativas a movimiento de desechos.
标签加上出入口测,能够证实有关废物移动的申报。
Para ilustrar esa función cambiante podemos describir la función de tres técnicas de verificación concretas (etiquetas, sellos, observación de pórticos) aplicadas a dos situaciones diferentes.
为了阐明这种变化的功能,可以介绍一下适用于两种不同情况的三种具体核查技术(标签、封条、入口测)。
En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso
第一种情况,一个经批准的裂变材料容器没有外部标,
有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自一个仓库,经过一个中子检测出入口,检测结果是肯定的。
Se estudiaron técnicas de posible aplicación a la fase de desmantelamiento, incluida la cadena de custodia (por ejemplo, etiqueta de sellos, vigilancia a distancia, rastreo de objetos, observación de pórticos), y técnicas de inspección (por ejemplo, análisis no destructivo, control y contabilidad de materiales, vigilancia del entorno, registro de la información).
为确定是否能在拆除阶段使用而研究过的方法包括管链程序(例如标签和封条、遥控
测、实物跟踪、出入口
测)和视察方法(例如无损分析、材料管制与核算、环境
测、信息
录)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plaza estaba rodeada de un pórtico.
广场周围有廊子环绕。
Es un pórtico histórico y maravilloso.
这个宏伟廊子历史悠久。
El Gobernador está intentando privatizar algunas de las funciones del puerto, como las grúas de pórtico.
总督现在争取把港口一些职能(如龙门起重机)私有化。
Las etiquetas, en combinación con la vigilancia de pórticos, confirmarán las declaraciones relativas a movimiento de desechos.
标签加上出入口测,能够证实有关废物移动
申报。
Para ilustrar esa función cambiante podemos describir la función de tres técnicas de verificación concretas (etiquetas, sellos, observación de pórticos) aplicadas a dos situaciones diferentes.
为了阐明这种化
功能,可以介绍一下适用于两种不同情况
三种具体核查技术(标签、封条、入口
测)。
En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso
第一种情况,一个经批准材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子
材料,容器来自一个仓库,经过一个中子检测出入口,检测结果是肯定
。
Se estudiaron técnicas de posible aplicación a la fase de desmantelamiento, incluida la cadena de custodia (por ejemplo, etiqueta de sellos, vigilancia a distancia, rastreo de objetos, observación de pórticos), y técnicas de inspección (por ejemplo, análisis no destructivo, control y contabilidad de materiales, vigilancia del entorno, registro de la información).
为确定是否能在拆除阶段使用而研究过方法包括
管链程序(例如标签和封条、遥控
测、实物跟踪、出入口
测)和视察方法(例如无损分析、材料管制与核算、环境
测、信息记录)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plaza estaba rodeada de un pórtico.
广场周围有廊子环绕。
Es un pórtico histórico y maravilloso.
这宏伟的廊子历史悠久。
El Gobernador está intentando privatizar algunas de las funciones del puerto, como las grúas de pórtico.
总督现在争取把港口的些职能(如龙门起重机)私有化。
Las etiquetas, en combinación con la vigilancia de pórticos, confirmarán las declaraciones relativas a movimiento de desechos.
标签加上出入口测,能够证实有关废物移动的申报。
Para ilustrar esa función cambiante podemos describir la función de tres técnicas de verificación concretas (etiquetas, sellos, observación de pórticos) aplicadas a dos situaciones diferentes.
为了阐明这种变化的功能,可以介绍下适用于两种不同情况的三种具体核查技术(标签、封条、入口
测)。
En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso
第种情况,
批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自
仓库,
过
中子检测出入口,检测结果是肯定的。
Se estudiaron técnicas de posible aplicación a la fase de desmantelamiento, incluida la cadena de custodia (por ejemplo, etiqueta de sellos, vigilancia a distancia, rastreo de objetos, observación de pórticos), y técnicas de inspección (por ejemplo, análisis no destructivo, control y contabilidad de materiales, vigilancia del entorno, registro de la información).
