西语助手
  • 关闭
orejón, ona

adj.

1.[拉丁美洲] 参见 orejudo.
2.[拉丁美洲]粗鄙的. (也用作名词)
3.[洪都拉斯]头脑简单的,傻的.
4.[墨西哥],[]纵容妻子的,戴绿帽子的. (也用作阳性名词)
5.[]长角的.
6.[阿根廷]无印记的,无主的(牲畜).


|→ m.,f.

1.欧洪人[西班牙殖民者对拉丁美洲某些土著人的称谓].
2.[秘鲁] 土著贵族[指可以继承王位的人].
3.[哥伦比亚]原人[指居住在波哥大原上的人].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪某人的耳朵.

3.【军】(堡垒的)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西哥]【植】野木瓜.
2.pl.[哥伦比亚] [委内瑞拉]大马刺.


ponerse uno ~ [哥伦比亚]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形的;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地的;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色的;criollo克里奥耳人;gringo外国佬的;gordo肥胖的;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


平易, 平易近人, 平易近人的, 平庸, 平庸的, 平庸乏味的, 平原, 平整, 平整地面, 平整地面后铲下来的土,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,
orejón, ona

adj.

1.[拉丁美洲] 参见 orejudo.
2.[拉丁美洲]粗鄙的. (也用作名词)
3.[洪都拉斯]头脑简单的,傻的.
4.[墨西哥],[智]纵容妻子的,戴绿帽子的. (也用作阳性名词)
5.[智]长角的.
6.[阿根廷]无印记的,无主的(牲畜).


|→ m.,f.

1.欧洪人[西班牙殖民者对拉丁美洲某些土著人的称谓].
2.[秘鲁] 土著贵族[指可以继承王位的人].
3.[哥]平原人[指居住在波哥大平原上的人].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪某人的耳朵.

3.【军】(堡垒的)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西哥]【植】野木瓜.
2.pl.[哥] [委内瑞拉]大马刺.


ponerse uno ~ [哥]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形的;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地的;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色的;criollo克里奥耳人;gringo外国佬的;gordo肥胖的;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


评功, 评估, 评价, 评价., 评奖, 评理, 评论, 评论文章, 评论员, 评判,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,
orejón, ona

adj.

1.[拉丁美洲] 参见 orejudo.
2.[拉丁美洲]粗鄙的. (也用作名词)
3.[洪都拉斯]头脑简单的,傻的.
4.[墨西],[智利]容妻子的,戴绿帽子的. (也用作阳性名词)
5.[智利]长角的.
6.[阿根廷]无印记的,无主的(牲畜).


|→ m.,f.

1.欧洪人[西班牙殖民者对拉丁美洲某些土著人的称谓].
2.[秘鲁] 土著贵族[指可以继承王位的人].
3.[]平原人[指居住在波大平原上的人].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪某人的耳朵.

3.【军】(堡垒的)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西]【植】野木瓜.
2.pl.[] [委内瑞拉]大马刺.


ponerse uno ~ []
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形的;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地的;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色的;criollo克里奥耳人;gringo外国佬的;gordo肥胖的;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


屏障, , 瓶塞, 瓶塞启子, 瓶装, 瓶状饰物, 瓶子, 瓶子的击打, , 萍水相逢,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,
orejón, ona

adj.

1.[拉丁美洲方言] 参见 orejudo.
2.[拉丁美洲方言]粗鄙. (也用作名词)
3.[洪都拉斯方言]头脑简单,傻.
4.[墨西哥方言],[智利方言]纵容妻子,戴绿帽子. (也用作阳性名词)
5.[智利方言]长角.
6.[阿根廷方言](牲畜).


|→ m.,f.

1.欧洪人[西班牙对拉丁美洲某些土著人称谓].
2.[秘鲁方言] 土著贵族[指可以继承王位人].
3.[哥伦比亚方言]平原人[指居住在波哥大平原上人].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪某人耳朵.

3.【军】(堡垒)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西哥方言]【植】野木瓜.
2.pl.[哥伦比亚方言] [委内瑞拉方言]大马刺.


ponerse uno ~ [哥伦比亚方言]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手 版 权 所 有
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色;criollo克里奥耳人;gringo外国佬;gordo肥胖;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


婆家, 婆母或岳母, 婆婆, 婆婆妈妈, 婆娑, 婆媳, 婆心, 叵测, 叵测之心, 笸萝,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,
orejón, ona

adj.

1.[丁美洲方言] 参见 orejudo.
2.[丁美洲方言]粗鄙的. (也用作名词)
3.[斯方言]头脑简单的,傻的.
4.[墨西哥方言],[智利方言]纵容妻子的,戴绿帽子的. (也用作阳性名词)
5.[智利方言]长角的.
6.[阿根廷方言]无印记的,无主的(牲畜).


|→ m.,f.

1.欧[西班牙殖民者对丁美洲某些土著的称谓].
2.[秘鲁方言] 土著贵族[指可以继承王位的].
3.[哥伦比亚方言]平原[指居住在波哥大平原上的].


|→ m.

1.,桃,杏.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪某的耳朵.