为确定是否能在拆除阶段使用而研究过的方法包括管链程序(例如标签和封条、遥控
测、实物跟踪、出入口
测)和视察方法(例如无损分析、材料管制与核算、环境
测、信息记录)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plaza estaba rodeada de un pórtico.
广场周围有廊子环绕。
Es un pórtico histórico y maravilloso.
这个宏伟的廊子历史悠久。
El Gobernador está intentando privatizar algunas de las funciones del puerto, como las grúas de pórtico.
总督现在争取把港口的一些职能(如龙起重机)私有化。
Las etiquetas, en combinación con la vigilancia de pórticos, confirmarán las declaraciones relativas a movimiento de desechos.
标签加上出入口测,能够证实有关废物移动的
。
Para ilustrar esa función cambiante podemos describir la función de tres técnicas de verificación concretas (etiquetas, sellos, observación de pórticos) aplicadas a dos situaciones diferentes.
为了阐明这种变化的功能,可以介绍一下适于两种不同情况的三种具体核查技术(标签、封条、入口
测)。
En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso
第一种情况,一个经批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,来装载发散中子裂变材料,容器来自一个仓库,经过一个中子检测出入口,检测结果是肯定的。
Se estudiaron técnicas de posible aplicación a la fase de desmantelamiento, incluida la cadena de custodia (por ejemplo, etiqueta de sellos, vigilancia a distancia, rastreo de objetos, observación de pórticos), y técnicas de inspección (por ejemplo, análisis no destructivo, control y contabilidad de materiales, vigilancia del entorno, registro de la información).
为确定是否能在拆除阶段使而研究过的方法包括
管链程序(例如标签和封条、遥控
测、实物跟踪、出入口
测)和视察方法(例如无损分析、材料管制与核算、环境
测、信息记录)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plaza estaba rodeada de un pórtico.
广场周围有廊子环绕。
Es un pórtico histórico y maravilloso.
这宏伟的廊子历史悠久。
El Gobernador está intentando privatizar algunas de las funciones del puerto, como las grúas de pórtico.
总督现在争取把港口的些职能(如龙门起重机)私有化。
Las etiquetas, en combinación con la vigilancia de pórticos, confirmarán las declaraciones relativas a movimiento de desechos.
标签加上出入口测,能够证实有关废物移动的申报。
Para ilustrar esa función cambiante podemos describir la función de tres técnicas de verificación concretas (etiquetas, sellos, observación de pórticos) aplicadas a dos situaciones diferentes.
为了阐明这种变化的功能,可以介绍下适用于两种不同情况的三种具体核查技术(标签、封条、入口
测)。
En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso
第种情况,
批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自
仓库,
过
中子检测出入口,检测结果是肯定的。
Se estudiaron técnicas de posible aplicación a la fase de desmantelamiento, incluida la cadena de custodia (por ejemplo, etiqueta de sellos, vigilancia a distancia, rastreo de objetos, observación de pórticos), y técnicas de inspección (por ejemplo, análisis no destructivo, control y contabilidad de materiales, vigilancia del entorno, registro de la información).
为确定是否能在拆除阶段使用而研究过的方法包括管链程序(例如标签和封条、遥控
测、实物跟踪、出入口
测)和视察方法(例如无损分析、材料管制与核算、环境
测、信息记录)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plaza estaba rodeada de un pórtico.
广场周围有廊子环绕。
Es un pórtico histórico y maravilloso.
这个宏伟的廊子历史悠久。
El Gobernador está intentando privatizar algunas de las funciones del puerto, como las grúas de pórtico.
总督现在争取把港口的一些职能(如龙门起重机)私有化。
Las etiquetas, en combinación con la vigilancia de pórticos, confirmarán las declaraciones relativas a movimiento de desechos.
标签加上出入口测,能够证实有关废物移动的申报。
Para ilustrar esa función cambiante podemos describir la función de tres técnicas de verificación concretas (etiquetas, sellos, observación de pórticos) aplicadas a dos situaciones diferentes.
为了阐明这种变化的功能,可以介绍一下适用于两种不同情况的三种具体核查技术(标签、条、入口
测)。
En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso
第一种情况,一个经批准的裂变材料容器没有外部标记,有
条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自一个仓库,经过一个中子检测出入口,检测结果是肯定的。
Se estudiaron técnicas de posible aplicación a la fase de desmantelamiento, incluida la cadena de custodia (por ejemplo, etiqueta de sellos, vigilancia a distancia, rastreo de objetos, observación de pórticos), y técnicas de inspección (por ejemplo, análisis no destructivo, control y contabilidad de materiales, vigilancia del entorno, registro de la información).
为确定是否能在拆除阶段使用而研究过的方法包括管链程序(例如标签和
条、遥控
测、实物跟踪、出入口
测)和视察方法(例如无损分析、材料管制与核算、环境
测、信息记录)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plaza estaba rodeada de un pórtico.
广场周围有廊子环。
Es un pórtico histórico y maravilloso.
宏伟
廊子历史悠久。
El Gobernador está intentando privatizar algunas de las funciones del puerto, como las grúas de pórtico.
总督现在争取把港口一些职能(如龙门起重机)私有化。
Las etiquetas, en combinación con la vigilancia de pórticos, confirmarán las declaraciones relativas a movimiento de desechos.
标签加上出入口测,能够证实有关废物移动
申报。
Para ilustrar esa función cambiante podemos describir la función de tres técnicas de verificación concretas (etiquetas, sellos, observación de pórticos) aplicadas a dos situaciones diferentes.
为了阐明种变化
功能,可以介绍一下适用于两种不同情
种具体核查技术(标签、封条、入口
测)。
En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso
第一种情,一
经批准
裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自一
仓库,经过一
中子检测出入口,检测结果是肯定
。
Se estudiaron técnicas de posible aplicación a la fase de desmantelamiento, incluida la cadena de custodia (por ejemplo, etiqueta de sellos, vigilancia a distancia, rastreo de objetos, observación de pórticos), y técnicas de inspección (por ejemplo, análisis no destructivo, control y contabilidad de materiales, vigilancia del entorno, registro de la información).
为确定是否能在拆除阶段使用而研究过方法包括
管链程序(例如标签和封条、遥控
测、实物跟踪、出入口
测)和视察方法(例如无损分析、材料管制与核算、环境
测、信息记录)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plaza estaba rodeada de un pórtico.
广场周围有廊子环绕。
Es un pórtico histórico y maravilloso.
这个宏伟的廊子历史悠久。
El Gobernador está intentando privatizar algunas de las funciones del puerto, como las grúas de pórtico.
总督现在争取把港口的一些职能(如龙门起重机)私有化。
Las etiquetas, en combinación con la vigilancia de pórticos, confirmarán las declaraciones relativas a movimiento de desechos.
标签入口
测,能
有关废物移动的申报。
Para ilustrar esa función cambiante podemos describir la función de tres técnicas de verificación concretas (etiquetas, sellos, observación de pórticos) aplicadas a dos situaciones diferentes.
为了阐明这种变化的功能,可以介绍一下适用于两种不同情况的三种具体核查技术(标签、封条、入口测)。
En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso
第一种情况,一个经批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自一个仓库,经过一个中子检测入口,检测结果是肯定的。
Se estudiaron técnicas de posible aplicación a la fase de desmantelamiento, incluida la cadena de custodia (por ejemplo, etiqueta de sellos, vigilancia a distancia, rastreo de objetos, observación de pórticos), y técnicas de inspección (por ejemplo, análisis no destructivo, control y contabilidad de materiales, vigilancia del entorno, registro de la información).
为确定是否能在拆除阶段使用而研究过的方法包括管链程序(例如标签和封条、遥控
测、
物跟踪、
入口
测)和视察方法(例如无损分析、材料管制与核算、环境
测、信息记录)。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。