3.【军】(堡垒的)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西哥方言]【植】野木瓜.
2.pl.[哥伦比亚方言] [委内瑞方言]大马刺.


ponerse uno ~ [哥伦比亚方言]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形的;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地的;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色的;criollo克里奥耳;gringo外国佬的;gordo肥胖的;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


迫在眉睫, , 破案, 破案的线索, 破败的, 破冰船, 破不名誉, 破布, 破布条, 破财,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,

用户正在搜索


蹊跷, 蹊跷板, , 齐备, 齐伯林式飞艇, 齐步走, 齐唱, 齐名, 齐全, 齐射,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,
orejón, ona

adj.

1.[拉丁美洲方言] 参见 orejudo.
2.[拉丁美洲方言]粗鄙. (也用作名词)
3.[洪都拉斯方言]头脑简单.
4.[墨西哥方言],[智利方言]纵容妻子,戴绿帽子. (也用作阳性名词)
5.[智利方言]长角.
6.[阿根廷方言]无印记,无主(牲畜).


|→ m.,f.

1.欧洪人[西班牙殖民者对拉丁美洲某些土著人称谓].
2.[秘鲁方言] 土著贵族[指可以继承王位人].
3.[哥伦比亚方言]平原人[指波哥大平原上人].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪某人耳朵.

3.【军】(堡垒)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西哥方言]【植】野木瓜.
2.pl.[哥伦比亚方言] [委内瑞拉方言]大马刺.


ponerse uno ~ [哥伦比亚方言]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色;criollo克里奥耳人;gringo外国佬;gordo肥胖;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


其他, 其他的, 其余, 其余的, 其中, 其状不一, 奇兵, 奇才, 奇耻大辱, 奇丑的人,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,
orejón, ona

adj.

1.[拉丁美洲] 参见 orejudo.
2.[拉丁美洲]粗鄙的. (也用作词)
3.[洪都拉斯]头脑简单的,傻的.
4.[墨西哥],[智利]纵容妻子的,戴绿帽子的. (也用作阳词)
5.[智利]长角的.
6.[阿根廷]无印记的,无主的(牲畜).


|→ m.,f.

1.欧洪人[西班牙殖民者对拉丁美洲某些土著人的称谓].
2.[秘] 土著贵族[指可以继承王位的人].
3.[哥伦比亚]平原人[指居住在波哥大平原上的人].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪某人的耳朵.

3.【军】(堡垒的)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西哥]【植】野木瓜.
2.pl.[哥伦比亚] [委内瑞拉]大马刺.


ponerse uno ~ [哥伦比亚]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形的;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地的;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色的;criollo克里奥耳人;gringo外国佬的;gordo肥胖的;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


奇袭, 奇形怪状, 奇异, 奇异的, 奇遇, 奇珍, 奇装异服, , 歧路, 歧视,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,
orejón, ona

adj.

1.[拉丁美洲方言] 参见 orejudo.
2.[拉丁美洲方言]粗鄙的. (也名词)
3.[洪都拉斯方言]头脑简单的,傻的.
4.[墨西哥方言],[智利方言]纵容妻子的,戴绿帽子的. (也性名词)
5.[智利方言]长角的.
6.[阿根廷方言]无印记的,无主的(牲畜).


|→ m.,f.

1.欧洪人[西班牙殖民者对拉丁美洲某些人的称谓].
2.[秘鲁方言] 族[指可以继承王位的人].
3.[哥伦比亚方言]平原人[指居住在波哥大平原上的人].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪某人的耳朵.

3.【军】(堡垒的)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西哥方言]【植】野木瓜.
2.pl.[哥伦比亚方言] [委内瑞拉方言]大马刺.


ponerse uno ~ [哥伦比亚方言]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形的;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地的;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色的;criollo克里奥耳人;gringo外国佬的;gordo肥胖的;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


, 起保护作用的, 起爆剂, 起笔, 起变化, 起步, 起步前的优势, 起草, 起草人职务, 起草委员会,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,
orejón, ona

adj.

1.[拉丁美洲言] 参见 orejudo.
2.[拉丁美洲言]粗鄙的. (也用作名词)
3.[洪都拉斯言]头脑简单的,傻的.
4.[墨西言],[智利言]纵容妻子的,戴绿帽子的. (也用作阳性名词)
5.[智利言]长角的.
6.[阿根廷言]无印记的,无主的(牲畜).


|→ m.,f.

1.欧洪人[西班牙殖民者对拉丁美洲某些土著人的称谓].
2.[秘鲁言] 土著贵族[指可以继承王位的人].
3.[伦比亚言]平原人[指居住在波大平原上的人].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪某人的耳朵.

3.【军】(堡垒的)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西言]【植】野木瓜.
2.pl.[伦比亚言] [委内瑞拉言]大马刺.


ponerse uno ~ [伦比亚言]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形的;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地的;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色的;criollo克里奥耳人;gringo外国佬的;gordo肥胖的;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


起动, 起反应, 起飞, 起风暴, 起风浪, 起风了, 起伏, 起伏不平的, 起伏的山峦, 起腐蚀作用,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,